Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
Operator's manual
DE
Bedienungsanweisung
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
BMG 780, BMG 780 RC
2-33
34-67
68-101
102-134

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna BMG 780

  • Seite 1 BMG 780, BMG 780 RC Operator's manual 2-33 Bedienungsanweisung 34-67 Manuel d'utilisation 68-101 Gebruiksaanwijzing 102-134...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    The product is a floor grinder for surfaces of different wet grinding. Do not use the product to grind wood. hardness. The product is used in commercial operations by The BMG 780 is pedestrian-controlled. The BMG 780 professional operators. RC can be operated with a remote control. Intended use...
  • Seite 3 Product overview BMG 780 1. Handlebar 13. Grinding disc 2. Lock lever for handlebar adjustment 14. Grinding disc holder 3. Suspension device for dust extractor hose and 15. Operator presence control (OPC) power cord 16. Floor nozzle on the grinding head 4.
  • Seite 4 Product overview BMG 780 RC 30 31 1. Handlebar 17. Motor 2. Lock lever for handlebar adjustment 18. Grinding disc 3. Suspension device for dust extractor hose and 19. Grinding disc holder power cord 20. Operator presence control (OPC) 4. Electrical enclosure 21.
  • Seite 5: Remote Control Overview

    Remote control overview Product overview, keypad 1. Signal strength 2. Cruise control is in operation 3. Battery status of the remote control 4. Grinding disc speed 5. Electrical current for the grinding motor 6. Remote control connection 7. "FWD/REV" switch for forward/reverse operation 8.
  • Seite 6: Product Liability

    • "RDY" (ready): the product can be used. • "STO" (safety stop): the product has no input on the STO contact. Use approved eye protection. • "ACC" (acceleration): the grinding disc speed increases to the set value. • "DEC" (deceleration): the grinding disc speed decreases to the set value or until the product stops.
  • Seite 7: Safety Definitions

    • Always use approved accessories. Speak to your • The operator is responsible for accidents that occur Husqvarna dealer for more information. to other persons or their property. • If vibrations occur in the product or the noise level •...
  • Seite 8 Repair damages or let an approved service agent the product and operate it safely. Do not push the do the repair. handles into the end stops more than necessary. • Only start the product with the brush strip attached. • Keep your hands on the handle or handles only.
  • Seite 9: Personal Protective Equipment

    Personal protective equipment area. Cordon off the work area to prevent injury to bystanders. WARNING: Read the warning Electrical safety instructions that follow before you use the product. WARNING: There is always a risk of shocks from electrical products. Do not use •...
  • Seite 10: Battery Safety

    Make sure that the extension cable is in good 2. Pull out the OPC key. If the motor does not stop in condition and not damaged. 3 seconds, speak to an approved Husqvarna service agent. • Do not use the extension cable while it is wound up.
  • Seite 11: Safety Instructions For Maintenance

    Keep all parts in good condition and make sure that all fixtures are correctly tightened. Operation Introduction 10. For BMG 780 RC, put the support wheel in operation Support wheel BMG 780 RC on position. Refer to page 26 .
  • Seite 12 • Full set of diamond tools: This configuration is diamond tool segments must be the same applicable for a flat floor finish. on all diamond tools. 1. Stop the product and disconnect the power plug. To stop the product on page 18 . Refer to 2.
  • Seite 13 30 psi. The water is only to prevent dangerous dust in the air. If water is necessary for your operation, speak to a Husqvarna service agent for more information. To connect the product to a power source 8.
  • Seite 14 Always hold the handle tightly with 2 hands to stay stable and make sure that the product does not move laterally. To operate the product BMG 780 • Operate the product with the keypad on the 8. Do a check of the display.
  • Seite 15 Make sure that done correctly. the product operates correctly. To start the product BMG 780 RC To do a pairing operation BMG 780 RC CAUTION: Move the product all the The first time the remote control is used together with time while you operate the product.
  • Seite 16 3. Do a pairing operation of the remote control. Refer to b) Make sure that the product status (B) shows To do a pairing operation BMG 780 RC on page 15 . "RDY". If the product status shows "STO", 4. Attach the belt with remote control around your the emergency stop button is engaged or the waist.
  • Seite 17 12. Push the ON/OFF button (A) to stop the remote 3. Do a pairing operation of the remote control. Refer to control. To do a pairing operation BMG 780 RC on page 15 . 4. Attach the belt with remote control around your CAUTION: Move the joystick carefully.
  • Seite 18 9. Turn the "SPEED" control for grinding motor (D) to 1. Push the stop button (A). adjust the grinding motor speed. 10. Push the "FWD/REV" switch (F) up or down to select forward or reverse operation. 2. Keep the tool plates against the surface until they stop fully.
  • Seite 19 If the product is heavy to operate, adjust the weights injury. to change the pressure on the grinding head. Refer to Technical data BMG 780 RC on page 29 . The weights WARNING: Always make sure that the must be adjusted to the same position on the right and on the left side.
  • Seite 20: Maintenance

    2. Pull out the locking pin (B) with the other hand. 3. Move the weight to selected position. Refer to Weights BMG 780 RC on page 19 . 4. Put back the locking pin. 5. Do the same procedure on the opposite side of the product.
  • Seite 21: To Clean The Product

    13 . move and not damaged. 2. For BMG 780 RC, move the weights to a rearward g) Make sure that the LED indicators quickly flash 1 To adjust the weights BMG 780 position.
  • Seite 22: Troubleshooting

    Drive system for grinding head The drive system for the grinding head is a closed system. If you have problems with the drive system of the grinding head, speak to your Husqvarna service agent. To do a check of the brush strip •...
  • Seite 23 Problem Cause Solution The product does not The emergency stop button is engaged. Turn the emergency stop button clockwise to start. disengage. A defective component. Replace the defective component. Only 1 phase comes into the product. Do a check of the power supply. Disconnect the power supply.
  • Seite 24: Transportation, Storage And Disposal

    Problem Cause Solution The internal circuit Too high a load or not sufficient power sup- Do a check of the power supply. breaker releases. ply. Decrease the grinding pressure, increase the number of diamond tools or increase the bond hardness. The product stops Speak to an approved service center.
  • Seite 25 BMG 780 RC on page 26 . 5. Adjust the height of the support wheel. Refer to adjust the height of the support wheel BMG 780 RC on page 26 . 6. Push the product by the handles.
  • Seite 26 To engage and disengage the drive To install the support wheel BMG 780 RC system BMG 780 RC 1. Make sure that the bracket (A) is attached correctly. 1. Connect the wheels from the drive motor. To start the product BMG 2.
  • Seite 27: To Set The Product In Transport Position

    The type plate on the product shows the product weight. 2. For BMG 780 RC, adjust the weights to forward WARNING: Do not walk or stay below To adjust the weights BMG 780 position.
  • Seite 28: Technical Data

    • Disconnect the battery from the product • When the product no longer is used, send it to a Husqvarna dealer or discard it at a recycling • Clean the product and do a complete servicing location. before you put the product in storage.
  • Seite 29 Technical data BMG 780 RC 3x 230 V 3x 400 V Max. motor power, kW 17.8 Electrical consumption, V 3x 230 3x 400 Electrical frequency, Hz Amperage connection 5 pole / 63 Ampere Amperage consumption, A 32.9 Diameter diamond disc, mm...
  • Seite 30: Noise And Vibration Declaration Statement

    Noise and vibration declaration values are not suitable for use in risk assessments and values measured in individual work places may statement be higher. The actual exposure values and risk of harm experienced by an individual user are unique and These declared values were obtained by laboratory depend upon the way the user works, in what material type testing in accordance with the stated directive or...
  • Seite 31 Cable length Cross section ≤ 16 A ≤ 32 A ≤ 63 A ≤ 125 A 50m > 75m 4 mm 6 mm 16 mm 35 mm 1811 - 001 - 02.05.2022...
  • Seite 32: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46- 36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Floor grinder Brand Husqvarna Type/Model BMG 780 Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards...
  • Seite 33 EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46- 36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Floor grinder Brand Husqvarna Type/Model BMG 780RC Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards complies fully with the following EU directives and...
  • Seite 34: Gerätebeschreibung

    Verwenden Sie das Gerät nicht, um unterschiedlicher Härte. Holz zu schleifen. Der BMG 780 ist handgeführt. Der BMG 780 RC kann Das Gerät ist für den gewerblichen Betrieb und für mit einer Fernbedienung gesteuert werden. professionelle Bediener vorgesehen.
  • Seite 35: Geräteübersicht Bmg

    Geräteübersicht BMG 780 1. Handgriff 13. Schleifscheibe 2. Verriegelungshebel für die Handgriffeinstellung 14. Schleifscheibenhalter 3. Aufhängevorrichtung für Staubabsaugerschlauch 15. Bedienerpräsenzsteuerung (OPC) und Netzkabel 16. Bodendüse am Schleifkopf 4. Schaltkasten 17. Stromanschluss 5. Kippstütze 18. Anschluss für Staubabsauger 6. Rahmen 19. Knöpfe zur Handgriffverstellung 7.
  • Seite 36: Geräteübersicht Bmg 780 Rc

    Geräteübersicht BMG 780 RC 30 31 1. Handgriff 17. Motor 2. Verriegelungshebel für die Handgriffeinstellung 18. Schleifscheibe 3. Aufhängevorrichtung für Staubabsaugerschlauch 19. Schleifscheibenhalter und Netzkabel 20. Bedienerpräsenzsteuerung (OPC) 4. Schaltkasten 21. Bodendüse am Schleifkopf 5. Gewichte-Satz 22. Stromanschluss 6. Kippstütze 23.
  • Seite 37: Übersicht Fernbedienung

    Übersicht Fernbedienung 1. Signalstärke 19. „SPEED“-Regler für den Schleifmotor 2. Geschwindigkeitsregelung in Betrieb Geräteüberblick, Tastatur 3. Akkuladezustand der Fernbedienung 4. Drehzahl der Schleifscheibe 5. Elektrischer Strom für den Schleifmotor 6. Verbindung Fernbedienung 7. „FWD/REV“-Schalter für Vorwärts-/Rückwärtsbetrieb 8. Verbindungsanzeige 9. Akkuwarnanzeige 10.
  • Seite 38: Symbole Auf Dem Gerät

    1. Gerätestatus • „RDY“ (ready – bereit): Das Gerät kann Tragen Sie einen zugelassenen verwendet werden. Atemschutz. • „STO“ (safety stop – Sicherheitsstopp): Das Gerät hat keinen Eingang am STO-Kontakt. • „ACC“ (acceleration – Beschleunigung): Die Drehzahl der Schleifscheibe erhöht sich auf den Tragen Sie einen zugelassenen eingestellten Wert.
  • Seite 39: Produkthaftung

    9. Hersteller • das Gerät nicht ordnungsgemäß repariert wird. 10. Scanbarer Code • das Gerät mit Teilen repariert wird, die nicht vom Hersteller stammen oder nicht vom Hersteller 11. Baujahr zugelassen sind. 12. Modell • ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird, 13.
  • Seite 40: Vibrationen Sicherheit

    Unfall Hilfe bekommen können einen Arzt: • Verwenden Sie immer zugelassenes Zubehör. Ihr • Taubheit, Gefühlsverlust, Kribbeln, Stechen, Husqvarna-Händler steht Ihnen gern für weitere Schmerz, Brennen, Pochen, Steifheit, Informationen zur Verfügung. Schwerfälligkeit, Verlust von Kraft, • Wenn Vibrationen im Gerät auftreten oder es Veränderungen an Hautfarbe oder Hautzustand.
  • Seite 41: Staubtechnische Sicherheit

    Staubtechnische Sicherheit • Verwenden Sie stets die vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung bei der Bedienung WARNUNG: des Geräts. Die persönliche Schutzausrüstung Lesen Sie die folgenden kann Verletzungen nicht vollständig vermeiden, Warnhinweise, bevor Sie das Gerät vermindert aber den Umfang der Verletzungen verwenden. und Schäden bei einem Unfall.
  • Seite 42: Elektrische Sicherheit

    Netzstecker oder das Netzkabel Motors sicherzustellen. Eine falsche beschädigt ist oder ersetzt werden muss, Spannung führt dazu, dass der wenden Sie sich an Ihre Husqvarna Stromverbrauch und die Temperatur des Servicewerkstatt. Beachten Sie die vor Ort Motors ansteigen, bis der Sicherheitskreis geltenden Vorschriften und Gesetze.
  • Seite 43: Sicherheitsvorrichtungen Am Gerät

    Verlängerungskabel in einem guten Zustand befindet und unbeschädigt ist. So starten Sie das Gerät 2. Das Gerät starten. Siehe BMG 780 RC auf Seite 49 . • Verwenden Sie das Verlängerungskabel nicht im aufgewickelten Zustand. Dies kann dazu führen, 3. Drücken Sie die Not-Aus-Taste.
  • Seite 44: Sicherheitshinweise Für Die Wartung

    Gerätes müssen Sie die Wasserversorgung auf Seite 46 . Sicherheitsinformationen lesen und verstehen. 10. Bei BMG 780 RC, bringen Sie das Stützrad in die Stützrad BMG 780 RC auf Betriebsstellung. Siehe Seite 60 . Bevor Sie das Gerät bedienen Diamantwerkzeuge 1.
  • Seite 45: Achtung: Alle Diamantwerkzeuge

    aus. Die Konfiguration wirkt sich auch auf die gesundheitliche Probleme verursachen Betriebsgeschwindigkeit des Geräts aus. kann. • Voller Satz Diamantwerkzeuge: Diese Konfiguration wird für ein flaches Bodenergebnis verwendet. ACHTUNG: Alle Diamantwerkzeuge müssen immer die gleiche Anzahl und die gleiche Art von Diamantwerkzeugsegmenten haben.
  • Seite 46: So Schließen Sie Einen Staubabsauger An

    3. Schließen Sie den Staubabsaugschlauch an den Anschluss für den Staubabsauger an. Unter Geräteübersicht BMG 780 auf Seite 35 finden Sie Informationen darüber, wo sich der Anschluss für den Staubabsauger am Gerät befindet. Anschluss an die Wasserversorgung...
  • Seite 47: So Steuern Sie Die Betriebsrichtung

    Hüfthöhe des Bedieners ein. Handgriff. Während des Betriebs kann das Gerät zur Seite ziehen. So starten Sie das Gerät BMG 780 Die Hüfte des Bedieners kann dabei helfen, diese Bewegung zur Seite zu stoppen. ACHTUNG: Bewegen Sie das Gerät...
  • Seite 48: Bedienung Des Geräts Bmg 780 Rc

    Handgriff oder mit der Fernbedienung. • Koppeln Sie die Fernbedienung mit dem Gerät. So führen Sie einen Kopplungsvorgang durch Siehe BMG 780 RC auf Seite 48 . WARNUNG: Führen Sie vor der Verwendung der Fernbedienung immer einen Testlauf mit der Tastatur durch.
  • Seite 49: So Bedienen Sie Das Gerät Über Den Handgriff

    Fernbedienung aufleuchtet, wurde der Vorgang ordnungsgemäß durchgeführt. Wiederholen Sie den Vorgang, wenn er nicht ordnungsgemäß durchgeführt wurde. So starten Sie das Gerät BMG 780 RC ACHTUNG: Bewegen Sie das Gerät während des Betriebs immer. Wenn Sie das Gerät nicht bewegen, kann die Oberfläche rau werden.
  • Seite 50: So Steuern Sie Das Gerät Mit Der Fernbedienung, Manuell Bmg 780 Rc

    So führen 4. Drehen Sie die Not-Aus-Taste (C) im Uhrzeigersinn, 3. Koppeln Sie die Fernbedienung. Siehe Sie einen Kopplungsvorgang durch BMG 780 RC auf um sicherzustellen, dass die Not-Aus-Taste Seite 48 . deaktiviert ist. 5. Drehen Sie die Drehzahleinstellung für die 4.
  • Seite 51: Achtung: Bewegen Sie Den Joystick

    Joystick nach vorn zu drücken, um So führen die Oberflächenreibung der Diamantwerkzeuge zu 3. Koppeln Sie die Fernbedienung. Siehe Sie einen Kopplungsvorgang durch BMG 780 RC auf verringern. Seite 48 . So steuern Sie das Gerät mit der 4.
  • Seite 52: Hauptmenü

    10. Drücken Sie den „FWD/REV“-Schalter (F) nach 1. Drücken Sie die STOP-Taste (A). oben oder unten, um den Vorwärts- oder Rückwärtsbetrieb auszuwählen. 2. Halten Sie die Werkzeugplatten gegen die Oberfläche, bis sie vollständig zum Stillstand 11. Drehen Sie den „SPEED FORWARD“-Knopf (G), gekommen sind.
  • Seite 53 Motorstrom und DC-Bus-Spannung. So ändern Sie die Sprache für die Anzeigetexte 1. Wählen Sie „Schnittstelle“ im Hauptmenü aus. So stellen Sie die Gewichte ein BMG 780 RC 2. Wählen Sie „Sprache“ und wählen Sie die Sprache WARNUNG: für die Anzeigetexte aus.
  • Seite 54: Wartung

    Position gebracht werden. heraus. 3. Bewegen Sie das Gewicht an die ausgewählte 1. Halten Sie den Knopf (A) am Gewicht mit einer Gewichte BMG 780 RC auf Seite 53 . Position. Siehe Hand. 4. Setzen Sie den Sperrstift wieder ein.
  • Seite 55: So Warten Sie Die Fernbedienung

    Allgemeine Gerätewartung Alle 3 Mo- Jährlich Täglich Wöchentlich nate Überprüfen Sie die Schlauchverbinder. Überprüfen Sie alle Schläuche am Gerät auf Schäden oder Undichtigkei- ten. Stellen Sie sicher, dass die Staubschläuche nicht be- schädigt oder verstopft sind. Stellen Sie sicher, dass der Staubabscheider leer und korrekt angeschlossen ist.
  • Seite 56: So Neigen Sie Das Gerät

    1. Bringen Sie den Handgriff in die vertikale Position. So stellen Sie die Höhe des Lenkers ein auf Siehe Seite 47 . 2. Bei BMG 780 RC, bewegen Sie die Gewichte nach So stellen Sie die Gewichte ein BMG hinten. Siehe 780 RC auf Seite 53 .
  • Seite 57 Problem Ursache Lösung Verringerte oder kei- Die Diamantwerkzeuge sind verschlissen. Tauschen Sie die verschlissenen Teile aus. ne Schleifleistung. Falscher Diamantwerkzeug-Typ für diese Ersetzen Sie die Diamantwerkzeuge durch Fläche. die für die Oberfläche geeigneten Diamant- werkzeuge. Das Gerät springt Die Not-Aus-Taste ist aktiviert. Drehen Sie die Not-Aus-Taste im Uhrzeiger- nicht an.
  • Seite 58 Problem Ursache Lösung Es treten plötzlich Die Schleifscheiben sind verschlissen oder Prüfen Sie die Schleifscheiben auf beschä- unerwünschte Bewe- beschädigt. digte Teile und übermäßige Bewegungen. gungen im Gerät auf. Die Diamantwerkzeuge sind falsch oder Sicherstellen, dass alle Diamantwerkzeuge in unterschiedlichen Höhen an den Schleif- korrekt installiert sind und dieselbe Höhe ha- scheiben angebracht.
  • Seite 59: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    Sorgen Sie dafür, dass sich das Gerät während des 5. Stellen Sie die Höhe des Stützrads ein. Siehe Transports in Transportposition befindet. Siehe stellen Sie die Höhe des Stützrads ein BMG 780 RC bringen Sie das Gerät in die Transportposition auf auf Seite 60 .
  • Seite 60: So Aktivieren Und Deaktivieren Sie Das Antriebssystem Bmg 780 Rc

    So montieren Sie das Stützrad BMG 780 RC Hinweis: Die Aufladezeit bei einem leeren Akku 1. Vergewissern Sie sich, dass die Halterung (A) richtig beträgt ca. 3 Stunden. befestigt ist. Antriebssystem BMG 780 RC Durch das Antriebssystem kann das Gerät mit der Fernbedienung bewegt werden.
  • Seite 61: So Bringen Sie Das Gerät In Die Transportposition

    1. Stellen Sie sicher, dass sich der Schleifkopf in der Transportposition befindet. Siehe So bringen Sie das 2. Bei BMG 780 RC, bringen Sie die Gewichte in die So stellen Sie die Gewichte Gerät in die Transportposition auf Seite 61 .
  • Seite 62: So Befestigen Sie Das Gerät Auf Einem Transportfahrzeug

    • Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, senden 1. Befestigen Sie die Zurrgurte in den Hebeösen. Sie es an einen Husqvarna Händler oder entsorgen 2. Befestigen Sie die Zurrgurte am Transportfahrzeug Sie es bei einer Recyclingstelle. und ziehen Sie sie fest.
  • Seite 63 3x240 Betriebsdrehzahl, min 400 - 1200 Arbeitsbreite, mm Durchmesser Staubschlauchanschluss Passende Filtereinheit Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Händler. Gewicht mit Stützrad, kg Gewicht ohne Stützrad, kg Gewicht Schleifkopf, kg 260-375 Gewicht, kg Schleifdruck, Handgriff in horizontaler Position und Ge-...
  • Seite 64: Konformitätserklärung Für Geräusche Und Vibrationen

    3x 230 V 3x 400 V Gemessener Schallleistungspegel L dB(A) Schallpegel Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners, L , dB (A) XXXXXX Vibrationspegel Griff rechts, m/s Griff links, m/s Konformitätserklärung für Geräusche zur Verwendung in Risikobewertungen, zudem können die an einzelnen Arbeitsplätzen gemessenen Werte und Vibrationen höher sein.
  • Seite 65 Länge ausgeklappt, mm 2322 Verlängerungskabel Kabellänge Querschnitt ≤ 16 A ≤ 32 A ≤ 63 A ≤ 125 A Berechnet bei einer Vorsicherung GG 16 A 32 A 63 A 125 A > 20m 1,5 mm 2,5 mm 10 mm 25 mm 20 m >...
  • Seite 66: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +4636-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Bodenschleifmaschine Marke Husqvarna Typ/Modell BMG 780 Identifizierung Seriennummern ab 2022 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Richtlinie/Verordnung Beschreibung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“ 2014/30/EU „EMV-Richtlinie“...
  • Seite 67 EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +4636-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Bodenschleifmaschine Marke Husqvarna Typ/Modell BMG 780RC Identifizierung Seriennummern ab 2022 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Richtlinie/Verordnung Beschreibung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“ 2014/53/EU „zu Funkanlagen“...
  • Seite 68: Description Du Produit

    N'utilisez pas le produit pour poncer le bois. Le BMG 780 est un modèle à pousser. Le BMG 780 RC Le produit est conçu pour un usage commercial par des peut être utilisé à l'aide d'une télécommande.
  • Seite 69 Présentation du produit BMG 780 1. Guidon 13. Disque de ponçage 2. Levier de blocage pour le réglage de la poignée 14. Support de disque de ponçage 3. Dispositif d'accrochage du tuyau de l'aspirateur 15. Contrôle de présence de l'opérateur (OPC) industriel et du cordon d'alimentation 16.
  • Seite 70 Présentation du produit BMG 780 RC 30 31 1. Guidon 17. Moteur 2. Levier de blocage pour le réglage de la poignée 18. Disque de ponçage 3. Dispositif d'accrochage du tuyau de l'aspirateur 19. Support de disque de ponçage industriel et du cordon d'alimentation 20.
  • Seite 71: Aperçu De La Télécommande

    Aperçu de la télécommande 1. Puissance du signal 18. Commutateur de sélection du moteur de ponçage gauche ou droit 2. Régulateur de vitesse activé 19. Commande SPEED (Vitesse) du moteur de ponçage 3. État de batterie de la télécommande 4. Vitesse du disque de ponçage 5.
  • Seite 72: Symboles Concernant Le Produit

    Présentation du produit, clavier Symboles concernant le produit Avertissement : ce produit peut être dangereux et causer des blessures graves, voire mortelles, à l'opérateur ou à d'autres personnes. Soyez prudent et utilisez le produit correctement. Haute tension. Point de levage sur le produit. Lisez avec attention le manuel d'utilisation et assurez-vous de bien comprendre les instructions avant d'utiliser ce produit.
  • Seite 73: Sécurité

    Plaque signalétique 7. Fréquence 8. Angle de pente maximal 9. fabricant 10. QR code 11. Année de production 12. Modèle 13. Numéro de série Responsabilité Conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits, nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage causé...
  • Seite 74 Utilisez uniquement des accessoires homologués. fourmillements, picotements, douleur, brûlure, Pour plus d'informations, contactez votre revendeur palpitations, raideur, maladresse, faiblesse Husqvarna. musculaire, changement de pigmentation de la peau ou de l'état physique. • Si des vibrations se produisent dans le produit ou si le niveau sonore du produit est anormalement •...
  • Seite 75: Équipement De Protection Individuel

    • Le produit est doté d'un système anti-vibrations qui • Des niveaux sonores élevés et une exposition réduit les vibrations entre les poignées et l'opérateur. prolongée au bruit peuvent provoquer une perte Laissez le produit faire le travail. N'appuyez pas auditive.
  • Seite 76: Sécurité Électrique

    électrique puisse être remplacé, adressez-vous à votre fonctionner sans problème. Une tension agent d'entretien Husqvarna. Respectez la incorrecte provoque l'augmentation de législation et les réglementations locales. la consommation d'énergie et de la température du moteur jusqu'au...
  • Seite 77 • Utilisez des câbles de rallonge mis à la terre. 2. Faites démarrer le produit. Reportez-vous à Démarrage du produit BMG 780 RC à la page 82 . • Lorsque vous utilisez l'outil à l'extérieur, utilisez une rallonge adaptée à un usage extérieur. Cela réduit le 3.
  • Seite 78: Utilisation

    Toutes les autres tâches téléphone de secours à proximité. Utilisation Introduction 10. Pour le modèle BMG 780 RC, placez la roue de support en position de fonctionnement. Reportez- Roue de support BMG 780 RC à la page 94 . vous à...
  • Seite 79 • Kit complet d'outils diamantés : cette configuration REMARQUE: tous les disques est applicable pour une finition sol plat. diamantés doivent toujours présenter le même type et le même nombre de segments d'outil diamanté. La hauteur des segments d'outil diamanté doit être identique sur tous les outils diamantés.
  • Seite 80 état et propres. 3. Raccordez le flexible de l'aspirateur industriel sur le raccord de l'aspirateur industriel. Reportez-vous Présentation du produit BMG 780 à la à la section page 69 pour connaître l'emplacement du raccord de l'aspirateur industriel sur votre produit.
  • Seite 81 Tenez toujours fermement la poignée à deux mains pour rester stable et assurez-vous que le produit ne Pour régler la hauteur de la poignée se déplace pas latéralement. Utilisation du produit BMG 780 AVERTISSEMENT: réglez la poignée avec précaution. Assurez-vous que •...
  • Seite 82 • Effectuez une opération d'appariement pour connecter la télécommande au produit. Reportez- Opération d'appariement BMG 780 RC à la vous à 5. Si le voyant de connexion (B) de la page 82 .
  • Seite 83 2. Fixez le cordon (A) du contrôle de présence de l'opérateur sur votre bras ou sur vos vêtements. 1. Faites démarrer le produit. Reportez-vous à Démarrage du produit BMG 780 RC à la page 82 . 3. Contrôlez l'écran. a) Vérifiez l'absence d'erreur ou d'avertissement.
  • Seite 84 Reportez-vous à Opération vers la droite ou la gauche pour faire tourner le d'appariement BMG 780 RC à la page 82 . produit autour de son axe. b) Déplacez le levier de commande vers le coin 4. Attachez la ceinture avec la télécommande autour supérieur gauche ou droit pour faire tourner le...
  • Seite 85 1. Faites démarrer le produit. Reportez-vous à 10. Poussez le commutateur FWD/REV (AV/AR) (F) Démarrage du produit BMG 780 RC à la page 82 . vers le haut ou vers le bas pour sélectionner le 2. Tournez l'interrupteur de commande à distance sur fonctionnement en marche avant ou en marche «...
  • Seite 86: Menu Principal

    REMARQUE: Menu principal Description ne laissez pas le produit s'immobiliser avant que les plaques des « Identifica- Informations de fonctionnement, type outils soient complètement arrêtées. tion » et version du logiciel. « Interfaces » Réglages de la langue d'affichage et 1.
  • Seite 87 Caractéristiques la tête de ponçage. Reportez-vous à peuvent provoquer des blessures. techniques BMG 780 RC à la page 97 . Les poids doivent être réglés dans la même position à gauche et à AVERTISSEMENT: droite. Les poids peuvent être placés en 3 positions : Vérifiez...
  • Seite 88: Entretien

    Entretien Introduction Calendrier d'entretien * = Entretien général effectué par l'opérateur. Les AVERTISSEMENT: Avant instructions ne sont pas mentionnées dans ce manuel d'effectuer des travaux d'entretien, vous d'utilisation. devez lire et comprendre le chapitre sur la X = Les instructions sont mentionnées dans ce manuel sécurité.
  • Seite 89: Entretien De La Télécommande

    Inspectez visuellement la télécommande à la page 81 . recherche de fissures et d'autres dommages. 2. Pour BMG 780 RC, déplacez les poids vers l'arrière. d) Inspectez visuellement le faisceau de la Réglage des poids BMG 780 RC à...
  • Seite 90: Recherche De Pannes

    Le système d'entraînement pour la tête de meulage est un système fermé. Si vous rencontrez des problèmes avec le système d'entraînement de la tête de meulage, contactez votre agent d'entretien Husqvarna. Pour contrôler la brosse • Assurez-vous que la brosse est intacte et qu'elle est posée correctement sur le sol.
  • Seite 91 Problème Cause Solution Le produit ne démar- Le bouton d'arrêt d'urgence est engagé. Tournez le bouton d'arrêt d'urgence dans le re pas. sens des aiguilles d'une montre pour le dés- engager. Un composant défectueux. Remplacez le composant défectueux. Seule une phase est affichée sur le produit. Contrôlez l'alimentation électrique.
  • Seite 92 Problème Cause Solution Le produit effectue Les disques de ponçage sont usés ou en- Vérifiez que les disques de ponçage ne des mouvements dommagés. présentent pas de parties endommagées et soudains et indésira- qu'ils n'effectuent pas de mouvements ex- bles. cessifs.
  • Seite 93: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Soyez prudent lorsque vous déplacez le produit 4. Installez la roue de support. Reportez-vous à manuellement ou sur des surfaces en pente. Des Installation de la roue de support BMG 780 RC à pentes légères peuvent causer un déplacement la page 94 .
  • Seite 94 2. Faites démarrer le produit. Reportez-vous à Démarrage du produit BMG 780 RC à la page 82 . 3. Utilisez la télécommande pour déplacer le produit. Remarque: Un message d'erreur s'affiche sur l'écran de la télécommande si les goupilles d'arrêt ne...
  • Seite 95 à proximité. Éloignez les 2. Pour BMG 780 RC, réglez les poids vers l'avant. personnes présentes de la zone à risque. Réglage des poids BMG 780 RC à...
  • Seite 96: Caractéristiques Techniques

    1. Fixez les sangles d'arrimage dans les anneaux de • Lorsque vous n'utilisez plus le produit, renvoyez-le levage. au concessionnaire Husqvarna ou mettez-le au rebut 2. Fixez les sangles d'arrimage sur le véhicule de dans une déchetterie. transport et serrez-les.
  • Seite 97 Niveau de pression sonore à l'oreille des XXXXXX opérateurs, L , (dB(A)) Niveaux de vibrations Poignée droite, m/s Poignée gauche, m/s Caractéristiques techniques BMG 780 RC 3x 230 V 3x 400 V Puissance max. du moteur, kW 17,8 Consommation électrique, V 3x 230 3x 400 Fréquence électrique, Hz...
  • Seite 98: Dimensions Du Produit

    3x 230 V 3x 400 V Niveau de puissance acoustique mesuré L (dB(A)) Niveaux sonores Niveau de pression sonore à l'oreille des opérateurs, L XXXXXX (dB(A)) Niveaux de vibrations Poignée droite, m/s Poignée gauche, m/s Déclaration relative au bruit et aux ne sont pas adaptées à...
  • Seite 99 Hauteur, mm 1 315 Longueur (déplié), mm 2322 Rallonges Longueur du câble Section transversale ≤ 16 A ≤ 32 A ≤ 63 A ≤ 125 A Calculé au niveau d'un pré-fusible GG 16 A 32 A 63 A 125 A >...
  • Seite 100: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46- 36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Ponceuse de sol Marque Husqvarna Type/Modèle BMG 780 Identification Numéros de série à partir de 2022 et ultérieurs est entièrement conforme à...
  • Seite 101 Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46- 36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Ponceuse de sol Marque Husqvarna Type/Modèle BMG 780RC Identification Numéros de série à partir de 2022 et ultérieurs est entièrement conforme à...
  • Seite 102: Inleiding

    Gebruik het van verschillende hardheid. product niet om hout te slijpen. De BMG 780 wordt lopend bediend. De BMG 780 RC Het product wordt voor commerciële toepassingen kan met een afstandsbediening worden bediend.
  • Seite 103: Productoverzicht Bmg

    Productoverzicht BMG 780 1. Stuur 13. Slijpschijf 2. Vergrendelingshendel voor handgreepverstelling 14. Slijpschijfhouder 3. Ophangvoorziening voor stofzuigslang en 15. Dodemansregeling (OPC) voedingskabel 16. Vloerzuigmond op de slijpkop 4. Controlekast 17. Voedingsconnector 5. Kantelondersteuning 18. Aansluiting voor stofzuiger 6. Frame 19. Knoppen voor handgreepverstelling 7.
  • Seite 104: Productoverzicht Bmg 780 Rc

    Productoverzicht BMG 780 RC 30 31 1. Stuur 17. Motor 2. Vergrendelingshendel voor handgreepverstelling 18. Slijpschijf 3. Ophangvoorziening voor stofzuigslang en 19. Slijpschijfhouder voedingskabel 20. Dodemansregeling (OPC) 4. Controlekast 21. Vloerzuigmond op de slijpkop 5. Gewichtenkit 22. Voedingsconnector 6. Kantelondersteuning 23.
  • Seite 105: Overzicht Afstandsbediening

    Overzicht afstandsbediening Productoverzicht, toetsenbord 1. Signaalsterkte 2. Cruise control is in bedrijf 3. Accustatus van de afstandsbediening 4. Snelheid slijpschijf 5. Elektrische stroom voor de slijpmotor 6. Verbinding afstandsbediening 7. "FWD/REV"-schakelaar voor vooruit/achteruit 8. Verbindingsindicator 9. Waarschuwingslampje accu 10. ON/OFF-knop voor afstandsbediening 11.
  • Seite 106: Symbolen Op Het Product

    • "RDY" (gereed): het product kan worden gebruikt. • "STO" (veiligheidsstop): het product heeft geen Gebruik goedgekeurde invoer op het STO-contact. gehoorbescherming. • "ACC" (acceleratie): de snelheid van de slijpschijf wordt verhoogd naar de ingestelde waarde. • "DEC" (vertraging): de snelheid van de slijpschijf wordt verlaagd naar de ingestelde waarde of tot Gebruik goedgekeurde oogbescherming.
  • Seite 107: Veiligheid

    Productaansprakelijkheid • het product een accessoire bevat dat niet afkomstig is van de fabrikant of niet is goedgekeurd door de Zoals uiteengezet in de wet voor fabrikant. productaansprakelijkheid zijn wij niet aansprakelijk voor • het product niet is gerepareerd door een erkend schade die door ons product wordt veroorzaakt, indien: servicepunt of door een erkende autoriteit.
  • Seite 108 • Gebruik altijd goedgekeurde accessoires. Neem • Symptomen kunnen toenemen bij lage voor meer informatie contact op met uw Husqvarna- temperaturen. Gebruik warme kleding en houd uw dealer. handen warm en droog wanneer u het product in •...
  • Seite 109 • Gebruik de juiste apparatuur om de hoeveelheid Brandblusser stof en dampen in de lucht te verminderen en • Zorg dat er een brandblusser in de buurt is tijdens om stof op werkuitrusting, oppervlakken, kleding het gebruik van dit product. en lichaamsdelen te verminderen.
  • Seite 110 Controleer de veiligheidsvoorzieningen regelmatig elektricien als u niet zeker weet of de op een juiste werking. Als de contactdoos van het elektriciteitsnet correct veiligheidsvoorzieningen defect zijn, neem dan geaard is. contact op met uw Husqvarna servicewerkplaats. 1811 - 001 - 02.05.2022...
  • Seite 111: Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud

    Veiligheidsinstructies voor onderhoud • Maak altijd gebruik van persoonlijke Persoonlijke beschermingsmiddelen. Zie Het product starten BMG 780 2. Start het product. Zie beschermingsuitrusting op pagina 109 . RC op pagina 116 . • Zorg ervoor dat alle onderdelen in een goede staat 3.
  • Seite 112: Werking

    9. Sluit voor nat slijpen de watertoevoer aan. Zie watertoevoer aansluiten op pagina 114 . 10. Voor BMG 780 RC moet het steunwiel in de Steunwiel BMG 780 werkstand worden gezet. Zie RC op pagina 127 .
  • Seite 113 3. Sluit de slang van de stofzuiger aan op voedingskabel en de stofslang niet de aansluiting voor de stofzuiger. Raadpleeg beschadigd raken als u het product Productoverzicht BMG 780 op pagina 103 voor kantelt. informatie over de locatie van de aansluiting voor de stofzuiger op uw product.
  • Seite 114: De Watertoevoer Aansluiten

    De bewegende bedrijf, moet u contact opnemen met een delen kunnen letsel veroorzaken. Husqvarna-servicewerkplaats voor meer informatie. Stel tijdens bedrijf de hoogte van de handgreep zo dicht mogelijk op de hoogte van de heup van de gebruiker in.
  • Seite 115 • Houd de hendel altijd stevig met twee handen vast om stabiel te blijven en ervoor te zorgen dat het product niet zijwaarts beweegt. Het product gebruiken BMG 780 • Bedien het product met het toetsenbord op de handgreep. Het product starten BMG 780 8.
  • Seite 116 (G) om de snelheid van de slijpschijven te verlagen. 13. Druk op de knop (H) om de rotatierichting van de slijpschijven te wijzigen. Het product gebruiken BMG 780 RC • Bedien het product handmatig met het toetsenbord op de handgreep of met de afstandsbediening.
  • Seite 117 9. Draai de snelheidsinstelling voor de slijpschijven (E) linksom of druk op de knop (G) om de snelheid van de slijpschijven te verlagen. Het product bedienen met de afstandsbediening, handmatig BMG 780 RC WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat u het product te allen tijde kunt zien wanneer u het met de afstandsbediening bedient.
  • Seite 118 6. Druk 2 seconden op de reset-/verbindingsknop (B) Het product bedienen met de en druk de linker/rechter slijpmotorschakelaar (C) afstandsbediening, cruise control BMG 780 omhoog en omlaag. 7. Draai de "SPEED"-regeling voor slijpmotor (E) linksom om de slijpmotorsnelheid tot minimale...
  • Seite 119 3. Voer een koppelingsprocedure voor de 14. Draai de "TRACKING"-knop om het product te Koppelen BMG 780 RC afstandsbediening uit. Zie sturen en draai de "SPEED FORWARD"-knop om de op pagina 116 . gebruikssnelheid te wijzigen. 4. Breng de riem met afstandsbediening rond uw 15.
  • Seite 120: Hoofdmenu

    "DRI" Bedrijfsmenu met bedrijfsparameters gewichten om de druk op de slijpkop te veranderen. Zie en instellingen. Technische gegevens BMG 780 RC op pagina 130 . De gewichten moeten aan de rechter- en linkerkant worden "Identification" Bedrijfsinformatie, type en software- versteld naar dezelfde positie. De gewichten hebben 3 versie.
  • Seite 121: Onderhoud

    2. Trek de borgpen (B) er met de andere hand uit. WAARSCHUWING: 3. Verplaats het gewicht naar de geselecteerde positie. Zorg er altijd Gewichten BMG 780 RC op pagina 120 . voor dat de gewichtvergrendeling correct 4. Plaats de borgpen terug. 5. Voer dezelfde procedure uit aan de tegenoverliggende kant van het product.
  • Seite 122: Product Reinigen

    Algemeen productonderhoud Elke 3 Jaarlijks Elke dag Wekelijks maanden Controleer de elektrische onderdelen, de kabels en de aansluitingen op slijtage en beschadiging. Controleer de slangaansluitingen. Controleer alle slan- gen op het product op schade of lekkage. Zorg ervoor dat stofslangen niet beschadigd en niet ge- blokkeerd zijn.
  • Seite 123: Probleemoplossing

    Zie gewichten verstellen BMG 780 RC op pagina 121 . 3. Voor BMG 780 RC moet ervoor worden gezorgd dat de borgpennen voor de wielen niet aangrijpen. Zie In- en uitschakelen van het aandrijfsysteem BMG 780 RC op pagina 127 .
  • Seite 124 Probleem Oorzaak Oplossing Verlaagde of geen De diamantgereedschappen zijn versleten. Vervang versleten onderdelen. slijpprestaties. Het geselecteerde type diamantgereedschap Vervang de diamantgereedschappen door de is niet correct voor het oppervlak. correcte diamantgereedschappen voor het oppervlak. Het product start niet. De noodstopknop is ingeschakeld. Draai de noodstopknop rechtsom om deze uit te schakelen.
  • Seite 125 Probleem Oorzaak Oplossing Er doen zich plotse- De slijpschijven zijn versleten of beschadigd. Controleer de slijpschijven op beschadigde linge ongewenste be- delen en te veel speling. wegingen voor. De diamantgereedschappen zijn onjuist of op Controleer of alle diamantschijven correct verschillende hoogtes op de slijpschijven ge- zijn geïnstalleerd en dezelfde hoogte heb- monteerd.
  • Seite 126: Vervoer, Opslag En Verwerking

    3. Koppel de borgpennen in de wielen los. Zie Voor langere afstanden moet u het product heffen om Aandrijfsysteem BMG 780 RC op pagina 127 . het te verplaatsen of op een voertuig plaatsen. Het steunwiel installeren 4. Installeer het steunwiel. Zie •...
  • Seite 127 Het steunwiel installeren BMG 780 RC Let op: De laadtijd voor een lege accu is 1. Zorg ervoor dat de houder (A) correct is bevestigd. ongeveer 3 uur. Aandrijfsysteem BMG 780 RC Met het aandrijfsysteem kan het product met de afstandsbediening worden verplaatst.
  • Seite 128 Controleer of de hijsogen correct zijn aangebracht en niet beschadigd zijn. 2. Voor BMG 780 RC moeten de gewichten naar een voorwaartse positie worden afgesteld. Zie 1. Zorg ervoor dat de slijpkop in de transportstand gewichten verstellen BMG 780 RC op pagina 121 .
  • Seite 129: Technische Gegevens

    • Wanneer het product niet langer wordt gebruikt, 1. Bevestig de spanbanden in de hijshogen. stuur het dan naar een Husqvarna-dealer of voer het af via een recyclingslocatie. 2. Bevestig de sjorbanden aan het transportvoertuig en haal de sjorbanden aan.
  • Seite 130 Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebrui- XXXXXX ker, L (dB(A)) Trillingsniveau Hendel rechts, m/s Hendel links, m/s Technische gegevens BMG 780 RC 3x 230 V 3x 400 V Max. motorvermogen, kW 17.8 Elektrisch verbruik, V 3x 230 3x 400 Elektrische frequentie, Hz Ampère-aansluiting...
  • Seite 131 3x 230 V 3x 400 V Geluidsemissies Geluidsvermogenniveau, gemeten L (dB(A)) Geluidsniveaus Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker, XXXXXX (dB(A)) Trillingsniveau Hendel rechts, m/s Hendel links, m/s Verklaring inzake geluid- en waarden zijn niet geschikt voor gebruik ten behoeve van risicoanalyses.
  • Seite 132 Breedte, mm Hoogte, mm 1315 Lengte uitgeklapt, mm 2322 Verlengkabels Kabellengte Dwarsdoorsnede ≤ 16 A ≤ 32 A ≤ 63 A ≤ 125 A Berekend bij een voorzekering GG 16 amp 32 amp 63 amp 125 amp > 20m 1,5 mm 2,5 mm 10 mm 25 mm...
  • Seite 133: Eg Verklaring Van Overeenstemming

    EG verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46- 36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Vloerslijpmachine Merk Husqvarna Type/model BMG 780 Identificatie Serienummers vanaf 2022 en verder volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en -regelgeving: Richtlijn/Verordening...
  • Seite 134 EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46- 36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Vloerslijpmachine Merk Husqvarna Type/model BMG 780RC Identificatie Serienummers vanaf 2022 en verder volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en -regelgeving: Richtlijn/Verordening...
  • Seite 135 1811 - 001 - 02.05.2022...
  • Seite 136 www.husqvarnacp.com Original instructions Originalanweisungen Instructions d’origine Originele instructies 1142996-20 2022-05-11...

Diese Anleitung auch für:

Bmg 780 rc

Inhaltsverzeichnis