Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LX992:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Installation guide
Installationsanleitung
Guide d'installation
Guida d'installazione
Guía de instalación
Installatie gids
Instrukcja instalacji
Üzembe helyezési útmutató
Ghid de instalare
Instalační příručka
Inštalačná príručka
Guia de instalação
Vodič za montažu
Navodila za namestitev
Installationsvejledning
Asennusopas
Installasjonsguide
Installationsguide
EN
P02
D
P14
F
P26
I
P38
ES
P50
NL
P62
PL
P74
HU
P86
RO
P98
CZ
P110
SK
P122
PT
P134
HR
P146
SL
P158
DK
P170
FIN
P182
NOR
P194
SV
P206

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Landxcape LX992

  • Seite 1 Installation guide Installationsanleitung Guide d'installation Guida d'installazione Guía de instalación Installatie gids Instrukcja instalacji Üzembe helyezési útmutató Ghid de instalare Instalační příručka P110 Inštalačná príručka P122 Guia de instalação P134 Vodič za montažu P146 Navodila za namestitev P158 Installationsvejledning P170 Asennusopas P182 Installasjonsguide...
  • Seite 2 The installation of your Landxcape is easy. The entire process only takes a little time, depending on the size of your garden. If you are like us, you hate wasting time to mow your lawn. Your Landxcape will prove to be a great investment, providing you with years of lawn care.
  • Seite 3 In the box Landxcape Charging base Base fixing nails Hex key Spare blades Boundary wire reel Wire pegs Power adapter Connector(if supplied) Distance gauge Installation Guide Owner’s Manual Warranty statement Technical Data and Charger manual Declaration of Conformity From your shed...
  • Seite 4 Landxcape should avoid. Obstacles When hitting any obstacle that’s rigid, stable and taller than 10cm - such as a wall or a fence - Landxcape will stop and re-direct away from the obstacle. With the ultrasonic function, your Landxcape...
  • Seite 5 In case of large bumps (higher than 2cm) or dips (wider than 10cm and deeper than 2.5cm), please determine if the blades would touch the ground or if Landxcape would get stuck. If this is the case, either make the inclines smoother or exclude Max.10cm...
  • Seite 6 Overview Your Landxcape needs to know where to mow. Using the boundary wire, you’ll define Landxcape ’s working area and form an invisible fence. This wire will also guide Landxcape to its charging base. “Please note: Under certain conditions, additional magnetical fields generated by reinforcement steel (Rebar), which is often found in underground constructions like a parking garage or an underground hangar, can lead to navigational disturbances of robotics lawn mowers.”...
  • Seite 7 >90º >90º...
  • Seite 8: Installation

    Find a flat surface for the charging base, the place should be dry and away from direct sun light. And the adapter can be mounted on the wall. Landxcape ’s charging base can be placed against the wall or fence, with the charging components facing your lawn.
  • Seite 9 Connect the power cord of the charging base to the adapter, please refer to “charger manual”. Connect the adapter to the electrical outlet. The LED on the charging base will turn on in green color. Manually dock Landxcape into the charging base while Landxcape is powered off.
  • Seite 10 4. Complete the entire boundary wire setup Lay down the boundary wire around the working area as the illustration shown. After pegging the boundry wire, please take your Landxcape away from the charging base. Lead the boundary wire back to the charging base, leave a length of the boundary wire (OUT-wire) around 80cm and cut it off.
  • Seite 11 Main area Verification Only for reference Before it starts mowing for the first time, make sure Landxcape ’s working area is clear of objects such as toys and branches... 1. Set the cutting height to the maximum level.
  • Seite 12 * turns off automatically (only for specific model, please check Technical Data & Declaration of Conformity). * With the ultrasonic function, your Landxcape has the ability to get round/avoid the obstacles by using ultrasonic sensor.
  • Seite 14 Anspruch. Wahrscheinlich hassen Sie es so wie wir, Ihre kostbare Freizeit damit zu vergeuden, den Rasen zu mähen. Der Landxcape wird sich als großartige Investition erweisen und Ihren Rasen viele Jahre lang pflegen. Sie können das Demo-Video zur Installation unter www.landxcape-robotics.com ansehen. Der Landxcape liebt das Mähen Er ist zum häufigen Mähen bestimmt - er hält Ihren Rasen gesund und dieser wird gepflegter aussehen als je zuvor.
  • Seite 15 Im Lieferumfang Landxcape Ladebasis Basis-Haltenägel Innensechskantschlüssel Ersatzmesser Begrenzungskabelrolle Begrenzungsnägel Netzteil Verbindungsstück (Falls vorhanden) Begrenzungskabel-Abstandlehre Installationsanleitung Benutzerhandbuch Garantieerklärung Technische Daten und Ladegerät Handbuch Konformitätserklärung Aus Ihrem Schuppen Schere Hammer Bandmaß...
  • Seite 16 Landxcape s neues Zuhause: Ihr Garten Lassen Sie uns zunächst einen Blick auf das neue Zuhause Ihres Landxcape werfen: Ihren Garten. Betrachten wir uns insbesondere die Stellen, die der Landxcape problemlos befahren kann – und welche er besser meiden sollte.
  • Seite 17 Beachten Sie bei großen Buckeln (höher als 2 cm) oder Senken (breiter als 10 cm und tiefer als 2,5 cm), dass die Klingen nicht den Boden berühren oder wenn der Landxcape daran hängen bleiben würde; ist das der Fall, begradigen Sie die Max.10cm...
  • Seite 18 In Landxcape muss wissen, wo er arbeiten soll. Daher müssen Sie seinen Arbeitsbereich begrenzen. Das Begrenzungskabel wirkt wie ein unsichtbarer Zaun. Dieses Kabel leitet Ihren Landxcape auch zurück zu seiner Ladebasis. „HINWEIS: Zusätzliche, magnetische Felder, erzeugt durch Armierungseisen in unterirdischen Bauten, wie z.B. Einstellhallen oder Autogaragen, können unter Umständen bei Mährobotern Navigationsstörungen hervorrufen.“...
  • Seite 19 >90º >90º...
  • Seite 20 Suchen Sie einen flachen Untergrund für die Ladestation, die Stelle sollte trocken sein und nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt sein. Das Netzteil kann an der Wand montiert werden. Die Ladestation des Landxcape darf an einer Wand oder einem Zaun platziert werden, wobei die Ladekomponenten zum Rasen zeigen müssen.
  • Seite 21 Schließen Sie das Netzkabel der Ladestation an den Adapter an, siehe „Bedienungsanleitung des Ladegeräts“. Verbinden Sie das Netzteil mit einer Steckdose. Die LED an der Ladestation wird grün aufleuchten. Docken Sie den Landxcape manuell an die Ladestation an, während der Landxcape ausgeschaltet ist.
  • Seite 22 Verlegen Sie das Begrenzungskabel wie in der Abbildung dargestellt um den Arbeitsbereich. Nachdem Sie das Begrenzungskabel fixiert haben, entfernen Sie den Landxcape weg von der Ladestation. Verlegen Sie das Begrenzungskabel zurück zur Ladestation, lassen Sie eine Länge von etwa 80 cm des Begrenzungskabels (OUT-Kabel) überstehen, und schneiden Sie es ab.
  • Seite 23 Wenn Ihr Rasen in mehrere Bereiche unterteilt ist, die über einen Korridor miteinander verbunden sind, sollte dieser mindestens 1 Meter breit sein. Wenn der Korridor schmaler als 1 Meter ist, wird der Landxcape Nebenbereich Schwierigkeiten haben, dort zu fahren. In diesem Fall sollten Sie einen Hauptbereich und einen Nebenbereich Ihres Rasens festlegen.
  • Seite 24 Landxcape das Begrenzungskabel berührt (Bitte prüfen Sie die technischen Daten und die Konformitätserklärung nur für bestimmte Modelle) * Mit der Ultraschallfunktion kann Ihr Landxcape mithilfe eines Ultraschallsensors die Hindernisse umgehen/ausweichen. 5. Bei Bedarf können Sie die Kontur des Begrenzungskabels anpassen.
  • Seite 26 Le Landxcape est facile à installer. L’ensemble de la procédure est très rapide, mais dépend de la taille de votre jardin. Comme tout le monde, vous n’aimez pas perdre votre précieux temps à tondre votre pelouse. Le Landxcape démont- rera être un bon investissement, en vous offrant des années de soin de votre pelouse.
  • Seite 27 Contenu Landxcape Socle de recharge Chevilles de rétention de la Clé hexagonale Lames de rechange Bobine de fil de bord base Chevilles de bord Adaptateur d’alimentation Connecteur (si fourni) Jauge de distance du fil-barrière Guide d’installation Mode d’emploi Conditions de garantie Données techniques et...
  • Seite 28 La nouvelle demeure du Landxcape : votre jardin Pour commencer, examinons en détail ce qui sera la nouvelle demeure de votre Landxcape : votre jardin. Faisons le tri entre les endroits où il pourra aller et les endroits qu'il devra éviter.
  • Seite 29 40cm des obstacles lorsqu'il est positionné sur une pente à 17 %. REMARQUE: Le câble périphérique inférieur ne peut pas être posé sur une pente supérieure à 17 %, sinon le Landxcape glissera et dépassera le câble, en particulier en cas de gazon mouillé.
  • Seite 30 Il est donc indispensable de délimiter sa zone de travail grâce au fil fourni, qui constituera une sorte de barrière invisible. Ce fil permettra également de guider le Landxcape vers son socle de recharge.
  • Seite 31 >90º >90º...
  • Seite 32 être sec et à l’abri de la lumière du soleil. L’adaptateur doit être monté sur le mur. Le socle de recharge du Landxcape peut être placé contre le mur ou la barrière, en plaçant les composants de recharge face à votre pelouse.
  • Seite 33 Puis, le câble peut être posé le ROUGE NOIRE plus près possible du sol pour éviter que le Landxcape ne le coupe accidentellement. Le fil-barrière est électrifié avec une tension très basse et est donc totalement inoffensif pour les personnes et les animaux domestiques.
  • Seite 34 EXTERIEUR INTERIEUR En cas de cas de deux îles proches l’une de l’autre, il conviendrait d’étendre le câble tel qu’illustré sur l’image. Le Landxcape peut se déplacer librement sur le câble périphérique entre les îles et la limite de tonte.
  • Seite 35 30 secondes après avoir été activé. Si vous ne réussissez pas d’entrer le correct code PIN pour trois fois, l’alerte de Landxcape À titre indicatif uniquement sera lancé en “di-di” et puis l’appareil se désactivera.
  • Seite 36 à ultrasons * s’éteint automatiquement (pour certains modèles, veuillez vérifier les caractéristiques techniques et la déclaration de conformité). * Avec la fonction à ultrasons, votre Landxcape a la capacité de contourner / éviter les obstacles en utilisant un capteur à ultrasons.
  • Seite 38: Traducción Del Manual Original

    Le Landxcape est facile à installer. L’ensemble de la procédure est très rapide, mais dépend de la taille de votre jardin. Comme tout le monde, vous n’aimez pas perdre votre précieux temps à tondre votre pelouse. Le Landxcape démont- rera être un bon investissement, en vous offrant des années de soin de votre pelouse.
  • Seite 39: Nella Confezione

    Nella confezione Landxcape Base di ricarica Chiodi di ancoraggio. Chiave esagonale Lame di ricambio Bobina di filo perimetrale Chiodi Adattatore di alimentazione Connettore Distanziatore del filo perimetrale perimetrali Guida d’installazione Manuale d’uso Dichiarazione di garanzia Dati tecnici e Dichiarazione Manuale del caricatore di Conformità...
  • Seite 40 La nuova casa di Landxcape : il vostro giardino Iniziamo con uno sguardo più da vicino alla nuova casa di Landxcape , il vostro prato, evidenziando le aree dove può tranquillamente andare e quelle che è meglio che Landxcape eviti.
  • Seite 41 2,5 cm, si dovrà valutare se le lame possano toccare il terreno oppure se Landxcape si possa bloccare. In tal caso, bisognerà procedere a smussare gli spigoli oppure a Max.10cm escludere queste zone dall’area di lavoro di Landxcape Max.2cm Max. 2,5 cm Superfici inclinate Landxcape può...
  • Seite 42 Landxcape deve sapere dove tosare. Questo è il motivo per cui è necessario contrassegnare la zona di lavoro con un filo di delimitazione che formerà un recinto invisibile. Questo filo inoltre guiderà il Landxcape alla sua base di ricarica. “Nota: in determinate condizioni, i campi magnetici generati dall’acciaio di armatura, spesso utilizzato nelle costruzioni sotterranee, come box o cantine interrate, possono disturbare i sistemi di navigazione dei tosaerba robotizzati.”...
  • Seite 43 >90º >90º...
  • Seite 44: Installazione

    Installazione 1. Posizionamento della base di ricarica Individuare una superficie piana per la base di ricarica. Il luogo deve essere asciutto e non esposto direttamente alla luce solare e l’alimentatore può essere fissato al muro. La base di ricarica può essere posizionata contro il muro o la recinzione con i componenti per la carica rivolti verso il prato.
  • Seite 45 Quando si fissa il filo perimetrale per la prima volta, si consiglia di utilizzare un normale tosaerba o un tagliaerba per tagliare l’erba lungo l’area delimitata. Quindi il filo può essere posato il più vicino possibile al suolo per evitare che Landxcape lo tagli NERO ROSSO accidentalmente.
  • Seite 46 Posare il filo perimetrale attorno all’area di lavoro, come illustrato in figura. Dopo avere ancorato il filo perimetrale ai picchetti, allontanare Landxcape dalla base di ricarica. Ricondurre il filo perimetrale alla base di ricarica, lasciare circa 80 cm di filo (filo di uscita - OUT) e tagliare il filo.
  • Seite 47 Area secondaria si consiglia di impostare un’area principale e un’area secondaria nel prato. Il cavo perimetrale deve essere posizionato come illustrato nella figura. Quando l’area secondaria deve essere tagliata, prendere Landxcape <1m portarlo nell’area secondaria. Landxcape falcerà senza problemi, ma sarà...
  • Seite 48 * Con la funzione ad ultrasuoni, Landxcape ha la capacità di aggirare/ evitare gli ostacoli utilizzando il sensore ad ultrasuoni. 5. Se durante il ritorno alla base, mentre Landxcape segue il filo, si notano difficoltà, riposizionare il filo perimetrale affinché la problematica Solo per riferimento si risolva.
  • Seite 50 Al igual que nosotros, es muy probable que odie tener que malgastar su valioso tiempo libre cortando el césped. Podrá comprobar que el Landxcape es una gran inversión que le proporcionará años de césped bien cuidado. Puede ver el vídeo de demostración de instalación en www.landxcape-robotics.com. A Landxcape le encanta cortar el césped Se ha diseñado para cortar el césped con frecuencia, permitiéndole disfrutar de un césped más verde y de mejor aspecto...
  • Seite 51: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Landxcape Base de carga Estacas de sujeción de la base Llave hexagonal Hojas de repuesto Carrete de alambre delimitador Estacas delimitadoras Adaptador de alimentación Conector (si se suministra) Medidor de distancia del cable delimitador Guía de instalación Manual del Garantía...
  • Seite 52 El nuevo hogar de su Landxcape : su jardín Empecemos por echar un vistazo más de cerca al nuevo hogar de su Landxcape , su césped, destacando aquellas zonas dónde puede ir con seguridad y las zonas que es mejor evitar.
  • Seite 53 En caso de que haya muchos badenes (con una altura superior a 2 cm) y baches (con una anchura superior a 10 cm y una profundidad superior a 2,5 cm), tenga en cuenta que las cuchillas podrían tocar el suelo o que el Landxcape podría Máx. 10 cm quedarse atascado;...
  • Seite 54 Su Landxcape necesita saber dónde tiene que cortar el césped. Por eso tiene que marcar la zona de trabajo con el cable delimitador que formará una barrera invisible. Este cable también orientará a su Landxcape hacia la base de carga.
  • Seite 55 >90º >90º...
  • Seite 56: Instalación

    La base de carga del Landxcape se puede colocar contra el muro o la valla, con los componentes de carga mirando hacia el jardín. Si es posible, coloque la base de carga a la sombra, las baterías se recargan mejor en...
  • Seite 57 A continuación, el cable se puede colocar tan ROJO NEGRO cerca como sea posible del suelo para impedir que el Landxcape lo corte por error. El cable delimitador se alimenta con una tensión muy baja por lo que es totalmente seguro para las personas y animales domésticos.
  • Seite 58 Tienda el cable delimitador alrededor de la zona de trabajo tal como se muestra en la ilustración. Después de anclar el cable delimitador, aparte el Landxcape de la base de carga.Lleve el cable delimitador de vuelta a la base de carga y luego córtelo dejando un trozo de cable delimitador (salida) de aproximadamente...
  • Seite 59 Si su jardín cuenta con varias zonas interconectadas por un pasillo, este debe medir 1 metro de anchura como mínimo, ya que, si el pasillo es más estrecho de 1 metro, el Landxcape tendrá dificultades para atravesarlo. Zona secundaria Si se da esta situación, se recomienda dividir el jardín en dos zonas, una principal y otra secundaria, con el cable delimitador colocado tal como se muestra en la imagen.
  • Seite 60 * se apaga automáticamente (solo para modelos específicos, verifique los Datos técnicos y la Declaración de conformidad). * Con la función ultrasónica, su Landxcape tiene la capacidad de sortear / evitar los obstáculos mediante el uso de un sensor ultrasónico.
  • Seite 62 Wij hebben een hekel aan tijdsverspilling doordat we steeds het gras moeten maaien, en u waarschijnlijk ook. The Landxcape zal een uitstekende investering blijken te zijn die vele jaren voor uw gazon zal zorgen. U vindt een video met een installatie demo op www.landxcape-robotics.com. De Landxcape is dol op maaien Hij is gemaakt om vaak te maaien en een gezonder en mooier gazon te maken.
  • Seite 63 In de doos Landxcape Laadstation Bevestigingsspijkers Inbussleutel Snijmes (uitrusting) Grensdraadhaspel voor laadstation Draadpennen Netstroomadapter Koppelstuk (indien aanwezig) Afstandsmeter Installatie gids Gebruikershandleiding Garantieverklaring Technische gegevens en Handleiding lader conformiteitsverklaring Uit de schuur Schaar Hamer Band...
  • Seite 64 Het nieuwe thuis van de Landxcape – uw tuin Laten we beginnen met het nieuwe thuis – uw gazon – van de Landxcape van nabij te bekijken. We letten op de plekken waar hij zich veilig kan bewegen en op de plekken die hij beter kan vermijden.
  • Seite 65 In het geval van grote hobbels (hoger dan 2 cm) of kuilen (breder dan 10 cm en dieper dan 2,5 cm), moet u nagaan of de messen de grond zouden raken of Landxcape zou komen vast te zitten. Zorg in dat geval voor een glooiende helling of Max.10cm...
  • Seite 66 Let op: in bepaalde gevallen ontstaan er extra magnetische velden door staal dat zich vaak bevindt in ondergrondse constructies, vaak onder parkeerplaatsen e.d. Gebruiken uw buren ook een Landxcape , zorg dan voor minstens 1 meter ruimte tussen uw grensdraad en de grensdraad van uw...
  • Seite 67 >90º >90º...
  • Seite 68 Zoek een vlak oppervlak voor de oplaadbasis, de plaats moet droog zijn en niet in direct zonlicht en de adapter kan aan de muur worden bevestigd. Landxcape ’s laadstation mag tegen de muur of schutting worden geplaatst, met de laadonderdelen naar uw gazon gericht. Zet het laadstation zo mogelijk in de schaduw –...
  • Seite 69 Sluit de adapter op een stopcontact aan. De LED op de oplaadbasis gaat groen branden. Plaats de uitgeschakelde Landxcape handmatig in het laadstation. Groene lampje van het oplaadstation knippert. De Landxcape begint te laden. Als het netsnoer in het arbeidsgebied van de Landxcape is, kunt u dat desgewenst ingraven.
  • Seite 70 Leg de grensdraad rond het werkgebied zoals de illustratie laat zien. Nadat u de grensdraad hebt vastgepind, neemt u uw Landxcape weg van de oplaadbasis. Leid de grensdraad terug naar de oplaadbasis, laat een stuk van de grensdraad (UIT-draad) van ongeveer 80 cm en snij dat af.
  • Seite 71 OPMERKING: Landxcape schakelt uit indien er gedurende 30 seconden geen input is nadat het toestel aangeschakeld is. Indien u driemaal de verkeerde PIN code ingeeft, zal Landxcape het alarm geluid “di-di” Enkel ter referentie maken en uitschakelen.
  • Seite 72 * automatisch uitgeschakeld (alleen voor specifieke modellen, controleer de technische gegevens & conformiteitsverklaring). * Met de ultrasone functie kan uw Landxcape obstakels omzeilen / vermijden door ultrasone sensoren te gebruiken. 5. Corrigeer de contourvorm van de begrenzingsdraad indien nodig.
  • Seite 74: Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji

    Instalacja robota do koszenia trawy Landxcape jest łatwa. W zależności od wielkości ogrodu cały proces zajmuje niewiele czasu. Jeśli jesteś taki jak my, nie lubisz tracić swojego cennego czasu na koszenie trawy. Robot Landxcape to świetna inwestycja gwarantująca wiele lat dbałości o trawnik.
  • Seite 75 W pudełku Stacja ładowania Landxcape Klucz Sześciokątny Zapasowe ostrza Szpilki mocujące bazę Szpula przewodu granicznego Szpilki mocujące Adapter zasilania Złącze (jeśli podano) Miernik odległości przewodu granicznego Instrukcja instalacji Instrukcja obsługi Gwarancja Dane techniczne i Instrukcja ładowarki deklaracja zgodności Z Twojej szopy Nożyczki...
  • Seite 76 Nowy dom robota Landxcape : Twój ogród Zacznijmy od przyjrzenia się bliżej nowemu domowi robota Landxcape – Twojemu trawnikowi – wyznaczając zarówno bezpieczne obszary dla robota Landxcape , jak i te, których powinien uniknąć. Przeszkoda Jeśli robot Landxcape uderzy w jakąkolwiek twardą, stabilną...
  • Seite 77 Zagłębienia i wyboje W przypadku dużych wybojów (powyżej 2cm) lub wgłębień (szerszych niż 10cm i głębszych niż 2,5cm), ostrza mogą dotknąć ziemi lub może nastąpić zatrzymanie się urządzenia Landxcape jeśli tak, wówczas należy wygładzić ziemię w takich miejscach lub Max.10cm wykluczyć...
  • Seite 78 Jeśli sąsiad również korzysta z robota Landxcape , należy zachować co najmniej 1 metry odstępu między swoim przewodem granicznym, a przewodem sąsiada.
  • Seite 79 >90º >90º...
  • Seite 80 Bazę ładowania umieścić na płaską powierzchnię, miejsce powinno być suche i poza bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, źródło zasilania można zamontować na ścianie. Stacja ładowania Landxcape można umieścić na ścianie lub ogrodzeniu a części służące do ładowania postawić na trawniku. W razie możliwości należy umieścić...
  • Seite 81 ładowania rozświeci się zielonym kolorem. Ręcznie zadokować robota Landxcape w stacji ładowania w momencie, gdy robot Landxcape jest wyłączony. Zielone światło migoczące na stacji ładowania. Robot Landxcape rozpocznie ładowanie. Jeśli przewód zasilania znajduje się w obszarze roboczym, można go również zakopać.
  • Seite 82 4. Podłączenie źródła zasilania Połóż przewód ograniczający wokół obszaru roboczego zgodnie z ilustracją. Po połączeniu przewodu ograniczającego należy urządzenie Landxcape podłączyć do bazy ładowania. Poprowadź przewód ograniczający z powrotem do bazy ładowania, pozostaw długość przewodu ograniczającego (przewód OUT) około 80 cm i odetnij. Włóż...
  • Seite 83 Obszar dodatkowy przypadku zalecamy ustawienie obszaru głównego i dodatkowego dla trawnika. Drut ograniczający należy umieścić tak, jak na ilustracji. Gdy przychodzi czas strzyżenia obszaru dodatkowego, przenieś Landxcape na ten obszar. Landxcape będzie kosić bez problemu, ale należy przenieść go z powrotem <1m...
  • Seite 84 4. Nacisnąć przycisk , w celu skierowania urządzenia Landxcape do bazy ładowania. Urządzenie Landxcape będzie kierować się według przewodu ograniczającego w kierunku bazy ładowania. Gdy Landxcape dotknie linii granicznej, funkcja ultradźwiękowa * jest automatycznie wyłączana (tylko w przypadku niektórych modeli, sprawdź dane techniczne &...
  • Seite 86 Ha ön is olyan mint mi, akkor valószínűleg ön is utálja a fűnyírással járó időveszteséget. Rövid idő alatt rájön, hogy a Landxcape remek befektetés, hisz évekig fogja gondozni az ön pázsitját. A demó üzembe helyezési videóklipet a www.landxcape-robotics.com honlapon tekintheti meg. A Landxcape imádja a fűnyírást Ezt a gépet gyakori fűnyírásra tervezték és így az ön pázsitja egészségesebben és jobban fog kinézni.
  • Seite 87: A Doboz Tartalma

    A doboz tartalma Landxcape Töltőbázis Villáskulcs Tartalék kések Bázisrögzítő szegek Behatároló huzalos dob Speciális huzalrögzítő szegek Tápfeszültség adapter Csatlakozó Hosszmérő eszköz (ha rendelkezésre áll) Üzembe helyezési Felhasználói Jótállási nyilatkozat Műszaki adatok és Töltő kézikönyv útmutató kézikönyv megfelelőségi nyilatkozat Az ön szerszámkészletéből Olló...
  • Seite 88 Először is vegyük szemre a Landxcape robot új otthonát, — azaz az ön pázsittal bevetett területét —, kiemelve azokat az övezeteket, amelyekbe a robot biztonságosan behatolhat, és amelyeket nem ajánlunk a Landxcape számára. Akadály Kemény, stabil és 10 cm-nél magasabb (fal vagy kerítés) akadályba való...
  • Seite 89 és a kések nekiütközhetnek a talajnak vagy a Landxcape gép megakadhat ezeken vagy Max.10cm fennáll ennek a veszélye, gyalulja vízszintesebbre a talajt vagy zárja ki ezeket a helyeket a Landxcape útvonalából. Max.2cm Max. 2,5 cm Emelkedők Landxcape robotja max.
  • Seite 90 Landxcape robotjának tudnia kell, hogy hol kell füvet nyírnia. Ebből kifolyólag önnek egy huzallal kell kijelölnie a munkavégzés övezetét. Ez a huzal egy láthatatlan kerítést fog képezni, de emellett az ön Landxcape robotját saját töltőbázisa felé fogja irányítani. “Kérjük, jegyezze meg: Bizonyos körülmények között a kiegészítő mágneses mezőket generáló földalatti építményekben – földalatti garázs vagy hangár - található...
  • Seite 91 >90º >90º...
  • Seite 92 Keressen egy sima, vízszintes felületet a töltőbázis számára. Ennek a helynek száraznak, és a közvetlen napsugárzástól védettnek kell lennie. A tápfeszültség adapterét egy falra is fel lehet szerelni. A Landxcape gép töltőbázisát fal vagy kerítés mellé is lehet helyezni, de ilyenkor az újratöltési alkotóelemeknek a pázsit felé kell irányulniuk.
  • Seite 93 2. A Landxcape gép akkujának feltöltése a legelső feladat előtt Csatlakoztassa a bölcső tápkábelét az adapterhez, lásd a” töltő kézikönyvét”. Ezt követően az adaptert csatlakoztassa az hálózati csatlakozó aljzathoz. A töltőbázison található LED állandó zöld fénnyel fog világítani.Miután kikapcsolta, a Landxcape gépet helyezze kézzel a töltőbázisába.
  • Seite 94 A munkavégzés övezetét behatároló huzalt az ábrán látható módon fektesse le a kijelölt területre. A területhatároló huzal lecövekelése után, kérjük, hogy Landxcape gépét távolítsa el a töltőbázisról. Vezesse vissza a területhatároló huzalt a töltőbázishoz, majd hagyjon meg egy kb. 80 cm-es huzalhosszt (KIMENŐ...
  • Seite 95 övezetre osztják a konfigurálás révén. A területhatároló huzalt az ábrán látható módon kell lefektetni. Amint a gép a másodlagos terület nyírására <1m készül, kérjük, emelje fel a Landxcape gépet és vigye abba az övezetbe. A Landxcape gépnek nem fog gondot okozni a fű lenyírása, de ha a Elsődleges övezet...
  • Seite 96 4. Nyomja meg a és a gombokat, hogy a Landxcape gépet visszairányítsa a töltőbázisára. A Landxcape gép a behatároló huzalt követve fog visszatérni a töltőbázisához. Amikor a Landxcape megérinti a határvonalat, az ultrahang funkció * automatikusan kikapcsol (csak bizonyos modellek esetén kérjük, ellenőrizze a műszaki adatokat &...
  • Seite 98 Din aceste considerente prealabile putem afirma că robotul Landxcape se va dovedi o investiţie inteligentă, deoarece acesta va avea grijă ani la rândul de gazonul dvs. Videoclipul demo legat de instalarea robotului se poate viziona la adresa de web: www.landxcape-robotics.com. Robotul Landxcape este pasionat de tunderea gazonului Concepţia acestui robot permite tunderea deasă...
  • Seite 99 Conţinutul cutiei Landxcape Bază de reîncărcare acumulator Cheie hexagonală Lame de rezervă Şuruburi de fixare a bazei Rolă cu sârmă de delimitare a perimetrului Pripoane de fixare a Adaptor de reţea Conector (dacă este furnizat) Ruletă sârmei Ghid de instalare Manualul utilizatorului Declaraţie de garanţie...
  • Seite 100 Noul cămin al robotului Landxcape : grădina dvs. Haideţi să începem cu o privire mai amănunţită asupra noului cămin al robotului Landxcape – gazonul dvs. -, evidenţiând zonele în care acesta poate să pătrundă în siguranţă şi zonele care sunt de evitat de către acesta.
  • Seite 101 În caz de denivelări mari (mai mari de 2cm) sau pante (mai largi de 10 cm și mai adânci de 2.5cm), vă rugăm să determinați dacă lamele vor atinge pământul sau dacă Landxcape s-ar bloca. Dacă acestea nu pot fi nivelate, excludeţi porţiunile Max.10cm...
  • Seite 102 Din această cauză perimetrul de lucru trebuie marcat cu o sârmă de delimitare, care va constitui un gard invizibil pentru maşină. Tot această sârmă va ghida robotul dvs. Landxcape şi...
  • Seite 103 >90º >90º...
  • Seite 104 Găsiți o suprafață plată pentru bază de încărcare, locul ar trebui să fie uscat și ferit de lumina soarelui Și adaptorul poate fi ontat pe perete. Baza de încărcare a Landxcape poate fi plasată pe un perete sau gard, cu componenta de încărcare cu fața spre gazon. Dacă este posibil, puneți baza de încprcare la umbră, și este mai bine să...
  • Seite 105 Conectați cablul de alimentare al suportului la adaptor, consultați “Manualul încărcătorului”. Conectați adaptorul la priza electrică LED-ul de pe baza de încprcare se va schimba în culoare verde. Ancorați manual Landxcape pe baza de încărcare în timp ce Landxcape este oprit. LED-ul bazei de reîncărcare pâlpâie cu lumină...
  • Seite 106 Puneți jos cablul de delimitare în jurul zonei de muncă cum se arată în ilustrație. După fixare a cablului de delimitare, vă rugăm scoateți Landxcape baza de încărcare. Duceți cablul de delimitare înapoi la baza de încărcare, lăsați o lungime de cablu de delimitare (cablu IEȘIRE) în jurul celor 80 cm și tăiați.
  • Seite 107 Dacă gazonul dvs. are două sau mai multe porţiuni separate, legate între ele de un coridor, acesta trebuie să aibă o lăţime de cel puţin 1 m. Dacă coridorul este mai strâmt de 1 metru, Landxcape va avea dificultăți în Zona secundară...
  • Seite 108 * este oprită automat (numai pentru modele specifice, vă rugăm să verificați datele tehnice & declarația de conformitate). * Cu ajutorul funcției cu ultrasunete, Landxcape dvs. poate ocoli / evita obstacolele folosind senzori ultrasonici.
  • Seite 110 Pokud uvažujete jako my, začnete proklínat, že jste svůj drahocenný volný čas dosud věnovali sekání trávníku. Landxcape se do budoucna ukáže být skvělou investicí, I po létech vám bude přinášet dokonalou péči o trávník. Ukázkové video instalace můžete shlédnout na internetové stránce www.landxcape-robotics.com. Landxcape zbožňuje sečení...
  • Seite 111: Obsah Balení

    Obsah balení Landxcape Nabíjecí základna Šestihranný Náhradní čepele Přídržné kolíky základny Cívka s vymezovacím vodičem Vymezovací kolíky Napájecí adaptér Spojovací konektor Měřidlo vzdálenosti (pokud je k dispozici) Instalační příručka Návod k použití Prohlášení o záruce Technické údaje a Manuál pro nabíječku prohlášení...
  • Seite 112 Landxcape nejlépe vyhnout. Překážka Při zachycení jakékoliv překážky, která je pevná, stabilní a vyšší než 10 cm, jako je například zeď nebo plot, se váš Landxcape prostě zastaví a nasměruje opačným směrem. Díky ultrazvukové funkci může váš Landxcape překonávat / vyhýbat se překážkám nad 19 cm (pouze u konkrétních modelů...
  • Seite 113 V případě velkých nerovností (vyšších jak 2 cm), nebo prohlubní (širších jak 10 cm a hlubších jak 2,5 cm) zajistěte, aby se čepele nedostaly do kontaktu se zemí, nebo aby se Landxcape ně nezasekl; pokud tyto nerovnosti existují, zajistěte pozvolnější...
  • Seite 114 Váš Landxcape potřebuje znát, v jaké oblasti bude pracovat. To je důvod, proč musíte pomocí vymezovacího vodiče, který bude tvořit neviditelný plot, vyznačit pracovní oblast. Tento vodič slouží také k vedení vaší sekačky Landxcape k vlastní nabíjecí základně. “Upozorňujeme, že za určitých podmínek mohou vést k navigačním poruchám robotických sekaček na trávu další magnetická pole, vytvářená...
  • Seite 115 >90º >90º...
  • Seite 116 Pro nabíjecízákladnuvyhledejtevhodnémísto s rovnýmpovrchem, umístěnímusíbýt v suchu a z dosahupříméhoslunečníhozáření,adaptérlzepřipevnitkestěně. Nabíjecí základna sekačky Landxcape by neměla být umístěna oproti zdi nebo plotu s nabíjecími konektory směřujícími směrem do plochy vašeho trávníku. Je-li to možné, umístěte nabíjecí základnu ve stínu — v chladném místě...
  • Seite 117 Ručně umístěte sekačku Landxcape , která je vypnuta, do nabíjecí základny. Na nabíjecí základně bliká zelená kontrolka. Sekačka Landxcape se začne nabíjet. V případě, že se napájecí kabel nachází v pracovní oblasti, můžete jej podle potřeby zasypat.
  • Seite 118 4. Dokončení nastavení ohraničujícího vodiče Vymezovacívodičpoložtepookrajipracovníoblasti, jak je znázorněnonailustraci. Po vymezovacíhovodičeprosímodpojteVáš Landxcape odnabíjecízákladny. Vymezovacívodičveďtezpět do nabíjecízákladny, ponechejtepřečnívatdélkuvymezovacíhovodiče (výstupnívodič-OUT) asi 80 cm a zbyloučástvodičeodřízněte. Vložteobakoncevodiče do drážkynanabíjecízákladně. Odstraněnímizolaceobnažtekoncevodiče (přibližně 1 cm) aobnaženýkonecvodiče (vstupnívodič-IN) připojte k ČERNÉ svorce a obnaženýkonecvodiče (výstupnívodič-OUT) připojte k ČERVENÉ...
  • Seite 119 Hraniční vodič by měl být umístěn tak, jak je znázorněno na obrázku. Když je nutné séci sekundární oblast, zdvihněte sekačku Landxcape <1m přesuňte ji do sekundární oblasti. Sekačka Landxcape bude bez problémů...
  • Seite 120 Když se Landxcape dotkne hranice, ultrazvuková funkce * se automaticky vypne (pouze u konkrétních modelů zkontrolujte technické údaje & prohlášení o shodě). * Díky ultrazvukové funkci může váš Landxcape pomocí ultrazvukových senzorů obejít / vyhnout se překážkám. 5. Podlepotřebyupravtezakřivenívymezovacíhovodiče. Pouze pro orientaci POZNÁMKA: Pokud dojde během testování...
  • Seite 122 Ak uvažujete ako my, začnite preklínať, že ste svoj drahocenný voľný čas venovali doposiaľ koseniu trávniku. Landxcape sa do budúcna stane kkvelou investíciou, aj po rokoch vám bude prinášať dokonalú starostlivosť o trávnik. Ukážkové video inštalácie si môžete pozrieť na internetovej stránke www.landxcape-robotics.com. Landxcape zbožňuje kosenie Je navrhnutý...
  • Seite 123: Obsah Balenia

    Obsah balenia Landxcape Nabíjacia základňa Šesťhranný Kľúč Náhradé čepele Prídržné kolíky základne Cievka s vodičom na vymedzenie Kolíky určené Napájací adaptér Spájací konektor (ak je k dispozícii) Meradlo vzdialenosti na vymedzenie Inštalačná príručka Návod na použitie Prehlásenie o záruke Technické údaje a Manuál pre nabíjačku...
  • Seite 124 Landxcape v novom domove: vašej záhrade Začneme tým, že sa bližšie podívame na nový domov kosačky Landxcape — váš trávnik — vyhradíme oblasti, kde sa môže bezpečne pohybovať a plochy, ktorým by sa mal Landxcape najlepšie vyhnúť. Prekážka Pri zachytení akejkoľvek prekážky, ktorá je pevná, stabilná...
  • Seite 125 40 cm, ak je vo svahu so strmosťou 17 %. POZNÁMKA: Spodná hranica vymedzovacieho vodiča nemôže byť vedená naprieč svahom strmšie, ako 17%. V opačnom prípade bude Landxcape kĺzať na vonkajšiu stranu vymedzovacieho vodiča, hlavne vtedy, keď bude tráva mokrá.
  • Seite 126 Váš Landxcape musí vedieť, v akej oblasti bude pracovať. To je dôvod, prečo musíte pomocou vodiča na vymedzenie, ktorý bude tvoriť neviditeľný plot, vyznačiť pracovnú oblasť. Tento vodič slúži tiež k vedeniu vašej kosačky Landxcape k vlastnej nabíjacej základni. “Upozorňujeme, že za určitých podmienok môžu viesť k navigačným poruchám robotických kosačiek na trávu ďalšie magnetické...
  • Seite 127 >90º >90º...
  • Seite 128 Pre nabíjaciuzákladňuvyhľadajtevhodnémiesto s rovnýmpovrchom, umiestneniemusíbyť v suchu a mimodosahupriamehoslnečnéhožiarenia, adaptérje možnépripevniť k stene. Nabíjacia základňa kosačky Landxcape by nemala byť umiestnená oproti stene alebo plotu s nabíjacími konektormi smerujúcimi do plochy vášho trávnika. Ak to bude možné, nabíjaciu základňu umiestnite v tieni - na chladnom mieste sa akumulátory lepšie nabíjajú.
  • Seite 129 Potom pripojte adaptér do elektrickej zásuvky striedavého prúdu. LED nanabíjacejzákladnisarozsvietinazeleno. Ručne umiestnite kosačku Landxcape , ktorá je vo vypnutom stave, do základne na nabíjanie. Na nabíjacej základni bliká zelená kontrolka. Kosačka Landxcape sa začne nabíjať. V prípade, že sa napájací kábel nachádza v pracovnej oblasti, môžete ho podľa potreby zasypať.
  • Seite 130 4. Dokončenie nastavenia ohraničujúceho vodiča Vymedzovacívodičpoložtepookrajipracovnejoblasti, ako je znázornenénailustrácii. Po uchytení bounding vodičaprosímodpojteVáš Landxcape odnabíjacejzákladne. Vymedzovacívodičveďtespäť do nabíjacejzákladne, ponechajteprečnievaťdĺžkuvymedzovaciehovodiča (výstupnývodič- OUT) asi 80 cm a zvyšnúčasťvodičaodrežte. Vložteobakoncevodiča do drážkynanabíjacejzákladni. Odstránenímizolácieobnažtekoniecvodiča (približne 1 cm) aobnaženýkoniecvodiča (vstupnývodič-IN) pripojte k ČIERNEJ svorke a obnaženýkoniecvodiča (výstupnývodič-OUT) pripojte k ČERVENEJ svorke.
  • Seite 131 POZNÁMKA: Landxcape sa vypne, ak do 30 sekúnd po zapnutí neprijme žiadne údaje. Ak trikrát zadáte nesprávny kód PIN, Landxcape zosilnie alarm “di-di” a potom sa vypne. Len pre orientáciu...
  • Seite 132 Keď sa Landxcape dotkne hraničnej čiary, ultrazvuková funkcia * sa automaticky vypne (iba pri konkrétnych modeloch si pozrite technické údaje & vyhlásenie o zhode). * S ultrazvukovou funkciou môže váš Landxcape pomocou ultrazvukových senzorov obísť / vyhnúť sa prekážkam. 5. Podľapotrebyupravtezakrivenievymedzovaciehovodiča.
  • Seite 134 A instalação do Landxcape é fácil. Dependendo do tamanho do seu jardim, o processo demora pouco tempo para ser concluído. Se for como nós, desperdiça o seu tempo a cortar a relva. O Landxcape irá provar ser um bom investimento, fornecendo-lhe anos de cuidados da relva.
  • Seite 135 Na caixa Landxcape Base de carga Chave hexagonal Lâminas sobresselentes Espigas de retenção da base Bobina de fio de delimitação Espigas de delimitação Cabo de alimentação com transformador Conector (se fornecido) Medidor de distância Guia de instalação Manual de utilizador Certificado de garantia Dados Técnicos e Declaração...
  • Seite 136 A nova casa do Landxcape – o seu jardim Comecemos por analisar detalhadamente a nova casa do Landxcape -o seu relvado-realçando as áreas que este pode aceder em segurança e as áreas que o Landxcape deve evitar. Obstáculos Quando atingir algum obstáculo mais rígido, estável e mais alto do que 10cm—tal como uma parede ou uma vedação—o seu...
  • Seite 137 No caso de grandes solavancos (superiores a 2cm) ou depressões (mais amplas do que 10cm e mais profundas do que 2,5cm), por favor tenha em consideração a possibilidade de as lâminas tocarem o solo ou se o Landxcape ficar preso Max.10cm nestas;...
  • Seite 138: Visão Geral

    É por esse motivo que tem de marcar a sua área de trabalho com um fio de delimitação que irá formar uma vedação invisível. Este fio irá também guiar o seu Landxcape até à sua base de carga.
  • Seite 139 >90º >90º...
  • Seite 140 Selecione uma superfície plana para colocar a base de carregamento, o local deve ser seco e sem exposição direta à luz solar. O adaptador pode ser montado na parede. A base de carregamento do Landxcape pode ser colocada contra a parede ou sebe, com os componentes de carregamento virados para o seu relvado.
  • Seite 141 Landxcape na base de carga enquanto o Landxcape está desligado. Luz verde intermitente na base de carregamento. O Landxcape irá começar a carregar. Caso o cabo de alimentação esteja dentro da área de trabalho, poderá...
  • Seite 142 4. Concluir a instalação do fio de delimitação Coloque o cabo limitador em torno da área de trabalho. Depois de fixa o cabo, afaste o seu Landxcape da base de carregamento. Conduza o cabo de volta para a base de carregamento, deixe um comprimento de cabo (Cabo OUT) de cerca de 80 cm e corte.
  • Seite 143 NOTA: O Landxcape será desligado se não receber nenhuma entrada dentro de 30 segundos depois de ser ligado. Se você digitar o código PIN errado três vezes, o Landxcape acionará o alarme “di-di” e depois desligará. Apenas para referência...
  • Seite 144 * desliga automaticamente (somente para modelos específicos, consulte Dados Técnicos e Declaração de Conformidade). *Com a função ultrassônica, seu Landxcape tem a capacidade de contornar/evitar os obstáculos usando o sensor ultrassônico. 5. Se necessário, ajustea forma do cabo limitador.
  • Seite 146: Prijevod Originalnih Uputa

    Landxcape će se pokazati sjajnom investicijom i godinama vam služiti za održavanje travnjaka . Videozapis s primjerom montaže možete pogledati na adresi www.landxcape-robotics.com. Landxcape voli kositi Predviđen je za često košenje, što omogućuje održavanje zdravijeg i boljeg izgleda travnjaka nego ikad prije. Ovisno o veliini travnjaka, Landxcape se može programirati tako da radi bilo kada i bilo kojom učestalošću, bez ograničenja.
  • Seite 147 U kutiji Landxcape Baza za punjenje Imbus ključ Rezervne oštrice Čavli za učvršćivanje baze Kolut s graničnom žicom Pričvrsnice žice Prilagodnik napajanja Priključak (ako je dostupno) Mjerač udaljenosti Vodič za montažu Priručnik zaupotrebu Jamstveni list Tehnički podaci i Priručnik za punjač...
  • Seite 148 19 cm (samo za određene modele, molimo provjerite tehničke podatke i izjavu o sukladnosti). Kamenje Kamenje koje je dovoljno veliko i teško da ga Landxcape može pomaknuti ili se na njega popeti nije problem. Međutim, ako je površina kamena pod nagibom na koji se Landxcape može popeti, uklonite takav kamen ili pazite da ne bude u...
  • Seite 149 U slučaju velikih izbočina (viših od 2 cm) ili udubina (širih od 10 cm i dubljih od 2,5 cm), provjerite ne mogu li oštrice doći u kontakt s tlom te ne može li se Landxcape zaglaviti u njima. U tom slučaju, poravnajte neravnine ili ih isključite iz radnog Max.
  • Seite 150 Landxcape mora primiti informaciju o tome gdje treba kositi. Zato treba označiti radno područje pomoću granične žice koja će oblikovati nevidjivu ogradu. Ta žica također navodi Landxcape prema bazi za punjenje. “Napomena: U nekim slučajevima čelične šipke stvaraju dodatna magnetska polja (armatura), obično u podzemnim zgradama kao što su parkirališta ili podzemna željeznica...
  • Seite 151 >90º >90º...
  • Seite 152 Pronađite ravnu površinu za bazu za punjenje koja bi trebala biti suha i udaljena od izravne sunčeve svjetlosti. I adapter se može montirati na zid. Landxcape ova baza za punjenje može se postaviti uza zid ili ogradu s priključcima okrenutima prema travnjaku. Ako je moguće, postavite bazu za punjenje u sjenu, a baterije punite na hladnome mjestu.
  • Seite 153 Trepće zeleno svjetlo na priključnoj stanici za punjenje i Landxcape će se početi puniti. Ako se mrežni kabel nalazi u radnom području Landxcape , po potrebi se može zakopati. BILJEŠKA: Ako adapter priključite u unutarnju utičnicu, morat ćete usmjeriti kabel napajanja kroz otvor u zidu.
  • Seite 154 BILJEŠKA: Ako trebate produžiti graničnu liniju, molimo pogledajte “Spajanje granične žice” u korisničkom priručniku. IZLAZ linija U linija IZLAZ Ako su dva otoka međusobno blizu, prikladno je organizirati žice kao što je prikazano na crtežu. Landxcape može slobodno putovati na graničnoj liniji između područja i granice košnje.
  • Seite 155 Ako vaš travnjak ima više područja koja su povezana hodnicima, širina bi trebala biti najmanje 1 metar. Ako je hodnik uži od 1 metra, Landxcape će se teško kretati između njih. U tom se slučaju preporučuje postavljanje Sekundarnih područja primarnih i sekundarnih područja na travnjak. Granicu treba postaviti kako je prikazano.
  • Seite 156 * automatski se isključuje (samo za određene modele, provjerite tehničke podatke & izjavu o sukladnosti). * Pomoću ultrazvučnih mogućnosti, vaš Landxcape može koristiti ultrazvučne senzore da bi zaobišao / izbjegao prepreke. 5. Po potrebi precizno prilagodite obrisni oblik granične crte.
  • Seite 158 časa. Če razmišljate podobno, kot razmišljamo mi, potem vam je škoda časa, ki ga porabite za košnjo vaše zelenice. Landxcape se bo izkazal kot izjemna naložba, saj vam bo zagotovil večletno brezhibno urejenost vaše zelenice. Predstavitev namestitve si lahko ogledate na www.landxcape-robotics.com. Landxcape komaj čaka, da začne s košnjo Zasnovan je za pogosto košnjo, zaradi česar bo vaša zelenica bolj zdrava in bo videti lepše kot kdajkoli.
  • Seite 159: Vsebina Paketa

    Vsebina paketa Landxcape Polnilna baza Šest robi ključ Rezervna rezila Klini za pritrditev baze Omot žice za omejitev Klini za žico Napajalni adapter Spojnik(če je na voljo) Merilnik razdalje Navodila za Navodila za uporabo Garancijska izjava Tehnični podatki in Priročnik za polnilnik...
  • Seite 160 Če je vaša dovozna pot v isti višini, kot je vaša zelenica, med njima pa ni robnika, se Landxcape med košnjo lahko brez težav zapelje preko te poti. Če želite, da se vaš Landxcape izogne tej dovozni poti, mora vsaj 10 cm* od robu dovozne poti namestiti žico za omejitev.
  • Seite 161 Kotanje in grički Če so na vaši zelenici izbokline (višje od 2 cm) ali kotanje (širše od 10 cm in globlje kot 2,5 cm), preverite, če bi Landxcape njih lahko nasedel ali bi se njegova rezila lahko dotaknila zemlje in po potrebi zgladite klančine ali izločite te predele iz območja Najv.
  • Seite 162 Vaš Landxcape mora vedeti, kje lahko kosi. Zato morate z žico za omejitev označiti njegovo območje obratovanja in tako ustvariti nevidno ogrado. Ta bo predstavljala tudi pripomoček, s pomočjo katerega se bo Landxcape vračal k bazi za polnjenje. »Prosimo, upoštevajte: Pod določenimi pogoji lahko dodatna magnetna polja, ki jih ustvari ojačevalno jeklo (Rebar), ki je pogosto prisotno v podzemnih konstrukcijah, npr.
  • Seite 163 >90º >90º...
  • Seite 164 Poiščite ravno površino za ponilno postajo. Mesto mora biti suho in ne sme biti izpostavljeno neposredni sončni svetlobi, napajalnik pa lahko namestite na steno. Landxcape -ova baza za polnjenje omogoča postavitev poleg stene ali ograde, le, da so komponente za polnjenje obrnjene proti zelenici.
  • Seite 165 3. Pritrditev žice za omejitev s klini Ko prvič nameščate žico za omejitev, priporočamo, da vzdolž žice pokosite travo z običajno kosilnico ali kosilnico na nitko. Nato namestite žico čimbolj blizu tal ter tako preprečite, da bi Landxcape RDEČO ČRNO lahko po nesreči prerezal žico.
  • Seite 166 Položite mejno žico na delovno območje tako, kot je prikazano na sliki. Po postavitvi klinov za mejno žico odmaknite kosilnico Landxcape polnilne postaje. Mejno žico naplejite nazaj do polnilne postaje, pustite približno 80 cm mejne žice (izhodna žica) in jo odrežite. Vstavite oba konca žice v reže na polnilni postaji.
  • Seite 167 1. Nastavite višino košnje na najvišjo višino. 2. Kosilnico Landxcape postavite nekaj metrov pred polnilno postajo. 3. Pritisnite in pridržite tipko , da vklopite kosilnico Landxcape Za prvo uporabo vnesite privzeto PIN kodo 0000 tako, da štirikrat pritisnete , ko utripa številka 0.
  • Seite 168 črta, ultrazvočni funkcija * samodejno izklopi (samo za določene modele, preverite tehnične podatke & izjavo o skladnosti). * Z ultrazvočno funkcijo lahko Landxcape z ultrazvočnimi senzorji zaobide / prepreči ovire. 5. Po potrebi natančno nastavite zunano obliko mejne žice.
  • Seite 170 Afhængig af størrelsen af din have, tager hele processen kun et kort stykke tid. Hvis du er ligesom os, hader du at spilde din kostbare fritid med at slå græs. Landxcape vil vise sig at være en god investering og yde pleje til din græsplæne i flere år.
  • Seite 171 I kassen Landxcape Opladestation Pløkker til opladestationen Allennøgle Ekstra klinger Rulle til grænsekabel Pløkker til grænsekabel Strømadapter Ledningssamler Afstandsmåler til grænsekablet (hvis leveret) Installationsvejledning Ejermanual Garantibevis Tekniske data og Opladningshåndbog overensstemmelseserklæring Fra dit skur En saks En hammer Målebånd...
  • Seite 172 Din Landxcape s nye hjem: din have Lad os starte med et kig på din Landxcape s nye hjem – din have – her skal du finde de områder, hvor den sikkert kan køre, og de områder, som helt skal undgås.
  • Seite 173 17 %. Bemærk: Afgrænsningstråden kan ikke udlægges på tværs af en skråning, der er stejlere end 17 %, da Landxcape vil glide og komme uden for tråden, især når græsset er vådt.
  • Seite 174 Din Landxcape skal vide, hvor den skal slå græsset. Du skal derfor afmærke dens arbejdsområde ved brug af grænsekablet, som laver en form for usynligt hegn. Dette kabel leder også din Landxcape til dens opladestation. “Bemærk venligst: Under visse betingelser, ekstra magnetiske felter genereret af styrkelse stål (Armeringsjern), som ofte findes i underjordiske konstruktioner som en garage eller en underjordisk hangar, kan føre til navigationsmæssige forstyrrelser af robotik...
  • Seite 175 >90º >90º...
  • Seite 176 Find en flad overflade til ladestationen, stedet skal være tørt og væk fra direkte sollys, og adapteren kan monteres på væggen. Landxcape ’s opladerstation kan placeres mod en mur eller et hegn med opladerkomponenterne pegende ud mod din plæne. Hvis muligt, skal du stille opladestationen i skyggen –...
  • Seite 177 2. Oplad Landxcape før første anvendelse Slut holderens netledning til adapteren, se “opladningshåndbogen”. Forbind derefter adapteren til en strømkontakt,. LED’en på ladestationen tændes med grønt lys. Tilslut manuelt Landxcape til opladningsstationen mens Landxcape er slukket. Grønt lys blinker på opladningsstationen og Landxcape vil begynde at oplade.
  • Seite 178 4. Færdiggørelse af opsætningen af afgrænsningstråden Læg grænsekablet omkring arbejdsområdet som vist i illustrationen. Når du har lagt grænsekablet, skal du tage din Landxcape væk fra ladestationen. Før grænsekablet tilbage til ladestationen, sørg for at der er omkring 80 cm overskydende grænsekabel (UD-kabel) og klip resten af.
  • Seite 179 Grænseledningen skal placeres som illustreret i dette billede. Når det sekundært område skal skæres, afhent venligst <1m Landxcape og bring det til det sekundært område. Landxcape vil slå uden problem, men du skal medbringe det tilbage til opladningsstationen, Hovedområde når batteriet løber ud.
  • Seite 180 Når Landxcape rører ved grænselinjen, slukkes ultralydsfunktionen * automatisk (kun for specifikke modeller, kontroller de tekniske data & overensstemmelseserklæring). * Med ultralydsfunktion kan din Landxcape omgå / undgå forhindringer ved hjælp af ultralydssensorer. 5. Finjustér grænsekablet, hvis det er nødvendigt.
  • Seite 182 -ruohonleikkurin asentaminen Landxcape in asennus on helppoa. Puutarhasi koon mukaan koko toimenpide kestää vain hetken. Jos olet samanlainen kuin me, et pidä ajatuksesta käyttää kallisarvoista aikaasi nurmikon leikkaamiseen. Landxcape on hieno investointi, joka tarjoaa nurmikon hoitoa vuosiksi eteenpäin. Katso asennuksen esittelyvideo osoitteessa www.landxcape-robotics.com.
  • Seite 183: Laatikon Sisältö

    Laatikon sisältö Landxcape Latausalusta Alustan kiinnikettä Kuusiokulma-avain Varaterää Kehäjohtokela Kehäjohdon kiinnikkettä Verkkolaite Liitin (jos toimitettu) Kehäjohdon etäisyysmitta Asennusopas Käyttöohje Takuuehdot Tekniset tiedot ja laturi vaatimustenmukaisuusvakuutus Manuaalinen Vajastasi Sakset Vasara Mittanauha...
  • Seite 184 Landxcape in on parasta välttää. Esteet Osuessaan esteeseen, joka on kova, kiinteä ja korkeampi kuin 10 cm – kuten seinä tai aita –Landxcape yksinkertaisesti pysähtyy ja muuttaa suuntaansa poispäin esteestä. Ultraäänitoiminnolla Landxcape voi ohittaa / välttää yli 19 cm n esteitä...
  • Seite 185 Kuopat ja töyssyt Jos alueella on suuria töyssyjä (yli 2 cm korkeita) tai kuoppia (leveämpiä kuin 10 cm ja syvempiä kuin 2,5 cm), tarkista voivatko terät koskettaa maata tai voiko Landxcape juuttua kuoppiin tai töyssyihin. Jos näin on, tee pinnasta kaltevampi tai Max.10cm...
  • Seite 186 Landxcape in on tiedettävä, missä sen on leikattava nurmikkoa. Siksi sinun on merkittävä sen työskentelyalue kehäjohdolla, joka muodostaa näkymättömän aidan. Tämä johto myös opastaa Landxcape in latausalustalle. “Huomioi: Tietyissä olosuhteissa lisätyt magneettikentät, jotka luodaan teräksestä (Raudoitus), jota usein esiintyy maanalaisissa rakenteissa, kuten parkkihalli tai maanalaiset hallit, voi johtaa automaattisten ruohonleikkureiden navigointihäiriöihin.
  • Seite 187 >90º >90º...
  • Seite 188 1. Latausalustan sijoittaminen Etsi latausasemalle tasainen pinta. Paikan tulisi olla kuiva ja suojassa suoralta auringonvalolta, ja sovitin voidaan asentaa seinälle. Landxcape in latausalusta voidaan sijoittaa seinää tai aitaa vasten, latausosat kohti nurmikkoa. Jos mahdollista sijoita latausjalusta varjoon: akut latautuvat paremmin viileässä paikassa. Jätä latausalustan vasemmalle ja oikealle puolelle vähintään 150cm pitkä...
  • Seite 189 Kytke telineen virtajohto adapteriin, katso” laturin käyttöohjeet “. Liitä sitten sovitin verkkopistorasiaan. Latausaseman LED muuttuu vihreäksi. Aseta Landxcape käsin latausalustalle, kun Landxcape sammutettu. Vihreä valo välkkyy latausasemassa ja Landxcape alkaa latautua. Jos virtajohto on työskentelyalueella, se on kaivettava tarpeen mukaan maahan.
  • Seite 190 4. Kehäjohdon asennuksen viimeistely Laske rajalanka alas toiminta-alueen ympärille kuvassa näytetylla tavalla. Kun rajalanka on kiinnitetty, ota Landxcape pois latausasemasta. Johda rajalanka takaisin latausasemaan, jätä rajalankaa (OUT-lanka) noin 80 cm:n pituus ja katkaise se. Laita molempien lankojen päät latausaseman uriin. Irrota muovikuorta molempien lankojen päistä (noin 1 cm) ja kytke IN-langan pään paljas metallilanka MUSTAAN liittimeen ja OUT-langan...
  • Seite 191 Jos nurmikkoon kuuluu kaksi tai useampia erillisiä alueita, joiden välillä on käytävä, sen tulisi olla vähintään 1 metriä leveä. Jos tila on kapeampi kuin 1 metrin levyinen, Landxcape : llä on vaikeuksia liikkua. Toissijainen alue Tässä tapauksessa on suositeltavaa perustaa pääalue ja toissijainen alue nurmikolle.
  • Seite 192 Kun Landxcape koskettaa rajaviivaa, ultraäänitoiminto * sammuu automaattisesti (vain tietyissä malleissa, tarkista tekniset tiedot & vaatimustenmukaisuusvakuutus). * Ultraäänitoiminnolla Landxcape voi ohittaa / välttää esteitä ultraäänianturien avulla. 5. Hienosäädä rajalangan muotoa tarvittaessa. HUOMAA: Jos rajoituskaapeli on rikki testauksen aikana tai jos huomaat, että...
  • Seite 194: Oversettelse Av Den Opprinnelige Beskrivelsen

    Det er lett å installere Landxcape . Dessuten er installasjonen fort gjort, litt avhengig av størrelsen på hagen. Du er sikkert enig med oss i at det burde være unødvendig å kaste bort verdifull fritid på å klippe plen. Landxcape vil vise seg å...
  • Seite 195 I esken Landxcape Ladestasjon Låsepinner for basestasjon Sekskantnøkkel Reserveblader Hjul for begrensningskabel Begrensningspinner Strømadapter Kobling (hvis gitt) Avstandsmåler for grenseledning Installasjonsguide Brukermanual Garanti redegjørelse Tekniske data og Laderhåndbok samsvarserklæring Fra skuret ditt Saks Hammer Teip...
  • Seite 196 Landxcape s nye hjem: hagen din Vi starter med å ta en nærmere kikk på Landxcape s nye hjem – gressplenen din – og markerer de stedene det er trygt at den går, og de stedene Landxcape helst bør unngå.
  • Seite 197 Hvis det finnes store humper (høyere enn 2 cm) eller groper (bredere enn 10 cm og dypere enn 2,5 cm), bør du se om bladene tar nedi bakken eller om Landxcape kan sette seg fast på dem. Hvis dette er tilfelle, bør du enten gjøre Max.10cm...
  • Seite 198 “Vær oppmerksom på: Under vise forhold, ekstra magnetiske felt utviklet av forsterkning stål (Armering), som ofte finnes i underjordiske konstruksjoner som et parkeringshus eller en underjordisk Hangar, kan føre til navigasjonsforstyrrelser av robotikk gressklippere.” Hvis naboen også bruker en Landxcape må du ha en avstand på minst 1 meter mellom din grenseledning og naboens.
  • Seite 199 >90º >90º...
  • Seite 200 Finn en flat overflate for ladestasjonen. Stedet må være tørt og beskyttet mot direkte sollys. Adapteren kan monteres på veggen. Landxcape s basestasjon kan plasseres mot en vegg eller et gjerde, med ladekomponentene vendt inn mot plenen din. Hvis det er mulig skal ladestasjonen plasseres i skyggen –...
  • Seite 201 Koble strømkabelen til holderen til adapteren, se “ Laderhåndbok “. Koble adapteret til strømuttaket. Lysdioden på ladestasjonen vil begynne å lyse grønt. Trekk fra manuelt Landxcape til ladestasjonen mens Landxcape er slått av. Lampen på ladebasen blinker grønt og Landxcape begynner å...
  • Seite 202 4. Fullføre oppsett av grenseledningen Legg ned avgrensningskabelen rundt arbeidsområdet som vist på illustrasjonen. Etter å ha bundet avgrensningskabelen, ta Landxcape bort fra ladestasjonen. Led avgrensningskabelen tilbake til ladestasjonen, mål av en lengde av avgrensningskabelen (UT-ledningen) på rundt 80 cm og kutt den.
  • Seite 203 Sekundært område dette tilfellet anbefales det å sette opp et hovedområde og et sekundært område i plenen. Grensetråden skal plasseres som vist på bidet. Når det sekundære området må kuttes, vær så snill og hent Landxcape og bring <1m det til det sekundære området. Landxcape vil slå...
  • Seite 204 * automatisk av (kun for spesifikke modeller, vennligst sjekk tekniske data & samsvarserklæring). * Med ultralydfunksjon kan Landxcape omgå / unngå hindringer ved å bruke ultrasoniske sensorer. 5. Finjuster formen for ytterlinjen av avgrensningskabelen om nødvendig.
  • Seite 206: Översättning Av Originalinstruktioner

    Det går enkelt att installera din Landxcape . Beroende på hur stor trädgård du har tar hela processen bara en kort stund. Om du precis som oss hatar att slösa din lediga tid på att klippa gräsmattan är Landxcape är en bra investering, som ger dig år av gräsmattevård.
  • Seite 207 I förpackningen Landxcape Laddningsbas Fästspikar för laddningsbas Insexnyckel Reservblad Gränstråd rulle Gränstråd pinnar Strömadapter Ledningsskarv (om tillhandahålls) Avståndsmätare för gränstråd Installationsguide Bruksanvisning Garantiavtal Tekniska data och försäkran Laddare manual om överensstämmelse Från din bod Hammare Måttband...
  • Seite 208 Om du vill att Landxcape skall undvika det behövs endast 10 cm* utrymme mellan gränstråden och uppfarten. Om uppfarten är täckt av grus ska du inte låta din Landxcape passera den. Använd avståndsmätaren och lämna 26 cm* utrymme mellan gränstråden och uppfarten.
  • Seite 209 40 cm till eventuella hinder när den placeras i sluttningar som är 17 %. OBS: Gränstråden kan inte läggas längs sluttningar brantare än 17 %, annars kommer Landxcape att glida och hamna utanför tråden, särskilt om gräset är fuktigt.
  • Seite 210 Din Landxcape behöver få veta var den ska klippa gräs. Därför måste du markera klippområdet med en gränstråd, vilken fungerar som ett osynligt staket. Denna gränstråd hjälper även din Landxcape att hitta tillbaka till sin laddningsbas. “Observera Under vissa omständigheter, genereras ytterligare magnetfält av förstärkt stål (Mrmeringsjärn), som ofta hittas i underjordskonstruktioner som ett parkeringsgarage eller en underjordisk hangar, vilket kan ge upphov till navigeringsstörningar...
  • Seite 211 >90º >90º...
  • Seite 212 Välj ett plant underlag för laddningsstationen, det bör vara en torr plats och inte i direkt solljus och adaptern ska kunna monteras på en vägg. Landxcape s laddningsbas kan placeras mot murar eller stängsel om laddningsdelarna är riktade mot din gräsmatta. Om möjligt ska laddningsbasen placeras i skugga då...
  • Seite 213 Sedan kan tråden läggas så nära marken som RÖD SVART möjligt för att förhindra att Landxcape oavsiktligt skär av tråden. Gränstråden leder en mycket låg spänning och är därför ofarlig för människor och djur.
  • Seite 214 4. Slutföra installationen av gränstråden Placera gränskabeln runt arbetsområdet som bilden visar. När gränskabeln pluggats ner ska Landxcape tas bort från laddningsstationen. För tillbaka gränskabeln till laddningsstationen, se till att lämna cirka 80 cm av gränskabeln (UT-kabel) och klipp sedan av den.
  • Seite 215 Om din gräsmatta har två eller flera separata områden som är anslutna till varandra genom en korridor måste den vara minst en meter bred. Om korridoren är trängre än 1 meter, så kommer Landxcape Sekundärt område svårt att ta sig fram emellan. I detta fall, rekommenderas det att upprätta ett huvudområde och ett sekundärt område på...
  • Seite 216 När Landxcape vidrör gränslinjen stängs ultraljudsfunktionen * automatiskt av (endast för specifika modeller, kontrollera tekniska data & överensstämmelse). * Med ultraljudsfunktion kan din Landxcape kringgå / undvika hinder med hjälp av ultraljudssensorer. 5. Finjustera gränskabelns yttre form om nödvändigt. OBS: Om gränstråden går av under test eller om du behöver förlänga gränstråden, se ”Anslutning av gränstråden”...
  • Seite 220 Copyright © 2020, Positec. All Rights Reserved. AR01535800...

Inhaltsverzeichnis