Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grundfos 384 Serie Montage- Und Betriebsanleitung
Grundfos 384 Serie Montage- Und Betriebsanleitung

Grundfos 384 Serie Montage- Und Betriebsanleitung

Atex-servomotors with ex protection
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
ATEX-Servomotors
with Ex protection
Installation and operating instructions

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundfos 384 Serie

  • Seite 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS ATEX-Servomotors with Ex protection Installation and operating instructions...
  • Seite 3 ATEX-Servomotors English (GB) Installation and operating instructions ............4 Deutsch (DE) Montage- und Betriebsanleitung .
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    3.2 Qualification and training of personnel 1.1 Service documentation 3.3 Risks when safety instructions are not observed If you have any questions, please contact the nearest Grundfos 3.4 Safety-conscious working company or service workshop. 3.5 Safety instructions for the operations manager/user 3.6 Safety instructions for installation, maintenance, and...
  • Seite 5: Safety

    3. Safety 3.6 Safety instructions for installation, maintenance, and inspection work This manual contains general instructions that must be observed during installation, operation and maintenance of the servomotor. The operations manager must ensure that all installation, This manual must therefore be read by the installation engineer maintenance and inspection work is carried out by authorised and and the relevant qualified personnel/operators prior to installation qualified personnel, who have been adequately trained by...
  • Seite 6: Technical Data

    4. Technical data 4.1 Versions, servomotor product numbers and corresponding pump types A servomotor kit includes servomotor, console and mounting material. A spare servomotor is delivered without console and mounting material. Pump type key, Spare Control Supply Servomotor For pump type Servomotor kit control variant servomotor...
  • Seite 7: Transport And Storage

    5. Transport and storage 6.2 Mounting When the pump and servomotor are ordered Do not throw or drop the servomotor. Note together, the servomotor will be supplied fitted to the Caution Do not use the protective packaging as transport pump ready for connection. packaging.
  • Seite 8 Installation sketch for the electrical servomotor Observe the installation and operating instructions Note for the dosing pump. Installing the servomotor Fig. 2 Fitting the servomotor and lantern to the pump 1. Place the pump (1) on the console (10) and fix the screws (12) without fastening them.
  • Seite 9: Earthing

    6.3 Earthing Use separate, shielded lines for low voltages (e.g. Note potentiometers, analogue signals). Caution The servomotor must be earthed. Use screwed cable joints appropriate for the connection line. 6.4 Electrical connections Note The stated degree of protection can only be ensured Warning if suitable screwed cable joints are used.
  • Seite 10: Commissioning

    7. Commissioning 8. Operation Before start-up, all components of the system must Do not use the position adjustment knob at the Caution be ready for start-up. servomotor. When using the position adjustment knob, the min./max. position can be exceeded. Caution Observe the installation and operating instructions Exceeding the min./max.
  • Seite 11: Maintenance

    Dust must not be allowed to accumulate > 2 mm. 10. Disposal This product or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way. Use appropriate waste collection services. If this is not possible, contact the nearest Grundfos company or service workshop. Subject to alterations.
  • Seite 12: Allgemeine Hinweise

    Wenn Sie weitere Informationen benötigen oder im Fall von Prob- Verwendungszweck lemen, die nicht ausführlich in diesem Handbuch beschrieben Sicherheit sind, wenden Sie sich bitte an die nächste Grundfos 3.1 Kennzeichnung von Sicherheitshinweisen in diesem Niederlassung. Handbuch 3.2 Qualifikation und Schulung des Personals 1.1 Service-Dokumentation...
  • Seite 13: Sicherheit

    3. Sicherheit 3.5 Sicherheitsanweisungen für den Betriebsverantwortlichen/Benutzer Diese Anleitung enthält allgemeine Anweisungen, die während der Installation, Bedienung und Wartung des Stellantriebs zu Gefährliche heiße oder kalte Teile auf dem Stellantrieb müssen beachten sind. Diese Anleitung muss daher vor Installation und geschützt werden, um unbeabsichtigten Kontakt zu vermeiden.
  • Seite 14: Technische Daten

    4. Technische Daten 4.1 Ausführungen, Produkt-Nr. des Stellantriebs und entsprechende Pumpentypen Das Stellantrieb Set beinhaltet Stellantrieb, Konsole und Befesti- gungsmaterial. Der Ersatz-Stellantrieb wird ohne Konsole und Befestigungsmaterial geliefert. Typenschlüssel der Für Pumpen- Stellantrieb Ersatz- Steuerungs- Strom- Stellantrieb Pumpe, Steuerungs- modell Stellantrieb variante versorgung...
  • Seite 15: Transport Und Lagerung

    5. Transport und Lagerung 6.2 Montage Bei gemeinsamer Bestellung von Pumpe und Stellan- Den Stellantrieb nicht werfen oder fallen lassen. Hinweis trieb wird der Stellantrieb anschlussfertig auf der Achtung Die Schutzverpackung nicht als Transport- Dosierpumpe montiert. verpackung verwenden. 6.2.1 Nachrüsten einer Dosierpumpe mit einem elektrischen 5.1 Auspacken Stellantrieb •...
  • Seite 16 Einbauskizze für den elektrischen Stellantrieb Montage- und Betriebsanleitung für die Dosierpumpe Hinweis beachten. Montage des Stellantriebs Abb. 2 Montieren von Stellantrieb und Laterne an die Pumpe 1. Die Pumpe (1) auf die Konsole (10) stellen und die Schrauben (12) eindrehen ohne sie anzuziehen. 2.
  • Seite 17: Erdung

    6.3 Erdung Netzanschlussleitungen verlegen, deren Quer- Hinweis schnitte die entsprechenden VDE-Normen erfüllen. Der Stellantrieb muss geerdet werden. Achtung Getrennte, abgeschirmte Leitungen für niedrige 6.4 Elektrische Anschlüsse Spannungen verwenden Hinweis (z. B. Potentiometer, Analogsignale). Warnung Elektrische Anschlüsse dürfen nur von qualifiziertem Kabelverschraubungen verwenden, die für die Personal eingerichtet werden.
  • Seite 18: Inbetriebnahme

    7. Inbetriebnahme 8. Bedienung Bei Inbetriebnahme müssen alle Komponenten der Handverstellknopf am Stellantrieb nicht verwenden. Achtung Anlage betriebsbereit sein. Bei Verwendung des Handverstellknopfs kann die Achtung min./max. Position überfahren werden. Überschrei- Die Montage- und Betriebsanleitung für die tung der min./max. Position führt zur Zerstörung der Hinweis verwendeten Komponenten befolgen.
  • Seite 19: Wartung

    Es dürfen sich keine Staubablagerungen von mehr als 2 mm bilden. 10. Entsorgung Dieses Produkt sowie Teile davon müssen umweltgerecht ent- sorgt werden. Nutzen Sie entsprechende Entsorgungsgesell- schaften. Ist das nicht möglich, wenden Sie sich bitte an die nächste Grundfos Gesellschaft oder Werkstatt. Technische Änderungen vorbehalten.
  • Seite 20 2. Aplicaciones nes / usuario 3.6 Instrucciones de seguridad para las tareas de manteni- Los servomotores Grundfos de la gama 384 han sido diseñados miento, inspección e instalación para el ajuste automático de la longitud de paso y, en consecuen- 3.7 Fabricación de piezas de repuesto y modificaciones no...

Diese Anleitung auch für:

384-511384-512384-513

Inhaltsverzeichnis