Herunterladen Diese Seite drucken
Makita 6310 Betriebsanleitung
Makita 6310 Betriebsanleitung

Makita 6310 Betriebsanleitung

2-gang bohrmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 6310:

Werbung

GB 2-speed drill
F
2 vitesses perceuse
D
2-Gang Bohrmaschine
I
2 velocità trapano
NL 2 snelheden boormachine
E
2 velocidad taladro
P
Berbequim de 2 velocidades
DK 2-gears boremaskine
S
Tvåväxlad borrmaskin
N
Boremaskin med to hastigheter
SF 2-nopeuksinen porakone
GR Τρυπάνι 2 ταχυτήτων
6310
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσεως

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Makita 6310

  • Seite 1 NL 2 snelheden boormachine Gebruiksaanwijzing 2 velocidad taladro Manual de instrucciones Berbequim de 2 velocidades Manual de instruções DK 2-gears boremaskine Brugsanvisning Tvåväxlad borrmaskin Bruksanvisning Boremaskin med to hastigheter Bruksanvisning SF 2-nopeuksinen porakone Käyttöohje GR Τρυπάνι 2 ταχυτήτων Οδηγίες χρήσεως 6310...
  • Seite 3 Symbols The followings show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la significa- tion avant d’utiliser l’outil. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet.
  • Seite 4: Specific Safety Rules

    16 0 – 700 min Ring 11 Switch trigger 17 Arrow Depth gauge 12 Lock button SPECIFICATIONS Model 6310 Capacities Steel ....................... Hi: 8 mm Low: 13 mm Wood ...................... Hi: 20 mm Low: 32 mm –1 No load speed (min ) ................
  • Seite 5: Maintenance

    To maintain product safety and reliability, repairs, mainte- To start the tool, simply pull the trigger. Tool speed is nance or adjustment should be carried out by a Makita increased by increasing pressure on the trigger. Release Authorized Service Center.
  • Seite 6: Aanvullende Veiligheidsvoorschriften

    16 0 – 700 min Ring 11 Trekschakelaar 17 Pijl Diepte-instelling 12 Vastzetknop TECHNISCHE GEGEVENS Model 6310 Capaciteit Staal ....................... Hoog: 8 mm Laag: 13 mm Hout ......................Hoog: 20 mm Laag: 32 mm –1 Toerental onbelast (min ) ................. Hoog: 0 – 2 000 Laag: 0 –...
  • Seite 7 • Verander de stand van de omkeerschakelaar alleen, dienen alle reparaties, onderhoud of afstellingen te nadat het gereedschap volledig tot stilstand is geko- worden uitgevoerd bij een erkend Makita service cen- men. Indien u de draairichting verandert, terwijl de boor trum.
  • Seite 8 Yasuhiko Kanzaki CE 2005 Director Amministratore Directeur Directeur Direktor Director MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Responsible manufacturer: Produttore responsabile: Fabricant responsable Verantwoordelijke fabrikant: Verantwortlicher Hersteller: Fabricante responsable: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
  • Seite 9 Yasuhiko Kanzaki CE 2005 Director Direktor Direktør Johtaja Direktör ∆ιευθυντής MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Fabricante responsável: Ansvarlig produsent: Ansvarlig fabrikant: Vastaava valmistaja: Ansvarig tillverkare: Υπεύθυνος κατασκευαστής: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
  • Seite 10 ENG003-2-V2 ENGLISH ITALIANO For European countries only Modello per l’Europa soltanto Noise and Vibration Rumore e vibrazione The typical A-weighted sound pressure level is 80 dB (A). Il livello di pressione sonora pesata secondo la curva A è Uncertainty is 3 dB (A). di 80 dB (A).
  • Seite 11 ENG003-2-V2 PORTUGUÊS NORSK Só para países Europeus Gjelder bare land i Europa Ruído e vibração Støy og vibrasjon O nível normal de pressão sonora A é 80 dB (A). Det vanlige A-verktet lydtrykksnivå er 80 dB (A). A incerteza é de 3 dB (A). Usikkerheten er på...
  • Seite 12 Makita Corporation Anjo, Aichi Japan 883695D975...