Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sicurezza Della Chiodatrice; Sicurezza Sul Lavoro - Parkside KH 3041 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Druckluft-tacker-set
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Informazioni relative al rumore e
alle vibrazioni:
I valori di misurazione sono stati accertati in applica-
zione delle norme EN 12549:1999, EN ISO 4871.
Il livello di pressione acustica stimato A ammonta
tipicamente a 85,7 dB (A). Scostamento K = 3 dB.
Il livello di rumore durante il lavoro può superare
98,7 dB (A).
Questi valori rappresentano valori caratteristici e
non rispecchiano lo sviluppo del rumore presso il
luogo di utilizzo. Lo sviluppo del rumore presso il
luogo di utilizzo dipende ad esempio dall'ambiente
di lavoro, dal pezzo lavorato, dal rivestimento del
pezzo, dal numero dei procedimenti di chiodatura.
A seconda delle condizioni presso la postazione di
lavoro e della struttura del pezzo vanno prese, se
necessario, misure individuali di riduzione del rumo-
re, quale ad esempio la posa dei pezzi da lavorare
su basi fonoassorbenti, l'impedimento di vibrazioni
del pezzo fissando o ricoprendo il pezzo medesimo,
oppure previa regolazione dell'apparecchio alla
pressione minima necessaria per l'esecuzione del
lavoro. In casi particolari è necessario indossare
cuffie a protezione dell'udito.
Indossare cuffie protettive!
Valori complessivi di oscillazione ai sensi della
norma EN ISO 8662-11:
Valore di emissione dell'oscillazione a
Scostamento K = 1,5 m / s
Urti meccanici (vibrazioni)
Per la chiodatrice il valore caratteristico di vibrazione
è stato rilevato ai sensi della norma ISO 8662-
11:1999: „Misurazione delle vibrazioni sull'impu-
gnatura di macchine utensili portatili: macchine
chiodatrici" (vedere il paragrafo „Dati tecnici").
Questo valore è un valore caratteristico riferito
all'apparecchio, e non rappresenta l'effetto sul si-
stema mano-braccio durante l'uso dell'apparecchio
stesso. L'effetto sul sistema mano-braccio durante
l'uso dell'apparecchio dipende ad esempio dalla
forza della presa, dalla pressione esercitata, dalla
direzione di lavoro, dalla pressione dell'aria predi-
sposta, dal pezzo, dal supporto del pezzo.
= 2,0 m / s
h,D
2
Introduzione / Sicurezza della chiodatrice

Sicurezza della chiodatrice

AttEnzIOnE!
zioni di sicurezze e le istruzioni riportate.
Eventuali inadempienze nell'osservanza della indi-
cazioni di sicurezza e delle istruzioni può provocare
gravi lesioni e / o danni materiali.
CONSERVARE TUTTE LE INDICAZIONI DI SICU-
REZZA E LE ISTRUZIONI PER UN'EVENTUALA
FUTURA CONSULTAZIONE.
J
Verificare prima di ogni utilizzo il
perfetto funzionamento dei dispositi-
vi di sicurezza e di scatto, nonché la
saldezza di tutte le viti e i dadi.
J
non effettuare alcuna manipolazione
della chiodatrice non conforme alle
norme.
J
non smontare o bloccare alcuna par-
te della chiodatrice, come ad esempio
la sicura di azionamento.
J
non effettuate alcuna „riparazione
d'emergenza" con mezzi inappro-
priati.
J
La chiodatrice deve essere revisionata
regolarmente ed in modo adeguato.
J
Evitare qualsiasi indebolimento o
danneggiamento dell'apparecchio,
ad esempio con:
- colpi o incisioni;
2
- modifiche non autorizzate dalla
ditta costruttrice:
- utilizzo dell'apparecchio su sagome
realizzate in materiali duri, quali ad
esempio l'acciaio;
- cadute o trascinamenti sul pavimento;
- utilizzo a guisa di martello;
- qualsiasi genere di intervento a forza.

Sicurezza sul lavoro

Q
J
non orientare mai un apparecchio
pronto per l'uso verso se stessi o
un'altra persona.
Leggere tutte le indica-
It/Mt
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis