Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
P-Series
ASUS PC (Desktop Barebone)
Installation manual
Download the latest manual from the ASUS website: www.asus.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Asus Barebone P Serie

  • Seite 1 P-Series ASUS PC (Desktop Barebone) Installation manual Download the latest manual from the ASUS website: www.asus.com...
  • Seite 2 Front/Rear panel features P1 Front (Close) P Front (Close) Front (Open) Rear Optical drive eject button ( ) 11. Power connector 1.** Voltage selector switch HDD LED ( ) 13.* • PS/ keyboard port ( ) Optical drive bay cover •...
  • Seite 3: Internal Components

    Front panel cover PCI card riser bracket (connected to the motherboard PCI slot) 5.5-inch optical drive and 3.5-inch hard disk drive cage ASUS motherboard* Power supply unit DIMM sockets CPU fan NOTE: *Refer to the system User Guide for motherboard details.
  • Seite 4 Removing the storage drive assembly Lay the system on its side, then locate and remove three storage drive assembly screws. Lift the storage drive assembly, then set aside. Removing the CPU fan and heatsink assembly Removing an Intel CPU fan and heatsink assembly ®...
  • Seite 5 Installing a CPU Installing an Intel CPU in the LGA775 package ® Locate the CPU socket on the motherboard. Retention tab Press the load lever with your thumb (A), then move it to the left (B) until it is released from the retention tab. Lift the load lever in the direction of the Load lever arrow to a 135º...
  • Seite 6: Installing A Dimm

    Installing a DIMM Locate the DIMM sockets in the motherboard. Unlock a DIMM socket by pressing the retaining clips outward. Align a DIMM on the socket such that the notch on the DIMM matches the break on the socket. Push the DIMM to the socket until the retaining clips snap inward. CAUTION: •...
  • Seite 7 Installing optical and storage drives Turn the storage drive assembly upside down with the 3.5-inch bay on top of the 5.5-inch bay. Insert the optical drive upside down to the 5.5-inch bay, then secure it with two screws on both sides. Turn the storage drive assembly, insert the hard disk drive upside down to the 3.5-inch bay, then secure it with two screws on both sides.
  • Seite 8 Installing the foot stand Insert the foot stand hooks into Pull the foot stand to the direction the holes on the chassis. of the arrow until the lock snaps in place. NOTE: To remove the foot stand, lift the lock, then slightly push the foot stand to the direction of the rear panel until it disengages from the chassis.
  • Seite 9: Manuel D'installation

    P-Série Système barebone ASUS PC ( Manuel d’installation Téléchargez les derniers manuels depuis le site web d’ASUS: www.asus.com...
  • Seite 10 Caractéristiques de la façade/de l’arrière P1 Façade (Fermé) P Façade (Fermé) Façade (Ouvert) Arrière Bouton d’ejection du lecteur 11. Connecteur d’alimentation optique ( ) 1.** Interrupteur de sélection du voltage LED HDD ( ) 13.* • Port clavier PS/ ( ) Capot de la baie du lecteur optique •...
  • Seite 11: Composants Internes

    Composants internes Façade Bracket du PCI Card Riser (connecté au slot PCI de la carte mère) Bloc du lecteur optique 5.5’’ et Carte mère ASUS* du lecteur de disque dur 3.5’’. Sockets DIMM Alimentation Système de refroidissement du CPU NOTE: *Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du système pour plus de détails sur la carte mère.
  • Seite 12 Retirer l ’ensemble de stockage Posez le système sur le côté, puis localisez et retirez les trois vis de l’ensemble de stockage. Soulevez l’ensemble de stockage, puis mettez-le de côté. Retirez un ensemble dissipateur-ventilateur pour CPU Retirez un ensemble dissipateur-ventilateur pour CPU Intel ®...
  • Seite 13 Installer un CPU Installer un processeur Intel au format LGA775 ® Localisez le socket du CPU sur la carte mère. Loquet de rétention Pressez le levier avec votre pouce (A) et glissez-le vers la gauche (B) jusqu’à ce qu’il soit libéré du loquet de rétention. Levez le levier dans la direction de la flèche à...
  • Seite 14 Installer un module DIMM Localisez les sockets DIMM de la carte mère. Déverrouillez un socket DIMM en pressant sur les clips de rétention vers l’extérieur. Alignez un module DIMM sur le socket de sorte que l’encoche sur la DIMM corresponde à l’ergot du socket. Enfoncez le module DIMM dans le socket jusqu’à...
  • Seite 15 Installer un lecteur optique ou de stockage Placez l’ensemble de stockage de façon à ce que la baie 3.5” soit au dessus de la baie 5.5”. Insérez le lecteur optique dans la baie 5.5”, puis sécurisez-le avec deux vis de chaque côté. Insérez le disque dur dans la baie 3.5”, puis sécurisez-le avec deux vis de chaque côté.
  • Seite 16 Installer le pied de support Insérez le support vertical dans Tirez le support vertical dans la les ouvertres pourvues à cet effet direction de la flêche jusqu’à ce sur le châssis. qu’il soit bien en place. NOTE: Pour retirez le support vertical, levez le verrou, puis poussez légèrement le support vertical dans la direction du panneau arrière jusqu’à...
  • Seite 17 P-Serie ASUS PC (Desktop Barebone) Installationshandbuch Die neueste Version des Handbuchs finden Sie auf der ASUS-Website: www.asus.com...
  • Seite 18 Frontseite/Rückseite P1-Vorderseite P-Vorderseite Vorderseite Rückseite (geschlossen) (geschlossen) (Offen) Auswurftaste des optischen 11. Stromanschluss Laufwerkes ( ) 1.** Spannungsauswahlschalter HDD-LED ( ) 13.* • PS/-Tastaturanschluss ( ) Schubladenabdeckung des • PS/-Mausanschluss ( ) optischen Laufwerkes • VGA-Anschluss ( Entfernen Sie die •...
  • Seite 19: Interne Komponenten

    Interne Komponenten Fronttafelabdeckung Befestigungsklammer für PCI- Karten (mit dem PCI-Steckplatz Halterung für optisches des Motherboards verbunden) Laufwerk 5.5-Zoll und 3.5 Zoll ASUS-Motherboard* Festplattenlaufwerk DIMM-Steckplätze Netzteil Prozessorlüfter HINWEIS: *Details zum Motherboard finden Sie im Benutzerhandbuch des Systems. Entfernen der Abdeckung Entfernen Sie die Schrauben der Abdeckung an der Rückseite. Die Schrauben für spätere Wiederverwendung gut aufheben.
  • Seite 20: Entfernen Einer Cpu-Lüfter-Kühlkörpereinheit

    Entfernen der Frontabdeckung Haken Sie die Haken der Frontabdeckung aus. Vorsichtig die Frontabdeckung entfernen und beiseite stellen. Entfernen einer CPU-Lüfter-Kühlkörpereinheit Entfernen einer Intel CPU-Lüfter-Kühlkörpereinheit ® Entfernen Sie das CPU-Lüfterkabel vom Anschluss am Motherboard. Lösen Sie die vier Schrauben, um die Lüfter-/Kühlkörpereinheit vom Motherboard entfernen zu können.
  • Seite 21: Installieren Einer Cpu

    Installieren einer CPU Installieren einer Intel CPU im LGA775-Paket ® Lokalisieren Sie den Prozessorsockel auf Halteriegel dem Motherboard. Drücken Sie den Arretierhebel mit Ihrem Daumen (A) und schieben ihn nach links (B), bis er von dem Halteriegel losgelassen wird. Ziehen Sie den Arretierhebel in die Pfeilrichtung bis zu einem Winkel von 135º...
  • Seite 22: Installieren Eines Dimms

    Installieren eines DIMMs Suchen Sie die DIMM-Steckplätze auf dem Motherboard. Entriegeln Sie einen DIMM-Steckplatz, indem Sie die Haltebügeln nach außen drücken. Richten Sie ein DIMM auf den Steckplatz aus, wobei die Kerbe am DIMM auf die Unterbrechung des Steckplatzes ausgerichtet werden muss. Drücken Sie das DIMM-Modul in den Sockel, bis die Befestigungsklammern einrasten.
  • Seite 23: Installieren Des Optischen Laufwerkes Und Der Speicherlaufwerke

    Installieren des optischen laufwerkes und der Speicherlaufwerke Drehen Sie die Laufwerkshalterung so, dass sich der 3,5’’ Schacht über dem 5,25’’ Schacht befindet. Schieben Sie das optische Laufwerk mit der Unterseite nach oben in den 5,5’’-Schacht und sichern es mit  Schrauben an jeder Seite. Drehen Sie die Laufwerkshalterung und schieben die Festplatte mit der Unterseite nach oben in den 3,5’’-Schacht und sichern sie ebenfalls mit  Schrauben an jeder Seite.
  • Seite 24: Wiederanbau Der Frontabdeckung

    Anbringen des Standfusses Stecken Sie die Ständerhaken in Drücken Sie den Ständer in die Löcher am Gehäuseboden. Pfeilrichtung, bis er einschnappt. HINWEIS: Um den Ständer zu entfernen, heben Sie die Verriegelung an und drücken Sie den Ständer dann vorsichtig in Richtung Rückseite, bis er sich vom Gehäuse löst. Wiederanbau der Frontabdeckung Stecken Sie die Vorderseitenlaschen in...
  • Seite 25 P-Serie ASUS PC (Desktop Barebone) Manuale per l’ Installazione Scaricare il nuovissimo manuale dal sito web ASUS: www.asus.com...
  • Seite 26 Funzionalità del pannello anteriore/posteriore P1 Frontale P Frontale Frontale Posteriore (Chiuso) (Chiuso) (Aperto) Pulsante espulsione disco ottico ( ) 11. Connettore alimentazione LED HDD ( ) 1.** Selettore di Voltaggio Coperchio alloggiamento lettore ottico 13.* • Porta tastiera PS/ ( ) Apertura della copertura del •...
  • Seite 27: Componenti Interni

    Coperchio pannello anteriore Staffa frontalino scheda PCI (connessa allo slot PCI della scheda madre) Lettore ottico da 5.5-pollici e alloggiamento disco fisso da 3.5 Scheda madre ASUS* pollici Alloggiamenti DIMM Unità di alimentazione Ventola CPU NOTA: *Per dettagli sulla scheda madre, riferirsi alla Guida Utente del sistema.
  • Seite 28 Rimozione del drive di memoria Posizionare il sistema, quindi localizzare e rimuovere le tre viti del drive di memoria. Sollevare il drive di memoria e metterlo da parte. Rimozione di ventola e dissipatore per CPU Rimozione di ventola e dissipatore per CPU Intel ®...
  • Seite 29 Installazione della CPU Installazione di una CPU Intel nel formato LGA775 ® Linguetta di Ritenzione Individuare il socket CPU sulla scheda madre. Premere la leva di carico con il pollice (A) e spostarla verso sinistra (2B) finché non sarà rilasciata dalla linguetta che la trattiene. Sollevare la leva di caricamento nella direzione della freccia per un angolo di 135º.
  • Seite 30 Installazione della DIMM Localizzare i socket della DIMM nella scheda madre. Sbloccare il socket della DIMM premendo le leve di trattenimento verso l’esterno. Allineare la DIMM al socket in modo che la tacca della DIMM coincida con quella del socket. Premere il DIMM nel socket finché i ganci di trattenimento non scattano all’interno.
  • Seite 31 Installazione dei lettori ottico e di memoria Rovesciare il drive di memoria in modo che l’alloggiamento da 3.5-pollici si trovi sopra l’alloggiamento da 5.5-pollici. Inserire il lettore ottico rovesciato nell’alloggiamento da 5.5-pollici, poi bloccarlo con due viti su entrambi i lati. Girare il drive di memoria, inserire il disco fisso rovesciato nell’alloggiamento da 3.5-pollici, quindi bloccarlo con due viti su entrambi i lati.
  • Seite 32 Installazione del piede di stazionamento Inserire i ganci del piedistallo nei Far scorrere il piedistallo nella direzione della freccia, sino a fori del telaio. quando non scatta il meccanismo di bloccaggio. NOTA: Per rimuovere il piedistallo, sbloccare il fissaggio, e spingere il piedistallo in direzione del pannello posteriore, finchè non si sgancia dal telaio.
  • Seite 33: Manual De Instalación

    P-Serie ASUS PC (Servidor Barebone de Sobremesa) Manual de Instalación Descargue el último manual desde el sitio Web de ASUS: www.asus.com...
  • Seite 34 Características del panel frontal/posterior Panel frontal P1 Panel frontal P F r o n t a l Posterior (Cerrado) (Cerrado) (Abierto) Botón de expulsión de la Unidad 11. Conector de alimentación Óptica ( ) 1.** Conmutador de selección de voltaje LED de disco duro (HDD) ( ) 13.* •...
  • Seite 35 Tapa del panel frontal Soporte elevado para tarjeta PCI (conectado al zócalo PCI de la Compartimento para unidades placa madre) ópticas de 5.5” y discos duros Placa base ASUS* de 3.5” Zócalos DIMM Fuente de alimentación Ventilador del procesador NOTA: *Refiérase al Manual del Usuario para información detallada de la placa base.
  • Seite 36 Retirando el ensamblaje de la unidad de almacenamiento Coloque el sistema sobre su lateral y localice y retire los tres tornillos del ensamblaje de la unidad de almacenamiento. Levante el ensamblaje de la unidad de almacenamiento y déjela a un lado.
  • Seite 37 Instalando una CPU Instalación del una CPU Intel en modo LGA775 ® Localice en la placa madre el conector de Lengüeta de retención la CPU. Empuje la palanca de carga con el dedo pulgar (A) y muévala hacia la izquierda (B) hasta que se libere de la lengüeta de retención.
  • Seite 38 Instalar un zócalo DIMM Localice los zócalos DIMM en la placa base. Desbloquee un zócalo DIMM presionando los broches de sujeción hacia afuera. Alinee un zócalo DIMM en el zócalo de forma que la muesca de aquél coincida con el corte del zócalo. Empuje el módulo DIMM en el zócalo hasta que los clips de retención se ajusten hacia adentro.
  • Seite 39 Instalando unidades ópticas y de almacenamiento De la vuelta al ensamble de la unidad de almacenamiento con el zócalo de 3.5” en la parte superior y el zócalo de 5.5” en la parte inferior. Inserte la unidad óptica bocabajo en el zócalo de 5.5”, ajustándola con dos tornillos en cada lateral.
  • Seite 40 Instalando el soporte de pie Inserte los enganches de la base Tire de la base en la dirección de en los orificios del chasis. la flecha hasta que el cierre se ajuste en su lugar. NOTA: Para retirar la base, levante el cierre y, a continuación, empuje ligeramente dicha base en la dirección del panel posterior hasta que se desenganche del chasis. Reinstalando la cubierta del panel frontal Inserte las lengüetas de la tapa del panel frontal...
  • Seite 41 P-Серия ASUS ПК (баребон) Руководство по установке Загрузите последнее руководство с сайта ASUS: www.asus.com...
  • Seite 42 Конструкция передней/задней панели P1 Передняя P Передняя Передняя панель Заддняя панель панель(Закрыто) панель(Закрыто) (Открыто) Разъем питания Кнопка извлечения ( ) HDD LED ( ) 1.** Переключатель напряжения Крышка оптического привода 13.* • Порт клавиатуры PS/ ( ) • Порт мыши PS/ ( ) Открытие...
  • Seite 43 Крышка передней панели Кронштейн для PCI карт (вставляются в PCI слот материнской платы) Отсек для 5.5-дюймового оптического привода и 3.5-дюймового Системная плата ASUS* жесткого диска Гнезда для модулей памяти DIMM Блок питания Вентилятор процессора Примечание: *Подробности смотрите в руководстве для материнской платы.
  • Seite 44 Снятие отсека для приводов Положите систему набок, затем выкрутите три винта, закрепляющие отсек. Поднимите отсек для приводов и отложите в сторону. Снятие вентилятора и радиатора для процессора Снятие вентилятора и радиатора для процессора Intel ® Отключите кабель вентилятора от разъема на материнской...
  • Seite 45 Установка процессора Установка процессора Intel в корпусе LGA775 ® Фиксирующий выступ На материнской плате найдите сокет процессора. Нажмите большим пальцем на прижимной рычаг (А) и перемещайте его влево (В) до тех пор, пока он не высвободится из-под фиксирующего выступа. Поднимите прижимной рычаг на 135º по Прижимной...
  • Seite 46 Установка модулей памяти DIMM Найдите гнезда DIMM на материнской плате. Разблокируйте гнездо DIMM, отжав в стороны фиксаторы. Совместите модуль DIMM с гнездом так, чтобы паз на модуле совпадал с выступом в гнезде. Вдавите модуль DIMM в гнездо, пока крепежные защелки не вернутся в закрытое положение.
  • Seite 47 Установка устройств хранения данных Расположите отсек для приводов 3.5-дюймовой частью вверх. Вставте оптический привод верхней стороной вниз в 5.5-дюймовый отсек, закрепите его двумя винтами с каждой стороны. Поверните отсек для приводов, вставьте жесткий диск верхней стороной вниз в 3.5- дюймовый отсек, закрепите его двумя винтами с каждой стороны. Установка...
  • Seite 48 Установка основания Вставьте выступы основания в Сдвиньте основание в направлении отверстия на корпусе. стрелки, пока оно не встанет на место. Примечание: Для снятия основания, поднимите защелку, затем сдвиньте основание в направлении задней панели, пока оно не снимется с корпуса. Установка передней панели Вставьте...
  • Seite 49: Manual De Instalação

    P-Série ASUS PC (sistema barebone para desktop) Manual de instalação Transfira o mais recente manual do web site da ASUS: www.asus.com...
  • Seite 50 Características do painel frontal/traseiro Painel frontal P1 Painel frontal P Painel frontal Painel traseiro (Aberto) (Fechado) (Fechado) Botão para ejecção da unidade 11. Conector de alimentação óptica ( ) 1.** Selector de voltagem LED da unidade de disco rígido ( ) 13.* •...
  • Seite 51 Tampa do painel frontal Suporte da placa elevatória PCI (ligada à ranhura PCI da placa principal) Caixa da unidade óptica de 5,5” e da unidade de disco rígido de Placa principal ASUS* 3,5” Sockets DIMM Fonte de alimentação Ventoinha da CPU NOTA: *Consulte o guia do utilizador do sistema para obter mais informações sobre a...
  • Seite 52 Remoção da unidade de armazenamento Coloque o sistema de lado, de seguida procure e remova os três parafusos da unidade de armazenamento. Levante a unidade de armazenamento e coloque-a de lado. Remoção da ventoinha e do dissipador de calor da CPU da Remoção da ventoinha e do dissipador de calor da CPU da Intel ®...
  • Seite 53 Instalação da CPU Instalação de uma CPU Intel no socket LGA775 ® Procure o socket da CPU na placa principal. Patilha de fixação Exerça pressão sobre a alavanca de carga com o seu polegar (A) e de seguida mova- a para a esquerda (2B) até ficar liberta da patilha de fixação. Levante a alavanca de carga na direcção indicada pela seta num ângulo de 135º.
  • Seite 54 Instalação do DIMM Procure os sockets DIMM na placa principal. Desbloqueie um socket DIMM premindo as patilhas do módulo para fora. Alinhe um DIMM no socket de forma a que o patilha existente no DIMM encaixe na ranhura existente no socket. Empurre o DIMM sobre o socket até...
  • Seite 55 Instalação de unidades ópticas e de armazenamento Vire a unidade de armazenamento ao contrário ficando o compartimento de 3,5” por cima do compartimento de 5,5”. Introduza a unidade óptica ao contrário no compartimento de 5,5”, de seguida fixe-a com dois parafusos de ambos os lados. Vire a unidade de armazenamento, introduza a unidade de disco rígido ao contrário no compartimento de 3,5”, de seguida fixe-a com dois parafusos de ambos os lados.
  • Seite 56 Instalação do pé Introduza as patilhas da base nos Puxe a base na direcção da seta e orifícios existentes no chassis. até esta ficar fixa no devido lugar emitindo um estalido. NOTA: Para remover a base, levante o fecho e empurre ligeiramente a base em direcção ao painel traseiro até esta se soltar do chassis. Reinstalação da tampa do painel frontal Introduza as patilhas da tampa do painel frontal...
  • Seite 57 P-Řada ASUS PC (stolní počítač Barebone) Instalační příručka Stáhněte si nejaktuálnější příručku z webu společnosti ASUS: www.asus.com...
  • Seite 58 Popis předního/zadního panelu P1 Přední strana P Přední strana Zadní strana Přední strana (Zavřít) (Zavřít) (Otevřít) Tlačítko pro vysunutí optické 11. Konektor napájení jednotky ( ) 1.** Přepínač napětí Indikátor pevného disku ( ) 13.* • Port klávesnice PS/ ( ) Kryt pozice optické...
  • Seite 59 Vnitřní části Kryt předního panelu Konzola PCI-stromečku (připojeno ke slotu PCI základní desky) Klec pro optický disk 5.5” a Základní deska ASUS* pevný disk 3.5” Patice pro paměťové moduly DIMM Zdroj napájení Ventilátor procesoru POZNÁMKA: *Podrobnosti viz uživatelská příručka k základní desce počítače.
  • Seite 60 Demontáž sestavy pevného disku Položte počítač na bok a vyhledejte a odmontujte tři šroubky sestavy pevného disku. Zvedněte sestavu pevného disku a položte stranou. Demontáž sestavy ventilátoru a tepelné jímky procesoru Demontáž sestavy ventilátoru a tepelné jímky procesoru Intel ® Odpojte kabel ventilátoru procesoru od konektoru na základní...
  • Seite 61 Instalace procesoru Instalace procesoru Intel do patice LGA775: ® Vyhledejte patici pro procesor na základní Zajišťovací jazýček desce. Palcem stiskněte zaváděcí páčku (A) a posuňte ji doleva (B) tak, aby byla uvolněna z pojistky. Zvedněte zaváděcí páčku ve směru šipky Zaváděcí...
  • Seite 62 Instalace paměťového modulu DIMM Vyhledejte patice pro paměťové moduly DIMM na základní desce. Stisknutím zajišťovací svorky směrem ven uvolněte patici pro paměťový modul DIMM. Nasaďte paměťový modul DIMM do patice tak, aby zářez na modulu DIMM odpovídal výstupku v patici. Zasuňte paměťový...
  • Seite 63 Instalace optické jednotky a pevného disku Otočte sestavu pevného disku spodní stranou nahoru tak, aby se pozice 3.5” nacházela nad pozicí 5.5”. Vložte optickou jednotku spodní stranou nahoru do pozice 5.5” a zajistěte ji na obou stranách dvěma šroubky. Otočte sestavu pevného disku, vložte pevný disk spodní stranou nahoru do pozice 3.5”...
  • Seite 64 Montáž stojánku Zasuňte závěsy desky podstavce Posouvejte desku podstavce do otvorů na skříni. ve směru šipky, dokud zámek nezacvakne na místo. POZNÁMKA: Chcete-li sejmout desku podstavce, zvedněte zámek a potom lehce zatlačte na desku podstavce směrem k zadnímu panelu tak, aby se deska uvolnila ze skříně. Montáž...
  • Seite 65 P-Seria ASUS Komputer PC (Desktop Barebone) Podręcznik instalacji Pobierz najnowszy podręcznik ze strony sieci web firmy ASUS: www.asus.com...
  • Seite 66 Elementy panela przedniego/tylnego P1 Przód P Przód Panela tylnego Przód (Otwórz) (Zamknij) (Zamknij) Przycisk wysuwania napędu 11. Złącze zasilania optycznego ( ) 12.** Przełącznik wyboru napięcia Dioda LED HDD ( ) 13.* • Port klawiatury PS/ ( ) Pokrywa wnęki napędu optycznego • Port myszy PS/ ( ) Otwórz pokrywę panela przedniego •...
  • Seite 67 Komponenty wewnętrzne Pokrywa panela przedniego Wspornik płyty rozszerzenia karty PCI (podłączony do gniazda PCI Obudowa 5,25-calowego napędu płyty głównej) optycznego i 3,5 calowego napędu dysku optycznego Płyta główna ASUS* Moduł zasilacza Gniazda DIMM wentylatora procesora UWAGA: *Szczegółowe informacje dotyczące płyty głównej znajdują się w systemowym podręczniku użytkownika systemu. Zdejmowanie pokrywy Odkręć śruby pokrywy na panelu tylnym. Śruby należy zachować do późniejszego wykorzystania. Pociągnij pokrywę w kierunku panela tylnego. Unieś pokrywę, a następnie odłóż ją na bok. Zdejmowanie pokrywy panela tylnego Zlokalizuj zaczepy pokrywy panela przedniego, następnie unieś je, aż zostaną odczepione z obudowy.
  • Seite 68 Odłączanie zespołu mocowania napędu pamięci masowej Połóż system na boku, następnie znajdź i wykręć trzy śruby zespołu mocowania napędu pamięci masowej. Unieś zespół mocowania napędu pamięci masowej, a następnie odłóż go na bok. Zdejmowanie zespołu wentylatora i radiatora procesora Zdejmowanie zespołu wentylatora i radiatora procesora Intel ® Odłącz kabel wentylatora procesora od złącza na płycie głównej. Odkręć cztery śruby w otworach wentylatora w celu zdjęcia zespołu wentylatora i radiatora z płyty głównej. Ostrożnie zdejmij zespół wentylatora i radiatora, a następnie odłóż go na bok. Zdejmowanie zespołu wentylatora i radiatora procesora AMD Odkręć i wyjmij dwie śruby mocujące dmuchawę do wentylatora procesora.
  • Seite 69 Instalacja procesora Instalacja pakietu procesora Intel w podstawce LGA775 ® Zlokalizuj gniazdo procesora na płycie głównej. Zatrzask Naciśnij kciukiem dźwignię mocowania (2A) i przesuń ją na lewo (2B), aż do zwolnienia z zatrzasku. Unieś dźwignię mocowania w kierunku strzałki pod kątem 135º. Dźwignia mocowania Unieś płytę mocowania kciukiem i palcem wskazującym pod kątem 100º (4A), a następnie naciśnij nasadkę PnP w oknie płyty mocowania w celu usunięcia (4B). Ustaw procesor nad gniazdem, upewniając się, że złoty trójkąt znajduje się w dolnym lewym rogu gniazda. Wypust wyrównujący powinien pasować do nacięcia procesora. Zamknij płytę mocowania (6A), a następnie naciśnij dźwignię mocowania (6B), aż do zatrzaśnięcia w zatrzasku. Nasadka PnP Płyta mocowania Znak złotego trójkąta Wypust wyrównujący Instalacja pakietu procesora AMD 1. Odszukaj gniazdo procesora, a następnie podnieś dźwignię gniazda pod kątem 90 Zainstaluj procesor w gnieździe, upewniając się, że róg procesora oznaczony złotym trójkątem jest dopasowany do rogu gniazda ze znakiem małego trójkąta.
  • Seite 70 Instalacja modułu DIMM Zlokalizuj gniazda DIMM na płycie głównej. Odblokuj gniazdo DIMM, naciskając na zewnątrz zatrzaski mocujące. Wyrównaj moduł DIMM w gnieździe, aby nacięcie w module DIMM pasowało do wypustu gniazda. Naciśnij moduł DIMM w kierunku gniazda, aż do zatrzaśnięcia się do wewnątrz zatrzasku podtrzymującego. UWAGA. • P rzed dodawaniem lub odłączaniem modułów DIMM należy odłączyć zasilanie. Niezastosowanie się do tego polecenia może spowodować uszkodzenie płyty głównej i/lub komponentów. • M oduły DDR DIMM posiadają nacięcie, które umożliwia ich instalację tylko w jednym kierunku. NIE wolno na siłę wkładać modułu DIMM do gniazda, ponieważ może to spowodować uszkodzenie modułu DIMM. Instalacja karty rozszerzenia Podnieś w celu odłączenia zespół Odłącz metalową zaślepkę na płyty rozszerzenia karty PCI. przeciw gniazda, które będzie wykorzystywane. Wstaw złącze karty do gniazda, a Zainstaluj ponownie zespół płyty następnie naciśnij mocno kartę, rozszerzenia karty PCI. Upewnij aż do jej pełnego dopasowania się, że złącze karty rozszerzenia do gniazda. Zamocuj kartę śrubą. jest osadzone prawidłowo w gnieździe PCI płyty głównej.
  • Seite 71 Instalacja napędów optycznych i napędów pamięci masowej Obróć zespół napędu masowego górą do dołu, z 3,5-calową wnęką na wnęce 5,25-cala. Wstaw napęd optyczny górą do dołu do wnęki 5,25-cala, a następnie zamocuj go dwiema śrubami po obu stronach. Obróć zespół napędu pamięci masowej, wstaw dysk twardy górą do dołu do wnęki 3,5-cala, a następnie zamocuj go dwiema śrubami po obu stronach. Ponowna instalacja zespołu napędu pamięci masowej Podłącz wtyki IDE (1A) oraz zasilania (1B) do złączy z tyłu napędu optycznego. Podłącz wtyki SATA/IDE (2A) i wtyki zasilania (2B) do złączy z tyłu dysków twardych SATA/IDE. Zainstaluj w obudowie zestaw montażowy napędu pamięci masowej. Zamocuj zestaw montażowy napędu pamięci masowej trzema śrubami. SATA Podręcznik instalacji...
  • Seite 72 Instalacja podstawy z nóżkami Wstaw zaczepy podstawy do Pociągnij podstawę w kierunku otworów w obudowie. strzałki, aż do zaskoczenia na miejsce. UWAGA: Aby zdjąć podstawę, podnieś zatrzask, a następnie lekko pchnij podstawę w kierunku panela tylnego, aż do odczepienia z obudowy. Ponowne zakładanie pokrywy panela przedniego Wstaw zaczepy pokrywy panela przedniego do otworów z prawej strony obudowy, a następnie obróć pokrywę panela przedniego w lewo. Wstaw zaczepy pokrywy panela przedniego do występów obudowy, aż...
  • Seite 73 P-sorozat ASUS Asztali barebone szàmìtògèp Telepítési kézikönyv Töltse le a legfrissebb kézikönyvet az ASUS weblapjáról: www.asus.com...
  • Seite 74 Előlapi/Hátsó panel funkciók P1 Elölnézet P Elölnézet Elölnézet Hátsó panel (Lezárva) (Lezárva) (Nyitva) Optikai meghajtó lemezkiadó gombja ( ) 11. Tápcsatlakozó HDD LED ( ) 1.** Feszültségválasztó kapcsoló Optikai meghajtó rekesz-fedél 13.* • PS/ billentyűzet port ( ) Nyissa fel az elülső fedelet ( •...
  • Seite 75 Belső alkatrészek Előlapi panel fedele PCI kártya-szerelvény (csatlakozik az alaplap PCI foglalatához) Keret 5,5 hüvelykes optikai meghajtóhoz és 3,5 hüvelykes ASUS alaplap* merevlemezhez DIMM foglalatok Tápegység CPU-ventilátor MEGJEGYZÉS: *Az alaplap részleteit illetően olvassa el a Használati útmutatót. A fedél eltávolítása Távolítsa el a fedelet rögzítő...
  • Seite 76 A háttértár-szerelvény eltávolítása Fektesse a számítógépet az oldalára, majd keresse meg és távolítsa el a háttértár-szerelvényt rögzítő három csavart. Emelje ki a háttértár-szerelvényt, majd tegye félre. CPU-ventilátor és hűtőborda szerelvény eltávolítása Intel CPU-ventilátor és hűtőborda szerelvény eltávolítása ® Húzza le a CPU-ventilátor tápkábelét az alaplap CPU-ventilátor csatlakozójáról.
  • Seite 77 A CPU beszerelése Intel Pentium 4 processzor beszerelése LGA775 foglalatba ® ® Keresse meg a CPU foglalatot az alaplapon. Leszorító fül Hüvelykujjával nyomja meg a leszorítókar (A), majd tolja balra (B), amíg a leszorítófül elengedi. Emelje fel a leszorítókart a nyíl irányába, kb.
  • Seite 78 DIMM beszerelése Keresse meg a DIMM-foglalatokat az alaplapon. Oldja a DIMM-foglalat rögzítését a kapcsok kifelé nyomásával. Illessze a DIMM-modult a foglalatba úgy, hogy a DIMM-en lévő bevágás egy vonalba essen a foglalat kiszögellésével. Nyomja a foglalatba a DIMM modult, amíg a tartókapcsok befelé nem pattannak.
  • Seite 79 Az optikai meghajtók és háttértárak beszerelése Fordítsa meg a háttértár-szerelvényt úgy, hogy a 3,5 hüvelykes rekesz az 5,5 hüvelykes fölött legyen. Helyezze be az optikai meghajtót fejjel lefelé az 5,5 hüvelykes rekeszbe, majd rögzítse két-két csavarral mindkét oldalon. Fordítsa meg a háttértár-szerelvényt, helyezze be a merevlemez meghajtót fejjel lefelé...
  • Seite 80 A talp felszerelése Illessze a talp nyelveit a házon Húzza a talpat a nyíl irányába, amíg lévő nyílásokba. a rögzítő a helyére nem kattan. MEGJEGYZÉS: A talp eltávolításához emelje fel a rögzítőt, majd kissé tolja a talpat a hátsó panel irányába, amíg le nem válik a számítógépházról. Az elülső...

Diese Anleitung auch für:

Barebone p5945g

Inhaltsverzeichnis