Herunterladen Diese Seite drucken
Kärcher NT 25/1 Ap Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NT 25/1 Ap:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
NT 25/1 Ap
NT 25/1 Ap Te
NT 35/1 Ap
NT 35/1 Ap Te
001

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher NT 25/1 Ap

  • Seite 1 NT 25/1 Ap NT 25/1 Ap Te NT 35/1 Ap NT 35/1 Ap Te...
  • Seite 3 18 19...
  • Seite 4 NT 25/1 Ap Te NT 35/1 “Click” NT 35/1 NT 25/1 Ap Te...
  • Seite 6 û ü...
  • Seite 7 www.kaercher.de/REACH GEFAHR Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt. WARNUNG Für eine möglicherweise gefährliche Situa- tion, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte. VORSICHT Hinweis auf eine möglicherweise gefährli- che Situation, die zu leichten Verletzungen führen kann.
  • Seite 8 ACHTUNG Beim Wechsel von Nass- auf Trocken- saugen beachten: Saugen von trockenem Staub bei nassem Filterelement setzt den Filter zu und kann ihn unbrauchbar machen. ACHTUNG Beim Saugen darf niemals der Flachfalten- filter entfernt werden.
  • Seite 9 GEFAHR Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! Die Steckdose ist nur zum direkten An- schluss von Elektrowerkzeugen an den Sauger bestimmt. Jeder andere Gebrauch der Steckdose ist nicht zulässig.
  • Seite 10 VORSICHT Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! Gewicht des Gerätes beim Transport be- achten. VORSICHT Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! Gewicht des Gerätes bei Lagerung beach- ten. GEFAHR Vor allen Arbeiten am Gerät, Gerät aus- schalten und Netzstecker ziehen. GEFAHR Vor allen Arbeiten am Gerät, Gerät aus- schalten und Netzstecker ziehen.
  • Seite 11 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 13 www.kaercher.com/REACH DANGER Immediate danger that can cause severe injury or even death. WARNING Possible hazardous situation that could lead to severe injury or even death. CAUTION Pointer to a possibly dangerous situation, which can lead to minor injuries. ATTENTION Pointer to a possibly dangerous situation, which can lead to property damage.
  • Seite 14 ATTENTION Please note the following when switch- ing from wet to dry vacuum cleaning: If you vacuum dry dust while the filter ele- ment is still wet the filter will become ob- structed and may be damaged beyond re- pair. ATTENTION The flat pleated filter must always be in place while vacuuming.
  • Seite 15 DANGER Risk of injury and damage! The socket out- let is only for the connection of power tools to the vacuum cleaner. Any other use of the socket outlet is not permitted.
  • Seite 16 DANGER First pull out the plug from the mains before carrying out any tasks on the machine. CAUTION Risk of injury and damage! Observe the weight of the appliance when you transport it. CAUTION Risk of injury and damage! Note the weight of the appliance in case of storage.
  • Seite 18 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 20 www.kaercher.com/REACH DANGER Pour un danger immédiat qui peut avoir pour conséquence la mort ou des bles- sures corporelles graves. AVERTISSEMENT Pour une situation potentiellement dange- reuse qui peut avoir pour conséquence des blessures corporelles graves ou la mort. PRÉCAUTION Remarque relative à une situation poten- tiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures légères.
  • Seite 21 ATTENTION Avant de passer de l’aspiration humide à l’aspiration à sec, il faut noter que : aspirer de la poussière sèche avec une car- touche de filtre mouillée peut boucher le filtre et le rendre inutilisable. ATTENTION Le filtre à plis plats ne doit jamais être retiré durant l'aspiration.
  • Seite 22 DANGER Risque de blessure et d'endommagement ! La prise n'est destinée qu'au raccord direct d'outils électriques sur l'aspirateur. Toute autre utilisation de la prise est interdite.
  • Seite 23 PRÉCAUTION Risque de blessure et d'endommagement ! Prendre en compte le poids de l'appareil à l'entreposage. DANGER Avant d'effectuer tout type de travaux sur l'appareil, le mettre hors service et débran- cher la fiche électrique. DANGER Avant d'effectuer tout type de travaux sur l'appareil, le mettre hors service et débran- cher la fiche électrique.
  • Seite 25 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 27 www.kaercher.com/REACH PERICOLO Per un rischio imminente che determina le- sioni gravi o la morte. AVVERTIMENTO Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare lesioni gravi o la mor- PRUDENZA Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe causare lesioni leggere. ATTENZIONE Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare danni alle cose.
  • Seite 28 ATTENZIONE Al cambio da aspirazione di liquidi ad aspirazione a secco tenere presente quanto segue: L'aspirazione di polvere secca quando la cartuccia del filtro è bagnata ottura il filtro e può renderlo inutilizzabile. ATTENZIONE Non rimuovere mai il filtro plissettato piatto durante l'aspirazione.
  • Seite 29 PERICOLO Pericolo di lesioni e di danneggiamento! La presa è indicata per il collegamento diretto di utensili elettrici all'aspiratore. Qualsiasi altro utilizzo non è consentito.
  • Seite 30 PERICOLO Disattivare l'apparecchio ed estrarre la spi- na di alimentazione prima di effettuare in- terventi sull'apparecchio. PERICOLO Disattivare l'apparecchio ed estrarre la spi- na di alimentazione prima di effettuare in- PRUDENZA terventi sull'apparecchio. Pericolo di lesioni e di danneggiamento! Ri- spettare il peso dell'apparecchio durante il trasporto.
  • Seite 32 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 34 www.kaercher.com/REACH GEVAAR Voor een onmiddellijk dreigend gevaar dat leidt tot ernstige en zelfs dodelijke lichame- lijke letsels. WAARSCHUWING Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die zou kunnen leiden tot ernstige en zelfs do- delijke lichamelijke letsels. VOORZICHTIG Verwijzing naar een mogelijk gevaarlijke si- tuatie die tot lichte verwondingen kan leiden.
  • Seite 35 LET OP Opletten bij wisselen van nat- naar droogzuigen: zuigen van droog stof met nat filterelement verstopt de filter en kan deze onbruikbaar maken. LET OP Bij het zuigen mag de vlakvouwfilter nooit verwijderd worden.
  • Seite 36 GEVAAR Gevaar voor letsels en beschadigingen! Het stopcontact ist alleen voor de recht- streekse aansluiting van elektrisch gereed- schap aan de zuiger bestemd. Ieder ander gebruik van het stopcontact ist niet togets- aan.
  • Seite 37 GEVAAR Bij alle werkzaamheden aan het apparaat, het apparaat uitschakelen en de netstekker uittrekken. VOORZICHTIG Gevaar voor letsels en beschadigingen! Houd bij het transport rekening met het ge- wicht van het apparaat. VOORZICHTIG Gevaar voor letsel en beschadiging! Het gewicht van het apparaat bij opbergen in acht nemen.
  • Seite 39 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 41 www.kaercher.com/REACH PELIGRO Para un peligro inminente que acarrea le- siones de gravedad o la muerte. ADVERTENCIA Para una situación que puede ser peligro- sa, que puede acarrear lesiones de grave- dad o la muerte. PRECAUCIÓN Indicación sobre una situación que puede ser peligrosa, que puede acarrear lesiones leves.
  • Seite 42 CUIDADO Cuando cambie de la aspiración de lí- quidos a la aspiración en seco, tenga en cuenta lo siguiente: La aspiración de polvo seco con un ele- mento filtrante húmedo puede dañar el fil- tro haciendo que quede inservible. CUIDADO Al aspirar no retirar nunca el filtro plano de papel plegado.
  • Seite 43 PELIGRO ¡Peligro de lesiones y daños! La clavija sólo está diseñada para la conexión directa de herramientas eléctricas al aspirador. No está permitido utilizar la clavija de enchufe para otros fines.
  • Seite 44 PELIGRO Antes de efectuar cualquier trabajo en el aparato, hay que desconectar de la red eléctrica. PRECAUCIÓN ¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el peso del aparato para el transporte. PRECAUCIÓN ¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el peso del aparato en el almacenamiento. PELIGRO Antes de efectuar cualquier trabajo en el aparato, hay que desconectar de la red...
  • Seite 46 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 48 www.kaercher.com/REACH PERIGO Para um perigo eminente que pode condu- zir a graves ferimentos ou à morte. ATENÇÃO Para uma possível situação perigosa que pode conduzir a graves ferimentos ou à morte. CUIDADO Aviso referente a uma situação potencial- mente perigosa que pode causar ferimen- tos leves.
  • Seite 49 ADVERTÊNCIA Observar antes de mudar da aspiração em húmido para a aspiração em seco: A aspiração de poeiras secas com o ele- mento de filtro húmido danifica o filtro e pode torná-lo inútil. ADVERTÊNCIA Nunca retirar o filtro de pregas plano duran- te a aspiração.
  • Seite 50 PERIGO Perigo de ferimentos e de danos! A tomada só está destinada para a ligação directa de ferramentas eléctricas no aspirador. Qual- quer outro tipo de utilização da tomada é inadmissível.
  • Seite 51 PERIGO Desligar o aparelho e retirar a ficha de rede antes de efectuar quaisquer trabalhos no aparelho. PERIGO Desligar o aparelho e retirar a ficha de rede antes de efectuar quaisquer trabalhos no aparelho. CUIDADO Perigo de ferimentos e de danos! Ter aten- ção ao peso do aparelho durante o trans- porte.
  • Seite 53 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 55 www.kaercher.com/REACH FARE En umiddelbar truende fare, som kan føre til alvorlige personskader eller død. ADVARSEL En muligvis farlig situation, som kan føre til alvorlige personskader eller til død. FORSIGTIG Henviser til en mulig farlig situation, der kan føre til lette personskader. BEMÆRK Henviser til en mulig farlig situation, der kan føre til materiel skade.
  • Seite 56 BEMÆRK Vær opmærksom på følgende ved skift fra våd- til tørsugning: Sugning af tørt støv med vådt filterelemen- tet stopper filteret til og kan gøre det ubru- geligt. BEMÆRK Under sugningen må det flade foldefilter al- drig fjernes.
  • Seite 57 FARE Fare for person- og materialeskader! Stik- dåsen er kun beregnet til direkte tilslutning af el-værktøjer til sugeren. Et hvert andet brug af stikdåsen er forbudt.
  • Seite 58 FORSIGTIG Fare for person- og materialeskader! Hold øje med maskinens vægt ved transporten. FORSIGTIG Fare for person- og materialeskader! Hold øje med maskinens vægt ved opbevaring. FARE Træk netstikket og afbryd maskinen inden der arbejdes på maskinen. FARE Træk netstikket og afbryd maskinen inden der arbejdes på...
  • Seite 59 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 61 www.kaercher.com/REACH FARE For en umiddelbar truende fare som kan føre til store personskader eller til død. ADVARSEL For en mulig farlig situasjon som kan føre til store personskader eller til død. FORSIKTIG Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til mindre personskader. Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til materielle skader.
  • Seite 62 Ta hensyn til følgende ved skifting fra våt- til tørrsuging: Oppsuging av tørt støv når filterinnsatsen er fuktig, vil føre til at filteret tetter seg og ikke er brukbart lenger. Ved suging skal aldri det flate foldefilteret fjernes.
  • Seite 63 FARE Fare for personskader og materielle ska- der! Stikkontakten er ment for direkte tilkob- ling av elektroverktøy til sugeren. Enhver annen bruk av stikkontakten er ikke tillatt.
  • Seite 64 FORSIKTIG Fare for personskader og materielle ska- der! Pass på vekten av apparatet ved trans- port. FORSIKTIG Fare for personskader og materielle ska- der! Pass på vekten av apparatet ved lag- ring. FARE Før alt arbeide på apparatet skal apparatet slås av og strømkabelen trekkes ut.
  • Seite 65 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 67 www.kaercher.com/REACH FARA För en omedelbart överhängande fara som kan leda till svåra skador eller döden. VARNING För en möjlig farlig situation som kan leda till svåra skador eller döden. FÖRSIKTIGHET Varnar om en möjligen farlig situation som kan leda till lättare personskador. OBSERVERA Varnar om en möjligen farlig situation som kan leda till materiella skador.
  • Seite 68 OBSERVERA Observera följande vid växling från våt- till torrsugning : Sugning av torrt damm när filterelementet är fuktigt gör att filtret blir tilltäppt och däri- genom oanvändbart. OBSERVERA Under sugning får platveckfiltret aldrig tas bort.
  • Seite 69 FARA Risk för person och egendomsskada! Elut- taget är endast avsett för direkt anslutning av elverktyg till maskinen. All användning av eluttaget är otillåten.
  • Seite 70 FÖRSIKTIGHET Risk för person och egendomsskada! Ob- servera vid transport maskinens vikt. FÖRSIKTIGHET Risk för person och egendomsskada! Ob- servera maskinens vikt vid lagring. FARA Stäng alltid av aggregatet och lossa nät- kontakten innan arbeten på aggregatet ut- förs. FARA Stäng alltid av aggregatet och lossa nät- kontakten innan arbeten på...
  • Seite 71 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 73 www.kaercher.com/REACH VAARA Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole- maan. VAROITUS Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi johtaa kuolemaan. VARO Huomautus mahdollisesta vaarallisesta ti- lanteesta, joka voi aiheuttaa vähäisiä vam- moja. HUOMIO Huomautus mahdollisesta vaarallisesta ti- lanteesta, joka voi aiheuttaa aineellisia va- hinkoja.
  • Seite 74 HUOMIO Huomioi märkäimuroinnista kuivaimu- rointiin vaihdettaessa: Kuivan pölyn imurointi märkää suodatinele- menttiä käyttäen tukkii suodattimen ja voi tehdä suodattimen käyttökelvottomaksi. HUOMIO Imuroinnin aikana ei saa koskaan poistaa poimusuodatinta.
  • Seite 75 VAARA Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara- vaara! Pistorasia on tarkoitettu vain sähkö- työkalujen liittämiseen suoraan imuriin. Pis- torasian käyttö muuhun tarkoitukseen on kiellettyä.
  • Seite 76 VAARA Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä. VARO Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara- vaara! Huomioi kuljetettaessa laitteen pai- VARO Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara- vaara! Huomioi säilytettäessä laitteen pai- VAARA Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä.
  • Seite 77 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 79 www.kaercher.com/REACH...
  • Seite 84 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 86 www.kaercher.com/REACH TEHLIKE A õr bedensel yaralanmalar ya da ölüme neden olan direkt bir tehlike için. UYARI A õr bedensel yaralanmalar ya da ölüme neden olabilecek olasõ tehlikeli bir durum için. TEDBIR Hafif yaralanmalara neden olabilecek olasõ tehlikeli bir duruma yönelik uyarõ. DIKKAT Maddi hasarlara neden olabilecek olasõ...
  • Seite 87 DIKKAT Islak süpürmeden kuru süpürmeye ge- çerken dikkat edilmesi gerekenler: Filtre õslakken kuru tozun emilmesi, filtrede yõ õlmaya neden olur ve filtreyi kullanõla- maz duruma getirebilir. DIKKAT Emme sõrasõnda yassõ katlama filtresi ke- sinlikle çõkartõlmamalõdõr.
  • Seite 88 TEHLIKE Yaralanma ve hasar tehlikesi! Priz, sadece elektrikli aletlerin süpürgeye do rudan ba - lanmasõ için düzenlenmi tir. Prizin ba ka türlü kullanõlmasõna izin verilmez.
  • Seite 89 TEDBIR Yaralanma ve hasar tehlikesi! Ta õma sõra- sõnda cihazõn a õrlõ õna dikkat edin. TEDBIR Yaralanma ve hasar tehlikesi! Depolama sõrasõnda cihazõn a õrlõ õna dikkat edin. TEHLIKE Cihazdaki tüm çalõ malardan önce cihazõ kapatõn ve elektrik fi ini çekin. TEHLIKE Cihazdaki tüm çalõ...
  • Seite 90 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 92 www.kaercher.com/REACH...
  • Seite 97 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 99 www.kaercher.com/REACH VESZÉLY Azonnal fenyeget veszély, amely súlyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezet. FIGYELMEZTETÉS Esetlegesen veszélyes helyzet, amely sú- lyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezet- het. VIGYÁZAT Figyelmeztetés esetlegesen veszélyes helyzetre, amely könny sérüléshez vezet- het. FIGYELEM Lehetséges veszélyes helyzetre való fi- gyelmeztetés, amely anyagi kárhoz vezet- het.
  • Seite 100 FIGYELEM Nedvesr l szárazporszívózásra kapcso- láskor vegye figyelembe a következ - ket: Száraz por felszívásakor nedves sz r - elem esetén a sz r eltöm dik és használ- hatatlanná válhat. FIGYELEM Porszívózáskor sohasem szabad eltávolí- tani az összehajtható sz r t.
  • Seite 101 VESZÉLY Sérülés- és rongálódásveszély! A dugalj csak az elektromos szerszámok porszívó- hoz való közvetlen csatlakoztatására szol- gál. A dugalj bármilyen más használata nem megengedett.
  • Seite 102 VESZÉLY A készüléken történ bármiféle munka el tt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a há- lózati csatlakozót. VIGYÁZAT Sérülés- és rongálódásveszély! Szállítás esetén vegye figyelembe a készülék súlyát. VIGYÁZAT Sérülés- és rongálódásveszély! Tárolás esetén vegye figyelembe a készülék súlyát. VESZÉLY A készüléken történ bármiféle munka el tt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a há-...
  • Seite 103 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 105 www.kaercher.com/REACH NEBEZPE Í Pro bezprost edn hrozící nebezpe í, které vede k t žkým fyzickým zran ním nebo k smrti. VAROVÁNÍ Pro potencionáln nebezpe nou situaci, která by mohla vést k t žkým fyzickým zra- n ním nebo k smrti. UPOZORN NÍ...
  • Seite 106 POZOR P i zm n vysávání za mokra na vysává- ní za sucha laskav dbejte následujících pokyn : Nasáváte-li suchý prach a filtra ní element je p itom mokrý, filtr se ucpává a tím p í- padn znehodnocuje. POZOR P i vysávání se nesmí v žádném p ípad fil- tra ní...
  • Seite 107 NEBEZPE Í Nebezpe í úrazu a nebezpe í poškození! Zásuvka je ur ena pouze pro p ipojení elektrického ná adí k vysava i. Každé jiné použití zásuvky není povoleno.
  • Seite 108 UPOZORN NÍ Nebezpe í úrazu a nebezpe í poškození! Dbejte na hmotnost p ístroje p i p eprav . UPOZORN NÍ Nebezpe í úrazu a nebezpe í poškození! Dbejte na hmotnost p ístroje p i jeho uskladn ní. NEBEZPE Í P ed každou prací...
  • Seite 109 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 111 www.kaercher.com/REACH NEVARNOST Za neposredno groze o nevarnost, ki vodi do težkih telesnih poškodb ali smrti. OPOZORILO Za možno nevarno situacijo, ki bi lahko vo- dila do težkih telesnih poškodb ali smrti. PREVIDNOST Opozorilo na možno nevarno situacijo, ki lahko vodi do lažjih poškodb. POZOR Opozorilo na možno nevarno situacijo, ki lahko vodi do premoženjskih škod.
  • Seite 112 POZOR Pri spremembi z mokrega na suho sesa- nje upoštevajte: Sesanje suhega prahu z mokrim filtrskim elementom zamaši filter in ga lahko one- sposobi. POZOR Pri sesanju se ploskega nagubanega filtra nikoli ne sme odstraniti.
  • Seite 113 NEVARNOST Nevarnost poškodbe in škode! Vti nica je namenjena le za neposredno priklju itev elektri nega orodja na sesalnik. Vsaka dru- ga raba vti nice ni dovoljena.
  • Seite 114 PREVIDNOST Nevarnost poškodbe in škode! Pri transpor- tu upoštevajte težo naprave. PREVIDNOST Nevarnost poškodbe in škode! Pri shranje- vanju upoštevajte težo naprave. NEVARNOST Pred vsemi deli na napravi, izklopite napra- vo in izvlecite omrežni vti iz vti nice. NEVARNOST Pred vsemi deli na napravi, izklopite napra- vo in izvlecite omrežni vti iz vti nice.
  • Seite 115 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 117 www.kaercher.com/REACH NIEBEZPIECZE STWO Przy bezpo rednim niebezpiecze stwie, prowadz cym do ci kich obra e cia a lub do mierci. OSTRZE ENIE Przy mo liwo ci zaistnienia niebezpiecznej sytuacji mog cej prowadzi do ci kich obra e cia a lub mierci. OSTRO NIE Wskazówka dot.
  • Seite 118 UWAGA W przypadku przej cia od odkurzania na mokro do odkurzania na sucho: Odkurzanie suchego py u, gdy filtr jest mo- kry, mo e spowodowa jego zapchanie i uszkodzenie. UWAGA Podczas odkurzania nigdy nie wyjmowa p askiego filtra falistego.
  • Seite 119 NIEBEZPIECZE STWO Niebezpiecze stwo zranienia i uszkodze- nia! Gniazdko przeznaczone jest jedynie do bezpo redniego pod czenia narz dzi elektrycznych do odkurzacza. Ka de inne zastosowanie gniazdka jest niedozwolone.
  • Seite 120 NIEBEZPIECZE STWO Przed przyst pieniem do wszelkich prac w obr bie urz dzenia nale y wy czy urz - dzenie i od czy przewód sieciowy od za- silania. OSTRO NIE Niebezpiecze stwo zranienia i uszkodze- nia! Zwróci uwag na ci ar urz dzenia w czasie transportu.
  • Seite 122 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 124 www.kaercher.com/REACH PERICOL Pericol iminet, care duce la v t m ri corpo- rale grave sau moarte. AVERTIZARE Posibil situa ie periculoas , care ar putea duce la v t m ri corporale grave sau moar- PRECAU IE Indic o posibil situa ie periculoas , care ar putea duce la v t m ri corporale u oare.
  • Seite 125 ATEN IE La schimbarea mediului de aspira ie de la umed la uscat fi i atent la urm toarele: Aspirarea prafului uscat pe cartu ul de filtru ud îmbâcse te filtrul i-l poate face inutiliza- bil. ATEN IE În timpul aspir rii nu este permis îndep r- tarea filtrului cu pliuri plate.
  • Seite 126 PERICOL Pericol de r nire i deteriorare a aparatului! Priza este destinat numai pentru conecta- rea direct a aparatelor electrice la aspira- tor. Priza nu poate fi folosit în nici un alt scop.
  • Seite 127 PERICOL Înaintea tuturor lucr rilor la aparat, opri i aparatul i scoate i techerul din priz . PRECAU IE Pericol de r nire i deteriorare a aparatului! La transport ine i cont de greutatea apara- tului. PRECAU IE Pericol de r nire i deteriorare a aparatului! La depozitare ine i cont de greutatea apa- ratului.
  • Seite 129 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 131 www.kaercher.com/REACH NEBEZPE ENSTVO Pri bezprostredne hroziacom nebezpe en- stve, ktoré spôsobí vážne zranenia alebo smr . VÝSTRAHA V prípade nebezpe nej situácie by mohla vies k vážnemu zraneniu alebo smrti. UPOZORNENIE Upozornenie na možnú nebezpe nú situ- áciu, ktorá by mohla vies k ahkým zrane- niam.
  • Seite 132 POZOR Pri zmene z vlhkého na suché vysávanie dbajte na tieto zásady: Vysávanie suchého prachu pri mokrej fil- tra nej vložke zanáša filter a môže spôso- bi jeho zni enie. POZOR Pri odsávaní sa nikdy nesmie vybera plo- chý skladaný filter.
  • Seite 133 NEBEZPE ENSTVO Nebezpe enstvo zranenia a poškodenia! Zásuvka je ur ená len na priame pripojenie elektrických nástrojov na vysáva . Každé iné použitie zásuvky je zakázané.
  • Seite 134 NEBEZPE ENSTVO Pred všetkými prácami prístroj vypnite a vy- tiahnite sie ovú zástr ku. UPOZORNENIE Nebezpe enstvo zranenia a poškodenia! Pri prepravovaní zariadenia zoh adnite jeho hmotnos . UPOZORNENIE Nebezpe enstvo zranenia a poškodenia! Pri uskladnení zariadenia zoh adnite jeho hmotnos .
  • Seite 135 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 137 www.kaercher.com/REACH OPASNOST Za neposredno prijete u opasnost koja za posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili smrt. UPOZORENJE Za eventualno opasnu situaciju koja može prouzro iti teške tjelesne ozljede ili smrt. OPREZ Napomena koja upu uje na eventualno opasnu situaciju koja može prouzro iti lak- še ozljede.
  • Seite 138 PAŽNJA Pri prelasku s mokrog na suho usisava- nje obratite pozornost na sljede e: Usisavanje suhe prašine s mokrim filtar- skim elementom može dovesti do za eplje- nja filtra te ga time u initi neupotrebljivim. PAŽNJA Tijekom usisavanja nikada ne uklanjati plo- snati naborani filtar.
  • Seite 139 OPASNOST Opasnost od ozljeda i ošte enja! Uti nica je predvi ena samo za izravno priklju iva- nje elektri nog alata na usisava . Uporaba uti nice u druge svrhe nije dopuštena.
  • Seite 140 OPREZ Opasnost od ozljeda i ošte enja! Prilikom transporta pazite na težinu ure aja. OPREZ Opasnost od ozljeda i ošte enja! Pri skladi- štenju imajte u vidu težinu ure aja. OPASNOST Ure aj prije svih radova na njemu isklju ite i izvucite strujni utika iz uti nice.
  • Seite 141 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 143 www.kaercher.com/REACH OPASNOST Ukazuje na neposredno prete u opasnost koja dovodi do teških telesnih povreda ili smrti. UPOZORENJE Ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja može dovesti do teških telesnih povreda ili smrti. OPREZ Napomena koja ukazuje na eventualno opasnu situaciju, koja može izazvati lakše telesne povrede.
  • Seite 144 PAŽNJA Pri prelasku sa mokrog na suvo usisavanje obratite pažnju na slede e: Usisavanje suve prašine sa mokrim filterskim elementom može dovesti do za epljenja filtera i time ga u initi neupotrebljivim. PAŽNJA Tokom usisavanja nikada ne uklanjati pljosnati naborani filter.
  • Seite 145 OPASNOST Opasnost od povreda i ošte enja! Uti nica je predvi ena samo za direktno priklju ivanje elektri nog alata na usisiva . Koriš enje uti nice u druge svrhe nije dozvoljeno.
  • Seite 146 OPREZ Opasnost od povreda i ošte enja! Prilikom transporta pazite na težinu ure aja. OPREZ Opasnost od povreda i ošte enja! Pri skladištenju imajte u vidu težinu ure aja. OPASNOST Ure aj pre svih radova na njemu isklju ite i izvucite strujni utika iz uti nice.
  • Seite 147 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 149 www.kaercher.com/REACH...
  • Seite 154 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 156 www.kaercher.com/REACH Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob kaasa raskeid kehavigastusi või surma. HOIATUS Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi või sur- ETTEVAATUS Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada kergeid vigastusi. TÄHELEPANU Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjustada materiaalset kahju.
  • Seite 157 TÄHELEPANU Vahetades märgpuhastuselt kuivpuhas- tusrežiimile tuleb meeles pidada: Kuiva tolmu imemine märja filtrielemendiga rikub filtrit ja võib muuta selle kasutuskõlb- matuks. TÄHELEPANU Madalvoltfiltrit ei tohi imemisel kunagi ee- maldada.
  • Seite 158 Vigastusoht! Pistikupesa on ette nähtud ai- nult elektritööriistade vahetuks ühendami- seks imuriga. Igasugune muu kasutusviis ei ole lubatud.
  • Seite 159 ETTEVAATUS Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead- me kaalu. ETTEVAATUS Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme kaalu. Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja tõmmata. Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja tõmmata.
  • Seite 160 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 162 www.kaercher.com/REACH B STAMI Nor da uz tieš m draudoš m briesm m, kuras rada smagus erme a ievainojumus vai izraisa n vi. BR DIN JUMS Nor da uz iesp jami b stamu situ ciju, kura var rad t smagus erme a ievainoju- mus vai izrais t n vi.
  • Seite 163 IEV R BAI No mitr s s kšanas p rejot uz sauso s kšanu, j iev ro sekojošais: Uzs cot sausus putek us, kad filtra ele- ments ir mitrs, filtrs tiek nosprostots un t - d j di var k t nelietojams. IEV R BAI S kšanas procesa laik nekad nedr kst no- emt plakanrievu filtru.
  • Seite 164 B STAMI Savainošan s un boj jumu risks! Kontakt- ligzda ir paredz ta tikai elektroinstrumentu piesl gšanai tieši pie putek u s c ja. Jeb- kurš cits kontaktligzdas pielietojums ir aiz- liegts.
  • Seite 165 UZMAN BU Savainošan s un boj jumu risks! Trans- port jot emiet v r apar ta svaru. UZMAN BU Savainošan s un boj jumu risks! Uzglab - jot emiet v r apar ta svaru. B STAMI Pirms visiem darbiem ar ier ci, izsl dziet ie- r ci un atvienojiet t kla kontaktdakšu.
  • Seite 166 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 168 www.kaercher.com/REACH PAVOJUS Žymi gresiant tiesiogin pavoj , galint su- kelti sunkius sužalojimus arba mirt . SP JIMAS Žymi galim pavoj , galint sukelti sunkius sužalojimus arba mirt . ATSARGIAI Nurodo galim pavoj , galint sukelti len- gvus sužalojimus. D MESIO Nuoroda d l galimo pavojaus, galin io su- kelti materialinius nuostolius.
  • Seite 169 D MESIO Pertvarkydami prietais iš dr gno sau- s siurbim atkreipkite d mes toliau pateikiamus dalykus. Jei siurbdami sausas dulkes naudosite dr - gn filtravimo element , jis gali užsikimšti ir tapti nebenaudojamas. D MESIO Siurbimo metu niekada negalima pašalinti plokš...
  • Seite 170 PAVOJUS Sužalojim ir pažeidim pavojus! Lizdas yra skirtas tik elektriniams rankiams tiesio- giai prijungti prie siurblio. Bet koks kitoks lizdo naudojimas yra neleistinas.
  • Seite 171 ATSARGIAI Sužalojim ir pažeidim pavojus! Transpor- tuojant prietais , reikia atsižvelgti jo svor . ATSARGIAI Sužalojim ir pažeidim pavojus! Pastatant laikyti prietais , reikia atsižvelgti prietaiso svor . PAVOJUS Prieš visus prietaiso prieži ros darbus iš- junkite prietais ir ištraukite elektros laido kištuk iš...
  • Seite 172 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 174 www.kaercher.com/REACH...
  • Seite 179 Chief Executive Officer Head of Approbation...
  • Seite 184 http://www.kaercher.com/dealersearch...

Diese Anleitung auch für:

Nt 25/1 ap teNt 35/1 apNt 35/1 ap te