Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem - Kärcher BLV 36-240 Battery Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BLV 36-240 Battery:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bezpieczna obsługa odkurzacza akumulatorowego
OSTRZEŻENIE
padku stosowania akumulatorowej dmuchawy zasysa-
jącej w trybie ssania tylko z górną rurą ssącą. Przed
pierwszym użyciem należy połączyć górną i dolną rurę
ssącą. ● Niebezpieczeństwo zranienia przez wyrzuca-
ne odpadki. Nigdy nie używać odkurzacza akumulatoro-
wego bez zainstalowanego worka. Przed rozpoczęciem
pracy upewnić się, że worek jest w dobrym stanie i cał-
kowicie zamknięty. ● Niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń i uszkodzenia urządzenia. Nie odkurzać
ostrych ani większych przedmiotów, np. odłamków, ka-
mieni, butelek, puszek lub kawałków metalu. ● Ogień w
worku. Nie odkurzać płonących lub żarzących się
przedmiotów, takich jak papierosy, popiół z kominków
lub rusztów. ● Poważne obrażenia spowodowane obra-
cającymi się łopatkami wirnika. Trzymać części ciała z
dala od obracających się części. Wyłączyć silnik i po-
czekać, aż ostrza przestaną się obracać, przed otwar-
ciem drzwi odkurzacza, podłączeniem / wymianą rur lub
otwarciem lub wyjęciem worka. ● Przed usunięciem za-
toru wyłączyć silnik, zdemontować zestaw akumulato-
rów i upewnić się, że wszystkie ruchome części są
całkowicie zatrzymane.
UWAGA
● Zator rury ssącej. Nie trzymać rury ssą-
cej bezpośrednio w stosie odpadków. Przemieszczać
urządzenie od strony zewnętrznej zasysanych odpad-
ków od jednej do drugiej strony. ● Trzymać silnik wyżej
niż koniec wlotowy rury ssącej. ● Zator materiału przez
ponowny wylot materiału z otworu ssącego. Upewnić
się, że w obszarze przepływu nie zalega żaden mate-
riał.
Bezpieczny transport i składowanie
OSTRZEŻENIE
transportem wyłączyć urządzenie, zaczekać, aż się wy-
chłodzi i wyjąć zestaw akumulatorowy.
OSTROŻNIE
● Niebezpieczeństwo odniesie-
nia obrażeń i uszkodzenia urządzenia. Zabezpieczyć
urządzenie na czas transportu przed przemieszcze-
niem i upadkiem.
UWAGA
● Przed transportem lub składowaniem
usunąć wszelkie ciała obce z urządzenia. ● Przechowy-
wać urządzenie w suchym i dobrze wentylowanym
miejscu, do którego dzieci nie mają dostępu. Przecho-
wywać urządzenie z dala od substancji powodujących
korozję, takich jak chemikalia ogrodowe. ● Nie przecho-
wywać urządzenia na zewnątrz.
Bezpieczna konserwacja i pielęgnacja
OSTRZEŻENIE
się, że wszystkie ruchome części są całkowicie zatrzy-
mane i wyjąć akumulator przed sprawdzeniem, czysz-
czeniem lub serwisowaniem sprzętu. ● Prace
serwisowe i konserwacyjne przy tym urządzeniu wyma-
gają szczególnej uwagi i wiedzy i mogą być wykonywa-
ne wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowany
personel. Przekazać urządzenie do autoryzowanego
centrum serwisowego w celu konserwacji. ● Upewnić
się, że urządzenie jest w bezpiecznym stanie, spraw-
dzając w regularnych odstępach czasu, czy sworznie,
nakrętki i śruby są mocno dokręcone. ● Przed usunię-
ciem zatoru wyłączyć silnik, zdemontować zestaw aku-
mulatorów i upewnić się, że wszystkie ruchome części
są całkowicie zatrzymane.
130
● Ryzyko zranienia w przy-
● Przed składowanie lub
● Wyłączyć silnik, upewnić
OSTROŻNIE
zamienne, akcesoria i nasadki dopuszczone przez pro-
ducenta. Oryginalne części zamienne i oryginalne akce-
soria gwarantują niezawodną i bezawaryjną pracę
urządzenia.
UWAGA
● Po każdym użyciu czyścić produkt mięk-
ką, suchą ściereczką.
Wskazówka
łącznie regulacji i napraw opisanych w niniejszej in-
strukcji obsługi. W celu wykonania napraw
wykraczających poza ten zakres należy skontaktować
się z autoryzowanym serwisem. ● Uszkodzone lub nie-
czytelne naklejki należy wymieniać w autoryzowanym
centrum serwisowym.
Ryzyko resztkowe
OSTRZEŻENIE
● Nawet jeśli urządzenie jest używane zgodnie z zale-
ceniami, pewne ryzyko resztkowe pozostaje. Pod-
czas użytkowania sprzętu mogą wystąpić
następujące zagrożenia:
● Wibracje mogą powodować obrażenia ciała. Do
każdego zadania należy używać odpowiednich na-
rzędzi, dołączonych uchwytów oraz stosować naj-
niższą prędkość wymaganą do wykonania pracy.
● Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu. No-
sić ochronę słuchu i ograniczyć narażenie.
● Urazy spowodowane wyrzucaniem przedmiotów,
które mogą wylecieć z rury wydmuchowej z powodu
ciśnienia powietrza, jeśli worek nie zostanie odpo-
wiednio zamocowany lub uszkodzony.
● Zawsze nosić okulary ochronne.
Zmniejszenie ryzyka
OSTROŻNIE
● Dłuższe używanie urządzenia może prowadzić do za-
burzeń ukrwienia w dłoniach na skutek wibracji. Nie
jest możliwe ogólne ustalenie czasu użytkowania,
ponieważ zależy on od szeregu czynników:
● Indywidualna skłonność do złego ukrwienia (często
zimne palce, mrowienie w palcach)
● Niska temperatura otoczenia. Dla ochrony dłoni na-
leży nosić ciepłe rękawice.
● Mocne ściskanie pogarsza ukrwienie.
● Ciągła praca działa gorzej niż praca z przerwami.
Jeżeli przy regularnym, długotrwałym używaniu urzą-
dzenia wielokrotnie powtarzają się określone objawy,
np. mrowienie w palcach, zimne palce, należy zasię-
gnąć porady lekarza.
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
OSTRZEŻENIE
Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do użytko-
wania przez dzieci lub osoby o ograniczonych możliwo-
ściach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych albo
takie, które nie zapoznały się z niniejszymi instrukcjami.
● Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku
zewnętrznego.
● Z urządzenia można korzystać wyłącznie w su-
chym, dobrze oświetlonym otoczeniu.
● Urządzenie jest przeznaczone do wydmuchiwania i
zasysania lekkich zanieczyszczeń, takich jak liście,
trawa i inne odpady ogrodowe.
● Urządzenie służy do zasysania brudu i liści, roz-
drabniania i przechowywania w worku zbiorczym.
Polski
● Stosować wyłącznie części
● Użytkownik może dokonywać wy-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis