Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha FT25B Ergänzung Zur Wartungsanleitung Seite 99

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FT25B:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

LOWR
3. Installer:
• Pignon de marche arrière
• Cale(s) de pignon de marche
arrière
• Roulement à billes
N.B.:
• Avant d'ajuster le roulement à billes à
la presse, installer la/les cale(s) de
pignon de marche arrière.
• Installer le roulement à billes de façon
à orienter les marques du fabricant a
vers le pignon de marche arrière.
Attache roulement/joint
étanche à l'huile............ 1
YB-06276-B /
90890-06659
Tige d'entraînement..... 2
YB-06071
Å Pour les E.-U. et le Canada
ı Pour le reste du monde
ENSEMBLES LOGEMENT ET ARBRE PORTE-HELICE
PROPELLERWELLENGEHÄUSE-BAUTEIL
CONJUNTO DE LA CAJA DEL EJE DE LA HÉLICE
3. Einbauen:
• Wendegetriebe-Kegelrad
• Wendegetriebe-Kegelrad-
Distanzscheibe(n)
• Kugellager
HINWEIS:
• Vor der Druckeinpassung des
Kugellagers die Wendegetriebe-
Kegelrad-Distanzscheibe(n) ein-
bauen.
• Das Kugellager mit der Herstel-
lermarkierung a so einbauen,
daß es in Richtung Wendege-
triebe-Kegelrad weist.
Lager/Öldichtungs-
Befestigung............... 1
YB-06276-B /
90890-06659
Eintreiber-Handgriff.. 2
YB-06071
Å Für USA und Kanada
ı Weltweit
– 37 –
3. Instale:
• Engranaje de marcha atrás
• Laminilla(s) de engranaje de
marcha atrás
• Cojinete de bolas
NOTA:
• Antes de colocar a presión el cojinete
de bolas, instale las laminilla(s) del
engranaje de marcha atrás.
• Instale el cojinete de bolas con las
marcas del fabricante a hacia el
engranaje de marcha atrás.
Accesorio de cojinete/
sello de aceite................ 1
YB-06276-B /
90890-06659
Botador ......................... 2
YB-06071
Å Para EE.UU. y Canadá
ı Modelo internacional
F
D
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

T25y

Inhaltsverzeichnis