Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita 6407 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 6407:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

6407
6408
Drill
Instruction Manual
Bohrmaschine
Betriebsanleitung
Wiertarka
Instrukcja obsługi
Дрель
Инструкция по эксплуатации

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita 6407

  • Seite 1 Drill Instruction Manual Bohrmaschine Betriebsanleitung Wiertarka Instrukcja obsługi Дрель Инструкция по эксплуатации 6407 6408...
  • Seite 3 Symbols The followings show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut. Symbole Poniższe symbole używane są...
  • Seite 4: General Safety Rules

    SPECIFICATIONS moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. Model 6407 / 6408 When operating a power tool outdoors, use an Drilling capacities extension cord suitable for outdoor use. Use of a Steel ..............10 mm cord suitable for outdoor use reduces the risk of Wood ..............
  • Seite 5: Specific Safety Rules

    21. Keep cutting tools sharp and clean. Properly For 6407 (Fig. 1) maintained cutting tools with sharp cutting edges To install the bit, place it in the chuck as far as it will go.
  • Seite 6: Ec Declaration Of Conformity

    We declare under our sole responsibility that this product To maintain product safety and reliability, repairs, mainte- is in compliance with the following standards of standard- nance or adjustment should be carried out by a Makita ized documents, Authorized Service Center.
  • Seite 7: Übersicht

    EIN/AUS-Schalter TECHNISCHE DATEN Setzen Sie Elektrowerkzeuge keinem Regen oder Nässe aus. Wasser, das in ein Elektrowerk- Modell 6407 / 6408 zeug eindringt, erhöht die Stromschlaggefahr. Bohrleistung Behandeln Sie das Kabel sorgfältig. Benutzen Stahl ..............10 mm Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Holz ..............25 mm...
  • Seite 8: Bedienungshinweise

    Einsatzwerkzeugen stets, daß die Maschine abge- sichtigen Sie stets die Arbeitsbedingungen und schaltet und der Netzstecker gezogen ist. die anstehende Arbeit. Unsachgemäßer Gebrauch Für Modell 6407 (Abb. 1) des Elektrowerkzeugs kann zu einer Gefahrensitua- Das Einsatzwerkzeug bis zum Anschlag in das Bohrfut- tion führen.
  • Seite 9: Wartung

    Die Drehzahl erhöht sich durch verstärkte Druck- gewährleisten, sollten Reparatur-, Wartungs- und Ein- ausübung auf den EIN-/AUS-Schalter. Zum Einschalten stellarbeiten nur von durch Makita autorisierten Werk- drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter. Zum Ausschalten stätten oder Kundendienstzentren unter ausschließlicher lassen Sie den Schalter los. Für Dauerbetrieb drücken Verwendung von Makita-Originalersatzteilen ausgeführt...
  • Seite 10 Dokręć Język włącznika DANE TECHNICZNE Unikaj dotykania ciałem uziemionych powierzchni, takich jak rury, kaloryfery, grzejniki Model 6407 / 6408 lodówki. Kiedy ciało jest uziemione, Zdolność wiercenia niebezpieczeństwo porażenia prądem jest większe. Stal ..............10 mm Nie narażaj urządzeń zasilanych prądem na Drewno ...............
  • Seite 11: Szczegółowe Zasady Bezpieczeństwa

    Model 6407 (Rys. 1) Aby zainstalować wiertło, umieść je w uchwycie tak Serwis głęboko, jak jest to możliwe. Dokręć uchwyt ręką. 23. Serwis urządzeń zasilanych prądem powinien Umieść klucz do uchwytu w każdej z trzech dziur i być...
  • Seite 12: Konserwacja

    Umieść koniec wiertła we wgnieceniu i rozpocznij wiercenie. Odpowiedzialny producent: Używaj smaru do cięcia, gdy wiercisz w metalu. Makita Corporation, Anjo, Aichi, Japonia Wyjątkiem jest żelazo i mosiądz, które powinny być wiercone na sucho. OSTRZEŻENIE: •...
  • Seite 13: Русский Язык

    Втулка Кнопка фиксации Зажимной ключ Кольцо Рычаг обратного Завинтите Пусковой механизм переключения Правила электробезопасности ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Штепсельные вилки электрического Модель 6407 / 6408 инструмента должны соответствовать Сверлящие возможности розетке. Никогда никаким образом не Сталь ..............10 мм модифицируйте штепсельную вилку.
  • Seite 14 11. Избегайте непреднамеренного запуска. 20. Осуществляйте техническое обслуживание Перед подсоединением к сети убедитесь, что электрических инструментов. Проверяйте переключатель находится в положении нарушение центровки движущихся частей выключено. Переноска электрических или их защемление, повреждение деталей и инструментов, когда Ваш палец находится на любые...
  • Seite 15 выключен и отсоединен от сети перед установкой металлов. Исключениями являются железо и или удалением сверла. латунь , которые следует сверлить сухими. Для 6407 (Рис. 1) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для установки сверла вставьте его в зажим до • Чрезмерное нажатие на инструмент не повысит...
  • Seite 16 EN60745, EN55014, EN61000 согласно сборникам директив 89/336/EEC и 98/37/ CE 2005 Ясухико Канзаки Директор MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Ответственный производитель: Корпорация Makita, Анжо, Айчи, Япония Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884078B201...

Diese Anleitung auch für:

6408

Inhaltsverzeichnis