15. GARANTIE..................... 37 16. UMWELTTIPPS....................38 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie...
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
Seite 4
Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem • Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt. Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, • Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet.
Seite 5
DEUTSCH Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder • Metallschaber zum Reinigen der Glastür oder des gläsernen Klappdeckels des Kochfelds; sie könnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen. Metallische Gegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel • und Deckel sollten nicht auf die Oberfläche des Kochfelds gelegt werden, da diese heiß...
Ziehen Sie die Einhängegitter zuerst vorne und dann • hinten von den Seitenwänden weg. Setzen Sie die Einhängegitter in umgekehrter Reihenfolge ein. Die Mittel zum Trennen müssen gemäß den • Verdrahtungsregeln in die feste Verkabelung integriert werden. WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen •...
Seite 7
DEUTSCH • Achten Sie darauf, dass das • Gehen Sie beim Öffnen der Tür Netzkabel die Gerätetür oder die vorsichtig vor, wenn das Gerät in Nische unter dem Gerät nicht berührt Betrieb ist. Es kann heiße Luft oder in ihre Nähe gelangt, freigesetzt werden.
Geschirr oder feuchte Speisen im • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, Gerät stehen. um eine Verschlechterung des – Gehen Sie beim Herausnehmen Oberflächenmaterials zu verhindern. oder Einsetzen des Zubehörs • Wischen Sie den Innenraum und die sorgfältig vor. Tür nach jeder Benutzung trocken.
DEUTSCH 2.6 Wartung • Informationen zur Entsorgung des Geräts erhalten Sie von Ihrer • Wenden Sie sich zur Reparatur des Gemeindeverwaltung. Geräts an den autorisierten • Trennen Sie das Gerät von der Kundendienst. Stromversorgung. • Dabei dürfen ausschließlich • Schneiden Sie das Netzkabel in der Originalersatzteile verwendet werden.
24 mm 3.5 Elektrische Installation WARNUNG! Der Hersteller ist nicht verantwortlich, wenn Sie die Sicherheitsvorkehrungen in den Sicherheitskapiteln nicht VORSICHT! befolgen. Achten Sie darauf, den Das Gerät wird ohne Netzstecker oder Kippschutz in der richtigen Netzkabel geliefert. Höhe anzubringen.
DEUTSCH 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Gesamtansicht Backofen-Einstellknopf Display Temperaturwahlknopf Betriebskontrolllampe/-symbol Kochfeld-Einstellknöpfe Heizelement Lampe Einschubschienen, herausnehmbar Ventilator Einschubebenen 4.2 Kochfeld-Übersicht Kochzone Restwärmeanzeige 145 mm 180 mm 210 mm 145 mm 4.3 Zubehör Zum Backen und Braten oder als Pfanne zum Aufsammeln von Fett. •...
Reinigen Sie den Backofen und die Zum Einstellen einer neuen Uhrzeit siehe Zubehörteile vor der ersten „Einstellen der Uhrzeit“. Inbetriebnahme. 5.4 Vorheizen Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder Heizen Sie den leeren Backofen vor der in ihrer ursprünglichen Position ein.
DEUTSCH 6.2 Restwärmeanzeige Die Anzeige kann ebenso erscheinen: • für die benachbarten Kochzonen, WARNUNG! auch wenn Sie sie nicht benutzen, Solange die Anzeige • wenn heißes Kochgeschirr auf die leuchtet, besteht kalte Kochzone gestellt wird, Verbrennungsgefahr durch • wenn das Kochfeld ausgeschaltet ist, Restwärme.
Kochstufe Verwendung für: Dauer Tipps (Min.) Warmhalten von gekochten nach Legen Sie einen Deckel auf Speisen. Bedarf das Kochgeschirr. 1 - 2 Sauce Hollandaise, schmel‐ 5 - 25 Von Zeit zu Zeit rühren. zen: Butter, Schokolade, Ge‐ latine. Stocken: Lockere Omeletts, 10 - 40 Mit einem Deckel garen.
DEUTSCH • Verwenden Sie einen speziellen Wasserringe, Fettflecken, glänzende Reinigungsschaber für das Glas. metallische Verfärbung. Reinigen Sie das Kochfeld mit einem feuchten 8.2 Reinigen des Kochfelds Tuch und nicht scheuernden Reinigungsmittel. Wischen Sie das • Sofort entfernen: Geschmolzener Kochfeld nach der Reinigung mit Kunststoff, Plastikfolie, Salz, Zucker einem weichen Tuch trocken.
Seite 16
Symbol Ofenfunktion Verwendung Schnelles Grillen Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen und zum Toasten von Brot. Heißluftgrillen Zum Braten größerer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf ei‐ ner Ebene. Auch zum Gratinieren und Überbacken. Feuchte Umluft Diese Funktion wurde zur Einhaltung der Energieeffizienzklasse und der Ökodesign-Anforderungen (gemäß...
Seite 17
DEUTSCH 9.2 Ein- und Ausschalten des Backofens Je nach Modell besitzt Ihr Gerät Knopfsymbole, Kontrolllampen oder Anzeigen: • Die Anzeige leuchtet während der Aufheizphase des Backofens auf. Kombirost und Auflaufpfanne • Die Lampe leuchtet, zusammen: während der Backofen in Betrieb ist. Schieben Sie die Auflaufpfanne •...
10. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN 10.1 Display A. Uhrfunktionen B. Timer 10.2 Tasten Taste Funktion Beschreibung MINUS Einstellen der Zeit. Einstellen einer Uhrfunktion. PLUS Einstellen der Zeit. 10.3 Uhrfunktionen Uhrfunktion Verwendung UHRZEIT Zum Einstellen, Ändern oder Überprüfen der Uhrzeit. DAUER Einstellen der Einschaltdauer für den...
DEUTSCH 10.6 Ausschalten der Der Kurzzeit-Wecker wird automatisch nach fünf Sekunden eingeschaltet. Uhrfunktionen 3. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein akustisches Signal. 1. Drücken Sie wiederholt, bis die Drücken Sie eine beliebige Taste, um Anzeige für die gewünschte Funktion das akustische Signal abzustellen.
Seite 20
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen ist unre‐ Die Backofentemperatur Stellen Sie beim nächsten Mal gelmäßig gebräunt. ist zu hoch und die Back‐ eine längere Backzeit und eine zeit zu kurz. niedrigere Backofentemperatur ein. Der Kuchenteig ist nicht Verteilen Sie beim nächsten gleichmäßig verteilt.
Speise Funktion Tempe‐ Dauer Zubehör Ein‐ ratur (Min.) schub‐ (°C) ebene Hamburger aus Grillen 15 - 20 ers‐ Rost/ Rindfleisch te Seite Fettpfan‐ 10 - 15 zweite Seite 1) 150 ml Wasser in die Garraumvertiefung füllen. 12. BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE...
DEUTSCH 2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. 1. Öffnen Sie die Tür vollständig. 2. Drücken Sie den Schieber, bis Sie ein Klicken hören. 3. Schließen Sie die Tür, bis der Schieber einrastet. 4.
3. Fassen Sie die Türgläser 4. Bringen Sie die Glasabdeckung nacheinander am oberen Rand an. wieder an. Ziehen Sie sie nach oben aus der 12.7 Herausnehmen der Führung. Schublade WARNUNG! In der Schublade kann bei Benutzung des Backofens ein Wärmestau entstehen.
DEUTSCH 13.1 Was zu tun ist, wenn … Störung Mögliche Ursache Problembehebung Sie können das Gerät nicht Das Gerät ist nicht oder Prüfen Sie, ob das Gerät aktivieren. nicht ordnungsgemäß an ordnungsgemäß an die die Spannungsversorgung Spannungsversorgung an‐ angeschlossen. geschlossen ist. Sie können das Gerät nicht Die Sicherung ist durchge‐...
• Stellen Sie das Kochgeschirr schon vor dem Einschalten auf die Kochzone. 14.2 Produktinformation für Backöfen und Produktinformationsblatt Name des Lieferanten Electrolux Modellbezeichnung FEH6LV202 940002919 Energieeffizienzindex 95.3 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, 0.95 kWh/Programm konventioneller Modus Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, 0.82 kWh/Programm...
DEUTSCH 14.3 Backofen - Energiesparen Garen mit Heißluft Nutzen Sie, wenn möglich, die Das Gerät verfügt über Garfunktionen mit Heißluft, um Energie Funktionen, mit deren Hilfe zu sparen. Sie beim täglichen Kochen Restwärme Energie sparen können. Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten, reduzieren Sie die Gerätetemperatur Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür mindestens 3 - 10 Min.
Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Ihr Gemeindeamt. Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstańców Śląskich 26, 30-570 Kraków, Poland Für die Schweiz: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern.