Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Husqvarna 420 EL Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 420 EL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Bedienungsanweisung
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
IT
Manuale dell'operatore
17-35
36-54
55-72
73-90
420 EL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna 420 EL

  • Seite 1 420 EL Bedienungsanweisung 17-35 Manuel d'utilisation 36-54 Gebruiksaanwijzing 55-72 Manuale dell'operatore 73-90...
  • Seite 2 yyyywwxxxxx...
  • Seite 12 PITCH =...
  • Seite 17: Inhaltsverzeichnis

    Wartung................ 28 Einleitung Verwendungszweck Beschreibung des Geräts Diese Motorsäge wurde für forsttechnische Husqvarna 420 EL sind Motorsägenmodelle mit Anwendungen wie Fällen, Entasten und Sägen Elektromotor. entwickelt. Wir arbeiten laufend daran, Ihre Sicherheit und die Effektivität während des Betriebs zu verbessern.
  • Seite 18: Sicherheit

    Sie es an einer offiziellen Recyclingstation (Abb. 12) Trennen Sie den Stecker vor Einstell- für elektrische und elektronische Geräte. oder Reinigungsarbeiten. (Abb. 17) Auf dem Typenschild ist (Abb. 13) Es besteht die Gefahr von elektrischen die Seriennummer angege- Schlägen. ben. yyyy ist das Produkti- onsjahr, ww steht für die (Abb.
  • Seite 19: Persönliche Sicherheit

    Außeneinsatz geeigneten Kabels verringert das den eigenen Schutz ergreifen, die auf einer Risiko eines Stromschlags. Beurteilung der Exposition unter tatsächlichen Nutzungsbedingungen beruht. Dabei sind alle • Falls der Einsatz eines Elektrowerkzeugs in Teile des Betriebszyklus zu berücksichtigen, z. B. einer feuchten Umgebung nicht zu vermeiden ist, abgesehen vom Gashebelbetrieb, die Zeiten, wenn benutzen Sie eine Stromversorgung mit einem FI- das Werkzeug ausgeschaltet ist und wenn es im...
  • Seite 20 Sie darauf, dass nur Originalersatzteile verwendet richtige Umgang mit der Motorsäge verringert werden. Auf diese Weise wird dafür gesorgt, die Wahrscheinlichkeit des Kontakts mit der sich dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs nicht bewegenden Sägekette. beeinträchtigt wird. • Befolgen Sie die Anweisungen zum Schmieren und Spannen der Kette sowie zum Wechseln Allgemeine Motorsägen- der Schiene und Kette.
  • Seite 21: Persönliche Schutzausrüstung

    Befolgen Sie die Herstelleranweisungen zum auf Seite 29 . Schärfen und Warten der Sägekette. Das • Wenn die Sicherheitsvorrichtungen defekt Verringern der Tiefenmesserhöhe kann zu stärkeren sind, wenden Sie sich an Ihre Husqvarna- Rückschlägen führen. Servicewerkstatt. BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG Kettenbremse mit Handschutz AUF.
  • Seite 22: Sicherheitshinweise Für Die Schneidausrüstung

    dass Sie selbst oder Umstehende von der Sägekette Sicherheitshinweise für die erfasst werden. Schneidausrüstung (Abb. 23) Bewegen Sie den Handschutz nach hinten, um die WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Kettenbremse zu lösen. Warnhinweise, bevor Sie das Gerät (Abb. 24) verwenden. Ein Rückschlag kann blitzschnell und mit großer Kraft •...
  • Seite 23: Montage

    Servicehändler. ordnungsgemäß funktioniert. 5. Achten Sie darauf, dass sich auf den Griffen (E) kein • Verwenden Sie Husqvarna Kettenöl, um die Öl befindet. maximale Lebensdauer der Sägekette zu gewährleisten und negative Auswirkungen auf 6. Kontrollieren Sie, ob alle Teile korrekt befestigt und die Umwelt zu vermeiden.
  • Seite 24: Achtung: Bei Temperaturen

    Häufig gestellte Fragen über Rückschläge ACHTUNG: Bei Temperaturen • Wird die Hand die Kettenbremse beim Rückschlag unter 0 °C werden manche Kettenöle zu dickflüssig, was zu Schäden an der stets aktivieren? Ölpumpe führen kann. Nein. Sie müssen etwas Kraft aufwenden, um den Handschutz nach vorn zu drücken.
  • Seite 25: "Ziehende" Und "Schiebende" Kette

    So verwenden Sie die Rindenstütze 2. Drücken Sie gegen den vorderen Handschutz, um die Kettenbremse zu aktivieren. 1. Drücken Sie die Rindenstütze in den Baumstamm. „Ziehende“ und „schiebende“ Kette 2. Geben Sie Vollgas und verwenden Sie die Rindenstütze als Hebel. Drücken Sie die Sie können mit dem Gerät in 2 verschiedenen Rindenstütze weiterhin gegen den Stamm.
  • Seite 26: So Verwenden Sie Die Entastungstechnik

    plötzlich ausbricht, kann es zu Verletzungen WARNUNG: Wenn Sie sich kommen. beim Sägen des Astes nicht sicher sind, sprechen Sie mit einem So verwenden Sie die erfahrenen Motorsägenbediener, Entastungstechnik bevor Sie fortfahren. Sägen in Baumstämmen und Ästen, die unter Siehe Hinweis: Wenden Sie die Sägetechnik bei dicken Spannung stehen auf Seite 28 für Anweisungen zum...
  • Seite 27 Der Fällschnitt muss etwas oberhalb des Kerbschnitts (Abb. 62) gemacht werden. So fällen Sie einen Baum (Abb. 66) Husqvarna empfiehlt Ihnen, die Kerbschnitte zu machen WARNUNG: Seien Sie vorsichtig, und zum Fällen des Baumes die „Safe Corner“- wenn Sie mit der Führungsschienenspitze Methode anzuwenden.
  • Seite 28: Sägen In Baumstämmen Und Ästen, Die Unter Spannung Stehen

    d) Durchtrennen Sie den restlichen Stamm, um eine 2. Finden Sie heraus, an welchem Punkt die Spannung sichere Ecke mit einer Breite von 5-10 cm zu am stärksten ist. (Abb. 76) erhalten. (Abb. 69) 3. Prüfen Sie, welches die sichersten Verfahren sind, 2.
  • Seite 29: Wartungsplan

    Wartungsplan Nachstehend sind die am Gerät vorzunehmenden Wartungsmaßnahmen aufgelistet. Weitere Informationen siehe Sicherheit auf Seite 18 . WARNUNG: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen. Wartung Vor der Wöchent- Verwen- Monatlich lich dung Die äußeren Teile des Geräts reinigen. Sicherstellen, dass der Gashebel und die Gashebelsperre sicherheitstechnisch ordnungsgemäß...
  • Seite 30: So Reinigen Sie Das Kühlsystem

    Lassen Sie den vorderen Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte Handgriff nicht los! Führungsschienen und Sägeketten mit den von Husqvarna empfohlenen Kombinationen von Führungsschienen und Sägeketten aus. Dies ist So prüfen Sie die Gashebelsperre notwendig, damit die Sicherheitsfunktionen des Geräts 1. Prüfen Sie, ob sich der Gashebel und die Zubehör auf Seite...
  • Seite 31: Allgemeine Informationen Zum Anpassen Des Tiefenbegrenzerabstands

    1. Verwenden Sie eine Flachfeile und eine Schärflehre zum Einstellen des Tiefenbegrenzerabstands. Hinweis: So schärfen Sie die Schneidezähne Verwenden Sie nur die Husqvarna Schärflehre für Unter den Tiefenbegrenzerabstand, um das korrekte Maß auf Seite 31 finden Sie weitere Informationen zum und den richtigen Winkel für den Tiefenbegrenzer zu...
  • Seite 32: So Prüfen Sie Die Schmierung Der Sägekette

    Überprüfen Sie das Kettenantriebsrad auf So stellen Sie die Spannung der Sägekette Verschleiß. Ersetzen Sie das Kettenantriebsrad, falls notwendig. ein (420 EL) • Ersetzen Sie das Kettenantriebsrad (A) bei jedem 1. Lösen Sie den Knauf durch Herausklappen, bis er Wechsel der Sägekette. (Abb. 117) aufschnappt.
  • Seite 33: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    Entsorgen Sie das Kraftstoff- und Kettenöl in einer sicher. geeigneten Entsorgungsstelle. • Verwenden Sie für das Gerät einen Transportschutz, um Verletzungen oder Schäden am Gerät zu Technische Angaben Technische Daten 420 EL Motor Wechselstrommotor Leistung, W 2000 Spannungsbereich, V 230-240 Schmiersystem Ölpumpentyp...
  • Seite 34: Zubehör

    Husqvarna H37 Feilausrüstung und Feilwinkel Wenn Sie nicht wissen, welche Sägekette an Ihrem Gerät angebracht ist, wenden Sie sich an Ihren Mithilfe der Husqvarna-Schärflehre finden Sie stets den Servicehändler. gewünschten Feilwinkel. Wir empfehlen, zum Schärfen der Sägekette immer eine Husqvarna-Schärflehre zu verwenden.
  • Seite 35: Eu-Konformitätserklärung

    Benannte Stelle: NB2140, DEKRA Testing and Certification Gmbh, Enderstraße 92b, 01277 Dresden, Germany hat die EG-Typenprüfung gemäß Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) Artikel 12, Absatz 3b, Anhang IX im Namen von Husqvarna AB durchgeführt. Zertifikatsnummer: 4815039.16001 Informationen zu Geräuschemissionen finden Sie unter Technische Angaben auf Seite 33 .
  • Seite 36: Introduction

    Introduction Utilisation prévue Description du produit Cette tronçonneuse pour services forestiers est conçue Husqvarna 420 EL sont des modèles de tronçonneuse pour des travaux forestiers tels que l'abattage, l'élagage équipés d'un moteur électrique. et la coupe. Nous travaillons en permanence à l'amélioration de votre sécurité...
  • Seite 37: Sécurité

    une déchetterie agréée pour équipements (Fig. 13) Risque de choc électrique. électriques et électroniques. (Fig. 14) Ne les exposez pas à la pluie. (Fig. 17) La plaque signalétique in- dique le numéro de série. (Fig. 15) Double isolation. yyyy désigne l'année de production et ww désigne (Fig.
  • Seite 38 drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment • Débrancher la fiche de la prise et/ou du bloc d'inattention pendant l'utilisation des machines à d'alimentation avant de procéder aux réglages, de usiner peut entraîner des blessures corporelles changer les accessoires ou de stocker la machine. graves.
  • Seite 39: Équipement De Protection Individuelle

    jambes et les pieds. Un équipement de protection L'utilisation d'une tronçonneuse sur un arbre sans approprié réduit les blessures causées par la formation appropriée peut augmenter le risque de projection de débris ou un contact accidentel avec blessures corporelles graves. la chaîne.
  • Seite 40 à la page 48 . • Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parlez- (Fig. 27) en à votre atelier d'entretien Husqvarna. Blocage de la gâchette de puissance Frein de chaîne avec arceau protecteur Le blocage de la gâchette de puissance empêche toute Votre produit est équipé...
  • Seite 41: Montage

    Montage Montage du guide-chaîne et de la 4. Assurez-vous que la face tranchante des dents est dirigée vers l’avant sur le dessus du guide-chaîne. chaîne (420 EL) (Fig. 37) 5. Assurez-vous que le bord tranchant des dents est AVERTISSEMENT: Retirez dirigé...
  • Seite 42 (Fig. 20) Un rayon du nez de guide-chaîne plus petit diminue la • Utilisez de l'huile de chaîne Husqvarna pour force du rebond. optimiser la durée de vie de la chaîne et éviter de nuire à l'environnement. Si l'huile de Utilisez une chaîne à...
  • Seite 43 Pour arrêter le produit AVERTISSEMENT: aucune chaîne ne permet d'empêcher complètement le 1. Relâchez la gâchette de puissance. rebond. Respectez toujours les instructions. 2. Poussez la protection anti-rebond pour engager le frein de chaîne. Questions fréquentes concernant le rebond Méthode tirée et méthode poussée •...
  • Seite 44 Pour utiliser la technique d'élagage Pour utiliser le patin d'ébranchage 1. Insérez le patin d'ébranchage dans le tronc de Remarque: Pour les branches épaisses, utilisez la l'arbre. Pour technique de coupe. Reportez-vous à la section 2. Faites tourner le produit à plein régime et faites-le utiliser la technique de coupe à...
  • Seite 45 évoluer en toute sécurité. Pour abattre un arbre AVERTISSEMENT: En cas Husqvarna vous recommande d'effectuer des encoches de danger ou s'il n'est pas possible directionnelles, puis d'utiliser la méthode du coin de d'abattre l'arbre dans son sens de chute sécurité lorsque vous abattez un arbre. La méthode du naturel, abattez l'arbre dans un autre coin de sécurité...
  • Seite 46 a) Commencez par l'entaille supérieure. Alignez le 5. Lorsque l'arbre commence à tomber, utilisez la voie repère de sens de chute (A) sur le produit avec de retraite pour vous en éloigner. Éloignez-vous de le sens de chute de l'arbre (B). Restez derrière le l'arbre d'au moins 5 m/15 pi.
  • Seite 47: Entretien

    6. Pour couper un arbre/une branche, effectuez 2 à 8. Coupez l'arbre/la branche depuis le côté opposé à la 3 coupes, espacées de 2,5 cm (1 po) et d'une courbe, une fois la tension relâchée. profondeur de 5 cm (2 po). (Fig. 79) 7.
  • Seite 48 Husqvarna. Cela est nécessaire pour correctement. (Fig. 86) maintenir les fonctions de sécurité du produit. Reportez- vous à la section Accessoires à...
  • Seite 49 Nous recommandons de Il est difficile d'affûter correctement une chaîne sans équipement adapté. Utilisez la jauge de profondeur Husqvarna. Elle vous aidera à préserver des performances de coupe maximales et un risque de rebond minimal. 1782 - 001 - 03.02.2022...
  • Seite 50 • Remplacez le pignon d'entraînement de chaîne (A) à Pour régler la tension de la chaîne (420 EL) chaque remplacement de la chaîne. (Fig. 117) 1. Repliez le bouton vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il Pour inspecter l'équipement de coupe s'ouvre.
  • Seite 51: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    • Utilisez la protection de transport du produit pour éviter les blessures et les dégâts causés au produit. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 420 EL Moteur Type Moteur série CA Puissance, W 2 000 Plage de tension, V 230-240 Système de lubrification...
  • Seite 52: Accessoires

    Équipement et angles d'affûtage rétablir le tranchant de la chaîne. Les références sont indiquées dans le tableau ci-dessous. Utilisez un gabarit de lime Husqvarna pour obtenir les Si vous ne savez pas quelle chaîne est installée sur angles d'affûtage corrects. Nous vous recommandons votre produit, contactez votre atelier d'entretien.
  • Seite 53 0,65 mm/ 80° 30° 0° 5796536-01 mm/5/32 po 0,025 po 1782 - 001 - 03.02.2022...
  • Seite 54: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité EU Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Tronçonneuse pour services forestiers Husqvarna Marque 420 EL Type/Modèle Identification Les numéros de série à partir de et ultérieurs est entièrement conforme à...
  • Seite 55: Productoverzicht

    Onderhoud..............66 Inleiding Gebruik Productbeschrijving Deze kettingzaag voor bosbouwtoepassingen is Husqvarna 420 EL zijn kettingzaagmodellen met een bestemd voor boswerkzaamheden zoals vellen, snoeien elektromotor. en zagen. Er wordt voortdurend gewerkt aan het verhogen van uw veiligheid en efficiëntie tijdens bedrijf. Neem voor meer...
  • Seite 56: Veiligheid

    (Fig. 14) Stel het product niet bloot aan regen. (Fig. 17) Het serienummer staat op het productplaatje. yyyy is het productiejaar, ww is de (Fig. 15) Dubbele isolatie. productieweek. (Fig. 16) Milieumarkering. Het product of de verpakking ervan is geen huishoudelijk Let op: Andere symbolen/stickers op het product afval.
  • Seite 57 • Maak altijd gebruik van persoonlijke u aanpassingen maakt, accessoires verwisselt beschermingsmiddelen. Draag altijd of het elektrische gereedschap opbergt. Deze oogbescherming. Beschermingsmiddelen zoals een voorzorgsmaatregelen verkleinen het risico op het stofmasker, veiligheidsschoenen met antislipprofiel, per ongeluk starten van het elektrische apparaat. een veiligheidshelm of gehoorbescherming in •...
  • Seite 58 • Draag oogbescherming. We raden u aan verdere vastgelopen materiaal of onderhoud, kan dit leiden beschermingsuitrusting voor gehoor, hoofd, handen, tot ernstig persoonlijk letsel. benen en voeten te gebruiken. Als u een geschikte • Gebruik een kettingzaag NOOIT in een boom, tenzij beschermingsuitrusting draagt, neemt de kans u daar speciaal voor bent opgeleid.
  • Seite 59 66 . • Als de veiligheidsvoorzieningen defect zijn, neem In de velpositie kunt u de kettingrem niet handmatig dan contact op met uw Husqvarna servicedealer. inschakelen. De kettingrem kan in deze stand alleen worden ingeschakeld door het traagheidsmechanisme. Kettingrem met terugslagbeveiliging (Fig.
  • Seite 60: Montage

    Montage De geleider en zaagketting monteren 4. Zorg dat de snijkanten van de zaagschakels aan de bovenrand van de geleider naar voren wijzen. (Fig. (420 EL) 5. Zorg dat de snijkanten van de zaagschakels naar WAARSCHUWING: Verwijder altijd voren wijzen op de bovenrand van de geleider.
  • Seite 61: Werking

    Werking Inleiding • Gebruik kettingolie van Husqvarna voor een maximale levensduur van de zaagketting en om negatieve effecten op het milieu te voorkomen. WAARSCHUWING: Zorg dat u het We adviseren u om een standaard kettingolie te hoofdstuk over veiligheid hebt gelezen en gebruiken als Husqvarna-kettingolie niet verkrijgbaar...
  • Seite 62 Een kleinere neusradius vermindert de kracht van de 5. Houd de vergrendeling ingedrukt en druk op de terugslag. activeringsschakelaar. (Fig. 42) Gebruik een zaagketting met geringe terugslag om Product stoppen de effecten van terugslag te beperken. Laat de terugslagzone geen objecten raken. 1.
  • Seite 63 De snoeitechnieken gebruiken op terugslag en verliezen van uw evenwicht. Let op: Gebruik de zaagtechniek voor dikke takken. De schorssteun gebruiken Zaagtechnieken gebruiken op pagina 62 . 1. Plaats de schorssteun in de stam van de boom. 2. Geef vol gas en draai het product. Houd de WAARSCHUWING: schorssteun tegen de stam.
  • Seite 64 Husqvarna raadt u aan de inkepingen aan te brengen laat de boom dan in een andere richting en vervolgens gebruik te maken van de veilige hoek- vallen.
  • Seite 65 a) Zaag eerst de bovenste snede. Lijn de markering 5. Wanneer de boom begint te vallen, gebruik dan de voor de valrichting (A) op het product uit met vluchtweg om weg te stappen van de boom. Stap de valrichting van de boom (B). Blijf achter het minimaal 5 m weg van de boom.
  • Seite 66: Onderhoud

    7. Blijf zagen tot de boom/tak buigt en de spanning 8. Zaag de boom/tak vanaf de andere kant van de wordt afgelaten. (Fig. 80) kromming, nadat de spanning is afgelaten. Onderhoud Inleiding Onderhoudsschema WAARSCHUWING: WAARSCHUWING: Zorg dat u het Haal de hoofdstuk over veiligheid hebt gelezen en stekker uit het stopcontact voordat u begrepen voordat u onderhoud aan het...
  • Seite 67 WAARSCHUWING: Laat de beschadigd is, moet u deze vervangen door een door voorste handgreep niet los! Husqvarna aanbevolen combinatie van zaagblad en zaagketting. Zo blijven de veiligheidsfuncties van het De vergrendeling van de voedingsschakelaar Accessoires op pagina 71 product behouden. Zie voor een lijst met aanbevolen combinaties voor het...
  • Seite 68 De spanning van de zaagketting Let op: afstellen Accessoires op pagina 71 voor informatie over welke vijl en mal door Husqvarna wordt aangeraden voor uw zaagketting. WAARSCHUWING: zaagketting die niet correct is gespannen, 2. Breng de vijlmal correct aan op de messen.
  • Seite 69: Vervoer, Opslag En Verwerking

    De spanning van de zaagketting afstellen (420 4. Als de zaagketting niet correct wordt gesmeerd nadat u bovenstaande stappen hebt uitgevoerd, neem dan contact op met uw servicedealer. 1. Klap de knop naar buiten tot deze opent. (Fig. 107) Het kettingaandrijfwiel controleren 2.
  • Seite 70: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische gegevens 420 EL Motor Type Motor van AC-serie Vermogen, W 2000 Spanningsbereik, V 230-240 Smeersysteem Type oliepomp Automatisch Inhoud olietank, l/cm 0,20/200 Gewicht Acculoze kettingzaag, geleider, zaagketting en lege kettingolietank, kg Geluidsemissies Geluidsvermogenniveau, gemeten dB(A) 101,9 Geluidsvermogenniveau, gegarandeerd L...
  • Seite 71: Accessoires

    Neem contact op met uw servicedealer als u niet weet met welke zaagketting uw product is uitgerust. Met een Husqvarna-vijlmal kunt u de tanden in de juiste hoek vijlen. Wij raden u aan altijd een Husqvarna-vijlmal te gebruiken voor het vijlen van uw zaagketting. De onderdeelnummers vindt u in onderstaande tabel.
  • Seite 72: Eg Verklaring Van Overeenstemming

    Aangemelde instantie: NB2140, DEKRA Testing and Certification Gmbh, Enderstraße 92b, 01277 Dresden, Germany heeft een EG-typeonderzoek uitgevoerd volgens de machinerichtlijn (2006/42/EG), artikel 12, punt 3b, bijlage IX namens Husqvarna AB. Certificaatnummer: 4815039.16001 Technische Voor informatie over geluidsemissies, zie gegevens op pagina 70 .
  • Seite 73: Introduzione

    Introduzione Uso previsto Descrizione del prodotto Questa motosega è pensata per lavori di silvicoltura Husqvarna 420 EL sono modelli di motosega con come l'abbattimento, la sramatura e il taglio. motore elettrico. Il lavoro è in costante evoluzione per aumentare Nota: I regolamenti nazionali possono imporre sicurezza ed efficienza durante le attività.
  • Seite 74: Sicurezza

    (Fig. 14) Non esporre alla pioggia. (Fig. 17) La targhetta dati di funzio- namento mostra il numero di serie. aaaa è l'anno di (Fig. 15) Doppio isolamento. produzione, ss è la settima- na di produzione. (Fig. 16) Marchio ecologico. Il prodotto o l'imballaggio del prodotto non è...
  • Seite 75 in condizioni adeguate dell’abbigliamento protettivo persone che non hanno familiarità con tali attrezzi (come mascherina protettiva, calzature di sicurezza e con queste istruzioni. Nelle mani di persone antiscivolo, elmetto o cuffie protettive) riduce le inesperte, gli attrezzi elettrici sono pericolosi. lesioni personali.
  • Seite 76 • Mantenere sempre una posizione stabile dei piedi guida può provocare una reazione inversa repentina e utilizzare la motosega esclusivamente stando che scaglia la barra di guida verso l'alto e all'indietro in piedi su una superficie fissa, stabile e piana. in direzione dell'operatore.
  • Seite 77 • Se i dispositivi di sicurezza sono difettosi, rivolgersi In posizione di abbattimento non è possibile innestare al rivenditore Husqvarna. manualmente il freno della catena. Il freno della catena può essere innestato in questa posizione solo tramite il Freno della catena con protezione meccanismo di attivazione inerziale.
  • Seite 78: Montaggio

    Montaggio della barra di guida e della 4. Assicurarsi che i bordi degli attacchi di taglio siano rivolti in avanti sul lato superiore della barra guida. catena (420 EL) (Fig. 37) 5. Assicurarsi che i bordi degli attacchi di taglio siano...
  • Seite 79 Non lasciare che il settore di la massima durata della motosega e per evitare gli contraccolpo tocchi un oggetto. effetti negativi sull'ambiente. Se l'olio della catena Husqvarna non è disponibile, si consiglia di utilizzare AVVERTENZA: Nessuna catena un comune olio per catene.
  • Seite 80 non arrestare la catena prima che questa colpisca posizione si ha un controllo migliore del prodotto e l'operatore. Vi sono inoltre alcune posizioni nelle della posizione del settore di contraccolpo. quali la mano non può toccare la protezione (Fig. 43) anticontraccolpo per innestare il freno della catena.
  • Seite 81 cespugli o più rami piccoli allo stesso AVVERTENZA: Assicurarsi che tempo. I rami piccoli possono impigliarsi la catena non venga a contatto con il nella catena e impedire un utilizzo sicuro del terreno quando si completa il taglio. prodotto. 2. Tagliare circa ⅔ del tronco e poi fermarsi. Ruotare il tronco e tagliare dal lato opposto.
  • Seite 82 Abbattimento di un albero AVVERTENZA: Se è pericoloso o impossibile far cadere l'albero nella Husqvarna consiglia di eseguire i tagli direzionali e di direzione naturale, far cadere l'albero in utilizzare poi il metodo con angolo di sicurezza quando un'altra direzione.
  • Seite 83 Liberazione di un albero intrappolato 2. Assicurarsi che la linea del taglio direzionale sia perfettamente orizzontale e ad angolo retto (90 °) rispetto alla direzione di caduta. La linea del AVVERTENZA: Far cadere un albero taglio direzionale passa attraverso il punto in cui si rimasto impigliato è...
  • Seite 84: Manutenzione

    8. Tagliare il tronco/ramo dal lato opposto a quello curvato, dopo che la tensione è stata allentata. Manutenzione Introduzione Qui di seguito è disponibile una lista delle operazioni di manutenzione da eseguire sul prodotto. Per ulteriori Sicurezza alla pagina 74 . informazioni, vedere AVVERTENZA: Leggere...
  • Seite 85 La motosega deve le combinazioni di barra di guida e catena consigliate arrestarsi immediatamente. (Fig. 85) da Husqvarna. Questa operazione è necessaria per mantenere le funzioni di sicurezza del prodotto. Per un elenco delle combinazioni di barre e catene di ricambio...
  • Seite 86 Fare riferimento a catena di trasmissione. 89 per informazioni sulla dima di affilatura che (Fig. 94) Husqvarna consiglia per la catena in uso. • Foro di lubrificazione della catena e foro del perno 2. Applicare la dima di affilatura correttamente sul tendicatena.
  • Seite 87: Controllo Della Lubrificazione Della Catena

    Come regolare la tensione della catena b) Eseguire un controllo della scanalatura sul bordo della barra di guida per assicurarsi che sia pulita. Pulire se necessario. (Fig. 115) AVVERTENZA: Una catena senza la c) Controllare che il rocchetto puntale ruoti tensione corretta può...
  • Seite 88: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    • Utilizzare la protezione di trasporto sul prodotto per evitare che si danneggi. Una catena che non si muove può causare inoltre lesioni gravi. Dati tecnici Dati tecnici 420 EL Motore Tipo Serie motore AC Potenza, W 2.000 Gamma di tensione, V...
  • Seite 89: Accessori

    I numeri di codice sono indicati nella affilatura tabella riportata di seguito. La dima di affilatura Husqvarna garantirà angoli di Se non si conosce qual è la catena sul proprio prodotto, affilatura corretti. Si raccomanda di usare sempre una rivolgersi al centro di assistenza.
  • Seite 90: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Certification Gmbh, Enderstraße 92b, 01277 Dresden, Germany ha eseguito il controllo di omologazione CE in base alla Direttiva Macchine (2006/42/CE) articolo 12, clausola 3b, allegato IX per conto di Husqvarna AB. Numero del certificato: 4815039.16001 Per informazioni sulle emissioni acustiche, fare Dati tecnici alla pagina 88 .
  • Seite 91 1782 - 001 - 03.02.2022...
  • Seite 92 Originalanweisungen Instructions d’origine Originele instructies Istruzioni originali 1142963-39-885539D937 2022-02-14...

Inhaltsverzeichnis