Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Zubehör /
Accessories
110
146
160
156
60
Zertifikate und Zulassungen /
4, SIL (optional)
Certificates and approvals
Dokumentation /
Technische Information HAW562
Documentation
Technical Information HAW562
Technische Information HAW569
Technical Information HAW569
SIL Sicherheitshandbuch
SIL Safety Manual
(Download: www.endress.com/download)
Broschüre Systemkomponenten
Brochure System Components
BA00302K/09/a2/13.10
71125069
INDD CS2
Schutzgehäuse für
Überspannungsschutzgeräte
Protective housing for
surge arresters
No.: 51003750
15
46
81
Montagehalterset zur
Wand-/Rohrmontage
/
Mounting bracket for
wall-/pipe mounting
No.: 51003773
TI01012K/09
TI01013K/09
SD01004K/09
FA016K/09
www.endress.com/worldwide
Betriebsanleitung
/
HAW562-AAB / HAW562-AAC
×
Sicherheitshinweise
Der Anschluss und die Montage des
Gerätes darf nur durch eine Elektro-
fachkraft erfolgen. Die nationalen
Vorschriften und Sicherheitsbestim-
mungen sind zu beachten (siehe
auch DIN VDE 0100-534... bzw, IEC
60364-5 534:...).
Vor der Montage ist das Gerät auf
äußere Beschädigung zu kontrol-
lieren. Sollte eine Beschädigung oder
ein sonstiger Mangel festgestellt
werden, darf das Gerät nicht montiert
werden.
Der Einsatz des Gerätes ist nur im
Rahmen der in dieser Betriebsanlei-
tung genannten und gezeigten Bedin-
gungen zulässig. Bei Belastungen,
die über den ausgewiesenen Werten
liegen, können das Gerät sowie die
daran angeschlossenen Betriebsmittel
zerstört werden.
Eingriffe und Veränderungen am
Gerät führen zum Erlöschen des
Gewährleistungsanspruches.
Veiligheisvoor-
Ü
schriften
Aansluiting en montage van het appa-
raat enkel door een erkend elektricien
uitgevoerd worden.
De national voorschriften en veilig-
heidsbepalingen dienen opgevold te
worden (DIN VDE 0100-534... / IEC
60364-5 534:...).
Voor de montage dient het apparaat
op uitwendige schade nagekeken te
worden. Indien schade of een andere
fout vastgesteld wordt, mag het ap-
parat niet gemonteerd worden.
Het gebruik van het apparaat is
alleen toegelaten binnen het kader
van de in deze montagehandleiding
opgenoemde en getoonde omstandig-
heden. Bij belastingen die hoger
liggen dan de getoonde waarden,
kunnen zowel het apparaat als de
aangesloten elktrische werktuigen
beschadigd worden.
Verkeerd gebruik en veranderingen
aan het apparaat leiden tot het verlies
van het recht op waarborg.
Ø
Safety Instructions
Consignes de sécurité
The device may only be connected
Montage et branchement de l'appareil
and installed by an electrically skilled
à faire effecteur exclusivement par
person. National standards and safety
un électricien qualifié. Repecter les
regulations must be observed (see IEC
normes et les prescriptions de sécurité
60364-5-53 Ed. 3.1:... (VDE 0100
en vigueur localement (DIN VDE
Part 534:...)).
0100-534... / IEC 60364-5 534...).
The device must be checked for
Avant montage, procéder à un
external damage before installation.
contrôle visuel extérieur de l'appareil.
If any damage or other faults are de-
Ne pas monter celui-ci en cas de
tected in this check, the device must
dommage manifeste ou si tout autre
not be installed.
défaut est présenté.
Its use is only permitted within the
La mise en oeuvre de l'appareil n'est
limits shown and stated in these
autorisée que pour la destination et
operating instructions. The device and
aux conditions présentées et explic-
the equipment connected to it can
itées dans les présentes instructions
be destroyed by loads exceeding the
de service.
values stated.
Des charges non comprises dans les
Opening or tampering with the device
plages des valeurs indiquées pourront
invalidates the warranty.
abîmer l'appareil ainsi que les matéri-
els électriques qui lui sont raccordés.
Toute revendication en garantie sera
exclue dans le cas d'une intervention
sur l'appareil ou d'une transformation
de celui-ci.
Informazioni di
Û
Indicaciones de
sicurezza
seguridad
L'allacciamento ed il montaggio
La conexión y el montaje del aparato
dell'apparecchiatura possono essere
sólo deben ser realizados por un
effettuati solo da personale qualificato.
electrista especializado.
Sono da osservare le prescrizioni e
Deben observarse las normativas y
le disposizioni di sicurezza nazionali
disposiciones de seguridad nacionales
(DIN VDE 0100-534... / IEC 60364-
(DIN VDE 0100-534... / IEC 60364-
5 534:...).
5 534:...).
Prima del montaggio, controllare
Antes de iniciar el montaje, debe
che l'apparecchiatura non presenti
comprobarse que el aparato no pre-
danneggiamenti all'esterno. Nel caso
sente daños externos. En caso de ob-
in cui dovesse essere constato un dan-
servar daños u otros defectos, no debe
neggiamento o un altro difetto, non
efectuarse el montaje del aparato.
montare l'apparecchiatura.
El empleo del aparato está limitado a
L'impiego dell'apparecchiatura è
las condiciones indicadas y mostradas
consentito esclusivamente in presenza
en estas instrucciones de montaje. Si
delle condizioni menzionate ed
las cargas superan los valores indi-
indicate in queste istruzioni sul mon-
cados, puede dañar tanto el aparato
taggio. In caso di carico superiore ai
como los medios de producción
valori dimostrati, l'apparecchiatura e
eléctricos conectados al mismo.
l'impianto elettrico collegatovi posso-
La manipulación interior o la
no subire gravi danneggiamenti. Inter-
modificación del aparato invalidan el
venti o modifiche all'apparecchiatura
derecho de garantía.
comportano la perdita del diritto di
garanzia.
BA00302K/09/a2/13.10
71125069
Ù
Ú

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser HAW562-AAB

  • Seite 1 BA00302K/09/a2/13.10 Zubehör / Betriebsanleitung 71125069 Schutzgehäuse für Accessories Überspannungsschutzgeräte HAW562-AAB / HAW562-AAC Protective housing for surge arresters × Ø Ù Sicherheitshinweise Safety Instructions Consignes de sécurité No.: 51003750 Der Anschluss und die Montage des The device may only be connected Montage et branchement de l’appareil...
  • Seite 2 Durchgangsverdrahtung / Serial connection Stichverdrahtung / Parallel connection Anwendung: nur für Steuerkreise / Prinzipschaltbild / Circuit diagram Defektanzeige / Fault indication Application: for control circuits only HAW562-AAB HAW562-AAC 10-55 V (± 20 %) 90-230 V (± 10 %) 75 V 255 V max.

Diese Anleitung auch für:

Haw562-aac