Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SPLIT-KLIMAGERÄTE
INSTALLATIONSANLEITUNG
1. VOR DER INSTALLATION
1-1. VORSICHTSMASSNAHMEN
• Beachten Sie die hier aufgeführten Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen zur Sicherheit.
Installieren Sie (als Benutzer) die Anlage nicht selbst.
Eine falsche Installation kann zu Feuer, Stromschlägen, Verletzungen
durch Herunterfallen der Einheit oder zu Wasseraustritt führen. Wen-
den Sie sich für die Installation an Ihren Fachhändler, bei dem Sie das
Gerät gekauft haben, oder an autorisiertes Kundendienstpersonal.
Führen Sie die Installation unter genauer Einhaltung der An-
weisungen der Installationsanleitung aus.
Eine falsche Installation kann zu Feuer, Stromschlägen, Verletzungen
durch Herunterfallen der Einheit oder zu Wasseraustritt führen.
Installieren Sie das Gerät an einem Ort, der das Gewicht des
Geräts tragen kann.
Wenn der Installationsort nicht ausreichend tragfähig ist, kann
das Gerät herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Elektrische Arbeiten müssen unter Beachtung der Installati-
durchgeführt werden. Das Gerät muss an einen eigenen,
separat abgesicherten Kreis angeschlossen werden. Schließen
Sie keine weiteren Elektrogeräte an diesen Kreis an.
Falls die Kapazität des Sicherungskreises nicht ausreichend ist,
oder die elektrische Verkabelung fehlerhaft ausgeführt wird, kann
dies zu Feuer oder Stromschlägen führen.
Achten Sie darauf, die Kabel nicht zu beschädigen, indem Sie mit
anderen Teilen oder Schrauben übermäßigen Druck ausüben.
Schadhafte Kabel können zu Bränden oder Stromschlägen führen.
Sorgen Sie dafür, dass beim Einbau der elektronischen P.C.-
Steuertafel für das Innengerät oder bei der Verkabelung der
Netzstrom abgeklemmt ist.
Wird dies nicht getan, besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Verwenden Sie zur Verbindung von Innen- und Außengerät die
angegebenen Leitungen, und schließen Sie die Drähte richtig an
den Klemmleisten an, so dass die Klemmleisten nicht durch Zug
an den Drähten beansprucht werden. Keine Verlängerungskabel
und keine Zwischenanschlüsse verwenden.
Falscher Anschluss und falsche Befestigung können Brände auslösen.
Erden Sie das Klimagerät korrekt.
Schließen Sie das Erdungskabel niemals an einem Gasrohr,
einem Wasserrohr, einem Blitzableiter oder dem Erdungsleiter
einer Kommunikationsanlage (Telefon usw.) an. Fehlerhafte
Erdung kann zu Stromschlägen führen.
Installieren Sie je nach Installationsort einen Erdschlussschalter.
Wenn ein solcher Erdschlussschalter nicht installiert ist, besteht
die Gefahr eines Stromschlags.
1-2. WAHL DES INSTALLATIONSORTES
INNENGERÄT
• Wählen Sie einen Ort, an dem die Luft frei ausströmen kann.
• Wählen Sie einen Ort, von dem aus die Kühlluft über den gesamten
Raum verteilt wird.
• Wählen Sie einen Ort mit einer festen, vibrationsfreien Wand.
• Wählen Sie einen Ort, an dem die Anlage keiner direkten Sonnen-
einstrahlung ausgesetzt ist.
• Wählen Sie einen Ort, an dem Kondensat einfach abgeführt werden
kann.
• In einem Abstand von 1 m oder mehr vom Fernsehgerät und Radio
entfernt. Die Bedienung der Klimaanlage kann den Radio- oder Fern-
sehempfang stören. In diesem Fall ist möglicherweise ein Verstärker
für das betroffene Gerät erforderlich.
• Wählen Sie einen Ort, der möglichst weit entfernt ist von Leuchtstoff-
oder Glühlampen (damit die Klimaanlage mit der Fernbedienung
ungestört betätigt werden kann).
ausgetauscht werden kann.
FERNBEDIENUNG
• Bringen Sie sie an einer gut zugänglichen und sichtbaren Stelle an.
• Wählen Sei einen Ort, den Kinder nicht erreichen können.
• Wählen Sie eine Stelle, die ungefähr 1,2 m über dem Boden ist und
von der aus die Signale der Fernbedienung gut vom Innengerät emp-
fangen werden (ein einfacher oder doppelter Piepton bestätigt den
Empfang). Bringen Sie anschließend den Halter der Fernbedienung
an einem Pfosten oder einer Wand an und installieren Sie dann die
Fernbedienung.
1-3. TECHNISCHE DATEN
Modell
Innengerät
Außengerät
spannung
MSC-GE20VB
MU(H)-GA20VB
MSC-GE25VB
MU(H)-GA25VB
230 V
MSC-GE35VB
MU(H)-GA35VB
*1
einen Zwischenraum von 3 mm oder mehr aufweist. (Wenn der
Trennschalter ausgeschaltet ist, muss er alle Pole trennen.)
*2 Verwenden Sie Kabel, die dem Standard 60245 IEC 57
entsprechen.
*3 Unter keinen Umständen dürfen Rohrleitungen mit
einer geringeren Wandstärke als angegeben verwendet
werden. Deren Druckfestigkeit reicht nicht aus.
Modellnamen sind in 1-3 aufgeführt.
Bei der Installation von Multigeräten sie-
he Installationsanleitung des Multigeräts
zur Installation des Außengeräts.
Installieren Sie die Geräte niemals an Orten, an denen brenn-
bare Gase austreten können.
rätes ansammeln, kann es zu einer Explosion kommen.
Schließen Sie das Stromkabel nicht über Zwischenanschlüs-
se oder Verlängerungskabel an, und schließen Sie nicht
mehrere Geräte an einer Steckdose an.
Dies kann zu Feuer oder Stromschlägen aufgrund defekter Kontakte, defekter
Isolierung oder dem Überschreiten der zulässigen Stromstärke usw. führen.
Verwenden Sie für die Installation die mitgelieferten bzw.
angegebenen Teile.
Die Verwendung falscher Teile kann einen Wasseraustritt
verursachen oder durch Feuer, Stromschlag, Herunterfallen der
Einheit usw. Verletzungen verursachen.
Vor dem Einstecken des Stromkabels in die Steckdose, stellen
Sie sicher, dass weder in Steckdose noch am Stecker Staub,
Stecker des Stromkabels vollkommen in die Steckdose ein.
Wenn sich doch Staub, Verschmutzungen oder lose Teile am
dies zu Feuer oder Stromschlägen führen. Wenn Sie lose Teile
Bringen Sie den Deckel des Schaltkastens am Innengerät und
den Wartungsdeckel am Außengerät fest an.
Falls der Deckel des Schaltkastens des Innengerätes und/oder
der Wartungsdeckel des Außengerätes nicht richtig angebracht
ist/sind, kann es aufgrund von Staub, Wasser usw. zu Feuer
oder Stromschlägen kommen.
Sorgen Sie dafür, dass beim Installieren oder Umsetzen des
Gerätes keine andere Substanz als das angegebene Kältemittel
(R410A) in den Kältemittelkreislauf gelangt.
Das Vorhandensein irgendeiner anderen Substanz wie z. B. Luft
kann einen abnormalen Druckanstieg verursachen und zu einer
Explosion oder zu Verletzungen führen.
Befolgen Sie bei den Ablassrohr-/Verrohrungsarbeiten genau
die Installationsanleitung.
Falls die Ablassrohr-/Verrohrungsarbeiten fehlerhaft ausgeführt
werden, kann Wasser vom Gerät tropfen und Haushaltsgegen-
stände beschädigen.
Berühren Sie nicht den Lufteinlass oder die Aluminiumrippen
des Außengerätes.
Das könnte zu Verletzungen führen.
Hinweis:
die Signale der Fernbedienung eventuell nicht empfangen werden.
AUSSENGERÄT
• Wählen Sie einen Ort, an dem das Gerät keinem starken Wind
ausgesetzt ist.
• Wählen Sie einen Ort, an dem ein guter Luftstrom sichergestellt ist,
der frei von Staub ist.
• An Orten, an denen Regen oder direktes Sonnenlicht bestmöglich
vermieden werden können.
räusche oder heiße Luft gestört werden.
• Wählen Sie einen Ort, an dem eine feste Wand oder eine feste Ab-
stützung vorhanden ist, um eine Verstärkung von Betriebsgeräuschen
und Vibrationen zu vermeiden.
• Wählen Sie einen Ort, an dem nicht die Gefahr des Austritts brenn-
barer Gase besteht.
• Wenn Sie die Einheit an einem hohen Ort anbringen, befestigen Sie
die Füße des Gerätes.
• Wählen Sie einen Ort, an dem mindestens 3 m Abstand zu einer
Fernseh- oder Radioantenne vorhanden sind. In Regionen mit
schwachem Empfangssignal kann der Betrieb der Klimaanlage den
Rundfunk- oder Fernsehempfang stören. In diesem Fall ist mögli-
cherweise ein Verstärker für das betroffene Gerät erforderlich.
• Installieren Sie die Anlage waagerecht.
Stromversorgung *1
Stärke des
Innengerät-
-
Trennschalters
Stromversor-
Frequenz
(Innen-/Außengerät)
gungskabel
3-adrig
50 Hz
10 / 10 A
1,0 mm
*4 Verwenden Sie eine Kupferleitung oder eine nahtlose
Leitung aus Kupferlegierung.
*5 Achten Sie darauf, das Rohr an der Rohrbiegung nicht
zu quetschen oder zu verbiegen.
*6 Der Biegeradius der Kältemittelleitungen muss mindes-
tens 100 mm betragen.
*7 Falls die Rohrlänge 7 m übersteigt, muss zusätzliches
Kältemittel (R410A) nachgefüllt werden. (Es ist kein
zusätzliches Kältemittel für eine Rohrlänge von weniger
JG79A172H01
Kreuzschlitzschraubenzieher
Stufe
Maßstab
Messer oder Schere
65 mm Lochsäge
Drehmomentschlüssel
Schraubenschlüssel (oder
Sechskantschlüssel)
WARNUNG
(Kann zum Tode, schweren Verletzungen usw. führen.)
VORSICHT
Kabeldaten *2
Außengerät-
Innen-/Außengerät-
Stromversorgung
Verbindungskabel
3-adrig
2-adrig
2
2
2
1,0 mm
1,0 mm
Erforderliche Werkzeuge für die Installation
4 mm Sechskantschlüssel
Kelchwerkzeug für R410A
Verteiler des Messgerätes für
R410A
Vakuumpumpe für R410A
Rohrschneider mit Reibahle
Lassen Sie das Kältemittel nicht in die Atmosphäre
entweichen. Wenn das Kältemittel während der Installation
-
austritt, lüften Sie den Raum.
Wenn Kältemittel mit Feuer in Berührung kommt, können schäd-
liche Gase entstehen.
Nach Fertigstellung der Installation ist darauf zu achten,
dass kein Kältemittelgas austritt.
Wenn in Innenräumen Kältemittelgas austritt und mit der Flamme
eines Heizlüfters, einer Raumheizung, eines Ofens, etc. in
Kontakt kommt, entstehen schädliche Substanzen.
Verwenden Sie geeignete Werkzeuge und geeignetes Rohrlei-
tungsmaterial für die Installation.
Der Druck von R410A ist 1,6 Mal größer als R22. Die Benutzung
von nicht geeigneten Werkzeugen und nicht geeignetem Material
und eine unvollständige Installation können zum Platzen der
Rohrleitungen oder Verletzungen führen.
Beim Auspumpen des Kältemittels, schalten Sie den Kompres-
sor ab, bevor die Kältemittelleitungen getrennt werden.
Wenn die Kältemittelleitungen getrennt werden, während der
Kompressor läuft und das Absperrventil offen ist, könnte Luft
eingesaugt werden und ein abnormaler Druckanstieg im Kühl-
kreislauf könnte die Folge sein. Das könnte die Rohrleitungen
zum Platzen bringen oder Verletzungen verursachen.
Schließen Sie die Kältemittelleitungen beim Installieren des
Geräts fest an, bevor Sie den Kompressor einschalten.
Wenn der Kompressor eingeschaltet wird, bevor die Kältemit-
telleitungen angeschlossen sind und das Absperrventil offen ist,
könnte Luft eingesaugt werden und ein abnormaler Druckanstieg
im Kühlkreislauf könnte die Folge sein. Das könnte die Rohrlei-
tungen zum Platzen bringen oder Verletzungen verursachen.
Befestigen Sie Konusmuttern mit einem Drehmomentschlüssel
gemäß den Angaben in dieser Anleitung.
Wenn eine Konusmutter zu fest angezogen wird, kann sie nach län-
gerer Zeit bersten und das Austreten von Kältemittel verursachen.
Das Gerät muss gemäß den nationalen Bestimmungen für
Elektroanschlüsse installiert werden.
Installieren Sie das Außengerät nicht an Orten, wo kleine Tiere
leben könnten.
Falls kleine Tiere in das Gerät gelangen und elektrische Bauteile
berühren, könnte dies zu einer Fehlfunktion, Rauchentwicklung
oder Feuer führen. Weisen Sie außerdem die Benutzer an, die
Umgebung des Geräts sauber zu halten.
• Installieren Sie die Anlage an einem Ort, wo keine Beeinträch-
tigung durch Schneefall oder verwehten Schnee gegeben ist.
Bringen Sie in Gegenden mit starkem Schneefall bitte ein Vordach,
einen Sockel und/oder einige Abschirmungen an.
Hinweis:
einzurichten, um die von dort übertragenen Vibrationen zu verringern.
Hinweis:
Beachten Sie die nachstehend beschriebenen Anweisungen beim Betrieb
der Klimaanlage bei niedriger Außentemperatur.
-
Installieren Sie das Außengerät niemals an einem Ort, an dem
die Lufteinlass-/Auslassseite unmittelbar dem Wind ausgesetzt
ist.
Installieren Sie das Außengerät so, dass die Lufteinlassseite zur Wand
hin zeigt, um es vor Wind zu schützen.
Es wird empfohlen, auf der Luftauslassseite des Außengerätes eine
Abschirmung anzubringen, um es vor Wind zu schützen.
Vermeiden Sie die folgenden Orte zur Installation, da es sonst zu
Störungen der Klimaanlage kommen kann.
Orte, an denen brennbare Gase ausströmen können.
Orte, an denen viel Maschinenöl verwendet wird.
Orte mit salzhaltiger Luft (Meeresnähe).
Orte, an welchen schwefelhaltige Gase auftreten, wie z.B. heiße
Quellen.
Orte, an denen Hochfrequenz- oder kabellose Geräte betrieben
werden.
Rohrdurchmesser
(Dicke *3, *4)
Rohrlänge und Höhendifferenz
Max. Rohrlänge
Gas / Flüssigkeit
Max. Höhendifferenz
Max. Anzahl der Biegungen *5, *6
ø9,52 / 6,35 mm
Kältemittelausgleich A *7
(0,8 mm)
Isolationsdicke *8, *9
als 7 m erforderlich.)
Zusätzliches Kältemittel = A × (Rohrlänge (m) - 7)
*8 Isolationsmaterial: Hitzebeständiger Schaumstoff mit
*9 Achten Sie darauf, dass die Isolierung die angegebene
Stärke aufweist. Zu starke Isolierung kann zu unsach-
gemäßer Installation des Innengerätes und zu geringe
Stärke der Isolierung zu Herabtropfen von Kondenswas-
ser führen.
(GE20, 25/GE35)
20/25 m
10 m
10
20 g/m
8 mm

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mitsubishi Electric JG79A172H01

  • Seite 1 Erforderliche Werkzeuge für die Installation JG79A172H01 Kreuzschlitzschraubenzieher 4 mm Sechskantschlüssel Stufe Kelchwerkzeug für R410A Maßstab Verteiler des Messgerätes für Messer oder Schere R410A Modellnamen sind in 1-3 aufgeführt. 65 mm Lochsäge Vakuumpumpe für R410A Bei der Installation von Multigeräten sie- SPLIT-KLIMAGERÄTE...
  • Seite 2: Installation Des Innengerätes

    1-4. INSTALLATIONSDIAGRAMM Wanddurchbruchabdeckung (D) Rohrbefesti- Schneiden Innen- Dichten Sie den Spalt ZUBEHÖR gungsband Sie die gerät am Wanddurchbruch Überprüfen Sie vor der Installation das Vorhan- überste- mit Dichtungskitt (H) ab. densein folgender Teile. hende Wanddurch- Befestigungs- Länge ab. <Innengerät> Befestigen Sie bruchhülse (C) schraube (F) die Rohrleitung an...
  • Seite 3: Installation Des Aussengerätes

    2-5. VERROHRUNG UND ABFLUSSROHR Verrohrung von links oder hinten links Verrohrung Hinweis: Flüssigkeitsrohr • Bringen Sie den Ablaufschlauch unterhalb der Kältemit- Bringen Sie unbedingt den Für links herausge- telverrohrung an. Gasrohr Ablaufschlauch und die Ab- Verrohrungsband (G) führte Verrohrung • Achten Sie darauf, dass der Ablaufschlauch nicht ansteigt lasskappe wieder an, wenn die ausschneiden.
  • Seite 4: Spülprozeduren, Lecktest Und Testlauf

    Sie, wie in der Abbildung unten dargestellt, Sechskantschlüssel in die rechteckigen Öffnungen links und rechts ein und drücken Sie sie nach oben; Der untere Teil des Innengerätes ist abgesenkt und die Haken sind MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. Drücken Absenken gelöst. Quadratische Öffnung...
  • Seite 5 ENGLISH NEDERLANDS HOW TO SWITCH OVER MS TYPE/MSH TYPE AND AUTO RESTART SCHAKELEN TUSSEN TYPE MS/MSH EN FUNCTIE VOOR AUTOMATISCH 2. HOW TO SWITCH OVER MS TYPE/MSH TYPE 2. SCHAKELEN TUSSEN TYPE MS/MSH FUNCTION <INDOOR ELECTRONIC CONTROL P.C. BOARD> HERSTARTEN <ELEKTRONISCHE BEDIENING PRINTPLAAT BINNEN> <REMOTE CONTROLLER>...
  • Seite 6 ΕΛΛΗΝΙΚΑ SVENSKA ΠΩΣ ΝΑ ΑΛΛΑΞΕΤΕ ΣΕ ΤΥΠΟ MS/ΤΥΠΟ MSH ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΕΠΑΝΕΚΚΙΝΗΣΗΣ ΠΩΣ ΝΑ ΑΛΛΑΞΕΤΕ ΣΕ ΤΥΠΟ MS/ΤΥΠΟ MSH VÄXLA MELLAN MS-TYP/MSH-TYP OCH AUTOMATISK OMSTARTFUNKTION VÄXLA MELLAN MS-TYP/MSH-TYP <ΠΛΑΚΕΤΑ ΤΥΠΩΜΕΝΟΥ ΚΥΚΛΩΜΑΤΟΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ> <ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ> <ELEKTRONISKT STYRKORT FÖR INOMHUSBRUK> <FJÄRRKONTROLL>...