Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LAGAN
GB
DE
FR
IT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA LAGAN AA-1072009-3

  • Seite 1 LAGAN...
  • Seite 3 Kundendienste. Consultez la dernière page de ce manuel pour la liste complète des centre d’entretien et de réparation agréés IKEA avec leur numéro de téléphone respectifs. Siete pregati di contattare il numero del Centro Assistenza Autorizzato incaricato da IKEA riportato sull’ultima pagina di...
  • Seite 4 min. 200 cm min. 200 cm...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    What to do if... Product description Technical data First Use Environmental concerns Daily use IKEA GUARANTEE Cleaning and maintenance Safety Information Before using the appliance, read Children aged from 3 to 8 years these safety instructions. Keep are allowed to load and unload them nearby for future reference.
  • Seite 6 ENGLISH to the climatic class given on the place electrical devices inside rating plate. The appliance may the appliance compartments if not work properly if it is left for a they are not of the type expressly long time at a temperature outside authorised by the Manufacturer.
  • Seite 7 ENGLISH included) with food items. After drinks, eggs, sauces, pickles, butter, placing the food check that the door of compartments closes 2) Middle area of the refrigerator properly, especially the freezer compartment - cool zone: Store door. cheese, milk, dairy food, deli food, Damaged gaskets must be yoghurt replaced as soon as possible.
  • Seite 8 ENGLISH lamb, pork); 6 months for butter appliance. or margarine, poultry (chicken, INSTALLATION turkey); 8-12 months for fruits The appliance must be (except citrus), roast meat (beef, handled and installed by two or pork, lamb), vegetables. Expiration more persons - risk of injury. Use dates on the packaging of foods in protective gloves to unpack and the 2-star zone must be respected.
  • Seite 9: Electrical Warnings

    ENGLISH and in a place suitable for its size ELECTRICAL WARNINGS and use. Make sure the appliance It must be possible to is not near a heat source and disconnect the appliance from the that the four feet are stable and power supply by unplugging it if resting on the floor, adjusting them plug is accessible, or by a multi-...
  • Seite 10: Product Description

    ENGLISH Product description Carefully read the operating instructions Refrigerator compartment before using the appliance. Crisper drawers Crisper shelf Shelves / Racks Thermostat unit with LED light Door balcony Bottle balcony Rating plate (at the side of crisper) Freezer compartment Freezer compartment grid Freezing area Area for the conservation of frozen/deep-frozen food...
  • Seite 11: Daily Use

    ENGLISH Daily use Operation of the refrigerator and freezer Refrigerator compartment compartment Refrigerator compartment defrosting is • Use the thermostat knob to adjust completely automatic. Droplets of water the temperature of the refrigerator on the rear wall inside the refrigerator compartment (or both compartments, compartment indicate that the automatic depending on the model), as shown in...
  • Seite 12: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH Cleaning and maintenance Regularly clean the appliance using a Storing food cloth and a solution of warm water, with Wrap food so that no water, moisture or some soft detergent suitable for cleaning condensate can enter; this will prevent the inside of the refrigerator compartment.
  • Seite 13: What To Do If

    ENGLISH What to do if... Problem Possible causes: Solutions: The control panel is off There might be a problem Check that: and/or the appliance with the electric power • there isn’t a power supply failure does not operate supply to the appliance. •...
  • Seite 14: Technical Data

    ENGLISH Before contacting the After-sales service: • the type and serial number of the Switch the appliance on again to see if the appliance (given on the rating plate); problem has disappeared. If not, switch it • the Service number (the number off again and repeat the operation after an after the word SERVICE on the hour.
  • Seite 15: Environmental Concerns

    ENGLISH Environmental concerns For further information on the treatment, 1. Packing recovery and recycling of this product, The packing material is 100% recyclable contact your competent local office, the and bears the recycling symbol. For household waste collection service or the disposal, comply with the local regulations.
  • Seite 16: Ikea Guarantee

    Replaced parts become the property of service providers and/or an authorized IKEA. service contractual partner or where What will IKEA do to correct the problem? non-original parts have been used. IKEA appointed Service Provider will • Repairs caused by installation which is examine the product and decide, at its faulty or not according to specification.
  • Seite 17 Cost for carrying out the initial kitchen furniture; installation of the IKEA appliance. • ask for clarification on functions of IKEA However, if an IKEA appointed Service appliances. Provider or its authorized service partner To ensure that we provide you with the...
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Was tun, wenn... Produktbeschreibung Technische Daten Inbetriebnahme Umweltschutz Täglicher Gebrauch IKEA GARANTIE Reinigung und Pflege Sicherheitshinweise Diese Sicherheitsanweisungen vor durch eine für ihre Sicherheit dem Gebrauch durchlesen. Diese verantwortliche Person verwendet Anweisungen zum Nachschlagen werden. Kinder dürfen nicht mit leicht zugänglich aufbewahren.
  • Seite 19 DEUTSCH WARNUNG: Beschädigen Sie Die im Gerät verwendete Lampe ist speziell für Elektrogeräte auf keinen Fall die Leitungen des konzipiert und ist nicht für die Kältemittelkreises. Beleuchtung von Räumen geeignet WARNUNG: Lüftungsöffnungen (EUVerordnung 244/2009). in der Geräteverkleidung Das Gerät ist für den Einsatz oder im Einbaumöbel sind von in Räumen mit nachstehenden Behinderungen frei zu halten.
  • Seite 20 DEUTSCH gilt für Benzin und sonstige Unverpackte Lebensmittel entflammbare Stoffe und deren so lagern, dass sie nicht mit den Verwendung. Innenwänden des Kühl- bzw. Gefrierfachs in Berührung kommen. Die in den Kühlakkus (bei Möglicherweise verfügt das Gerät manchen Modellen vorhanden) über Sonderfächer (Frischefach, enthaltene (ungiftige) Flüssigkeit Null-Grad-Box, ...).
  • Seite 21 DEUTSCH Kühlschrankfachs - kältester (Hähnchen, Pute); 8-12 Monate bei Bereich: Zum Lagern von Obst (ausgenommen Zitrusfrüchte), Aufschnitt, Desserts, Fleisch Braten (Rind, Schwein, Lamm), und Fisch, Käsekuchen, frischen Gemüse. Haltbarkeitszeiten auf der Nudeln, saurer Sahne, Pesto/ Verpackung von Lebensmitteln im Tomatensoße, hausgemachten 2-Stern- Fach müssen eingehalten Speisen, Tortencreme, Pudding und werden.
  • Seite 22 DEUTSCH nicht in Ein, Zwei- oder Drei- Gerät vor Installationsarbeiten Stern-Fächern ein. von der Stromversorgung trennen – Schalten Sie das Kühlgerät aus, - Stromschlaggefahr. Während wenn es längere Zeit leer bleibt. der Installation sicherstellen, das Tauen Sie dieses ab, reinigen und Netzkabel nicht mit dem Gerät trocknen Sie es und lassen Sie die selbst zu beschädigen - Brand-...
  • Seite 23 DEUTSCH verhindern, muss das Gerät nationalen elektrischen gemäß Herstelleranweisungen Sicherheitsbestimmungen geerdet platziert oder befestigt werden. sein. Der Kühlschrank darf nicht so Verwenden Sie keine aufgestellt werden, dass das Verlängerungskabel, Metallrohr eines Gasherdes, Mehrfachstecker oder Adapter. Metall- bzw. Wasserrohre oder Nach der Installation dürfen Strom elektrische Verkabelungen mit führende Teile für den Benutzer der Rückwand des Gerätes in...
  • Seite 24: Produktbeschreibung

    DEUTSCH Produktbeschreibung Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch Kühlraum Ihres Gerätes die Bedienungsanleitung Obst- und Gemüsekästen sorgfältig durch. Abstellflächen für Obst- und Gemüsefach Ablagen/Regale Thermostat mit LED-Beleuchtung Türeinsatz Abstellfach für Flaschen Typenschild (seitlich am Obst- und Gemüsefach) Gefrierraum Gefrierfachrost Einfrierbereich Bereich für die Lagerung von Gefriergut/Tiefkühlkost Doppeltür Gefrierraum...
  • Seite 25: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Täglicher Gebrauch Hinweise zur Benutzung des Kühl- und oberste Schublade herausnehmen und die Gefrierraums Lebensmittel direkt in das Fach legen. Kühlraum • Benutzen Sie den Thermostatknopf zum Einstellen der Temperatur des Kühlraums Das Abtauen des Kühlraums erfolgt (oder je nach Modell des Kühl- und vollautomatisch.
  • Seite 26: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät regelmäßig Aufbewahrung der Lebensmittel mit einem Tuch und lauwarmer Lauge Die einzufrierenden Lebensmittel so mit neutralem Spezialreiniger für die verpacken, dass weder Wasser noch Innenreinigung des Kühlraums. Verwenden Feuchtigkeit oder Wasserdampf eindringen Sie weder Scheuermittel noch harte können;...
  • Seite 27: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH Was tun, wenn... Fehler Mögliche Ursachen: Abhilfe: Das Bedienfeld ist Problem mit Prüfen Sie, dass: erloschen und/oder das der elektrischen • kein Stromausfall vorliegt Gerät funktioniert nicht Stromversorgung des • der Netzstecker richtig in der Gerätes. Steckdose steckt und der eventuell vorhandene zweipolige Netzschalter in der richtigen Position (ein) ist •...
  • Seite 28: Technische Daten

    DEUTSCH Bevor Sie den Kundendienst rufen: • Art der Störung, Schalten Sie das Gerät nochmals ein, um zu • das Gerätemodell, prüfen, ob die Störung immer noch vorliegt. • Bauart und Seriennummer des Gerätes Haben Sie keinen Erfolg, so schalten Sie das (siehe Typenschild);...
  • Seite 29: Umweltschutz

    DEUTSCH Umweltschutz Recycling dieses Gerätes wenden Sie sich 1. Verpackung bitte an die zuständige lokale Behörde, an Das Verpackungsmaterial ist zu 100% die kommunale Müllentsorgung oder an wieder verwertbar und durch das den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft Recyclingsymbol gekennzeichnet.
  • Seite 30: Ikea Garantie

    örtlichen Bestimmungen auf Herstellungsmängel zurückzuführen gelten unter diesen Bedingungen. Ersetzte sind. Fälle, in welchen der gerufene Teile gehen in das Eigentum von IKEA über. Servicetechniker keinen Fehler finden Was unternimmt IKEA, um das Problem zu konnte. lösen? •...
  • Seite 31 Gültigkeit der länderspezifischen Störung jederzeit schnell helfen Bestimmungen können, bitten wir Sie, die in diesem IKEA räumt Ihnen eine spezielle Garantie ein, Handbuch aufgeführten Rufnummern die die gesetzlichen Gewährleistungsrechte, zu verwenden. Wenden Sie sich jeweils die von Land zu Land jedoch unterschiedlich an die für den betreffenden Gerätetyp...
  • Seite 32: Avertissements De Sécurité

    Ce qu'il convient de faire si ... Description de l'appareil Données techniques Première utilisation Protection de l'environnement Utilisation quotidienne GARANTIE IKEA (FRANCE) Nettoyage et entretien GARANTIE IKEA (BELGIQUE) Informations de sécurité Avant d’utiliser l’appareil, lire l’utilisation sécuritaire et les attentivement les consignes de dangers potentiels de l’appareil.
  • Seite 33 FRANÇAIS lorsque vous videz le circuit L’ampoule utilisée dans réfrigérant. l’appareil est spécialement conçue pour des appareils ménagers AVERTISSEMENT: et ne convient pas à l’éclairage N’endommagez pas les tuyaux général d’une pièce au domicile du circuit de refroidissement de (réglementation CE 244/2009). l’appareil.
  • Seite 34 FRANÇAIS aliments frais et faire des glaçons. N’entreposez pas de substances explosives comme les Évitez de mettre des aliments aérosols et ne placez pas ou n’ non emballés directement utilisez pas d’essence ou d’autres en contact avec les surfaces matériaux inflammables dans ou intérieures du compartiment près de l’appareil .
  • Seite 35 FRANÇAIS 3) Zone inférieure du mois pour beurre ou margarine, compartiment du réfrigérateur volaille (poulet, dinde); 8-12 mois - zone plus froide: Conservez pour fruits (agrumes exceptés), rôti charcuterie, desserts, viande (boeuf, porc, agneau), légumes. et poisson, cheesecake, pâtes Les dates d’échéance figurant sur fraîches, crème fraîche, pesto/ l’emballage des aliments dans salsa, plats faits maison, crème...
  • Seite 36 FRANÇAIS – Ne congelez pas les aliments le matériel d’emballage (sacs en frais dans des compartiments à plastique, parties en polystyrène, une, deux ou trois étoiles. etc.) hors de la portée des – Si l’appareil de réfrigération enfants - ils pourraient s’étouffer. reste vide pendant de longues L’appareil ne doit pas être périodes, éteignez, décongelez,...
  • Seite 37 FRANÇAIS assurez-vous que le câble d’un interrupteur multipolaire en d’alimentation n’est pas coincé ou amont de la prise de courant, endommagé. conformément aux règles de câblage et l’appareil doit être AVERTISSEMENT: pour éviter mis à la terre conformément aux tout danger dû à l’instabilité, le normes de sécurité...
  • Seite 38: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Description de l'appareil Lisez attentivement les consignes Compartiment réfrigérateur d'utilisation de l'appareil avant de Bacs à fruits et légumes l'utiliser. Clayette en verre Clayettes / grilles Thermostat avec éclairage LED Balconnet porte Balconnet pour bouteilles Plaque signalétique (à côté du bac à fruits et légumes) Compartiment congélateur Grille du compartiment congélateur...
  • Seite 39: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Utilisation quotidienne Fonctionnement des compartiments retirez le bac supérieur et placez les réfrigérateur et congélateur aliments directement sur la grille. • Utilisez le bouton thermostat pour régler Compartiment réfrigérateur la température du compartiment réfrigérateur (ou des deux Le dégivrage du compartiment réfrigérateur compartiments, selon le modèle), comme est entièrement automatique.
  • Seite 40: Nettoyage Et Entretien

    FRANÇAIS Nettoyage et entretien Nettoyez régulièrement l'intérieur du l'intérieur du congélateur. Rincez et séchez compartiment réfrigérateur à l'aide soigneusement. Mettez sous tension le d'un chiffon imbibé d'une solution d'eau compartiment congélateur (ou l'appareil tiède et de détergent neutre. N'utilisez ni entier), puis introduisez-y à...
  • Seite 41: Ce Qu'il Convient De Faire Si

    FRANÇAIS Ce qu'il convient de faire si ... Problème Causes possibles Solutions Le panneau de Un problème Effectuez les vérifications suivantes : commande est éteint d'alimentation électrique • il n'y a aucune coupure de courant et/ou l'appareil ne de l'appareil est •...
  • Seite 42: Données Techniques

    FRANÇAIS Avant de contacter le Service Après- • le modèle ; vente : • le type et le numéro de série de l'appareil Remettez l'appareil en marche pour vérifier (informations indiquées sur la plaque si le problème a disparu. Si le problème signalétique) ;...
  • Seite 43: Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Protection de l'environnement car il représente un risque potentiel pour les 1. Emballage enfants. L'emballage est recyclable à 100 % et Pour de plus amples informations sur le porte le symbole du recyclage. Pour son traitement, la récupération et le recyclage élimination, respectez la réglementation de ce produit, contactez le service de locale en vigueur.
  • Seite 44: Garantie Ikea (France)

    FRANÇAIS GARANTIE IKEA (FRANCE) CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE des conséquences du défaut caché, APRES-VENTE IKEA lorsqu’il a été prouvé, comporte, selon la Décret n° 87-1045 relatif à la présentation jurisprudence: des écrits constatant les contrats de garantie •...
  • Seite 45 à la fin de cette notice et correspondant à normale, à compter de la date d’achat chez votre appareil. IKEA par le client. Elle ne s’applique que Conservez votre preuve d’achat avec dans le cadre d’un usage domestique. le document de garantie, ils vous seront Les exclusions sont reprises dans la section nécessaires pour la mise en oeuvre de la...
  • Seite 46 IKEA, ni le prestataire ne sauraient éraflures, décoloration. être tenus pour responsables des cas de •...
  • Seite 47 Lorsque l’appareil est livré par IKEA, celle-ci a été mise à sa charge par les dommages résultant du transport le contrat ou a été réalisée sous sa seront pris en charge par IKEA. Le responsabilité. » client doit vérifier ses colis et porter •...
  • Seite 48 Où s’applique la présente garantie ? assurez vous de disposer de la Sous réserve de conformité aux référence IKEA (code à 8 chiffres) et du spécifications techniques et réglementations numéro de service (code à 12 chiffres) applicables et propres à chaque pays le que vous trouverez sur la plaque cas échéant, les garanties pourront être...
  • Seite 49: Garantie Ikea (Belgique)

    Qui effectuera la réparation ? environnementales anormales. Le réparateur agréé IKEA se chargera de la • Les consommables, y compris les réparation par le biais de son propre réseau ampoules et les piles.
  • Seite 50 IKEA contactez le call center de votre magasin N’hésitez pas à contacter un centre IKEA. Nous vous recommandons de lire d’entretien et de réparation agréé IKEA pour : attentivement toute la documentation fournie • Faire une demande d’intervention sous avec l’appareil avant de nous contacter.
  • Seite 51: Avvertenze Per La Sicurezza

    Dati tecnici Primo utilizzo Consigli per la salvaguardia Utilizzo quotidiano dell'ambiente Pulizia e manutenzione GARANZIA IKEA Informazioni per la sicurezza Prima di utilizzare l’apparecchio, sull’utilizzo sicuro dell’apparecchio leggere le seguenti norme di e siano consapevoli dei rischi sicurezza. Conservarle per del suo utilizzo.
  • Seite 52 ITALIANO AVVERTENZA: Non La lampadina utilizzata nell’apparecchio è progettata danneggiare i tubi del circuito specificatamente per gli refrigerante dell’apparecchio. elettrodomestici e non è adatta AVVERTENZA: Mantenere per l’illuminazione domestica (CE libere da ostruzioni le aperture N. 244/2009). di ventilazione nello spazio L’apparecchio è...
  • Seite 53 ITALIANO e non conservare o utilizzare Non conservare alimenti senza benzina o altri materiali confezione a contatto diretto infiammabili all’interno o in con le superfici del frigorifero o prossimità dell’apparecchio. del congelatore. Gli apparecchi possono essere dotati di comparti Non ingerire il liquido (atossico) speciali (comparto cibi freschi, contenuto negli accumulatori di comparto zero gradi, ecc.).
  • Seite 54 ITALIANO piatti cucinati, creme dolci, budini obbligatoriamente rispettate. e formaggi a pasta molle Per evitare la contaminazione 4) Cassetto frutta & verdura degli alimenti, osservare le nella parte bassa del comparto seguenti indicazioni: frigorifero: Conservazione di frutta – L’apertura prolungata e verdura (esclusi i frutti tropicali) della porta può...
  • Seite 55 ITALIANO lasciare la porta aperta per scollegare l’apparecchio dalla rete impedire la formazione di muffe. elettrica. Durante l’installazione, accertarsi che l’apparecchio INSTALLAZIONE non possa danneggiare il cavo Per evitare il rischio di lesioni di alimentazione e causare così personali, le operazioni di rischi di scosse elettriche.
  • Seite 56: Avvertenze Elettriche

    ITALIANO o fissarlo attenendosi alle Non utilizzare cavi di prolunga, istruzioni del produttore. È vietato prese multiple o adattatori. posizionare il frigorifero in modo Al termine dell’installazione, che la sua parete posteriore i componenti elettrici non (bobina del condensatore) entri dovranno più...
  • Seite 57: Descrizione Dell'apparecchio

    ITALIANO Descrizione dell'apparecchio Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere Comparto frigorifero attentamente le istruzioni per l'uso. Cassetti frutta e verdura Ripiano in vetro Ripiani/Griglie Gruppo termostato con luce Portaoggetti sulla porta Portabottiglie sulla porta Targhetta matricola (posta a lato del cassetto frutta e verdura) Comparto congelatore Porta comparto congelatore Zona di congelamento...
  • Seite 58: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO Utilizzo quotidiano Funzionamento del frigorifero e del Per congelare la quantità di alimenti congelatore indicata nella targhetta, rimuovere il • Usare la manopola del termostato per cassetto superiore e posizionare gli alimenti regolare la temperatura del comparto direttamente sulla griglia. frigorifero (o di entrambi i comparti, a seconda del modello), come indicato Comparto frigorifero...
  • Seite 59: Pulizia E Manutenzione

    ITALIANO Pulizia e manutenzione Pulire regolarmente l'apparecchio ed asciugare con cura. Riattivare il reparto utilizzando un panno ed una soluzione di congelatore o l'intero apparecchio e acqua calda e detergente neutro specifico introdurvi nuovamente gli alimenti. per la pulizia interna del comparto frigorifero.
  • Seite 60: Cosa Fare Se

    ITALIANO Cosa fare se... Problema Possibili cause: Soluzioni: Il pannello di comando Potrebbe esserci Controllare che: è spento e l'apparecchio un problema di • non vi sia un'interruzione di corrente non funziona alimentazione elettrica • la spina sia inserita correttamente dell'apparecchio.
  • Seite 61: Dati Tecnici

    ITALIANO Prima di rivolgersi al Servizio Assistenza: • il tipo e il numero di serie dell'apparecchio riavviare l'apparecchio per accertarsi che (riportati sulla targhetta); l'inconveniente sia stato ovviato. In caso • il codice di assistenza (la cifra che si trova contrario, spegnerlo nuovamente e ripetere dopo la parola SERVICE, sulla targhetta l'operazione dopo un'ora.
  • Seite 62: Consigli Per La Salvaguardia Dell'ambiente

    ITALIANO Consigli per la salvaguardia dell'ambiente apparecchio, contattare l'ufficio locale 1. Imballaggio competente, il servizio di raccolta dei Il materiale di imballo è riciclabile al 100% rifiuti domestici o il negozio presso il quale ed è contrassegnato dal simbolo del l'apparecchio è...
  • Seite 63: Garanzia Ikea

    Il servizio assistenza selezionato ed autorizzato • Le parti soggette a consumo, incluse da IKEA fornirà il servizio attraverso la propria batterie e lampadine. rete di Partner di Assistenza autorizzati. • Danni a parti non funzionali e decorative...
  • Seite 64 Vi suggeriamo di avere sempre a Area di validità disposizione il codice IKEA (8 cifre) e il codice a 12 cifre riportati nell’etichetta For appliances which are purchased in Per del vostro prodotto.
  • Seite 65 Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 БЪЛГАРИЯ NEDERLAND Телефонен номер: 02 4003536 Telefoon: 0900-235 45 32 en/of 0900 BEL IKEA Тарифа: Локална тарифа 0031-50 316 8772 international Работно време: понеделник - петък 8.00 - 20.00 Tarief: Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief.
  • Seite 68 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 18535 AA-1072009-3...

Inhaltsverzeichnis