Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grundfos Liftaway B Montage- Und Betriebsanleitung

Grundfos Liftaway B Montage- Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Liftaway B:
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
Liftaway B
Montage- und Betriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundfos Liftaway B

  • Seite 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS Liftaway B Montage- und Betriebsanleitung...
  • Seite 2 Liftaway B English (GB) Installation and operating instructions....... . . 4 Čeština (CZ)
  • Seite 3 Liftaway B Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu ........154 Declaration of performance.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch (DE) Montage- und Betriebsanleitung Übersetzung des englischen Originaldokuments Dieses Gerät kann von INHALTSVERZEICHNIS Kindern ab 8 Jahren und Seite darüber, sowie von Per- Allgemeine Informationen sonen mit verringerten 1.1 Sicherheitshinweise 1.2 Hinweise physischen, sensori- Sicherheitshinweise schen oder mentalen Produkteinführung Fähigkeiten oder Mangel 3.1 Verwendungszweck 3.2 Fördermedien...
  • Seite 5: Allgemeine Informationen

    1.2 Hinweise Inbetriebnahme und Entlüftung Die folgenden Symbole und Hinweise werden ggf. in VORSICHT den Montage- und Betriebsanleitungen, Sicherheits- anweisungen und Serviceanleitungen von Grundfos Biologische Gefahr verwendet. Leichte oder mittel- Diese Sicherheitsanweisungen sind bei explosionsgeschützten Produkten unbe- schwere Personenschä- dingt zu befolgen.
  • Seite 6: Produkteinführung

    Montage- und Betriebsanleitung. VORSICHT 3.1 Verwendungszweck Biologische Gefahr Die Liftaway B 40-1 in Verbindung mit der Unilift KP 150, der Unilift KP 250 oder der Unilift AP12 ist für Leichte oder mittel- die Entsorgung von Schmutzwasser aus Waschbe- cken, Waschmaschinen, Duschen oder Fußboden- schwere Personenschä-...
  • Seite 7: Funktion

    4. Funktion 7. Abmessungen Schmutzwasser aus den angeschlossenen Entwäs- serungsgegenständen fließt in die Hebeanlage. Je nach Flüssigkeitsstand im Sammelbehälter wird die Pumpe über den Niveauschalter ein- und ausge- schaltet. ø42 Das Schmutzwasser wird dann über die Druckleitung in den Hauptabwasserkanal gefördert. 5.
  • Seite 8: Aufstellen Des Sammelbehälters

    8. Aufstellen des Sammelbehälters Hinweis: • Auch wenn ein Rückschlagventil im Druckstutzen der Pumpe eingebaut wird, muss die Druckleitung ober- halb der Rückstauebene (z.B. dem Hauptabwasserkanal) verlaufen. Die Nennweite der vom Behälter- druckanschluss abgehenden Druckleitungen muss mindestens 40 mm (DN 40) betragen. •...
  • Seite 9: Montieren Der Pumpe Im Behälter

    9. Montieren der Pumpe im Behälter GEFAHR Stromschlag Tod oder ernsthafte Personenschäden - Der Schutzleiter der Steckdose muss an den Schutzleiter der Pumpe ange- schlossen werden. Daher muss der Ste- cker über das gleiche Schutzleitersys- tem verfügen wie die Steckdose oder es muss ein geeigneter Adapter verwendet werden.
  • Seite 10 4. Stellen Sie die Pumpe an den Boden des Sammelbehälters und montieren Sie die Anschlussteile zwi- schen dem Druckstutzen der Pumpe und dem Behälterauslass. Unilift KP 150 / KP 250 Unilift AP12 5. Führen Sie das Elektrokabel durch den Anschluss für die Entlüftung und Kabeleinführung (DN 70). Elektrischer Anschluss: siehe Montage- und Betriebsanleitung der Pumpe.
  • Seite 11: Inbetriebnahme Und Entlüftung

    Flüssigkeit eingesetzt wurde. - Tragen Sie eine persönliche Schutzaus- rüstung. Die Liftaway B 40-1 mit Pumpen des Typs Unilift KP oder AP ist praktisch wartungsfrei. Dennoch sorgen regelmäßige Inspektionen und Reinigungen für einen störungsfreien Betrieb und eine lange Lebens-...
  • Seite 12: Entsorgen Des Produkts

    1. Nutzen Sie die öffentlichen oder privaten Entsorgungsgesellschaften. 2. Ist das nicht möglich, wenden Sie sich bitte an eine Grundfos-Niederlassung oder eine von Grundfos anerkannte Servicewerkstatt in Ihrer Nähe. Das Symbol mit einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Produkt nicht im Haushaltsmüll...
  • Seite 13: Declaration Of Performance

    Článku 11(4): Article 11(4): – Čerpací stanice Liftaway B s označením EN 12050-2 na – Liftaway B lifting stations marked with EN 12050-2 on the typovém štítku. nameplate. 3. Zamýšlená použití stavebního výrobku v souladu s příslušnou 3.
  • Seite 14 Identifizierung des Bauprodukts erlaubt, wie in Artikel 11 (4) ved hjælp af hvilken byggevaren kan identificeres som krævet i vorgeschrieben. henhold til artikel 11, stk. 4: – Hebeanlagen Liftaway B, auf dem Typenschild mit EN 12050-2 – Liftaway B-beholderanlæg der er mærket med EN 12050-2 på gekennzeichnet. typeskiltet.
  • Seite 15 11 artiklan 4 kohdassa con los requisitos establecidos en el Artículo 11(4): edellytetään: – Estaciones elevadoras Liftaway B en cuya placa de – Liftaway B-pumppaamot, joiden arvokilvessä on merkintä características figuren las normas EN 12050-2. EN 12050-2.
  • Seite 16 επιτρέπει την ταυτοποίηση του προϊόντος του τομέα των δομικών l'exige l'Article 11(4) : κατασκευών όπως απαιτείται δυνάμει του Άρθρου 11(4): – Stations de relevage Liftaway B marquées EN 12050-2 sur la – Μονάδες ανύψωσης Liftaway B με σήμανση EN 12050-2 στην plaque signalétique.
  • Seite 17 építési terméknek a 11. cikk (4) člankom 11(4): bekezdése alapján megkövetelt azonosítását: – Liftaway B podizne postaje označene s EN 12050-2 na – Liftaway B átemelő berendezések EN 12050-2 jelöléssel az natpisnoj pločici. adattáblán.
  • Seite 18 11(4): conform artikel 11(4): – Stazioni di sollevamento Liftaway B, marcate con EN 12050-2 – Liftaway B hefstations gemarkeerd met EN 12050-2 op het sulla targa dei dati identificativi.
  • Seite 19 11 ust. 4: conformidade com o Artigo 11(4): – Agregaty podnoszące do ścieków Liftaway B, oznaczone na – Estações elevatórias Liftaway B com a indicação EN 12050-2 tabliczce znamionowej kodem EN 12050-2. na chapa de características. 3. Przewidziane przez producenta zamierzone zastosowanie lub 3.
  • Seite 20 Тип, номер партии, серийный номер или любой другой Članu 11(4): параметр, обеспечивающий идентификацию строительного – Stanice za podizanje Liftaway B na natpisnoj pločici imaju оборудования согласно Статье 11(4): oznaku EN 12050-2. – На фирменной табличке канализационных насосных...
  • Seite 21 člen 11(4): 11.4: – Dvižne postaje Liftaway B z oznako EN 12050-2 na tipski – Liftaway B lyftstationer märkta med EN 12050-2 på typskylten. ploščici. 3. Byggproduktens avsedda användning eller användningar i 3.
  • Seite 22 Gereken şekil inşaat ürününün Madde 11(4)'e göre tanımlanmasına izin veren tip, parti, seri numarası veya başka bir öğe: – Etiketinde EN 12050-2 işareti bulunan Liftaway B atık su transfer istasyonları. Üretici tarafından öngörülen biçimde ilgili uyumlu teknik özelliklere uygun olarak inşaat ürününün amaçlanan kullanımı...
  • Seite 23 9. UK declaration of performance reference number: 96415567. Bjerringbro, 28 September 2020 UK Importer: Grundfos Pumps ltd. Grovebury Road, Leighton Buzzard, LU7 4TL. Florian Joseph Product Engineering Manager Grundfos Holding A/S Poul Due Jensens Vej 7...
  • Seite 24 Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Unit 1, Ground floor Industrial Garin Minhang District Siu Wai Industrial Centre 1619 Garín Pcia.
  • Seite 25 Malaysia Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. 7 Jalan Peguam U1/25 Omladinskih brigada 90b Sti. Glenmarie Industrial Park 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi 40150 Shah Alam Phone: +381 11 2258 740...
  • Seite 26 96415567 05.2021 ECM: 1312890 www.grundfos.com...

Inhaltsverzeichnis