Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Caractéristiques Techniques; Déballage; Structure - Parkside PTKS 2000 F4 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Tischkreissäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PTKS 2000 F4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

7. Caractéristiques techniques
Moteur à courant alternatif........................220−240 V∼ 50 Hz
Puissance absorbée
5 000 tours .........................................................1 800 W (S1*)
2 000 W (S6 40 %**)
3 200 tours ............................................................ 500 W (S1*)
Régime ralenti n
0
Vitesse 1 ...................................................................... 3200 min
Vitesse 2 ...................................................................... 5000 min
Lame de scie en métal dur ........... ø 254 x ø 30 x 2,8−3,2 mm
Nombre de dents .....................................................................24
Épaisseur de la cale de fendage ....................................2,5 mm
Dimension min. de la pièce usinée l x L x H ... 10 x 50 x 1 mm
Taille de la table ..................................................575 x 555 mm
Extension de table à gauche/droite ..................575 x 225 mm
Extension de table à l'arrière .............................555 x 320 mm
Hauteur de coupe max. 45 ° ..........................................65 mm
Hauteur de coupe max. 0 ° .............................................85 mm
Lame de scie inclinable .............................. −2 à 45° à gauche
Raccord d'aspiration ..................................................... ø 35 mm
Poids .............................................................................env. 29 kg
*S1 : Fonctionnement continu avec charge constante
**S6 40 % :
Mode de fonctionnement continu avec charge d'exposition
(durée de fonctionnement 10 min.)
Pour que le moteur ne chauffe pas au-delà de la température
autorisée, il doit fonctionner pendant 40  % de la durée de
fonctionnement à la puissance nominale indiquée, puis conti-
nuer de tourner sans charge pendant 60  % de la durée de
fonctionnement.
Bruit
Les valeurs acoustiques ont été calculées conformément à la
norme EN 62841.
Niveau de pression sonore L
................................. 96,8 dB(A)
pA
Incertitude K
........................................................................3 dB
pA
Niveau de puissance sonore L
...........................109,8 dB(A)
WA
Incertitude K
.......................................................................3 dB
WA
m AVERTISSEMENT
Les nuisances sonores excessives et fréquentes peuvent provo-
quer des lésions auditives voire une surdité.
- Portez une protection auditive
- Prévoir des pauses.
Les valeurs totales des vibrations (somme vectorielle des
trois directions) ont été calculées conformément à la norme EN
62841.
REMARQUE  : Les valeurs d'émission de bruit indi-
quées ont été mesurées dans le cadre d'une mé-
thode de contrôle normalisée et peuvent être uti-
lisées avec une autre dans le but de comparer un
outil électrique.
Les valeurs d'émission de bruit indiquées peuvent être utilisées
également afin de réaliser une estimation préalable de la
charge.
10
FR/BE
AVERTISSEMENT : Les émissions de bruit peuvent varier par
rapport aux valeurs indiquées lors de l'utilisation réelle de l'ou-
til électrique selon la manière dont l'outil électrique est utilisé et
en particulier selon le type de pièce usinée traitée. Prenez des
mesures de protection contre les nuisances sonores.
Tenez compte de l'ensemble de la procédure de travail, c'est-
à-dire également des moments auxquels l'outil électrique fonc-
tionne sans charge ou est désactivé. Parmi les mesures qui
-1
conviennent, citons entre autres une maintenance et un entre-
-1
tien réguliers de l'outil électrique et des outils d'insertion, des
pauses régulières, ainsi qu'une bonne planification des proces-
sus de travail.
8. Déballage
m DANGER
Risque d'ingestion et d'étouffement
Les matériaux d'emballage, les protections d'emballage et de
transport ne sont pas des jouets. Les sachets en plastique, les
films et les petites parties peuvent être avalés et provoquer un
étouffement.
- Tenez les matériaux d'emballage, les protections d'em-
ballage et de transport à l'écart des enfants.
• Ouvrir l'emballage et sortir délicatement le produit.
• Retirez le matériau d'emballage, ainsi que les protections
d'emballage et de transport (s'il y a lieu).
• Vérifier que la livraison est complète. Toute réclamation doit
immédiatement être effectuée auprès du service client. Les
réclamations ultérieures ne seront pas acceptées.
• Contrôler la présence éventuelle de dommages causés pen-
dant le transport. Toute réclamation doit immédiatement être
effectuée auprès de l'entreprise de livraison. Les réclama-
tions ultérieures ne seront pas acceptées.
• Conservez l'emballage jusqu'à la fin de la période de garantie.
• Lisez la notice d'utilisation en intégralité.
• Utiliser uniquement des pièces de rechange et accessoires
d'origine. Vous trouverez les pièces de rechange et les ac-
cessoires d'origine chez votre revendeur.
• Vérifiez que les indications figurant sur la plaque signalé-
tique correspondent aux données du secteur.

9. Structure

m AVERTISSEMENT : Avant tous travaux de maintenance,
de conversion et de montage de la scie circulaire à table, dé-
brancher la fiche secteur.
m Attention !
Avant la mise en service, monter impérativement
l'appareil en entier !
Pour le montage, vous avez besoin :
2x clés plates 8/10 mm (k)
1x clé à six pans creux 5 mm (l)
(Fournies)
1x tournevis cruciforme
1x tournevis plat
(Non fourni)

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ian 339118 1910

Inhaltsverzeichnis