Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch SMI6ZDS49E Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMI6ZDS49E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Geschirrspüler
SMI6ZDS49E
[de]
Gebrauchsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch SMI6ZDS49E

  • Seite 1 Geschirrspüler SMI6ZDS49E [de] Gebrauchsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheit ........   4 Etagere ........... 25 Allgemeine Hinweise ...... 4 Klappstacheln......... 26 Bestimmungsgemäßer Ge- Messerablage......... 26 brauch .......... 4 Extra Clean Zone ...... 26 Einschränkung des Nutzerkrei- Geschirrkorbhöhen...... 27 ses ............ 4 Sichere Installation ...... 5 Vor dem ersten Gebrauch ....    28 Erste Inbetriebnahme vorneh- Sicherer Gebrauch ...... 6 men .......... 28 Beschädigtes Gerät...... 8 Gefahren für Kinder...... 9...
  • Seite 3 Kundendienst ........    64 Programm unterbrechen .... 38 Erzeugnisnummer (E-Nr.), Ferti- Programm abbrechen .... 38 gungsnummer (FD) und Zähl- Gerät ausschalten ...... 38 nummer (Z-Nr.)....... 64 Grundeinstellungen ......    40 AQUA-STOP-Garantie..... 64 Übersicht der Grundein- Technische Daten ......   64 stellungen ........ 40 Informationen zu freier und Grundeinstellungen ändern.... 42 Open Source Software .... 65 Konformitätserklärung .... 66...
  • Seite 4: Sicherheit

    de Sicherheit Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. Allgemeine Hinweise ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: ¡...
  • Seite 5: Sichere Installation

    Sicherheit de Sichere Installation Beachten Sie die Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät instal- lieren. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Unsachgemäße Installationen können zu Verletzungen führen. ▶ Beim Aufstellen und Anschließen des Geräts den Anweisun- gen der Gebrauchsanleitung und Montageanleitung folgen. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! ¡ Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. ▶...
  • Seite 6: Sicherer Gebrauch

    de Sicherheit WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Adapter zu verwenden, ist gefährlich. ▶ Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten verwenden. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist, den Kunden- dienst kontaktieren. ▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter verwenden. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Scharniere bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Ge- rätetür und können zu Verletzungen führen.
  • Seite 7 Sicherheit de WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! ¡ Lösungsmittel im Spülraum des Geräts kann zu Explosionen führen. ▶ Nie Lösungsmittel in den Spülraum des Geräts geben. ¡ Stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmittel in Verbindung mit Aluminiumteile im Spülraum des Geräts können zu Explosionen führen. ▶...
  • Seite 8: Beschädigtes Gerät

    de Sicherheit ¡ Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist ge- fährlich. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder Wärmequellen in Kontakt bringen. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen. ▶ Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder ver- ändern.
  • Seite 9: Gefahren Für Kinder

    Sicherheit de ▶ Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts ver- wendet werden. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung er- setzt werden, die beim Hersteller oder bei seinem Kunden- dienst erhältlich ist. Gefahren für Kinder Beachten Sie die Sicherheitshinweise, wenn Kinder in Ihrem Haus- halt leben.
  • Seite 10 de Sicherheit WARNUNG ‒ Verätzungsgefahr! Klarspüler und Reiniger können zu Verätzungen von Mund, Rachen und Augen führen. ▶ Kinder von Klarspülerprodukten und Reinigerprodukten fernhalten. ▶ Kinder vom geöffneten Gerät fernhalten. Das Wasser im Spülraum ist kein Trinkwasser. Es können sich noch Reste von Reiniger und Klarspüler darin befinden. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Kinder können sich mit ihren kleinen Fingern in den Schlitzen der Tab-Auffangschale einklemmen und verletzen.
  • Seite 11: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de ¡ Veränderte oder beschädigte Was- Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden serschläuche können zu Sach- und Geräteschäden führen. Sachschäden vermeiden Nie Wasserschläuche knicken, ▶ Sichere Installation quetschen, verändern oder durchschneiden. Beachten Sie die Hinweise, wenn Sie Nur mitgelieferte Wasserschläu- ▶ das Gerät installieren.
  • Seite 12: Umweltschutz Und Sparen

    de Umweltschutz und Sparen ¡ Reiniger kann die Enthärtungsan- Die Sensor-Einstellung auf Standard lage beschädigen. ändern. Nur mit Spezialsalz für Geschirr- ▶ Die Verbrauchswerte werden redu- spüler den Vorratsbehälter der ziert. Enhärtungsanlage füllen. → "Sensoren", Seite 13 ¡ Ungeeignete Reinigungsmittel kön- nen das Gerät beschädigen. Die Zeolith-Trocknung trägt automa- Keinen Dampfreiniger verwen- ▶...
  • Seite 13: Aquasensor

    Aufstellen und Anschließen de Aquasensor Sensor-Stufe Beschreibung te. Empfohlene Einstellung Der Aquasensor ist eine optische bei Verwendung von Bior- Messeinrichtung (Lichtschranke), mit einiger oder Ökoreiniger der die Trübung des Spülwassers ge- mit geringen Wirkstoffmen- messen wird. Mit dem Aquasensor gen. Der Energieverbrauch kann Wasser gespart werden.
  • Seite 14: Gerät Aufstellen Und Anschließen

    de Aufstellen und Anschließen Den Abwasserschlauch mit Hilfe Gerät aufstellen und anschlie- der beiliegenden Teile an den Ab- ßen laufstutzen des Siphons anschlie- ßen. Sie können Ihr Unterbaugerät oder in- tegrierbares Gerät in der Küchenzeile Darauf achten, dass der Ablauf- zwischen Holzwänden und Kunststoff- schlauch nicht geknickt, ge- quetscht oder in sich verschlungen wänden einbauen.
  • Seite 15: Elektrischer Anschluss

    Aufstellen und Anschließen de Elektrischer Anschluss Schließen Sie Ihr Gerät an das Strom- netz an. Gerät elektrisch anschließen Hinweise ¡ Beachten Sie die "Sicherheitshin- weise" → Seite 5. ¡ Schließen Sie das Gerät nur an Wechselspannung im Bereich von 220 - 240 V und 50 Hz oder 60 Hz an.
  • Seite 16: Kennenlernen

    de Kennenlernen Kennenlernen Kennenlernen Kennenlernen Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Typenschild Typenschild mit "E-Nummer und FD-Nummer" → Seite 64. Die Daten benötigen Sie für den "Kundendienst" → Seite 64. Je nach Geräteausstattung...
  • Seite 17: Bedienelemente

    Kennenlernen de Reinigerkammer In die Reinigerkammer füllen Sie "Reiniger" → Seite 32. "Unterer Geschirrkorb" → Seite 24 Unterer Geschirrkorb Vorratsbehälter für Spezialsalz In den Vorratsbehälter für Spezialsalz füllen Sie Spezi- alsalz. → "Enthärtungsanlage", Seite 28 Unterer Sprüharm Der untere Sprüharm reinigt das Geschirr im unteren Geschirrkorb. Wenn das Geschirr nicht optimal gereinigt wird, reini- gen Sie die Sprüharme.
  • Seite 18 de Kennenlernen "Gerät einschalten" → Seite 37 EIN-/AUS-Taste und Reset-Taste "Gerät ausschalten" → Seite 38 "Programm abbrechen" → Seite 38 "Programme" → Seite 20 Programmtasten Programmablaufanzeige Die Programmablaufanzeige zeigt an, in wel- chem Programmablauf sich das Gerät befindet, wie z. B. Reinigen, Klarspülen oder Trocknen. Display Das Display zeigt Ihnen Informationen zum Pro- grammablauf, zur Restlaufzeit oder zu Grundein- stellungen.
  • Seite 19 Kennenlernen de Wasserzulaufanzeige Anzeige für Wasserzulauf "Enthärtungsanlage" → Seite 28 Spezialsalznachfüllanzeige Türöffner Gerätetür öffnen. Je nach Geräteausstattung...
  • Seite 20: Programme

    de Programme Programme Programme Hier finden Sie eine Übersicht über satzfunktion ab. Bei ausgeschalteter Programme die einstellbaren Programme. Je Klarspüleranlage oder bei Klarspüler- nach Gerätekonfiguration sind ver- mangel verändert sich die Laufzeit. schiedene Programme verfügbar, Die Verbrauchswerte finden Sie in welche Sie auf der Bedienblende Ih- der Kurzanleitung.
  • Seite 21 Programme de Programm Verwendung Programmablauf Zusatzfunktio- Geschirr: Geräuschoptimiert: Alle → "Zusatzfunktio- ¡ Gemischtes Geschirr und ¡ Vorspülen Leise 50 Besteck reinigen. nen", Seite 22 ¡ Reinigen 50 °C Verschmutzungsgrad: ¡ Zwischenspülen ¡ Leicht angetrocknete, ¡ Klarspülen 35 °C haushaltsübliche Speise- ¡ Trocknen reste entfernen. Geschirr: Besonders schonend: Extratrocknen ¡...
  • Seite 22: Hinweise Für Testinstitute

    de Zusatzfunktionen Auf die Taste der passenden Zu- Hinweise für Testinstitute satzfunktion drücken. Testinstitute erhalten die Hinweise für → "Zusatzfunktionen", Seite 22 Vergleichsprüfungen, zum Beispiel 3 Sekunden drücken. nach EN60436. a Das gewählte Programm und die Hierbei handelt es sich um die Bedin- Zusatzfunktion blinken.
  • Seite 23: Ausstattung

    Ausstattung de Oberer Geschirrkorb Zusatzfunktion Verwendung ¡ Bei gemischter Bela- Räumen Sie Tassen und Gläser in dung mit stark und den oberen Geschirrkorb. IntensivZone schwach verschmutz- tem Geschirr zuschal- ten, z. B. stärker ver- schmutzte Töpfe und Pfannen in den Unter- korb und normal ver- schmutztes Geschirr in den Oberkorb laden.
  • Seite 24: Unterer Geschirrkorb

    de Ausstattung Die Hebel links und rechts auf der Unterer Geschirrkorb Geschirrkorbaußenseite nach in- Räumen Sie Töpfe und Teller in den nen drücken. unteren Geschirrkorb. Der Geschirrkorb kann sich leicht absenken. Besteckkorb Den Geschirrkorb auf die passen- Große Teller bis zu einem Durchmes- de Stufe gleichmäßig absenken ser von 31 cm können Sie wie abge- oder anheben.
  • Seite 25: Besteckkorb

    Ausstattung de Besteckkorb Räumen Sie Besteck in den Besteck- korb immer unsortiert und mit der spitzen Seite nach unten. Etagere Nutzen Sie die Etagere und den Raum darunter, um kleine Tassen und Gläser oder größere Besteckteile einzuräumen, z. B. Kochlöffel oder 3. Geschirrkorb Vorlegebesteck.
  • Seite 26: Klappstacheln

    de Ausstattung Klappstacheln Messerablage Nutzen Sie die Klappstacheln, um Nutzen Sie die Ablage für Messer Geschirr sicher einzusortieren, z. B. und lange Besteckteile. Teller. Extra Clean Zone Um Töpfe, Schüsseln und Gläser besser einzuräumen, können Sie die Nutzen Sie im oberen Geschirrkorb Klappstacheln umklappen.
  • Seite 27: Geschirrkorbhöhen

    Ausstattung de Den Schieber auf ON oder OFF Die Lasche an der Extra Clean Zo- stellen. ne nach oben ziehen und nach vorne abziehen ⁠ . Den oberen Geschirrkorb einschie- ben. Den Schieber auf ON stellen. Unter fließendem Wasser reinigen. Extra Clean Zone reinigen Die Extra Clean Zone in den obe- Kalk und Verunreinigungen aus dem ren Geschirrkorb einhängen und...
  • Seite 28: Vor Dem Ersten Gebrauch

    de Vor dem ersten Gebrauch "Klarspülerzugabemenge einstel- Vor dem ersten Gebrauch Vor dem ersten Gebrauch len." → Seite 31 Den "Reiniger einfüllen" Nehmen Sie die Einstellungen für die Vor dem ersten Gebrauch → Seite 32. erste Inbetriebnahme vor. Das Programm mit der höchsten Reinigungstemperatur ohne Ge- Erste Inbetriebnahme vorneh- schirr starten.
  • Seite 29: Enthärtungsanlage Einstellen

    Enthärtungsanlage de Wasserhärtegrad °dH Härtebereich mmol/l Einstellwert 22 - 30 hart 3,8 - 5,4 H:06 31 - 50 hart 5,5 - 8,9 H:07 Hinweis: Stellen Sie Ihr Gerät auf Die benötigte Spezialsalzmenge ist den ermittelten Wasserhärtegrad ein. abhängig vom Wasserhärtegrad. Je höher der Wasserhärtegrad, desto → "Enthärtungsanlage einstellen", Seite 29 höher die benötigte Spezialsalzzuga-...
  • Seite 30: Enthärtungsanlage Ausschalten

    de Enthärtungsanlage Hinweis: Nur Spezialsalz für Spül- nur bis zu einem Wasserhärtegrad maschinen verwenden. von 21 °dH ohne die Zugabe von Keine Salztabletten verwenden. Spezialsalz verwenden. Kein Speisesalz verwenden. ¡ Der Wasserhärtegrad beträgt 0 - 6 °dH. Sie können auf Spezialsalz Das Spezialsalz in den Vorratsbe- verzichten.
  • Seite 31: Klarspüleranlage

    Klarspüleranlage de Den Klarspüler bis zur Markierung Zusätzliche Laufzeit in Minuten max einfüllen. Mehrverbrauch von Wasser in Liter 5 Mehrverbrauch von Strom in kWh 0,05 Die angegebenen Verbrauchswerte sind Labormesswerte nach aktuell gültigem Standard und anhand des Programms Eco 50° sowie dem werkseitig eingestellten Wert des Wasserhärtegrads 13 - 16 °dH ermit- telt.
  • Seite 32: Klarspüleranlage Ausschalten

    de Reiniger – Eine höhere Stufe gibt dem Reiniger Reiniger Spülgang mehr Klarspüler zu, reduziert Wasserflecken und er- Erfahren Sie, welche Reiniger für Ihr Reiniger zeugt ein höheres Trocknungs- Gerät geeignet sind. ergebnis. Um die Einstellungen zu speichern, Geeignete Reiniger 3 Sekunden drücken. Verwenden Sie nur Reiniger, der für Klarspüleranlage ausschalten Geschirrspüler geeignet ist.
  • Seite 33: Ungeeignete Reiniger

    Reiniger de Kombinierte Reiniger Reiniger Beschreibung Neben herkömmlichen Solo-Reini- Pulverreiniger Pulverreiniger werden bei gern werden eine Reihe von Produk- verkürzten "Programmen" ten mit zusätzlichen Funktionen ange- → Seite 20 empfohlen. boten. Diese Produkte enthalten ne- Die Dosierung kann an den ben dem Reiniger auch Klarspüler Verschmutzungsgrad an- und Salzersatzstoffe (3in1) und je gepasst werden.
  • Seite 34: Reiniger Einfüllen

    de Reiniger den) in der Regel geringere Men- Reiniger in die trockene Reiniger- gen an Wirkstoffen oder verzichten kammer füllen. komplett auf bestimmte Inhaltsstof- fe. Die Reinigungswirkung kann 50 ml eingeschränkt sein. 25 ml ¡ Stellen Sie die Klarspüleranlage 15 ml und die Enthärtungsanlage auf den verwendeten Solo-Reiniger oder kombinierten Reiniger ein.
  • Seite 35: Geschirr

    Geschirr de Den Deckel der Reinigerkammer Glasschäden und Geschirr- schließen. schäden Vermeiden Sie Glasschäden und Ge- schirrschäden. Ursache Empfehlung Das folgende Geschirr Spülen Sie nur Ge- ist nicht spülmaschi- schirr, das vom Her- nengeeignet: steller als spülmaschi- ¡ Besteckteile und nengeeignet gekenn- Geschirrteile aus zeichnet ist.
  • Seite 36: Geschirr Einräumen

    de Geschirr ¡ Um bessere Spülergebnisse und Ursache Empfehlung Trocknungsergebnisse zu erhalten, Stark ätz-alkalische Wenn Sie stark ätz-al- stellen Sie Teile mit Wölbungen oder stark säurehalti- kalische oder stark und Vertiefungen schräg, damit ge Reinigungsmittel, säurehaltige Reini- Wasser ablaufen kann. insbesondere aus gungsmittel verwen- dem Gewerbebereich den, insbesondere...
  • Seite 37: Geschirr Ausräumen

    Grundlegende Bedienung de – Legen Sie keine Kleinteile in die Das Programm Eco 50° ist vorein- Tab-Auffangschale und versper- gestellt. ren Sie diese nicht mit Geschirr, Das Eco 50° Programm ist ein be- um den Deckel der Reiniger- sonders umweltschonendes Pro- kammer nicht zu blockieren.
  • Seite 38: Zeitvorwahl Einstellen

    de Grundlegende Bedienung ca. 3 Sekunden drücken. Zeitvorwahl einstellen ▶ a Die Tastensperre ist aktiviert und Sie können den Programmstart bis wird automatisch mit dem Pro- zu 24 Stunden verschieben. grammende deaktiviert. a Wenn das Gerät bedient wird, zeigt ⁠   oder ⁠   drücken.
  • Seite 39 Grundlegende Bedienung de drücken. Tipp: Wenn Sie während des Spül- gangs drücken, wird das laufende Programm unterbrochen. Wenn Sie das Gerät einschalten, wird das Pro- gramm automatisch fortgesetzt.
  • Seite 40: Grundeinstellungen

    de Grundeinstellungen Grundeinstellungen Grundeinstellungen Sie können Ihr Gerät auf Ihre Bedürfnisse einstellen. Grundeinstellungen Übersicht der Grundeinstellungen Die Grundeinstellungen sind von der Ausstattung Ihres Geräts abhängig. Grundeinstellung Displaytext Auswahl Beschreibung Wasserhärte H:04 H:00 - H:07 Enthärtungsanlage auf die Wasser- härte einstellen. → "Enthärtungsanlage einstellen", Seite 29 Die Stufe H:00 schaltet die Enthär- tungsanlage aus.
  • Seite 41 Grundeinstellungen de Grundeinstellung Displaytext Auswahl Beschreibung EmotionLight EL:02 EL:00 - EL:02 Beleuchtung des Innenraums. ¡ Bei der Einstellung "EL:00" ist die Innenbeleuchtung ausgeschaltet. ¡ Bei der Einstellung "EL:01" ist die Innenbeleuchtung über die EIN-/ AUS-Taste aktivierbar. ¡ Bei der Einstellung "EL:02" geht die Innenbeleuchtung beim Öff- nen der Gerätetür an.
  • Seite 42: Grundeinstellungen Ändern

    de Home Connect Grundeinstellung Displaytext Auswahl Beschreibung → "Remote Start ", Seite 43 akti- Remote Start rc:01 rc:00 - rc:02 vieren oder deaktivieren. Folgende Einstellungen sind mög- lich: ¡ Bei der Einstellung "rc:00" ist die Funktion dauerhaft deaktiviert. ¡ Bei der Einstellung "rc:01" ist die Funktion über die Taste wählbar.
  • Seite 43: Home Connect Schnellstart

    Home Connect  de ¡ → "Gerät mit WLAN-Heimnetzwerk Gerät mit WLAN-Heimnetzwerk (Wi- (Wi-Fi) verbinden", Seite 43 Fi) verbinden Die Home Connect App leitet Sie Voraussetzungen durch den gesamten Anmeldepro- ¡ Home Connect App auf dem mobi- zess. Folgen Sie den Anweisungen in len Endgerät ist installiert. der Home Connect App, um die Ein- ¡...
  • Seite 44: Ferndiagnose

    de Home Connect Remote Start aktivieren Software Update Wenn Sie in den Grundeinstellungen Mit dieser Funktion können Sie die dieser Funktion "rc:01" eingestellt ha- Software Ihres Geräts aktualisieren, ben, aktivieren Sie die Funktion an Ih- z. B. für Optimierungen, Fehlerbehe- rem Gerät. bungen oder sicherheitsrelevante Up- Voraussetzungen dates.
  • Seite 45: Reinigen Und Pflegen

    Speiserückstände und Kalk. Um Stö- schinenreiniger für Geschirrspülma- rungen zu vermeiden und die Ge- schinen erhalten Sie im Internet unter ruchsbildung zu reduzieren, reinigen https://www.bosch-home.com/store Sie das Gerät in regelmäßigen Ab- oder über den Kundendienst. ständen. Maschinenpflege ist ein Programm, Maschinenpflege ist in Verbindung das in einem Spülgang unterschiedli-...
  • Seite 46: Siebsystem

    de Reinigen und Pflegen Für die optimale Reinigungsleistung ¡ Schalten Sie die Funktion "Extra dosiert das Programm die Reiniger Clean Zone" → Seite 26 zu. getrennt voneinander in der entspre- Grobe Verunreinigungen im Innen- chenden Reinigungsphase. Hierfür ist raum mit einem feuchten Tuch ent- die richtige Platzierung der Reiniger fernen.
  • Seite 47 Reinigen und Pflegen de Die Rastnasen zusammendrücken Siebe reinigen und das Grobsieb nach oben Verunreinigungen aus dem Spülwas- herausnehmen ⁠ . ser können die Siebe verstopfen. Nach jedem Spülen die Siebe auf Rückstände kontrollieren. Das Grobsieb gegen den Uhrzei- gersinn drehen und das Sieb- system herausnehmen ⁠...
  • Seite 48: Sprüharme Reinigen

    de Reinigen und Pflegen Sprüharme reinigen Kalk und Verunreinigungen aus dem Spülwasser können die Düsen und Lagerungen der Sprüharme blockie- ren. Reinigen Sie die Sprüharme re- gelmäßig. Den oberen Sprüharm abschrau- und nach unten abziehen ⁠ . Den unteren Sprüharm nach oben abziehen.
  • Seite 49: Störungen Beheben

    Störungen beheben de Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Störungen beheben Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
  • Seite 50: De Störungen Beheben

    de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung E:32-00 leuchtet im Wech- Die Durchflussmenge muss bei ge- sel oder Anzeige für Wasser- öffnetem Wasserzulauf mindestens zulauf leuchtet. 10 l/min betragen. Siebe im Wasseranschluss Schalten Sie das Gerät aus. des Zulauf- oder AquaStop- Ziehen Sie den Netzstecker. Schlauches sind verstopft.
  • Seite 51: Spülergebnis

    Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung E:61-02 leuchtet im Wech- Abwasserpumpe ist blo- Reinigen Sie die Abwasserpumpe. ▶ → "Abwasserpumpe reinigen", sel. ckiert. Seite 62 Abdeckung der Abwasser- Rasten Sie die Abdeckung der "Ab- ▶ wasserpumpe" → Seite 62 richtig pumpe ist lose ein. E:90-01 leuchtet im Wech- Netzspannung ist zu gering.
  • Seite 52 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Geschirr ist nicht trocken. Einige Optionstasten verringern das Trockenergebnis, z. B. Variospeed. Wasser sammelt sich in Ver- Räumen Sie Geschirr möglichst ▶ tiefungen des Geschirrs schräg ein. oder Besteck. Verwendeter kombinierter Verwenden Sie Klarspüler um die Reiniger hat schlechte Trocknungsleistung zu erhöhen.
  • Seite 53 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Geräteinnenseiten sind nach Kein Fehler. Durch das Kon- Keine Handlung notwendig. Spülgang nass. densationstrocknen sind Wassertropfen im Spülbe- hälter physikalisch bedingt und gewünscht. Die Feuch- tigkeit in der Luft konden- siert an den Innenwänden des Geräts, läuft ab und wird abgepumpt.
  • Seite 54 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Speisereste auf Geschirr. Geschirr ist zu stark vorge- Entfernen Sie nur grobe Speiseres- ▶ reinigt. Die Sensorik ent- te und spülen Sie das Geschirr scheidet auf einen schwa- nicht vor. chen Programmablauf. Hart- Passen Sie die Empfindlichkeit der ▶...
  • Seite 55 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Wasserflecken befinden sich Tropfenbildung auf Kunst- Stärkeres Programm wählen. ▶ → "Programme", Seite 20 auf Kunststoffteilen. stoffoberflächen ist physika- lisch nicht vermeidbar. Nach Räumen Sie das Geschirr schräg ▶ Abtrocknung sind Wasserfle- ein. cken sichtbar. → "Geschirr einräumen", Seite 36 Verwenden Sie Klarspüler.
  • Seite 56 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Weiße, schwer entfernbare Passen Sie die Empfindlichkeit der ▶ Beläge befinden sich auf Sensorik an. → "Sensoren", Seite 13 dem Geschirr, Geräteinnen- raum oder der Türe. Teereste oder Lippenstiftres- Spültemperatur ist zu ge- Wählen Sie ein Programm mit hö- ▶...
  • Seite 57 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Farbige (gelb, orange, Schichtbildung entsteht aus Prüfen Sie die Einstellung der Ent- braun) leicht entfernbare Ab- Inhaltsstoffen von Speiseres- härtungsanlage. lagerungen befinden sich im ten und Leitungswasser Füllen Sie Spezialsalz ein. Geräteinnenraum (vorrangig (Kalk), "seifenartig". → "Spezialsalz einfüllen", Seite 29 im Bodenbereich).
  • Seite 58 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Entfernbare Schlieren befin- näckige Verschmutzungen Passen Sie die Empfindlichkeit der ▶ den sich auf Gläsern, Glä- können teilweise nicht ent- Sensorik an. → "Sensoren", Seite 13 sern mit metallischem Aus- fernt werden. sehen und Besteck. Irreversible Glastrübung. Gläser sind nicht spülma- Verwenden Sie spülmaschinenfeste ▶...
  • Seite 59: Home Connect Problem

    Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Ungewöhnliche Schaumbil- Klarspüler wurde verschüt- Entfernen Sie den Klarspüler mit ei- ▶ dung vorhanden. tet. nem Tuch. Verwendeter Reiniger oder Wechseln Sie die Reinigermarke. ▶ Gerätepfleger bildet zuviel Schaum. Home Connect Problem Störung Ursache Störungsbehebung Heimnetzwerk baut sich WLAN am Router ist nicht Prüfen Sie die drathlose Netzwerk-...
  • Seite 60: Funktionsstörungen

    de Störungen beheben Funktionsstörungen Störung Ursache Störungsbehebung Wasser bleibt nach Pro- Siebsystem oder Bereich un- Reinigen Sie die "Siebe" → Seite 47. grammende im Gerät ste- terhalb der Siebe ist ver- hen. stopft. Reinigen Sie die "Abwasserpumpe" → Seite 62. Programm ist noch nicht be- Warten Sie das Programmende ab ▶...
  • Seite 61: Mechanische Beschädigung

    Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Gerät bleibt im Programm Räumen Sie Geschirr so ein, dass ▶ stehen oder setzt aus. keine Geschirrteile über den Ge- schirrkorb ragen und die sichere Schließung der Gerätetür verhin- dern. Mechanische Beschädigung Störung Ursache Störungsbehebung Gerätetür lässt sich nicht Türschloss ist umgesprun- Schließen Sie die Gerätetür mit er-...
  • Seite 62: Abwasserpumpe Reinigen

    de Transportieren, Lagern und Entsorgen Die Pumpenabdeckung einsetzen Abwasserpumpe reinigen und nach unten drücken ⁠ . Grobe Speisereste oder Fremdkörper können die Abwasserpumpe blockie- ren. Sobald das Spülwasser nicht mehr richtig abläuft, müssen Sie die Abwasserpumpe reinigen. WARNUNG Verletzungsgefahr! Scharfe und spitze Gegenstände wie Glasscherben können die Abwasser- pumpe blockieren und zu Verletzun- gen führen.
  • Seite 63: Gerät Frostsicher Machen

    Transportieren, Lagern und Entsorgen de Gerät frostsicher machen Altgerät entsorgen Wenn das Gerät in einem frostgefähr- Durch umweltgerechte Entsorgung deten Raum steht, z. B. in einem Feri- können wertvolle Rohstoffe wieder- enhaus, entleeren Sie das Gerät voll- verwendet werden. ständig. WARNUNG "Das Gerät entleeren." → Seite 63 ▶...
  • Seite 64: Kundendienst

    de Kundendienst AQUA-STOP-Garantie Kundendienst Kundendienst Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- Wenn Sie Fragen haben, eine Stö- Kundendienst chen gegen den Verkäufer aus dem rung am Gerät nicht selbst beheben Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer können oder das Gerät repariert wer- Herstellergarantie leisten wir Ersatz den muss, wenden Sie sich an unse- zu folgenden Bedingungen.
  • Seite 65: Informationen Zu Freier Und Open Source Software

    Technische Daten de badresse verlinkt auf die offizielle EU- Leistungsaufnahme Ausgeschalteter Zu- Produktdatenbank EPREL. Bitte fol- stand/Bereitschafts- gen Sie dann den Anweisungen der zustand: 0,50 W Modelsuche. Die Modellkennung er- Unausgeschalteter gibt sich aus den Zeichen vor dem Zustand: 5 W Schrägstrich der Erzeugnisnummer Vernetzter Bereit- (E-Nr.) auf dem Typenschild.
  • Seite 66: Konformitätserklärung

    Eine ausführliche RED Konformitäts- Konformitätserklärung erklärung finden Sie im Internet unter www.bosch-home.com auf der Pro- Hiermit erklärt Robert Bosch Hausge- duktseite Ihres Geräts bei den zusätz- räte GmbH, dass sich das Gerät mit lichen Dokumenten. Home Connect Funktionalität in Über- einstimmung mit den grundlegenden 2,4-GHz-Band: 100 mW max.
  • Seite 68 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Inhaltsverzeichnis