Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manual De Uso - Bestway Sea Captain Aufbauanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Sea Captain:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

HANDLEIDING
Artikel
Grootte
54370
2.13m x 1.55m x 1.32m (7' x 61" x 52")
Zorgvuldig lezen en bewaren voor toekomstige referentie.
WAARSCHUWING
Veiligheidsinformatie
Lees, begrijp en volg zorgvuldig alle informatie in de
gebruikershandleiding vooraleer het mini-zwembad te installeren en
te gebruiken. Deze waarschuwingen, instructies en
veiligheidsrichtlijnen gaan over sommige courante risico's van
waterrecreatie, maar ze omvatten niet alle risico's en gevaren in alle
gevallen. Wees altijd voorzichtig en gebruik gezond verstand en
beoordelingsvermogen wanneer u van wateractiviteiten geniet.
Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik.
Veiligheid van niet-zwemmer
• Continu, actief en waakzaam toezicht van zwakke zwemmers en
niet-zwemmers door een competente volwassene is altijd vereist
(denk eraan dat kinderen onder de vijf jaar oud het hoogste risico
op verdrinking lopen).
• Duid een competente volwassene aan om toezicht te houden op
het zwembad telkens wanneer het gebruikt wordt.
• Zwakke zwemmers of niet-zwemmers zouden persoonlijke
beschermingsuitrusting moeten dragen wanneer ze het zwembad
gebruiken.
• Wanneer het mini-zwembad niet in gebruik is, verwijder alle
speelgoed en aantrekkelijke objecten uit het water en de afdekking
om te vermijden kinderen aan te trekken naar het zwembad.
• Wanneer het mini-zwembad niet in gebruik is, verwijder alle
speelgoed of andere objecten die door een kind gebruikt kunnen
worden om de toegang tot het mini-zwembad te vergemakkelijken
(bijv. stoelen, grote speelgoedstukken, enz.) uit de omgeving.
Veiligheidsmiddelen
• Het is aanbevolen een barrière te installeren (en alle deuren en
vensters waar van toepassing te beveiligen) om onbevoegde
toegang tot het mini-zwembad te voorkomen.
• Persoonlijke beschermingsmiddelen, barrières,
zwembadafdekkingen, zwembadalarmen of gelijkaardige
veiligheidsmiddelen zijn nuttige hulpmiddelen, maar het zijn geen
vervangingen voor een continu en competent toezicht door
volwassenen.
Veiligheidsapparatuur
• Houd ook een werkende telefoon en een lijst met noodnummers
nabij het zwembad.
Veilig gebruik van het zwembad
• Moedig alle gebruikers vooral kinderen aan om te leren zwemmen.
• Leer om te reanimeren (cardiopulmonaire reanimatie - CPR) en
vernieuw deze kennis regelmatig. Dit kan een levensreddend
verschil uitmaken in een noodgeval.
• Onderricht alle zwembadgebruikers, inbegrepen kinderen, wat te
doen in een noodgeval.
• Duik nooit in ondiep water. Dit kan leiden tot ernstige verwondingen
of tot de dood.
• Gebruik het mini-zwembad niet wanneer u alcohol of medicatie
gebruikt die uw vermogen om het zwembad veilig te gebruiken, zou
kunnen aantasten.
13

MANUAL DE USO

Artículo
Dimensiones
54370
2.13m x 1.55m x 1.32m (7' x 61" x 52")
Lea atentamente y conserve para consultas futuras.
ADVERTENCIA
Información de seguridad
Lea atentamente, comprenda y siga toda la información contenida
en el manual antes de instalar y utilizar la piscina. Estas
advertencias, instrucciones y normas de seguridad abordan algunos
de los riesgos más comunes relacionados con el ocio acuático, pero
no cubren todos los riesgos y peligros en cualquier caso. Sea
siempre prudente y utilice el sentido común y el buen juicio cuando
disfrute de cualquier actividad acuática. Conserve esta información
para un uso futuro.
Seguridad de los no nadadores
• Los nadadores principiantes y los no nadadores requieren de la
supervisión continua, activa y atenta de un adulto competente en
todo momento (recuerde que los menores de cinco años cuentan
con el mayor riesgo de ahogamiento).
• Asigne a un adulto competente la tarea de supervisar la piscina
cada vez que esta esté en uso.
• Los nadadores principiantes o los no nadadores deben llevar un
equipo de protección personal cuando utilicen la piscina.
• Cuando no se esté utilizando la piscina retire todos los juguetes y
objetos del agua y de los bordes para que no atraigan a los niños.
• Cuando no se esté utilizando la piscina retire todos los juguetes y
objetos de los alrededores que los niños pudieran usar para
acceder a ella (como sillas o juguetes grandes).
Dispositivos de seguridad
• Se recomienda instalar una barrera (y asegurar todas las puertas y
ventanas, donde sea necesario) para prevenir el acceso no
autorizado a la piscina.
• Los equipos de protección personales, barreras, cubiertas de
piscina, alarmas de piscina o dispositivos de seguridad similares
son ayudas útiles, pero no sustituyen la supervisión competente y
constante de un adulto.
Equipos de seguridad
• Tenga un teléfono activo y una lista de números de emergencia
cerca de la piscina.
Uso seguro de la piscina
• Anime a todos los usuarios, y especialmente a los niños, a
aprender a nadar.
• Aprenda métodos de reanimación básica (reanimación
cardiopulmonar - RCP) y repase este conocimiento regularmente.
Esto puede marcar la diferencia en caso de emergencia.
• Enseñe a todos los usuarios de la piscina, niños incluidos, qué
hacer en caso de emergencia.
• No se zambulla en aguas poco profundas. Esto podría causar
graves daños o incluso muerte.
• No utilice la piscina cuando se encuentre bajo los efectos del
alcohol o de medicamentos que puedan afectar a su capacidad de
usar la piscina de manera segura.
• Cuando se utilizan las cubiertas de piscina, retírelas
16
303021244604_54370NE_7X14cm_遮阳蓬水池说明书
• Wanneer zwembadafdekkingen gebruikt worden, verwijder deze
volledig uit het wateroppervlak voor u in het zwembad gaat.
• Vervang het water regelmatig, volgens de aanbevelingen van de
Onderdelen
fabrikant en afhankelijk van de hygiënische omstandigheden, hoe
schoon en helder het water is en hoe de geur is, en of er vuil of
Eén zwembad,
vlekken aanwezig zijn in het mini-zwembad. Het gebruik van
één zonnescherm.
chemicaliën in mini-zwembaden zonder watercirculatie kan leiden
reparatiepatch
tot direct contact met de chemicaliën of in gebieden met een hoge
chemische concentratie tot verwonding van de gebruikers.
• Als er af en toe chemicaliën worden gebruikt om het water minder
vaak te hoeven vervangen, volg dan nauwkeurig de instructies van
de fabrikant op (gebruik met name nooit meer dan aanbevolen),
zorg ervoor dat de chemicaliën goed zijn gemengd om mogelijke
verwondingen te voorkomen en bewaar de chemicaliën buiten het
bereik van kinderen.
• Het gebruik en de installatie van elektrische toestellen rond
mini-zwembaden moet gebeuren overeenkomstig de nationale
regelgevingen.
• Waar van toepassing, verwijder alle toegangsmiddelen uit het
mini-zwembad en berg deze op buiten het bereik van kinderen
wanneer het mini-zwembad niet in gebruik is.
• Het gebruik van accessoires die niet zijn goedgekeurd door de
fabrikant van het mini-zwembad (bijv. ladders, afdekkingen,
pompen, enz.) kan leiden tot risico's op letsels of schade aan
eigendommen.
• Gebruik de aanduidingsborden zoals hieronder aangegeven.
Houd de kinderen onder toezicht in de wateromgeving.
Niet duiken.
• Lees zorgvuldig en volg de veiligheidswaarschuwingen en
veiligheidstekens op de zwembadwand.
• Selectie van de juiste locatie om het gevaar op verdrinking van
jonge kinderen te voorkomen, installeer het mini-zwembad op een
plaats waar een constant toezicht mogelijk is.
LEES AANDACHTIG EN BEWAAR DE INSTRUCTIES VOOR
LATERE RAADPLEGING.
De installatie van het ZWEMBAD vergt gewoonlijk slechts 10
minuten met 1 persoon.
1. Zoek een stevig, waterpas terrein en verwijder al het vuil daarvan.
AANDACHT: Het zwembad niet installeren onder kabels of onder
bomen.
2. Haal het zwembad en de
accessoires zorgvuldig uit de doos
en spreid het zwembad open op de
geselecteerde plaats.
3. Open de veiligheidsventielen en
blaas de delen één voor één op.
Vergeet de ventielen na het
opblazen niet te sluiten. Luchtpomp
niet inbegrepen.
4. Monteer het zonnescherm op het
zwembad.
5. Vul het zwembad langzaam met voldoende water, tot aan de
vullijn op de binnenkant van het zwembad, maar niet hoger. NIET
TE VEEL VULLEN omdat het zwembad daardoor kan inzakken.
OPGELET: Laat het zwembad niet onbeheerd tijdens het vullen
met water.
Laat uw kind nooit zonder toezicht achter – verdrinkingsgevaar.
completamente de la superficie del agua antes de entrar en la
piscina.
• Cambie el agua regularmente, según las indicaciones del
Contenido
fabricante y las condiciones higiénicas: limpieza, claridad y olor, o
en presencia de residuos o manchas en la piscina. El uso de
Una piscina, una
productos químicos en las piscinas sin circulación del agua puede
sombrilla, un parche
provocar el contacto directo con los productos químicos o, en las
de reparación
zonas de elevada concentración del producto, puede provocar
lesiones a los usuarios.
• Si ocasionalmente utiliza productos químicos para reducir la
frecuencia del cambio del agua, siga al pie de la letra las
instrucciones del fabricante de los productos (en especial, nunca
use más de lo recomendado), asegúrese de utilizar la combinación
adecuada para evitar posibles lesiones y guarde los productos
químicos en un lugar fuera del alcance de los niños..
• El uso y la instalación de cualquier dispositivo eléctrico alrededor
de la piscina debe respetar las normativas nacionales.
• Retire cualquier medio de acceso a la piscina y guárdelo en un
lugar fuera del alcance de los niños cuando la piscina no esté en
uso.
• El uso de accesorios no aprobados por el fabricante de la piscina
(escaleras, cubiertas, bombas, etc.) puede conllevar el riesgo de
lesiones o de daños materiales.
• Utilice la señalización como se especifica más abajo.
Supervise a los niños en el entorno acuático.
Prohibido tirarse de cabeza.
• Lea y siga atentamente las advertencias y señales de seguridad de
la pared de la piscina.
• Elija un lugar adecuado para prevenir el riesgo de ahogamiento,
instale la piscina de modo que la supervisión constante por parte
de un adulto esté garantizada.
LEA Y GUARDE CON CUIDADO ESTAS INSTRUCCIONES PARA
CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
La instalación de la PISCINA generalmente tarda solo 10 minutos
con 1 persona.
1. Busque tierra sólida y nivelada y límpiela de escombros.
ATENCIÓN: No instale la piscina debajo de cables o árboles.
2. Saque la piscina y los accesorios
de la caja con cuidado y extienda
la piscina al sitio seleccionado.
3. Abra las válvulas de seguridad e
infle las piezas una por una.
Asegúrese de cerrar las válvulas
después del inflado. La bomba de
aire no está incluida.
4. Ensamble la piscina con el
parasol.
5. Llene lentamente la piscina hasta un nivel de agua adecuado,
alcance pero no exceda la línea de llenado en el interior de la
piscina. NO LLENE EN EXCESO ya que esto podría causar el
colapso de la piscina.
ATENCIÓN: No deje la piscina desatendida mientras la llena con
agua.
Nunca deje su niño desatendido ya que puede conllevar peligro
de ahogamiento.
INSTALLATIE-INSTRUCTIES
14
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
17
Het juiste waterniveau
OPMERKING: Alle tekeningen zijn uitsluitend voor
illustratiedoeleinden. Mogelijk geen weerspiegeling van het
werkelijke product. Niet op schaal.
Het zwembad legen
1. Controleer de lokale regelgeving voor specifieke richtlijnen
betreffende het afvoeren van water uit een zwembad.
2. Laat alle luchtkamers leeglopen en druk tegelijkertijd de wand van
het zwembad naar beneden om het water weg te laten lopen. Zorg
ervoor dat al het water binnen 20 minuten wegloopt.
OPMERKING: Alleen een volwassene mag het water laten
weglopen!
Zwembadonderhoud
Waarschuwing: Als u zich niet houdt aan de onderhoudsrichtlijnen
die hierin worden besproken, kan uw gezondheid, en met name die
van uw kinderen, gevaar lopen.
• Vervang het zwembadwater regelmatig (vooral bij warm weer) of
als het duidelijk verontreinigd is, vuil water is schadelijk voor de
gebruikers.
• Neem contact op met uw lokale detailhandelaar om chemicaliën te
verkrijgen voor de behandeling van het water in uw zwembad. Volg
de instructies van de fabrikant van de chemicaliën op.
• Correct onderhoud kan de levensduur van uw zwembad verlengen.
• Zie de verpakking voor de waterinhoud.
Reinigen en opbergen
1. Reinig na gebruik alle oppervlakken voorzichtig met een vochtige
doek.
Opmerking: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere chemicaliën
die het product kunnen beschadigen.
2. Het zwembad aan de lucht laten drogen. Wanneer het zwembad
helemaal droog is, vouwt u het zorgvuldig op en doet u het in de
originele verpakking. Als het zwembad niet volledig droog is, kan
er schimmel ontstaan die het zwembad kan beschadigen.
3. Berg het product op een koele, droge plaats op en buiten het
bereik van kinderen.
4. Controleer het product op schade aan het begin van elk seizoen
en met regelmatige tussenpozen wanneer het in gebruik is.
5. We bevelen ten zeerste aan het zwembad te demonteren buiten
het seizoen (tijdens de wintermaanden).
Reparatie
Als een kamer beschadigd is, gebruik dan de bijgeleverde
reparatiepatch.
1. Reinig het te repareren gebied.
2. Verwijder de beschermlaag zorgvuldig van de patch.
3. Druk de patch op het te repareren gebied.
4. Wacht 30 minuten voordat u het product oppompt.
15
Nivel de agua adecuado
NOTA: Todos los dibujos son solo para fines ilustrativos. Puede no
reflejar el producto real. No a escala.
Vaciado de la piscina
1. Consulte las regulaciones locales para obtener instrucciones
específicas sobre la eliminación del agua de la piscina.
2. Desinfle todas las cámaras de aire, al mismo tiempo empuje hacia
abajo la pared de la piscina para liberar el agua. Asegúrese de
liberar toda el agua en 20 minutos.
NOTA: ¡Drene solo para adultos!
Mantenimiento de piscinas
Advertencia: Si no cumple con las pautas de mantenimiento
detalladas aquí, su salud puede verse en peligro, especialmente la
de sus hijos.
• Cambie el agua de las piscinas con frecuencia (especialmente en
climas cálidos) o cuando esté notablemente contaminado, el agua
sucia es perjudicial para la salud del usuario.
• Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener
productos químicos para tratar el agua de su piscina. Asegúrese de
seguir las instrucciones del fabricante del químico.
• El mantenimiento adecuado puede maximizar la vida útil de su
piscina.
• Ver embalaje para la capacidad de agua.
Limpieza y almacenamiento
1. Después del uso, use un paño húmedo para limpiar suavemente
todas las superficies.
Nota: Nunca use solventes u otros productos químicos que
puedan dañar el producto.
2. Seque la piscina al aire libre, una vez que la piscina esté
completamente seca, doble la piscina con cuidado y vuelva a
colocarla en su embalaje original. Si la piscina no está
completamente seca, se puede formar moho y dañar la piscina.
3. Almacene en un lugar fresco, seco y fuera del alcance de los
niños.
4. Compruebe el producto en busca de daños al comienzo de cada
temporada y a intervalos regulares cuando esté en uso.
5. Recomendamos encarecidamente que la piscina se desmonte
durante la temporada baja (meses de invierno).
Reparación
Si una cámara está dañada, use el parche de reparación provisto.
1. Limpie el área a reparar.
2. Cuidadosamente corte el parche.
3. Presione el parche sobre el área a reparar.
4. Espere 30 minutos antes del inflado.
18

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

54370

Inhaltsverzeichnis