Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
OBJ_DOKU-19982-001.fm Page 1 Friday, November 6, 2009 11:56 AM
ART 23 | 26 Easytrim Accu
3 600 H78 H.. | 3 600 H78 J..
Deutsch
Geräusch-/Vibrationsinformation
Messwerte für Geräusch ermittelt entsprechend 2000/14/EG
(1,60 m Höhe, 1 m Abstand).
Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typi-
scherweise: Schalldruckpegel 75 dB(A); Schallleistungspegel
89 dB(A). Unsicherheit K =5 dB.
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen)
ermittelt entsprechend EN 60335: Schwingungsemissions-
2
wert a
=4 m/s
, Unsicherheit K =1.5 m/s
h
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter
„Technische Daten" beschriebene Produkt mit den folgenden
Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN 60335 (Akku-Gerät) und EN 60335 (Akku-Ladegerät) ge-
mäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EG,
2004/108/EG, 98/37/EG (bis 28.12.2009), 2006/42/EG (ab
29.12.2009), 2000/14/EG.
2000/14/EG: Garantierter Schallleistungspegel 94 dB(A). Be-
wertungsverfahren der Konformität gemäß Anhang VI.
Produktkategorie: 33
Benannte Prüfstelle: SRL, Sudbury England, Nr. 1088
Technische Unterlagen bei:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
08
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President
Head of Product
Engineering
Certification
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
12.10.2009
English
Noise/Vibration Information
Measured sound values determined according to
2000/14/EC (1.60 m height, 1 m distance away).
Typically the A-weighted noise levels of the product are:
Sound pressure level 75 dB(A); sound power level 89 dB(A).
Uncertainty K =5 dB.
Vibration total values (triax vector sum) determined accord-
ing to EN 60335: Vibration emission value a
2
tainty K =1.5 m/s
.
Declaration of Conformity
We declare under our sole responsibility that the product de-
scribed under "Technical Data" is in conformity with the fol-
lowing standards or standardization documents: EN 60335
(battery powered product) and EN 60335 (battery charger)
according to the provisions of the directives 2006/95/EC,
2004/108/EC, 98/37/EC (until 28 Dec 2009), 2006/42/EC
(from 29 Dec 2009), 2000/14/EC.
2000/14/EC: Guaranteed sound power level 94 dB(A). Con-
Bosch Power Tools
formity assessment procedure according to Annex VI.
Equipment category: 33
Notified body: SRL, Sudbury England, Nr. 1088
Technical file at:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
08
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
2
.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
12.10.2009
Français
Niveau sonore et vibrations
Valeurs de mesure du niveau sonore relevées conformément
à 2000/14/CE (hauteur 1,60 m, distance 1 m).
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l'appareil
sont : Niveau de pression acoustique 75 dB(A) ; niveau d'in-
tensité acoustique 89 dB(A). Incertitude K =5 dB.
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle des trois
axes directionnels) relevées conformément à la norme
EN 60335 : Valeur d'émission vibratoire a
de K =1.5 m/s
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le pro-
duit décrit sous « Caractéristiques Techniques » est en con-
formité avec les normes ou documents normatifs suivants :
EN 60335 (appareil à accu) et EN 60335 (chargeur d'accus)
conformément aux termes des réglementations en vigueur
2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (jusqu'au
28.12.2009), 2006/42/CE (à partir du 29.12.2009),
2000/14/CE.
2000/14/CE : Niveau d'intensité acoustique garanti
94 dB(A). Procédures d'évaluation de la conformité confor-
mément à l'annexe VI.
Catégorie des produits : 33
Office de contrôle désigné : SRL, Sudbury England, Nr. 1088
Dossier technique auprès de :
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
2
=4 m/s
, Uncer-
08
h
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
12.10.2009
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
=4 m/s
h
2
.
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
F 016 L70 657 | (6.11.09)
2
, Incertitu-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch ART 23 EASYTRIM ACCU

  • Seite 1 Notified body: SRL, Sudbury England, Nr. 1088 Messwerte für Geräusch ermittelt entsprechend 2000/14/EG Technical file at: (1,60 m Höhe, 1 m Abstand). Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typi- Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England scherweise: Schalldruckpegel 75 dB(A); Schallleistungspegel 89 dB(A).
  • Seite 2 A, asciende a: Nivel de presión sonora 75 dB(A); nivel de potencia acústica 89 dB(A). Tolerancia K =5 dB. Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen determinado según EN 60335: Valor de vibraciones generadas 12.10.2009...
  • Seite 3 Benoemde keuringsinstantie: SRL, Sudbury England, Nr. 1088 tyg) och EN 60335 (batteriladdare) uppfyller bestämmelserna Technisch dossier bij: i direktiven 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (till Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, 28.12.2009), 2006/42/EG (fr.o.m. 29.12.2009), Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 2000/14/EG. 2000/14/EG: Garanterad ljudeffektnivå 94 dB(A). Bedöm- Dr.
  • Seite 4 (1,60 m korkeus, 1 m etäisyys). Laitteen tyypillinen A-painotettu melutaso on: äänen paineta- so 75 dB(A); äänen tehotaso 89 dB(A). Epävarmuus K=5 dB. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Värähtelyemissioarvot (kolmen suunnan vektorisummat) mi- D-70745 Leinfelden-Echterdingen tattuna EN 60335 mukaan: värähtelyemissioarvo a =4 m/s 12.10.2009...
  • Seite 5 Jednostka certyfikująca: SRL, Sudbury England, Nr. 1088 nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentmi: Dokumentacja techniczna: EN 60335 (akumulátorové náradie) a EN 60335 (nabíjačka Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, akumulátorov) podľa ustanovení smerníc 2006/95/ES, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009), 2006/42/ES (od 29.12.2009), 2000/14/ES.
  • Seite 6 соответствии с 2000/14/EС (высота 1,60 м, расстояние 1 м). А-взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно: уровень звукового давления 75 дБ(A); Robert Bosch GmbH, Power Tools Division уровень звуковой мощности 89 дБ(A). Погрешность K =5 дБ. D-70745 Leinfelden-Echterdingen Общая вибрация (векторная сумма трех направлений), 12.10.2009...
  • Seite 7 England, Nr. 1088 (akumulatorska naprava) in EN 60335 (naprava za polnjenje Подробни технически описания при: akumulatorja) v skladu z določili Direktiv 2006/95/ES, Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, 2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009), 2006/42/ES (od Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 29.12.2009), 2000/14/ES.
  • Seite 8 Müra mõõdetud vastavalt direktiivile 2000/14/EÜ (1,60 m kõrgusel, 1 m kaugusel). Seadme A-korrigeeritud müratase on üldjuhul: Helirõhu tase 75 dB(A); helivõimsuse tase 89 dB(A). Mõõtemääramatus Robert Bosch GmbH, Power Tools Division K=5 dB. D-70745 Leinfelden-Echterdingen Üldvibratsioon (kolme telje vektorsumma), mõõdetud 12.10.2009...
  • Seite 9 F016 L70 456.book Seite 1 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Originalbetriebsanleitung Original instructions Notice originale Manual original Manual original Istruzioni originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Bruksanvisning i original Original driftsinstruks ART EASYTRIM Accu Alkuperäiset ohjeet Πρωτ τυπο οδηγιών χρήσης Orijinal iµletme talimat∂...
  • Seite 10 F016 L70 456.book Seite 2 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 F 016 800 178 F 016 800 177 (ART 23/2300 EASYTRIM ACCU) F 016 800 183 (ART 26/2600 EASYTRIM ACCU) 2 • F 016 L70 456 • 09.01...
  • Seite 11 F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 3 • F 016 L70 456 • 09.01...
  • Seite 12 F016 L70 456.book Seite 4 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 4 • F 016 L70 456 • 09.01...
  • Seite 13 F016 L70 456.book Seite 5 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 5 • F 016 L70 456 • 09.01...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    F016 L70 456.book Seite 1 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Sicherheitshinweise Achtung! nachfolgenden Anweisungen Dieses Gerät darf nicht von Personen (ein- sorgfältig durchlesen. Machen Sie sich mit den schließlich Kinder) verwendet werden, die kör- Bedienelementen und dem ordnungsgemäßen perlich, im Sehvermögen, Hörvermögen, oder Gebrauch des Akku-Rasentrimmers vertraut.
  • Seite 15: Technische Daten

    Akkus in den Geräten. Der Gebrauch von ande- zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. ren Akkus kann zu Verletzungen und Brandge- fahr führen. Technische Daten Akku-Rasentrimmer ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Bestellnummer 3 600 H78 H..
  • Seite 16: Zu Ihrer Sicherheit

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Anwendungshinweise Geräteelemente Bei kontinuierlichen bzw. mehrmals nacheinander folgenden Ladezyklen ohne Unterbrechung kann 1 Ein-/Ausschalter sich das Ladegerät erwärmen. Dies ist jedoch unbe- 2 Griff denklich und deutet nicht auf einen technischen De- fekt des Gerätes hin.
  • Seite 17: Schneiden Und Kantentrimmen

    Abwarten, bis der Motor/das lungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Schneidmesser stillsteht, bevor erneut einge- Reparatur von einer autorisierten Kundendienst- schaltet wird. stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge ausführen zu las- Nicht kurz hintereinander aus- und wieder ein- sen. schalten. Bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen...
  • Seite 18: Fehlersuche

    Die Netzspannung prüfen und das La- in die Steckdose und dem defekt degerät ggf. von einer autorisierten Einsetzen des Akkus in Kundendienststelle für Bosch-Elektro- den Ladeschacht 11 nicht werkzeuge überprüfen lassen Deutsch - 5 10 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 19: Kundendienst Und Kundenberatung

    Deutschland Benannte Stelle: SRL, Sudbury, England Robert Bosch GmbH Benannte Prüfstellen Identifikationsnummer: 1088 Servicezentrum Elektrowerkzeuge Technische Unterlagen bei: Bosch Lawn and Gar- Zur Luhne 2 den Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 37 589 Kalefeld – Willershausen 1EY, England Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10 Fax.: +49 (1805) 70 74 11...
  • Seite 20: Safety Notes

    Replace worn or damaged parts for safety. sary. Ensure replacement parts fitted are Bosch ap- Do not operate the trimmer when barefoot or proved. wearing open sandals, always wear substantial Ensure the switch is in the off position before footwear and long trousers.
  • Seite 21: Technical Data

    Liquid ejected from the battery may tery terminals together may cause burns or a fire. cause irritation or burns. Technical data Trimmer ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Part number (typ) 3 600 H78 H..
  • Seite 22: Operating Controls

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Charging Advice Operating Controls With continuous or several repetitive charging cy- cles without interruption, the charger can warm up. 1 On/Off switch This is not harmful and does not indicate a technical 2 Handle defect of the unit.
  • Seite 23: Blade Maintenance

    500 metres To refit the new blade 16 place the eyelet over the pivot 17 and pull outwards until it snaps into place. Note: Only use Bosch replacement blades. They medium conditions: have been developed specially for improved cutting up to 300 metres performance.
  • Seite 24: Fault Finding

    11 service station for Bosch power tools English - 5 16 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 25: Declaration Of Conformity

    E-Mail: SPT-Technical.de@de.bosch.com nex VI. Notified body: SRL, Sudbury, England Ireland Notified body identification number: 1088 Origo Ltd. Technical file at: Bosch Lawn and Garden Ltd., Unit 23 Magna Drive PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, Eng- Magna Business Park land City West Dublin 24 Leinfelden, 01.01.2008...
  • Seite 26: Instructions De Sécurité

    F016 L70 456.book Seite 1 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Instructions de sécurité Attention ! Lire attentivement les instructions Ne jamais laisser un enfant ou toute autre per- suivantes. Se familiariser avec les éléments de sonne n’ayant pas pris connaissance des instruc- commande et l’utilisation appropriée du coupe- tions d’utilisation se servir du coupe-bordure à...
  • Seite 27: Caractéristiques Techniques

    Le liquide qui sort de l’accumulateur peut entraîner des irritations de la peau ou causer des brûlures. Caractéristiques techniques Coupe-bordure à accu ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Référence 3 600 H78 H..
  • Seite 28: Pour Votre Sécurité

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 La LED 12 verte ne constitue pas un indicateur Pièces fournies avec l’appareil de l’état de charge ! La LED verte allumée indique simplement qu’il y a un courant de charge. Retirer avec précaution le coupe-bordure à...
  • Seite 29: Entretien Des Lames

    Durée d’utilisation de l’accu Remarque : N’utiliser que les lame d’origine Bosch. La durée d’utilisation de l’accu dépend des condi- Ces lames spécialement conçues disposent de ca- tions de travail : ractéristiques de coupe et d’avance améliorées.
  • Seite 30: Dépannage

    échéant, faire contrôler le char- l’accu est placé dans la geur par une station de service après- douille du chargeur 11 vente agréée pour outillage Bosch Français - 5 22 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 31: Elimination De Déchets

    : 1088 les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com Documents techniques auprès de : Bosch Lawn and Les conseillers techniques Bosch sont à votre dispo- Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 sition pour répondre à vos questions concernant 1EY, England l’achat, l’utilisation et le réglage de vos produits et...
  • Seite 32: Instrucciones De Seguridad

    F016 L70 456.book Seite 1 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Instrucciones de seguridad ¡Atención! Lea detenidamente las instrucciones Jamás permita que niños, o aquellas personas siguientes. Familiarícese con los elementos de que no estén familiarizadas con estas instruccio- manejo y el uso reglamentario del cortabordes nes, utilicen el cortabordes accionado por acu- accionado por acumulador.
  • Seite 33: Datos Técnicos

    El cargador. líquido del acumulador puede irritar la piel o pro- ducir quemaduras. Datos técnicos Cortabordes accionado ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ por acumulador ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Número de pedido 3 600 H78 H..
  • Seite 34: Material Que Se Adjunta

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Proceso de carga Material que se adjunta Una vez conectado el enchufe de red a la toma de corriente, el proceso de carga se inicia en el mo- Saque con cuidado del embalaje el cortabordes ac- mento de insertar el acumulador 9 en el aloja- cionado por acumulador y verifique si se adjuntan miento 11.
  • Seite 35: Mantenimiento De La Cuchilla

    Autonomía del acumulador Observación: Solamente emplear cuchillas de re- La autonomía del acumulador depende de las con- puesto Bosch. Estas cuchillas han sido especial- diciones de trabajo: mente desarrolladas para obtener unas mejores Condiciones favorables: prestaciones en el corte.
  • Seite 36: Investigación De Averías

    Medir la tensión de red y, si procede, toma de corriente ni al defectuosos hacer comprobar el cargador por un insertar el acumulador servicio técnico autorizado para herra- alojamiento mientas eléctricas Bosch carga 11 Español - 5 28 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 37: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Fax: +34 (091) 327 98 63 Nº de identificación del servicio de inspección desig- Venezuela nado: 1088 Robert Bosch S.A. Expediente técnico en: Bosch Lawn and Garden Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, Boleita Norte England Caracas 107 Tel.: +58 (02) 207 45 11...
  • Seite 38: Instruções De Segurança

    Assegure-se de que as peças substituídas sejam Jamais permitir que crianças ou pessoas não fa- da Bosch. miliarizadas com as instruções utilizem o apara- Assegure-se que o aparelho esteja desligado, dor de relva. É possível que directivas nacionais antes de introduzir o acumulador.
  • Seite 39: Dados Técnicos

    ções ou queimaduras da pele. metal, como por exemplo agrafos, moedas, chaves, pregos, parafusos, ou outros peque- Dados técnicos Aparador de relva sem fio ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU N° de encomenda 3 600 H78 H..
  • Seite 40: Elementos Do Aparelho

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Indicações de aplicação Elementos do aparelho É possível que o carregador se aqueça após contí- nuos e repetidos ciclos de carga em sequência di- 1 Interruptor de ligar/desligar recta. Isto no entanto é inofensivo e não significa ne- 2 Punho nhum defeito técnico do aparelho.
  • Seite 41 16 sobre a cavilha 17, premir para baixo e cada. puxar para fora até engatar. Indicação: Só utilizar lâminas de trabalho Bosch. Vida útil do acumulador Este desenvolvimento especial possui característi- A vida útil do acumulador depende das condições cas de corte e de recarga aprimoradas.
  • Seite 42: Localização De Erros

    11 mentas eléctricas Bosch Português - 5 34 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 43: Declaração De Conformidade

    Número de identificação de entidade de inspecção www.bosch-pt.com mencionada: 1088 A nossa equipa de consultores Bosch esclarecem com prazer todas as suas dúvidas a respeito da Documentação técnica em: Bosch Lawn and Gar- compra, aplicação e ajuste dos produtos e acessó- den Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14...
  • Seite 44: Istruzioni Per La Sicurezza

    F016 L70 456.book Seite 1 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Istruzioni per la sicurezza Attenzione: Leggere attentamente queste istru- Non permettere di utilizzare tosaerba a batteria a zioni. Acquistare dimestichezza con i dispositivi bambini e neppure ad adulti che non abbiano di comando ed il corretto utilizzo del tosaerba a preso visione delle presenti istruzioni.
  • Seite 45: Dati Tecnici

    Il liquido fuo- riuscito dalla batteria ricaricabile potrà causare ir- ritazioni cutanee o ustioni. Dati tecnici Tosaerba a batteria ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Codice di ordinazione 3 600 H78 H..
  • Seite 46: Elementi Della Macchina

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 – Tosaerba a filo La batteria ricaricabile non dovrebbe essere ri- caricata per una durata di oltre 5,5 h. – Calotta di protezione Un aumento della temperatura della batteria ricari- –...
  • Seite 47: Manutenzione Della Lama

    Nota bene: Utilizzare esclusivamente lame di ri- Autonomia della batteria ricaricabile cambio Bosch. Questo sistema speciale è dotato di L’autonomia della batteria ricaricabile dipende dalle migliori caratteristiche di taglio e di una migliore tec- condizioni di lavoro: nica di alimentazione.
  • Seite 48 Centro per Assi- batteria ricaricabile nella stenza Clienti per Elettroutensili Bosch sede di ricarica 11 Italiano - 5 40 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 49: Dichiarazione Di Conformità

    Documentazione tecnica presso: Bosch Lawn and www.bosch-pt.com Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposi- 1EY, England zione per rispondere alle domande relative all’acqui- sto, impiego e regolazione di apparecchi ed acces- Leinfelden, il 01.01.2008...
  • Seite 50: Veiligheidsvoorschriften

    Vervang versleten of beschadigde delen veilig- ner. Bewaar de accugazontrimmer wanneer deze heidshalve. niet wordt gebruikt buiten bereik van kinderen. Zorg ervoor dat vervangingsonderdelen van Bosch afkomstig zijn. Nederlands - 1 42 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 51: Technische Gegevens

    Het gebruik huidirritaties en verbrandingen leiden. van andere accu’s kan tot verwondingen en brandgevaar leiden. Technische gegevens Accugazontrimmer ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Bestelnummer 3 600 H78 H..
  • Seite 52: Bestanddelen Van De Machine

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Een nieuwe of lang niet gebruikte accu 9 levert pas Bestanddelen van de machine na ca. vijf oplaad- en ontlaadcycli zijn volledige ca- paciteit. Laat de accu 9 zo lang in de oplaad- 1 Aan /uitschakelaar schacht 11, tot deze duidelijk warm geworden is.
  • Seite 53 Wanneer de gazontrimmer ondanks zorgvuldige productie- en testprocédés toch defect raakt, moet de reparatie door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitge- voerd. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan- gingsonderdelen altijd het bestelnummer van 10 cijfers van de machine.
  • Seite 54: Problemen Oplossen

    Stopcontact, kabel of oplaadapparaat Controleer de netspanning en laat het de oplaadschacht 11 is defect oplaadapparaat eventueel nazien door geplaatst erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen Nederlands - 5 46 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 55: Conformiteitsverklaring

    1088 www.bosch-pt.com De medewerkers van onze klantenservice adviseren Technische documentatie bij: Bosch Lawn and Gar- u graag bij vragen over de aankoop, het gebruik en den Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 de instelling van producten en toebehoren.
  • Seite 56 Akku-græstrimmeren skal opbevarees Sørg for kun at montere reservedele, der er god- utilgængeligt for børn, når den ikke er i brug. kendt af Bosch. Kontroller, at maskinen er slukket, inden akku’en sættes i. Det kan være farligt at sætte en akku i en maskine, der er tændt.
  • Seite 57: Tekniske Data

    Tekniske data Akku-græstrimmer ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Bestillingsnummer 3 600 H78 H..
  • Seite 58: For Din Egen Sikkerheds Skyld

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Brugshenvisninger Maskinelementer Ladeaggregatet kan opvarmes, hvis ladecyklerne gennemføres kontinuerligt eller flere gange i træk 1 Start-stop-kontakt uden afbrydelse. Dette er dog uden betydning og ty- 2 Greb der ikke på en teknisk defekt. 3 Styregreb En ny akku eller en akku 9, der ikke har været brugt i længere tid, yder først fuld kapacitet efter ca.
  • Seite 59: Vedligeholdelse Af Kniven

    Klip forsigtigt rundt om træer og buske, så de ikke kommer i kontakt med tråden. Bemærk: Anvend kun reserveskæreknive fra Bosch. Denne specialudvikling råder over forbed- Planter kan dø, hvis barken beskadiges. rede skære- og fremføringsegenskaber. Andre skæ- Akkuens levetid reknive fører til et dårligere arbejdsresultat.
  • Seite 60 Stikdåse, kabel eller opladningsaggre- Kontrollér netspændingen og lad evt. sat i ladeskakten 11. gat er defekt opladningsaggregatet blive kontrolle- ret af et autoriseret service-værksted for Bosch-elektroværktøj Dansk - 5 52 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 61: Overensstemmelseserklæring

    Bemyndiget organ: SRL, Sudbury, England reservedele findes også under: Fastlagt kontrolsted-identifikationsnummer: 1088 www.bosch-pt.com Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med Teknisk materiale hos: Bosch Lawn and Garden at besvare spørgsmål vedr. køb, anvendelse og ind- Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, stilling af produkter og tilbehør.
  • Seite 62: Säkerhetsanvisningar

    Nationella föreskrifter bytas ut. begränsar eventuellt tillåten ålder för användning. Uppbevara den sladdlösa grästrimmern oåtkom- Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fabri- lig för barn. kat. Svenska - 1 54 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 63: Tekniska Data

    ögonen uppsök dessutom läkare. Batteri- risk för kropsskada och brand. vätskan kan medföra hudirritation eller bränn- skada. Tekniska data Sladdlös grästrimmer ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Artikelnummer 3 600 H78 H..
  • Seite 64: Maskinens Komponenter

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Anvisningar för användning Maskinens komponenter Vid kontinuerliga resp efter varandra upprepade laddningscykler utan avbrott kan laddaren bli varm. 1 Strömställare Till/Från Detta är utan betydelse och är inte ett tecken på att 2 Handtag laddaren har en teknisk defekt.
  • Seite 65 Träd och buskar kan dö om barken skadas. på stiftet 17, tryck den ned och dra den utåt tills den snäpper fast. Batterimodulens brukstid Anvisning: Använd endast reservkniv från Bosch. Batterimodulens brukstid är beroende av arbetsvill- Den för ändamålet utvecklade kniven har ypperliga koren: skär- och matningsegenskaper.
  • Seite 66 Vägguttag, kabel eller laddare defekt Kontrollera nätspänningen och låt, om heller vid insättning av så behövs, laddaren kontrolleras hos batterimodulen ladd- en auktoriserad serviceverkstad för ningsschaktet 11 Bosch-elverktyg Svenska - 5 58 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 67: Försäkran Om Överensstämmelse

    Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det Nämnda provningsanstaltens identifikationsnum- gäller frågor beträffande köp, användning och in- mer: 1088 ställning av produkter och tillbehör. Tekniska publikationer finns hos: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 Swenska 1EY, England Bosch Service Center Telegrafvej 3 Leinfelden den 01.01.2008...
  • Seite 68 La aldri barn eller personer som ikke kjenner disse anvisningene bruke akku-gresstrimmeren. Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch. Nasjonale forskrifter innskrenker eventuelt bruke- Sørg for at maskinen er slått av før du setter rens alder.
  • Seite 69: Formålsmessig Bruk

    Tekniske data Akku-gresstrimmer ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Bestillingsnummer 3 600 H78 H..
  • Seite 70: For Din Sikkerhet

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Tips om bruk Maskinelementer Ved kontinuerlige oppladingssykluser hhv. oppla- dingssykluser som følger rett etter hverandre uten 1 På-/av-bryter avbrudd kan ladeapparatet bli varmt. Dette er ikke 2 Håndtak farlig og er ikke tegn på en teknisk defekt. 3 Føringshåndtak Et nytt batteri eller et batteri 9 som ikke har vært i bruk over lengre tid oppnår først etter fem oppla-...
  • Seite 71 17, trykk den nedover og dra den utover til den Planter kan dø hvis barken skades. låses. Henvisning: Bruk kun Bosch reserve-trimmekniver. Akkumulator-brukstid Disse spesielt utviklede knivene har forbedrede Akkumulator-brukstiden avhenger av arbeidsforhol- skjære- og føringsegenskaper. Andre trimmekniver dene: medfører en dårligere arbeidsytelse.
  • Seite 72 Stikkontakt, kabel eller ladeapparat er Kontroller nettspenningen og få lade- og innsetting av batteriet i defekt apparatet kontrollert av et autorisert ladesjakten 11 serviceverksted for Bosch-elektroverk- tøy Norsk - 5 64 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 73 Deltegninger og informasjoner om reservede- Angitt kontrollinstans-identifikasjonsnummer: 1088 ler finner du også under: www.bosch-pt.com Tekniske underlag hos: Bosch Lawn and Garden Bosch-kunderådgiver-teamet er gjerne til hjelp ved Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, spørsmål om kjøp, bruk og innstilling av produkter England og tilbehør.
  • Seite 74 Vaihda kuluneet tai vaurioituneet osat turvallisuu- nökset saattavat määrätä käyttäjän alaikärajan. den varmistamiseksi. Säilytä akkuviimeistelyleikkuri lasten ulottumatto- missa, kun sitä ei käytetä. Varmista, että vaihto-osat ovat Bosch-tuotantoa. Suomi - 1 66 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 75: Tekniset Tiedot

    Jonkun muun akun käyttö saattaa johtaa louk- Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä kaantumiseen ja tulipaloon. ja palovammoja. Tekniset tiedot Akkuviimeistelyleikkuri ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Tilausnumero 3 600 H78 H..
  • Seite 76: Koneen Osat

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Käyttövihjeitä Koneen osat Jatkuvassa käytössä tai usean peräkkäisen tauotto- man latausjakson aikana saattaa latauslaite läm- 1 Käynnistyskytkin metä. Tämä on kuitenkin vaaratonta, eikä se viittaa 2 Kahva laitteessa olevaan tekniseen vikaan. 3 Apukahva Uusi tai pitkän aikaa käyttämättä...
  • Seite 77: Terän Huolto

    Kasvit voivat kuolla, jos kuori vahingoittuu. painamalla alaspäin ja vetämällä ulospäin kunnes se lukkiutuu paikoilleen. Akun kesto Huomio: Käytä vain Bosch-varaleikkuuteriä. Tämä Akun kesto riippuu työolosuhteista: erikoistuote on kehitetty parempia leikkuu- ja syöttö- Kevyet olosuhteet: ominaisuuksia varten. Muut leikkuuterät johtavat huonompaan työtehoon.
  • Seite 78 Pistorasia, kaapeli tai latauslaite on vi- Tarkista verkkojännite ja anna tarvitta- asetettu lataussyvennyk- allinen essa Bosch-sopimushuollon sähkötyö- seen 11 kaluille tarkistaa latauslaite Suomi - 5 70 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 79: Yhdenmukaisuusvakuutus

    Nimetty tarkastusasema: SRL, Sudbury, England sekä varaosia koskeviin kysymyksiin. Räjähdyspii- Mainitun koestuspaikan tunnistusnumero: 1088 rustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoit- teesta: Tekniset tiedot osoitteesta: Bosch Lawn and Garden www.bosch-pt.com Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, Bosch-asiakasneuvontatiimi auttaa mielellään sinua England tuotteiden ja lisätarvikkeiden ostoa, käyttöä...
  • Seite 80: Υποδείξεις Ασφάλειας

    F016 L70 456.book Seite 1 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Υποδείξεις ασφάλειας Προσοχή! ∆ιαβάστε προσεκτικά λες τις Να µην επιτρέψετε ποτέ τη χρήση του οδηγίες που ακολουθούν. Εξοικειωθείτε µε τα χλοοκοπτικού µπαταρίας σε παιδιά ή σε στοιχεία χειρισµού και τη σωστή χρήση του άτοµα...
  • Seite 81: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Τα διαρρέοντα υγρά των µπαταριών µπορεί σε ατυχήµατα. να προκαλέσουν ερεθισµούς ή και εγκαύµατα. Τεχνικά χαρακτηριστικά Χλοοκοπτικ µπαταρίας ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Κωδικ ς αριθµ ς 3 600 H78 H..
  • Seite 82: Για Την Ασφάλειά Σας

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Χρήση σύµφωνα µε τον προορισµ Για την ασφάλειά σας Το µηχάνηµα προορίζεται για την κοπή γρασιδιού Προσοχή! Θέστε το µηχάνηµα εκτ ς και ζιζανίων κάτω απ θάµνους καθώς και σε λειτουργίας...
  • Seite 83: Συναρµολ Γηση

    Θέση σε κι εκτ ς λειτουργίας να ανατεθεί σ΄ ένα εξουσιοδοτηµένο συνεργείο Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το διακ πτη 1. ηλεκτρικών συσκευών της Bosch. Για να διακ ψετε τη λειτουργία αφήστε το Οταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες και διακ πτη 1 ελεύθερο.
  • Seite 84 προστατευτικής καλύπτρας 8. Αφαιρέστε τυχ ν Υπ δειξη: Να χρησιµοποιείτε πάντοτε εφεδρικά συµπιεσµένα υπολείµµατα της χλ ης µ΄ ένα µαχαίρια απ την Bosch. Αυτά τα ειδικώς κοµµάτι ξύλο ή πλαστικ . εξελιγµένα προϊ ντα διαθέτουν βελτιωµένες Η µπαταρία θα πρέπει να αποθηκεύεται/να...
  • Seite 85 Τα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήµατα και οι www.bosch-pt.com συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται µε Η οµάδα συµβούλων της Bosch σας υποστηρίζει τρ πο φιλικ προς το περιβάλλον. µε ευχαρίστηση ταν έχετε ερωτήσεις σχετικές µε την αγορά, τη χρήση και τη ρύθµιση των...
  • Seite 86 συµβατ τητας σύµφωνα µε το παράρτηµα VI. Κατονοµαζ µενη υπηρεσία δοκιµών: SRL, Sudbury, England Κωδικ ς αναγνώρισης (ΙD) των υπηρεσιών ελέγχου: 1088 Τεχνικ ς φάκελος απ : Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Leinfelden, στις 01.01.2008 Dr. Egbert Schneider Dr.
  • Seite 87 Güvenliπiniz için y∂pranm∂µ ve hasar görmüµ hükümlerini bilmeyen kiµilerin akülü misinal∂ çim parçalar∂ deπiµtirin. biçme makinesini kullanmas∂na izin vermeyin. Ulusal yönetmelikler kullan∂c∂n∂n yaµ∂n∂ Deπiµtirilecek parçalar∂n orijinal Bosch parçalar∂ k∂s∂tlayabilir. Kullan∂m d∂µ∂ndaki akülü misinal∂ olduπundan emin olun. çim biçme makinesini çocuklar∂n eriµemeyeceπi bir yerde saklay∂n.
  • Seite 88: Teknik Veriler

    Aküden d∂µar∂ s∂zan s∂v∂lar cildinizde tahriµlere veya yanmalara neden olabilir. Teknik Veriler Akülü misinal∂ çim biçme ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ makinesi ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Sipariµ no.
  • Seite 89 F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Yeni veya uzun süre kullan∂lmam∂µ akü 9 tam Aletin elemanlar∂ performans∂na ancak yaklaµ∂k 5 kez µarj-deµarj olduktan sonra ulaµ∂r. Aküyü 9 akü µarj 1 Açma/kapama µalteri yuvas∂nda 11 belirgin ölçüde ∂s∂n∂ncaya kadar b∂rak∂n.
  • Seite 90 Titiz üretim ve test yöntemlerine raπmen misinal∂ çim biçme makinesi ar∂za yapacak olursa, onar∂m∂ Bosch elektrikli el aletleri için yetkili bir Bosch Servisine yapt∂r∂n. Bütün baµvuru ve yedek parça sipariµlerinizde lütfen aletin 10 haneli sipariµ numaras∂n∂ mutlaka belirtin! Türkçe - 4...
  • Seite 91: Hata Arama

    Priz, kablo veya µarj cihaz∂ ar∂zal∂ Ωebeke gerilimini kontrol edin ve µarj ancak akünün akü olabilir cihaz∂n∂ gerekiyorsa Bosch elektrikli el yuvas∂na 11 aletleri için yetkili bir servise kontrol yerleµtirilmesiyle yanmaz ettirin Türkçe - 5 83 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 92 Atanan merci: SRL, Sudbury, England daniµmanli©i An∂lan test merkezi kimlik numaras∂: 1088 Müµteri servisleri ürününüzün onar∂m ve bak∂m∂ ile Teknik belgelerin bulunduπu yer: Bosch Lawn and yedek parçalar∂na ait sorular∂n∂n∂z yan∂tland∂r∂r. Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 Demonte görünüµler ve yedek parçalara ait bilgileri 1EY, England µu adreste de bulabilirsiniz:...
  • Seite 93 F016 L70 456.book Seite 1 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Przepisy bezpieczeµstwa Uwaga! Przed przyståpieniem do pracy nale†y u†ytkownika podobnych urzådzeµ. Podkaszark∑ przechowywaç w miejscu niedost∑pnym dla dok∆adnie przeczytaç poni†sze wskazøwki oraz zapoznaç si∑ z budowå i prawid∆owå obs∆ugå dzieci.
  • Seite 94 Elektrolit wydostajåcy si∑ z akumulatora mo†e spowodowaç podra†nienia skøry lub poparzenia. Dane techniczne Podkaszarka akumulatorowa ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Numer katalogowy 3 600 H78 H..
  • Seite 95 F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Zielona dioda LED 12 nie jest wskaΩnikiem Wyposa†enie standardowe na∆adowania akumulatora! Zapalenie si∑ diody LED oznacza przep∆yw prådu ∆adowania. Urzådzenie nale†y ostro†nie wyjåç z opakowania Po zakoµczeniu ∆adowania (po ok. 3–4 godzinach) i†upewniç...
  • Seite 96 Czas pracy akumulatora Czas pracy akumulatora jest uzale†niony od Wskazøwka: U†ywaç wy∆åcznie zapasowych no†y warunkøw pracy: firmy Bosch. No†e Bosch posiadajå specjalne w∆a∂ciwo∂ci poprawiajåce jako∂ç ci∑cia i regulacji Korzystne warunki: naciågu. Zastosowanie no†y innych producentøw do 500 m skoszonej trawy mo†e spowodowaç...
  • Seite 97 Niniejsza tabela zawiera spis usterek i czynno∂ci, ktøre mo†na wykonaç w przypadku, gdy urzådzenie nie funkcjonuje poprawnie. Gdy problemu nie mo†na zidentyfikowaç i rozwiåzaç, nale†y zwrøciç si∑ do autoryzowanego punktu serwisowego firmy Bosch. Uwaga: Przed przyståpieniem do lokalizowania usterki, nale†y wy∆åczyç urzådzenie i wyjåç z niego akumulator.
  • Seite 98 Jednostka certyfikujåca: SRL, Sudbury, England adresem: Numer identyfikacyjny jednostki certyfikujåcej: 1088 www.bosch-pt.com Zespø∆ doradztwa technicznego firmy Bosch s∆u†y Dokumentacja techniczna: Bosch Lawn and Garden pomocå w razie pytaµ zwiåzanych z zakupem Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, produktu, jego zastosowaniem oraz regulacjå...
  • Seite 99 Nikdy nedovolte akumulátorovou sekaãku pouÏívat dûtem nebo osobám, jeÏ nejsou Zajistûte, aby vymûÀované díly pocházely od seznámeni s tûmito pokyny. Národní pfiedpisy firmy Bosch. moÏná omezují vûk obsluhy. Sekaãku, není-li NeÏ nasadíte akumulátor zajistûte, Ïe stroj je pouÏívána, uskladÀujte mimo dosah dûtí.
  • Seite 100: Technická Data

    ‰rouby nebo jiné drobné kovové pfiedmûty, Technická data Akumulátorová sekaãka ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Objednací ãíslo 3 600 H78 H..
  • Seite 101 F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Pokyny k pouÏití âásti stroje Pfii nepfietrÏit˘ch, popfi. nûkolika po sobû následujících nabíjecích cyklech bez pfieru‰ení se 1 Spínaã mÛÏe nabíjeãka zahfiát. To v‰ak není závada a 2 DrÏadlo nepoukazuje to na technickou vadu pfiístroje.
  • Seite 102 Rostliny mohou odumírat, pokud se po‰kodí smûrem ven. kÛra. Upozornûní: PouÏijte pouze náhradní stfiiÏné noÏe Bosch. Tento speciální v˘voj má vylep‰ené stfiiÏné Îivotnost akumulátoru a zavádûcí vlastnosti. Jiné stfiiÏné noÏe vedou k Îivotnost akumulátoru závisí na pracovních hor‰ímu pracovnímu v˘konu.
  • Seite 103: Hledání Závad

    Zásuvka, kabel nebo nabíjeãka jsou Zkontrolujte síÈové napûtí a nabíjeãku akumulátoru do nabíjecí vadné nechte pfiíp. zkontrolovat ‰achty 11 nerozsvítí autorizovan˘m servisem pro elektronáfiadí Bosch âesky - 5 95 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 104 Identifikaãní ãíslo urãeného zku‰ebního dílÛm naleznete i na: místa: 1088 www.bosch-pt.com T˘m poradenské sluÏby Bosch Vám rád pomÛÏe Technické podklady u: Bosch Lawn and Garden pfii otázkách ke koupi, pouÏívání a nastavení Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, v˘robkÛ a pfiíslu‰enství.
  • Seite 105 Keì akumulátorovú kosaãku nepouÏívate, Postarajte sa o to, aby boli pouÏité originálne uschovávajte ju tak, aby nebola dosiahnuteºná náhradné súãiastky firmy Bosch. pre deti. Slovensky - 1 97 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 106: Technické Údaje

    Unikajúca kvapalina z akumulátora môÏe maÈ za následok podráÏdenie pokoÏky alebo popáleniny. Technické údaje Akumulátorová kosaãka ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Objednávacie ãíslo 3 600 H78 H..
  • Seite 107: Ovládacie Prvky

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Upozornenia pre pouÏívanie Ovládacie prvky Pri nepretrÏit˘ch nabíjacích cykloch, resp. pri ich opakovaní jeden za druh˘m bez preru‰enia, sa 1 Vypínaã nabíjaãka môÏe zohrievaÈ. To je v‰ak ne‰kodné a 2 RukoväÈ...
  • Seite 108 ÎivotnosÈ akumulátora závisí od konkrétnych pracovn˘ch podmienok: Upozornenie: PouÏívajte len náhradné rezacie noÏe Bosch. Tieto ‰peciálne vyvinuté noÏe ªahké podmienky: vykazujú zlep‰ené vlastnosti pri kosení a vedení aÏ do 500 metrov náradia. Iné rezacie noÏe vedú k hor‰ím pracovn˘m v˘sledkom.
  • Seite 109 V nasledujúcej tabuºke sú uvedené symptómy porúch a spôsob ich odstránenia pre prípad, keby Va‰e náradie niekedy nepracovalo spoºahlivo. Ak pomocou nej nebudete vedieÈ lokalizovaÈ poruchu, obráÈte sa na svoju autorizovanú servisnú opravovÀu Bosch. Upozornenie: Pred vyhºadávaním poruchy náradie vypnite a demontujte akumulátor.
  • Seite 110: Vyhlásenie O Konformite

    Spôsob hodnotenia konformity podºa prílohy VI. web-stránke: Poverené pracovisko: SRL, Sudbury, England www.bosch-pt.com Identifikaãné ãíslo urãen˘ch kontroln˘ch Tím poradenskej sluÏby pre zákazníkov Bosch pracovísk: 1088 Vám rád pomôÏe aj pri problémoch t˘kajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a príslu‰enstva. Technické podklady sa nachádzajú na adrese: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,...
  • Seite 111: Biztonsági Figyelmeztetések

    F016 L70 456.book Seite 1 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Biztonsági figyelmeztetések Figyelem! Gondosan olvassa el a következœ korlátozzák a kezelœ korát. A fæszegély-nyírót használaton kívül gyermekek számára nem elœírásokat. Ismerkedjen meg a kezelœelemekkel elérhetœ módon kell tárolni. és az akkumulátoros fæszegély-nyíró elœírásszeræ...
  • Seite 112 égéses bœrsérüléseket okozhat. töltœkészülékben egy másik akkumulátort próbál feltölteni, tæz keletkezhet. Mæszaki Adatok Akkumulátoros fæszegély- ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ nyíró ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Rendelési szám 3 600 H78 H..
  • Seite 113: A Szállítmány Tartalma

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 A 12 zöld LED nem a töltési szintet jelzi! Ha a A szállítmány tartalma zöld LED kigyullad, ez csak azt jelenti, hogy a töltœáram nem nulla. Óvatosan vegye ki az akkumulátoros fæszegély- A töltés befejezése után (kb.
  • Seite 114 Ha a fæszegély-nyíró a gondos gyártási és meg amíg a motor/a vágókés teljesen leáll. ellenœrzési eljárás ellenére egyszer mégis Sohase kapcsolja ki és ismét be gyorsan meghibásodna, akkor a javítással csak Bosch egymás után a berendezést. elektromos kéziszerszám-mæhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni.
  • Seite 115 A dugaszolóaljzat, a kábel vagy a Ellenœrizze a hálózati feszültséget és bedugása és az töltœkészülék meghibásodott szükség esetén egy Bosch elektromos akkumulátornak a 11 kéziszerszám-mæhely töltœkosárba való ügyfélszolgálatával ellenœriztesse a behelyezése után nem gyullad fel.
  • Seite 116 Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, és egyéb információ a következœ címen találhatók: Suffolk IP14 1EY, England www.bosch-pt.com A Bosch Vevœtanácsadó Csoport szívesen segít Leinfelden, 01.01.2008 Önnek, ha a készülékek és tartozékok vásárlásával, alkalmazásával és beállításával kapcsolatos Dr. Egbert Schneider Dr.
  • Seite 117: Указания По Технике Безопасности

    F016 L70 456.book Seite 1 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Указания по технике безопасности Внимание! Тщательно прочитайте Не допускается использование этого устройства лицами (в том числе детьми) с следующие инструкции, ознакомьтесь с элементами управления и правилами работы физическими и умственными недостатками, с с...
  • Seite 118: Технические Данные

    глаза, обратитесь за помощью к врачу. аккумуляторами. Вытекающая аккумуляторная жидкость может вызвать раздражение кожи и ожоги. Технические данные Аккумуляторный триммер ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Номер для заказа 3 600 H78 H..
  • Seite 119: Комплектность Поставки

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Комплектность поставки Для Вашей безопасности Аккуратно выньте аккумуляторный триммер из Внимание! Выключить электроинструмент упаковки и проверьте наличие следующих и снять аккумулятор до начала работ по частей: настройке или чистке. –...
  • Seite 120 Если триммер несмотря на тщательные методы выключения отпустите выключатель 1. изготовления и испытания выйдет из строя, Стрижка травы то ремонт следует поручить авторизованному сервисному центру Bosch для Перемещайте аккумуляторный триммер налево электроинструментов. и направо и выдерживайте при этом достаточное расстояние к телу.
  • Seite 121 вниз и вытянуть до фиксирования наружу. Положите инструмент на боковую сторону и Указание: Применяйте запасные режущие ножи очистите защитный колпак 8 изнутри. только от фирмы Bosch. Эта специальная Спрессованные скопления травы удалите разработка обладает улучшенными свойствами деревянной или пластиковой лопаточкой.
  • Seite 122 Фaкс: +7 (383) 3 59 94 65 информацию по запчастям Вы найдете также по адресу: E-Mail: rbru_pt_asa_nob@ru.bosch.com www.bosch-pt.ru Коллектив консультантов Bosch охотно поможет Вам в вопросах покупки, применения и настройки продуктов и принадлежностей. Русский - 6 114 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 123 Certification 220035, г.Минск ул. Тимиряэeва, 65A-020 Teл.: +375 (17) 2 54 78 71 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Teл.: +375 (17) 2 54 79 15 Teл.: +375 (17) 2 54 79 16 Фaкс: +375 (17) 2 54 78 75 Оставляем...
  • Seite 124: Вказівки З Техніки Безпеки

    F016 L70 456.book Seite 1 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Вказівки з техніки безпеки Увага! Уважно прочитайте нижчеподані Цим приладом не дозволяється користуватися особам (включаючи дітей) з вказівки. Ознайомтеся з органами управління і правильним користуванням фізичними розладами, порушеннями зору, тримером...
  • Seite 125 передбачені акумуляторні батареї. Використання інших акумуляторних батарей може призводити до травм і небезпеки пожежі. Технічних даних Тример з акумуляторною ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ батареєю ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Номер для замовлення 3 600 H78 H..
  • Seite 126: Обсяг Поставки

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Зелений світлодіодний індикатор 12 не є Обсяг поставки індикатором стану акумуляторної батареї! Загоряння зеленого індикатора показує лише, Обережно вийміть тример з акумуляторною що пішов струм заряджання. батареєю з упаковки і перевірте повну наявність Після...
  • Seite 127 Експлуатаційний резерв акумуляторної зайшов у зачеплення. батареї Вказівка: Використовуйте лише запасні ножі Експлуатаційний резерв акумуляторної батареї Bosch. Це спеціальна розробка, що має кращі залежить від умов роботи: властивості з точки зору різання і розмотування. Легкі умови: Інші ножі призводять до гіршої продуктивності...
  • Seite 128: Пошук Несправностей

    F016 L70 456.book Seite 5 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Пошук несправностей В нижчеподаній таблиці описані симптоми несправностей і даються поради, що робити, якщо Ваш прилад перестане працювати належним чином. Якщо це не допоможе Вам знайти і усунути проблему, будь ласка, звертайтеся в сервісну майстерню. Увага: Перед...
  • Seite 129 додатком VI. знайти за адресою: Призначений центр: SRL, Sudbury, England www.bosch-pt.com Ідентифікаційний номер призначеного Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам іспитового центру: 1088 при запитаннях стосовно купівлі, застосування і налагодження продуктів і приладдя до них. Технічна документація: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY,...
  • Seite 130 Este posibil ca reglementårile naøionale så Asiguraøi-vå cå piesele ce urmeazå a fi folosite limiteze vârsta utilizatorului. Depozitaøi maµina de pentru înlocuire sunt de fabricaøie Bosch. tuns iarba la loc inaccesibil copiilor, atunci când nu o utilizaøi. Românå - 1...
  • Seite 131: Date Tehnice

    Utilizarea altor acumulatori poate duce la råniri µi pericol de incendiu. Date tehnice Maµinå de tuns iarba cu ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ acumulator ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Numår de comandå...
  • Seite 132 F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Indicaøii de utilizare Elementele maµinii În caz de încårcare continuå respectiv în cazul mai multor cicluri succesive de încårcare fårå 1 Întrerupåtor pornit/oprit întrerupere, încårcåtorul se poate încålzi. Acest fapt 2 Mâner este nesemnificativ µi nu indicå...
  • Seite 133 Durata de utilizare a acumulatorului pânå se înclicheteazå. Durata de utilizare a acumulatorului depinde de Indicaøie: Folosiøi numai cuøite de schimb Bosch. condiøiile de lucru: Acest tip special de cuøite prezintå caracteristici de tåiere µi reglare de urmårire îmbunåtåøite. Alte cuøite Condiøii de lucru uµoare:...
  • Seite 134: Detectarea Defecøiunilor

    F016 L70 456.book Seite 5 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Detectarea defecøiunilor Urmåtorul tabel prezintå simptomele defecøiunilor µi cum le puteøi remedia, dacå vre-o datå maµina dv. nu funcøioneazå corespunzåtor. În cazul în care totuµi nu puteøi localiza µi înlåtura problema, adresaøi-vå atelierului dv.
  • Seite 135 µi la: Numår de identificare laborator de testare www.bosch-pt.com autorizat: 1088 Echipa de consultanøå clienøi Bosch råspunde cu plåcere la întrebårile privind cumpårarea, utilizarea Documentaøie tehnicå la: Bosch Lawn and Garden µi reglarea produselor µi accesoriior lor.
  • Seite 136: Указания За Безопасна Работа

    F016 L70 456.book Seite 1 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Указания за безопасна работа Внимание! Прочетете указанията по-долу В никакъв случай не позволявайте с акумулаторната тревокосачка да работят внимателно. Запознайте се с управляващите елементи и правилната експлоатация на деца или лица, незапознати с това акумулаторната...
  • Seite 137: Технически Данни

    За зареждането на акумулаторните изгаряния. батерии използвайте само зарядните устройства, препоръчвани от Технически данни Акумулаторна тревокосачка ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Каталожен номер 3 600 H78 H.. 3 600 H78 J..
  • Seite 138: За Вашата Сигурност

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 13 Щепсел** Предназначение на 14 Сериен номер електроинструмента **зависи от страната, в която се доставя Част от изобразените на фигурите и описани в Електроинструментът е предназначен за ръководството за експлоатация допълнителни рязане...
  • Seite 139 F016 L70 456.book Seite 4 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Акумулаторната тревокосачка може да реже Монтиране ефективно трева с височина до 15 cm. Режете по-висока трева на стъпки. Поставяйте акумулаторната батерия Рязане около дървета и храсти след като тревокосачката е сглобена При...
  • Seite 140 F016 L70 456.book Seite 5 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Замяна на ножа След рязане/съхраняване Преди да извършвате каквито и да е Изключете електроинструмента и дейности по електроинструмента, демонтирайте акумулаторната демонтирайте акумулаторната батерия. Преди да приберете батерия. електроинструмента за съхраняване, се...
  • Seite 141 оползотворяване на съдържащите се в тях Монтажни чертежи и информация за резервни вторични суровини. части можете да намерите също и на www.bosch-pt.com Само за страни от ЕС: Екипът от консултанти на Бош ще Ви помогне с Не изхвърляйте удоволствие при въпроси относно закупуване, електроинструментите...
  • Seite 142: Декларация За Съответствие

    Метод за оценка на съответствието съгласно Приложение VI. Упълномощена сертифицираща организация: SRL, Sudbury, England Идентификаторен номер на оторизирания сертификационен орган: 1088 Техническа документация при: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Leinfelden, 01.01.2008 Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen...
  • Seite 143 âuvajte Uverite se da delovi koje treba promeniti potiãu trimer za travu da bude nedostupan za decu, od Bosch-a. kada nije u upotrebi. Srpski - 1 135 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 144: Tehniãki Podaci

    Teãnost akumulatora moÏe uticati na nadraÏaje koÏe ili sagorevanja. Tehniãki podaci Akku-trimer za travu ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Broj narudÏbine 3 600 H78 H..
  • Seite 145 F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Jedan novi ili duÏe vremena neupotrebljavan Elementi aparata akumulator 9 daje tek posle ca 5 ciklusa punjenja i praÏnjenja svoju punu snagu. Ostavite 1 Prekidaã za ukljuãivanje/iskljuãivanje akumulator 9 toliko dugo u prostoru za punjenje akumulatora 11 sve dok se znaãajno ne zagreje.
  • Seite 146 ãivijicu 17, pritisntie na dole i povucite napolje dok Akku-statiãko vreme ne uskoãi. Akku-statiãko vreme zavisi od uslova rada: PaÏnja: Koristite samo Bosch rezervne noÏeve za Laki uslovi: ko‰enje. Ovaj specijalan razvoj poseduje pobolj‰ane osobine ko‰enja i servo osovine. Drugi do 500 metara noÏevi utiãu na lo‰iji radni uãinak.
  • Seite 147 Prokontrolisati napon mreÏe i uredjaj utikaãa u utiãnicu i punjenje za punjenje i u datom sluãaju dati da ubacivanjem ispita neki ovla‰çeni servis za Bosch- akumulatora u otvor za elektrine alate punjenje 11 Srpski - 5 139 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 148 Navedeno mesto: SRL, Sudbury, England rezervnih delova naçi çete i pod: Poznata kontrolna mesta-identifikacioni broj: 1088 www.bosch-pt.com Bosch-ov tim savetnika çe Vam pomoçi kod pitanja Tehniãka dokumentacija pri: Bosch Lawn and u vezi kupovine, primene i pode‰avanja proizvoda Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk i pribora.
  • Seite 149: Varnostna Opozorila

    MoÏno je, da nacionalni Zagotovite, da bodo zamenljivi deli od Bosch-a. predpisi omejujejo starost uporabnika. Kadar Pred vstavljanjem akumulatorja poskrbite, ‰karij za travo ne uporabljate, jih shranite na da bo naprava izklopljena.
  • Seite 150: Tehni Ni Podatki

    Akumulator naj se ne nahaja v bliÏini opekline. pisarni‰kih sponk, kovancev, kljuãev, Tehniãni podatki Akumulatorske ‰karje za ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ travo ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Katalo‰ka ‰tevilka 3 600 H78 H..
  • Seite 151 F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Nova in dalj ãasa neuporabljena akumulatorska Sestavni elementi baterija 9 je polno zmogljiva ‰ele, ko se je v ciklih tudi 5-krat izpraznila. Pustite akumulatorsko 1 Vklopno/izklopno stikalo baterijo 9 tako dolgo v polnilni odprtini 11, dokler se ne obãutno segreje.
  • Seite 152 Îivljenjska doba akumulatorja je odvisna od Opozorilo: Uporabljajte samo nadomestne noÏe delovnih pogojev: znamke Bosch. Ti specialno razviti noÏi imajo Lahki pogoji: bolj‰e lastnosti rezanja in vodljivosti rezila. Uporaba drugih noÏev ima za posledico slab‰o do 500 metrov delovno storilnost.
  • Seite 153: Iskanje Napak

    Preverite omreÏno napetost, polnilnik vstavljanju akumulatorja pa naj po potrebi pregleda v odprtino za poobla‰ãena servisna delavnica za polnjenje 11 se LED 12 elektriãna orodja Bosch ne priÏge Slovensko - 5 145 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 154: Izjava O Skladnosti

    Identifikacijska ‰tevilka imenovanega mesta www.bosch-pt.com preizku‰anja: 1088 Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vpra‰anjih glede nakupa, Tehniãna dokumentacija se nahaja pri: Bosch uporabe in nastavitve izdelka in pribora. Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket,...
  • Seite 155: Upute Za Siguran Rad

    ‰i‰aãem tratine. U nekim se zemljama zakonskim propisima ograniãava starost Zamijenjeni dijelovi moraju biti proizvodnje korisnika. Ako se sa ‰i‰aãem tratine ne radi, Bosch. treba ga spremiti na mjesto nedostupno za Prije stavljanja aku-baterije ure∂aj treba biti djecu. iskljuãen. Stavljanje baterije u ure∂aj koji je ukljuãen moÏe dovesti do nezgoda.
  • Seite 156: Opseg Isporuke

    Aku-baterije koje se ne koriste treba drÏati dovesti do nadraÏaja koÏe ili opeklina. dalje od spajalica, kovanica, kljuãeva, Tehniãkim podacima Aku-‰i‰aã tratine ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Katalo‰ki br.
  • Seite 157 F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Nova ili dulje vrijeme nekori‰tena aku-baterija 9 Dijelovi ure∂aja dati çe svoju punu snagu tek nakon cca. 5 ciklusa punjenja i praÏnjenja. Ostavite aku-bateriju 9 toliko 1 Prekidaã za ukljuãivanje/iskljuãivanje dugo u otvoru za punjenje aku-baterije 11, sve dok se osjetno ne zagrije.
  • Seite 158 Za montaÏu novog noÏa 16, noÏ 16 treba staviti na zatik 17, pritisnuti prema dolje i povuçi prema van do uskakanja. Srednji uvjeti: Napomena: Koristiti samo Bosch rezervni noÏ. Ovaj specijalni noÏ posjeduje pobolj‰ana svojstva do zu 300 m rezanja i dovo∂enja. Ostali rezni noÏevi imaju za rezultat slabiji radni uãinak.
  • Seite 159 Neispravna utiãnica, kabel ili punjaã Kontrolirati mreÏni napon i punjaã dati mreÏnog utikaãa u na kontrolu ovla‰tenom servisu za utiãnicu i stavljanja aku- Bosch elektriãne alate baterije u otvor punjaãa 11 Hrvatski - 5 151 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 160: Zbrinjavanje U Otpad

    1088 na‰oj adresi: www.bosch-pt.com Tehniãke podloge kod: Bosch Lawn and Garden Tim Bosch savjetnika za kupce rado çe odgovoriti Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, na va‰a pitanja o kupnji, primjeni i pode‰avanju England proizvoda i pribora.
  • Seite 161 F016 L70 456.book Seite 1 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Ohutusjuhised Tähelepanu! Lugege järgnevad juhised Kehaliste, vaimsete nägemis- ja hoolikalt läbi. Tutvuge akumurutrimmeri kuulmispuuetega inimesed (kaasa arvatud käsitsuselementide ja nõuetekohase lapsed) ei tohi seadet kasutada, samuti need, kasutamisega. Hoidke kasutusjuhend alles. kellel puuduvad teadmised ja kogemused seadme kasutamiseks, kui puudub turvaisik, Akumurutrimmeril olevate sümbolite tähendus...
  • Seite 162: Tehnilised Andmed

    Akuvedelik võib põhjustada nahaärritust või söövitust. Tehnilised andmed Akumurutrimmer ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Tellimisnumber 3 600 H78 H..
  • Seite 163: Seadme Osad

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Uus või pikemat aega kasutamata aku 9 saavutab Seadme osad täieliku mahtuvuse alles ligikaudu 5 laadimis- ja tühjenemistsükli järel. Jätke aku 9 1 Lüliti (sisse/välja) laadimispessa 11 seniks, kuni see on tunduvalt soojenenud.
  • Seite 164 F016 L70 456.book Seite 4 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Muru niitmine Lõiketera hooldus Liigutage trimmerit vasakule ja paremale. Hoidke seadet alati kehast ohutul kaugusel. Enne mis tahes tööde teostamist Murutrimmeriga saab edukalt niita kuni 15 cm seadme kallal eemaldage seadmest aku. kõrgust rohtu.
  • Seite 165 F016 L70 456.book Seite 5 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Veaotsing Järgnevas tabelis on ära toodud vead ja juhised nende kõrvaldamiseks. Kui probleem siiski ei kao, pöörduge volitatud remonditöökotta. Tähelepanu: Enne, kui alustate vea otsimist, lülitage seade välja ja eemaldage aku. Sümptomid Võimalik põhjus Kõrvaldamine...
  • Seite 166: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Teavitatud asutus: SRL, Sudbury, England Volitatud hindamisasutuse Müügiesindajad annavad vastused toote identifitseerimisnumber: 1088 paranduse ja hooldusega ning varuosadega Tehniline toimik saadaval: Bosch Lawn and Garden seotud küsimustele. Joonised ja lisateabe Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt: England www.bosch-pt.com...
  • Seite 167: Drošības Noteikumi

    F016 L70 456.book Seite 1 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Drošības noteikumi Uzmanību! Rūpīgi izlasiet šeit sniegtos Ne aujiet lietot akumulatora zālāja trimeri norādījumus. Pamatīgi iepazīstieties ar bērniem vai personām, kuras ar to neprot akumulatora zālāja trimera vadības ierīcēm un strādāt.
  • Seite 168: Tehniskie Parametri

    Nodrošiniet, lai nomai ai tiktu izmantotas vienīgi saspraudēm, monētām, atslēgām, naglām, Bosch ražotās ori inālās rezerves da as. skrūvēm vai citiem nelieliem metāla Pirms akumulatora pievienošanas priekšmetiem, kas var radīt īsslēgumu.
  • Seite 169: Jūsu Drošībai

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Norādījumi par akumulatoru uzlādi Sastāvda as Ilgstoši uzlādējot akumulatoru vai bez pārtraukuma uzlādējot vairākus akumulatorus, uzlādes ierīce var 1 Ieslēdzējs sakarst. Tas ir normāli un neliecina par uzlādes 2 Galvenais rokturis ierīces bojājumu.
  • Seite 170: Apkalpošana Un Apkope

    17 un pavelciet uz āru, līdz asmens 16 fiksējas. Viegli darba apstāk i: Piezīme. Izmantojiet nomai ai tikai Bosch ražotos app aušanas tālums līdz asme us. Tie ir īpaši izstrādāti tā, lai nodrošinātu 500 metriem augstu griešanas spēju.
  • Seite 171 Elektrotīkla kontaktligzda, uzlādes Pārbaudiet spriegumu elektrotīklā un ievietošanas ierīce vai tās vads ir bojāti vajadzības gadījumā nodrošiniet, lai kontaktatverē 11 uzlādes ierīce tiktu pārbaudīta Bosch neiedegas mirdzdiodes pilnvarotā elektroinstrumentu indikators 12 remontu darbnīcā Latviešu - 5 163 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 172 Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves numurs: 1088 da ām var atrast arī interneta vietnē: www.bosch-pt.com Tehniskais pamatojums no: Bosch Lawn and Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 palīdzēt vislabākajā veidā, atbildot uz jautājumiem 1EY, England par izstrādājumu un to piederumu iegādi, lietošanu...
  • Seite 173 žoliapjovės su pažeistais apsauginiais gaubtais Akumuliatorinę žoliapjovę remontuoti gali tik ar apsauginiais įtaisais arba jei jie yra nuimti. įgaliotų Bosch remonto dirbtuvių specialistai. Nenaudokite kroviklio, jei jis yra pažeistas. Visada įsitikinkite, kad ventiliacinės angos nėra užkimštos nupjautos žolės likučiais.
  • Seite 174: Techniniai Duomenys

    Techniniai duomenys Akumuliatorinė ART 23 EASYTRIM ACCU/ ART 26 EASYTRIM ACCU/ žoliapjovė-trimeris ART 2300 EASYTRIM ACCU ART 2600 EASYTRIM ACCU Užsakymo numeris 3 600 H78 H..
  • Seite 175: Prietaiso Elementai

    F016 L70 456.book Seite 3 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Naujas arba ilgesnį laiką nenaudotas Prietaiso elementai akumuliatorius 9 visą galingumą išvystys tik po maždaug 5 įkrovimo-iškrovimo ciklų. 1 Įjungimo-išjungimo jungiklis Akumuliatorių 9 palikite kroviklio lizde 11 tol, kol jis žymiai įšils.
  • Seite 176: Techninė Priežiūra

    Pažeidus kamieną augalai gali žūti. užmaukite ant ašelės 17, paspauskite žemyn ir traukite į išorę, kol jis užsifiksuos. Akumuliatoriaus veikimo trukmė Nuoroda: naudokite tik Bosch atsarginius Akumuliatoriaus veikimo trukmė priklauso nuo peiliukus. Jie pasižymi geresnėmis pjovimo ir darbo sąlygų: naudojimo savybėmis. Naudojant kitokius Lengvos sąlygos:...
  • Seite 177: Galimi Gedimai

    Sugedęs lizdas, laidas arba kroviklis Patikrinkite, ar elektros lizde yra šviesadiodis įtampa ir, jei reikia, pristatykite kroviklį indikatorius 12 į įgaliotas Bosch elektrinių įrankių neužsidega remonto dirbtuves Lietuviškai - 5 169 • F 016 L70 456 • TMS • 11.11.08...
  • Seite 178 Įgaliotosios patikros įstaigos identifikavimo Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines numeris: 1088 dalis rasite čia: www.bosch-pt.com Techninė byla laikoma: Bosch Lawn and Garden Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialistai Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, mielai jums patars gaminių ir papildomos įrangos England pirkimo, naudojimo bei nustatymo klausimais.
  • Seite 179 F016 L70 456.book Seite 1 Dienstag, 20. Januar 2009 9:35 09 Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com F 016 L70 456 (2009.01) O / 171 UNI...

Inhaltsverzeichnis