Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 13622180:

Werbung

DE Montageanleitung
FR Instructions de montage
EN assembly instructions
IT Istruzioni per Installazione
ES Instrucciones de montaje
NL Handleiding
DK Monteringsvejledning
PT Manual de Instalación
PL Instrukcja montażu
CS Montážní návod
SK Montážny návod
ZH 组装说明
RU Инструкция по монтажу
FI Asennusohje
SV Monteringsanvisning
LT Montavimo instrukcijos
HR Uputstva za instalaciju
TR Montaj kılavuzu
RO Instrucţiuni de montare
EL Οδηγία συναρμολόγησης
SL Navodila za montažo
ET Paigaldusjuhend
LV Montāžas instrukcija
SR Uputstvo za montažu
NO Montasjeveiledning
BG Ръководство за монтаж
SQ Udhëzime rreth montimit
‫تعليمات التجميع‬
AR
HU Szerelési útmutató
JP 施工説明書
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16
13622180

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE 13622180

  • Seite 1 DE Montageanleitung FR Instructions de montage EN assembly instructions IT Istruzioni per Installazione ES Instrucciones de montaje NL Handleiding DK Monteringsvejledning PT Manual de Instalación PL Instrukcja montażu CS Montážní návod 13622180 SK Montážny návod ZH 组装说明 RU Инструкция по монтажу FI Asennusohje SV Monteringsanvisning LT Montavimo instrukcijos HR Uputstva za instalaciju TR Montaj kılavuzu RO Instrucţiuni de montare EL Οδηγία συναρμολόγησης...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Deutsch Français Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Lors du montage, porter des gants de protection Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe pour éviter toute blessure par écrasement ou getragen werden. coupure. Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen chaude et froide. werden. Instructions pour le montage Montagehinweise • Avant son montage, s'assurer que le produit n'a subi • Vor der Montage muss das Produkt auf Transport- aucun dommage pendant le transport Après le schäden untersucht werden. Nach dem Einbau montage, tout dommage de transport ou de surface werden keine Transport- oder Oberflächenschäden ne pourra pas être reconnu. anerkannt. • Les conduites et la robinetterie doivent être montés, • Die Leitungen und die Armatur müssen nach den rincés et contrôlés selon les normes en vigueur. gültigen Normen montiert, gespült und geprüft • Les directives d'installation en vigueur dans le pays werden.
  • Seite 3 15 9 Rp 1/2 15 9 P-IX DVGW SINTEF NF 13622180 CS0564 92112000 (24x3) 98181000 SW 30mm (18x2,5) SW 17mm 31971000 98181000 (18x2,5) SW 17mm...
  • Seite 4 SW 17 mm SW 17 mm (5 Nm) 1,6 MPa 1,6 МПа ‫لاﻜﺴباﺠﻴم‬...
  • Seite 5 PuraVida Metris Metris Classic 15084XXX / 15085XXX 31085000 / 31251000 / 31000XXX / 31003XXX 31086000 Metris S Talis Logis 31162000 / 31163000 31618000 / 31620000 / 71220000 31611000 Talis E Talis S Metropol 71732000 / 71734000 72110000 / 72111000 32525000 / 32526000 Metropol 74525000 / 74526000...
  • Seite 6 PuraVida PuraVida 15084XXX 15085XXX...
  • Seite 7 Metris Metris 31085000 / 31251000 31086000...
  • Seite 8 Metris Classic Metris Classic 31000XXX 31003XXX...
  • Seite 9 Metris S Metris S 31162000 31163000...
  • Seite 10 Talis Talis 31618000 / 31620000 31611000...
  • Seite 11 Logis 71220000 19 5 2 0 8 16 8 10 0...
  • Seite 12 Talis E Talis E 71732000 71734000 53 - 81 53 - 81 82 - 110 82 - 110...
  • Seite 13 Talis S Talis S 72110000 72111000 74 - 92 74 - 92 86 - 114 86 - 114...
  • Seite 14 Metropol Metropol 32525000 32526000 47 - 75 47 - 75 78 - 106 78 - 106...
  • Seite 15 Metropol Metropol 74525000 74526000 47 - 75 47 - 75 78 - 106 78 - 106...