Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
SB200 series

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kenwood SB200 Serie

  • Seite 1 SB200 series...
  • Seite 2 instructions and recipe ideas 2 - 7 gebruiksaanwijzing en recepten 8 - 14 mode d’emploi et idées de recettes 15 - 20 Anleitung und Rezeptvorschläge 21 - 26 istruzioni e idee per le ricette 27 - 33 instrucciones e ideas para recetas 34 - 40 anvisningar och recepttips 41 - 46...
  • Seite 4 English You can use your Smoothie Blender for before plugging in making delicious and nutritious cold Make sure your electricity supply is drinks. It’s easy to use and the the same as the one shown on the smoothie drink can be dispensed underside of the machine.
  • Seite 5 This includes frozen fruit, frozen Some drinks may separate on yoghurt, ice cream or ice. These can standing, therefore it’s best to drink be added up to the level marked them straight away. Separated FROZEN INGREDIENTS for the drinks should be stirred before corresponding number of servings.
  • Seite 6: Service And Customer Care

    (in or out of lid, cap, stirrer guarantee) Wash by hand, rinse with clean call Kenwood Customer Care on water then dry. 023 92392333. Have your cleaning the tap model number ready - it’s Remove the tap assembly from the...
  • Seite 7 recipes raspberry cream 3 x 150g pots raspberry yoghurt strawberry lemon 250ml orange juice surprise 150g frozen raspberries 150g (approximately 2 scoops) 2 x 150g pots strawberry yoghurt frozen yoghurt dessert, vanilla flavour 500ml lemonade Makes 4 large glasses 400g frozen strawberries Place the fresh yoghurt and orange Makes 4 large glasses juice into the goblet.
  • Seite 8 ginger smoothie coffee smoothie 300ml milk 200ml Espresso coffee 6 - 8 pieces of stem ginger or to 150ml milk taste 15ml Baileys liqueur (optional) 30 ml juice from stem ginger sugar to taste 4 small scoops vanilla ice cream 4 small scoops vanilla ice cream (approximate weight 200g) (approximate weight 200g)
  • Seite 9 raspberry refresher oriental splendour 800ml cranberry juice 1 can lychees, drained weight 200g 250g frozen raspberries (juice not required) 3 small scoops raspberry sorbet 500ml orange juice (approximate weight 225g) 100g crème fraiche Makes 5 large glasses 10 ice cubes Makes 3-4 large glasses Place the cranberry juice into the goblet, then add the frozen...
  • Seite 10 Nederlands Vouw vóór het lezen a.u.b. de voorpagina met illustraties uit Met uw smoothie blender kunt u Gebruik de smoothie blender alleen heerlijke, voedzame koude dranken met het deksel erop. maken. Hij is gemakkelijk te bedienen Gebruik de roerder alleen, als het en de smoothie drank kan direct in een deksel op de kom zit.
  • Seite 11 5 Doe nu ijs of bevroren ingrediënten Een smoothie drank kan dikker in de kom. worden gemaakt door meer Het kan hierbij gaan om bevroren bevroren ingrediënten toe te voegen. fruit, bevroren yoghurt, ijs en Druk met de roerder de vaste ijsblokjes.
  • Seite 12 Als verdere reiniging nodig is, moet Als het snoer is beschadigd, moet het apparaat eerst uit elkaar worden het om veiligheidsredenen door gehaald. KENWOOD of een bevoegde motorblok KENWOOD-monteur worden Met een vochtige doek afvegen en vervangen. dan drogen.
  • Seite 13 recepten Breng de inhoud van het blik met ananas op sap in de kom samen verrassing met met het extra ananassap en de kokosmelk. Voeg het ijs toe. Laat de aardbeien en citroen blender 10 seconden op snelheid 1 draaien. Laat de blender dan 30 2 potten van 150 g met seconden op snelheid 2 draaien.
  • Seite 14 ijskoud vruchtengerecht Breng het ananassap, de yoghurt, de ananas en de abrikozen in de 3 geschilde kiwi’s, in vier parten kom. Voeg de ijsblokjes toe. Laat de 300 g verse aardbeien blender 20 seconden op snelheid 1 350 ml sinaasappelsap draaien.
  • Seite 15 banoffie-smoothie tropische gember bananen, in stukjes gesneden 400 ml gemberbier 200 ml melk 300 g mengsel van bevroren ananas, 4 schepjes toffeeijs (ca. 200 g) meloen en mango Dit is voldoende voor 2 grote glazen. Dit is voldoende voor 2 grote glazen. Breng de banaan en melk in de Breng het gemberbier in de kom en kom.
  • Seite 16 zo koel als een komkommer 450 ml appelsap een halve komkommer, in plakjes gesneden 2 kiwi’s, in stukjes gesneden 4 muntblaadjes 10 ijsblokjes Dit is voldoende voor 4 grote glazen. Breng de appelsap, komkommer, kiwi en muntblaadjes in de kom en voeg dan de ijsblokjes eraan toe.
  • Seite 17 Français Avant de lire, dépliez la première page pour voir les illustrations Vous pouvez utiliser votre mélangeur Lorsque vous retirerez le mélangeur pour cocktails (smoothie) pour préparer pour cocktails (smoothie) du bloc de délicieuses boissons fraîches et moteur, attendez que les lames se nourrissantes.
  • Seite 18 Cela comprend les fruits (non conseils surgelés), les yaourts frais, le lait et Pour faire un cocktail (smoothie) les jus de fruit. Vous pouvez les moins épais, ajoutez plus de liquide. mettre dans le bol jusqu’au niveau Pour faire un cocktail (smoothie) plus marqué...
  • Seite 19: Service Après-Vente

    Si le cordon est endommagé, il doit plus approfondi est nécessaire, être remplacé pour des raisons de commencez par démonter l’unité. sécurité par KENWOOD ou par un bloc moteur réparateur agréé de KENWOOD. Essuyez-le avec un chiffon humide Si vous avez besoin d’aide pour : puis séchez-le.
  • Seite 20 recettes nectar de framboise 3 yaourts à la framboise de 150g surprise fraise - citron 250ml jus d’orange 2 yaourts à la fraise de 150g 150g framboises surgelées 500ml citronnade 150g (environ 2 boules) crème 400g fraises surgelées glacée au yaourt à la vanille Pour 4 grands verres Pour 4 grands verres Versez le yaourt et la citronnade...
  • Seite 21 cocktail au gingembre cocktail au café 300ml lait 200ml expresso 6 – 8 morceaux de gingembre confit 150ml lait ou à volonté 15ml Baileys (en option) 30 ml jus de gingembre confit sucre à volonté 4 petites boules de glace à la vanille 4 petites boules de glace à...
  • Seite 22 fraîcheur à la framboise splendeur orientale 800ml jus de canneberge 1 boîte de 200g (poids égoutté) de 250g framboises surgelées litchis (sans le jus) 3 petites boules de sorbet à la 500ml jus d’orange framboise (environ 225 g) 100g crème fraîche Pour 5 grands verres 10 glaçons Pour 3-4 grands verres...
  • Seite 23 Deutsch Bevor Sie die Bedienungsanleitung lesen, bitte Deckblatt mit Illustrationen herausklappen Mit Ihrem Smoothie Mixer können Sie Bevor Sie den Smoothie Mixer von leckere und nahrhafte kalte Drinks der Motoreinheit abnehmen, warten, bereiten. Er ist leicht zu bedienen, und bis der Messerkopf vollständig zum der smoothie Drink kann direkt in eine Stillstand gekommen ist.
  • Seite 24 Dazu gehören frische oder Ein smoothie Drink wird dickflüssiger, aufgetaute Früchte, frischer Yoghurt, wenn Sie mehr gefrorene Zutaten Milch und Fruchtsäfte. Diese können zugeben. für zwei oder vier Portionen bis zur Mit dem Rührer die festen Zutaten in Markierung LIQUIDS eingefüllt die Flüssigkeit drücken, bevor Sie werden.
  • Seite 25 Motoreinheit Mit einem feuchten Tuch abwischen Ein beschädigtes Netzkabel darf aus und trocken reiben. Sicherheitsgründen nur von Messerkopf KENWOOD oder einer autorisierten 1 Dichtring abnehmen und spülen. KENWOOD-Werkstatt ausgetauscht 2 Die scharfen Messerklingen nicht werden. berühren – in heißem Seifenwasser Wenn Sie Hilfe benötigen:...
  • Seite 26 Rezepte Himbeercreme 3 Becher Himbeeryoghurt á 150 g Erdbeer-Zitronen-Surprise 250 ml Orangensaft 2 Becher Erdbeeryoghurt á 150 g 150 g tiefgefrorene Himbeeren 500 ml Zitronenlimonade 150 g (etwa 2 Kugeln) tiefgefrorenes 400 g tiefgefrorene Erdbeeren Yoghurt-Dessert, Vanille-Geschmack Ergibt 4 große Gläser Ergibt 4 große Gläser Yoghurt und Limonade in den Frischen Yoghurt und Orangensaft in...
  • Seite 27 Ingwer-Smoothie Kaffee-Smoothie 300 ml Milch 200 ml Espresso 6 - 8 Stücke Ingwerwurzel oder nach 150 ml Milch Geschmack 15 ml Baileys Liqueur (optional) 30 ml Ingwersaft Zucker nach Geschmack 4 kleine Kugeln (etwa 200 g) Vanille- 4 kleine Kugeln (etwa 200 g) Vanille- Eiskrem Eiskrem Ergibt 2 bis 3 Gläser...
  • Seite 28 Himbeer-Refresher oriental splendour 800 ml Cranberry-Saft 1 Dose Lychees, abgetropft 200 g 250 g tiefgefrorene Himbeeren (Saft ist nicht erforderlich) 3 kleine Kugeln (etwa 225 g) 500 ml Orangensaft Himbeersorbet 100 g Crème fraiche Ergibt 5 große Gläser 10 Eiswürfel Ergibt 3 - 4 große Gläser Den Cranberry-Saft in den Mixbecher gießen, die tiefgefrorenen...
  • Seite 29 Italiano Prima di leggere questo manuale si prega di aprire la prima pagina, al cui interno troverete le illustrazioni Potrete usare il vostro frullatore Nel staccare il frullatore Smoothie dal Smoothie per preparare fresche corpo motore, attendere fino a bevande deliziose e nutrienti. quando le lame si siano L’apparecchio è...
  • Seite 30 Controllare che la levetta del consigli beccuccio sia nella posizione Per un frullato meno denso, disattivata aggiungere più liquido. 4 Versare gli ingredienti liquidi nella Per un frullato più denso, aggiungere caraffa. più ingredienti surgelati. Questo include frutta (non surgelata), Prima di mettere il coperchio, yogurt fresco, latte e succhi di frutta.
  • Seite 31: Manutenzione E Assistenza Tecnica

    In caso il cavo sia danneggiato, per ragioni di sicurezza deve esser corpo motore sostituito solo dal fabbricante oppure Passare con un panno umido ed da un addetto KENWOOD asciugare. autorizzato alle riparazioni. Ciò gruppo delle lame eviterà possibili situazioni di pericolo.
  • Seite 32 ricettario Versare nella caraffa il contenuto dell’ananas a pezzetti con succo di frullato di fragola al frutta, insieme al succo di ananas e al latte di cocco. Aggiungere il gusto limone gelato. Azionare alla Velocità 1 e lavorare gli ingredienti per 10 2 vasetti da 150g di yogurt alla secondi, quindi frullarli passando alla fragola...
  • Seite 33 frutta frrrrreschissima! Versare nella caraffa il succo di ananas, lo yogurt, l’ananas e le 3 kiwi sbucciati e tagliati in 4 albicocche. Aggiungere i cubetti di 300g di fragole fresche ghiaccio. Azionare alla Velocità 1 e 350ml di succo d’arancia lavorare gli ingredienti per 20 8 cubetti di ghiaccio secondi, quindi frullarli passando alla...
  • Seite 34 frullato al gusto di frullato tropicale allo caramella zenzero 2 banane a pezzetti 400ml di bevanda allo zenzero 200ml di latte 300g di miscela tropicale con 4 palline di gelato al gusto caramella ananas, melone e mango surgelati (peso: 200g circa) Per 2 bicchieri grandi Per 2 bicchieri grandi Versare nella caraffa la bevanda allo...
  • Seite 35 frullato fresco al cetriolo 450ml di succo di mela mezzo cetriolo a pezzetti 2 kiwi, a pezzetti 4 foglioline di menta 10 cubetti di ghiaccio Per 4 bicchieri grandi Versare nella caraffa il succo di mela, il cetriolo, i kiwi e le foglioline di menta, poi aggiungere i cubetti di ghiaccio.
  • Seite 36 Español Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las ilustraciones Puede utilizar su mezcladora Smoothie Nunca utilice el agitador al menos para hacer bebidas frías deliciosas y que la tapadera esté fijada a la copa. nutritivas. Es fácil de utilizar y la bebida antes de enchufar smoothie puede servirse directamente Asegúrese de que el suministro de...
  • Seite 37 Esto incluye fruta congelada, yogur Pulse el botón P para hacer congelado, helado o hielo. Éstos funcionar la unidad de potencia con pueden añadirse hasta la marca un movimiento de encender/apagar FROZEN INGREDIENTS para controlar la textura de su (ingredientes congelados) para el bebida.
  • Seite 38 Si el cable de alimentación eléctrica está dañado, por razones de unidad de potencia seguridad debe ser sustituido por Límpiela con un paño húmedo y a KENWOOD o un técnico autorizado continuación séquela. de KENWOOD. unidad de las cuchillas Si necesita ayuda con respecto: 1 Quite el anillo sellador y lávelo.
  • Seite 39 recetas Ponga el contenido de la lata de piña en su jugo en la copa junto con sorpresa de limón y el zumo de piña y la leche de coco. Añada el helado. Ponga a funcionar fresa en la velocidad 1 durante 10 segundos y a continuación en la 2 x 150 g de yogures de fresa velocidad 2 durante 30 segundos.
  • Seite 40 copa de fruta congelada desayuno en un vaso 3 kiwis pelados, en cuartos 150 ml de leche semi-desnatada 300 g de fresas frescas 100 ml de yogur desnatado 350 ml de zumo de naranja 1 plátano troceado 8 cubitos de hielo 1 manzana, sin el corazón y cortada Hacen 4 vasos grandes 10 ml de germen de trigo...
  • Seite 41 delicias de fruta frutas del bosque 2 nectarinas, sin hueso y la carne 700 ml de limonada cortada 2 tortas de merengue, troceadas 100 g de frambuesas frescas 450 g de frutas del bosque 100 g de fresas frescas congeladas 100 ml de limonada Hacen 5 vasos grandes 100 ml de zumo de manzana...
  • Seite 42 explosión de frutos 600 ml de zumo de arándanos 200 g de leche condensada 500 g de frutos mezclados y congelados Hacen 4 vasos grandes Ponga el zumo de arándanos y la leche condensada en la copa, a continuación añada la fruta congelada.
  • Seite 43 Svenska Vik ut främre omslaget innan du börjar läsa, så att du kan följa med på bilderna. Du kan använda din smoothie-mixer för innan du sätter i kontakten att göra goda och nyttiga kalla drycker. Se till att nätströmmen är samma Den är enkel att använda, och som anges på...
  • Seite 44 8 Kör på hastighet 1 i upp till 30 Använd inte mixern som sekunder. Då startas förvaringskärl. Förvara den tom före mixningsprocessen. Kör sedan på och efter användningen. hastighet 2. Kör ingredienserna tills Vissa vätskor, t.ex. mjölk, ökar i allt är jämnt. volym under mixningen, så...
  • Seite 45 2 i 10 sekunder. Servera omedelbart. Om sladden är skadad måste den av säkerhetsskäl bytas ut av fräsch ananas- och KENWOOD eller en av KENWOOD kokosnötsdryck godkänd reparatör. Om du behöver hjälp med: 1 burk (425 g) ananasbitar i fruktlag med användningen av smoothie-...
  • Seite 46 hallonröra smoothie med ingefärssmak 3 x 150 g hallonyoghurt ⁄ dl apelsinjuice 3 dl mjölk 150 g frysta hallon 6 - 8 bitar syltat ingefära eller efter 150 g (ca 2 kulor) fryst yoghurt med smak vaniljsmak 3 dl lag från den syltade ingefäran Räcker till 4 stora glas 4 små...
  • Seite 47 kaffesmoothie fräsch hallondryck 2 dl espressokaffe 8 dl lingonjuice ⁄ dl mjölk 250 g frysta hallon 1 msk Baileys-likör (kan uteslutas) 3 små kulor hallonvattenglass socker efter smak (vikt ca 225 g) 4 små kulor vaniljglass Räcker till 5 stora glas (vikt ca 200g) Häll lingonjuicen i bägaren och tillsätt Räcker till 2 stora glas...
  • Seite 48 svalkande gurkdryck ⁄ dl äppeljuice halv gurka i bitar 2 kiwifrukter i bitar 4 myntablad 10 isbitar Räcker till 4 stora glas Häll äppeljuicen, gurkan, kiwifrukterna och myntbladen i bägaren och tillsätt sedan isbitarna. Kör på hastighet 1 i 15 sekunder och sedan på...
  • Seite 49 Norsk Før du leser dette, brett ut framsiden som viser illustrasjonene Du kan bruke hurtigmikseren (Smoothie før du tar mikseren i bruk for Blender) til å lage deilige og næringsrike første gang kalde drikker. Den er enkel å bruke og 1 Fjern all emballasjen.
  • Seite 50 8 Kjør på 1 i inntil 30 sekunder, dette viktig er for å starte blandeprosessen, og Ikke kjør tørre ingredienser (f.eks. deretter på 2. La ingrediensene krydder, nøtter) i hurtigmikseren blandes til en jevn blanding. (Smoothie Blender), eller kjør den når Bruk rørepinnen ved å...
  • Seite 51 Hvis ledningen er skadet må den, av ananassaften og kokosmelken. Ha i sikkerhetsmessige grunner, erstattes iskrem. Kjør på 1 i 10 sekunder og av KENWOOD eller en autorisert så på 2 i 30 sekunder. Serveres KENWOOD-reparatør. straks. Hvis du trenger hjelp til å:...
  • Seite 52 bringebærkrem ingefær-shake 3 x 150 g beger bringebæryoghurt 300 ml melk 250 ml appelsinjuice 6 - 8 biter syltet ingefær, eller etter 150 g frosne bringebær smak 150 g (ca 2 kuler) 30 ml juice fra ingefærglasset frossen yoghurtdessert, vaniljesmak 4 små...
  • Seite 53 milkshake med kaffesmak oppkvikkende bringebærdrikk 200 ml espressokaffe 150 ml melk 800 ml tranebærjuice 15 ml Baileys likør (valgfritt) 250 g frosne bringebær sukker etter smak 3 små kuler bringebærsorbet 4 små kuler vaniljeis (ca 225 g) (ca. 200 g) Gir 5 store glass Gir 2 store glass Ha tranebærjuice i mikserglasset, og...
  • Seite 54 kjølig agurkdrikk 450 ml eplesaft en halv agurk, oppskåret 2 kiwi, oppskåret 4 peppermynteblader 10 isterninger Gir 4 store glass Ha eplesaft, agurk, kiwi og peppermynteblader i mikserglasset, og sett til isterninger. Kjør på 1 i 15 sekunder og så på 2 i 15 sekunder. Serveres straks.
  • Seite 55 Tarkista, että hanan vipu on off- korjattavaksi: katso ohjeet kohdasta asennossa ’huolto ja käyttökysymykset’. 4 Laita nestemäiset ainekset Käytä vain valtuutetulta Kenwood- sekoitusmaljaan. kauppiaalta hankittuja lisälaitteita. Näihin kuuluvat hedelmät (ei jäiset), Älä koskaan jätä konetta päälle ilman jogurtti, maito ja hedelmämehut.
  • Seite 56 Näihin kuuluvat jäiset hedelmät, Kaikista juomista ei tule täysin jogurttijäätelö, jäätelö tai jääpalat. tasaisia sekoituksen jälkeen, jos Näitä aineksia voidaan lisätä kohtaan niissä on siemeniä tai kuituisia FROZEN INGREDIENTS asti aineksia. vastaavia annosmääriä kohden. Joidenkin juomien ainekset voivat 6 Kierrä kansi kiinni sekoitusmaljaan. seistessä...
  • Seite 57 Käytä konetta nopeudella 1 ja valtuutettuun huoltoliikkeeseen. avaa hana koneen käydessä. Anna Yhteystiedot ja takuuehdot saa joko veden valua astiaan venttiilin KENWOOD-kauppiaalta tai puhdistamiseksi. Tämä toimenpide maahantuojalta. voidaan toistaa, kunnes hanasta Käyttöön liittyvissä kysymyksissä tai tuleva vesi on puhdasta. Jos sekoitin epäselvissä...
  • Seite 58 raikas ananas- hedelmäjää kookosjuoma 3 kiiviä, kuorittuina ja paloiteltuina neljään osaan 1 tlk (425 g) ananaspaloja omassa 300 g tuoreita mansikoita liemessään ⁄ dl appelsiinimehua ⁄ dl ananasmehua 8 jääkuutiota 8 rkl kookosmaitoa Määrä: 4 suurta lasillista 6 pientä kauhallista vaniljajäätelöä Laita hedelmät ja appelsiinimehu (noin 300 g) sekoitusmaljaan.
  • Seite 59 aamiainen lasissa hedelmäpommi ⁄ dl rasvatonta maitoa 2 nektariinia, kivet irrotettuina ja 1 dl vähärasvaista jogurttia hedelmäliha paloiteltuna 1 banaani, paloiteltuna 100 g tuoreita vadelmia 1 omena, siemenkota poistettuna ja 100 g tuoreita mansikoita hedelmäliha paloiteltuna 1 dl sitruunanmakuista 2 tl vehnänalkioita virvoitusjuomaa 1 rkl juoksevaa hunajaa 1 dl omenamehua...
  • Seite 60 metsämarjayllätys marjaherkku 7 dl sitruunanmakuista 6 dl karpalomehua virvoitusjuomaa 200 g maitotiivistettä 2 pientä marenkipohjaa, paloiksi 500 g jäisiä sekamarjoja rikottuina Määrä: 4 suurta lasillista 450 g jäisiä metsämarjoja Kaada karpalomehu ja maitotiiviste Määrä: 5 suurta lasillista sekoitusmaljaan. Lisää jäiset marjat. Käytä...
  • Seite 61 Ekkgmij Smoothie Smoothie Smoothie 89/336/EEC. ‘ ’. ‘ ’. smoothie...
  • Seite 62 LIQUIDS ( FROZEN INGREDIENTS (...
  • Seite 63 , ’ ( . . Smoothie – , ’ Smoothie, –...
  • Seite 64 2 x 150 500ml 500mls KENWOOD KENWOOD. Smoothie...
  • Seite 65 400ml (425 250mls 8 x 15ml kiwi, 350ml 3 x 150 250ml...
  • Seite 66 300ml 150ml 6 – 8 100ml 30ml 10ml 15ml 200ml 200ml 200ml 150ml 15ml Baileys (...
  • Seite 67 800ml 200ml 400ml 100ml 100ml...
  • Seite 68 450ml 700ml kiwi, black forest kiwi 600ml 500ml 3 – 4...
  • Seite 69 Português Antes de ler, por favor desdobre a primeira página, que contém as ilustrações Pode utilizar a sua Máquina de Utilize este aparelho exclusivamente Batidos Smoothie para preparar para a sua finalidade doméstica. deliciosas e nutritivas bebidas frias. A tampa da sua Máquina de Batidos É...
  • Seite 70 Estes incluem fruta (não congelada), 10 Quando o copo estiver cheio, iogurte fresco, leite e sumos de desligue no interruptor e solte a fruta. Estes ingredientes podem ser alavanca da torneira. colocados no copo misturador até sugestões ao nível marcado LIQUIDS (Líquidos) Para preparar um batido smoothie para 2 ou 4 doses.
  • Seite 71 Para garantir uma vida útil longa da base motorizada sua Máquina de Batidos Smoothie, Limpe com um pano húmido e nunca a deixe funcionar depois com um seco. continuamente por mais de 60 conjunto das lâminas segundos. 1 Retire e lave o anel vedante. Nunca misture alimentos que 2 Não toque nas lâminas pois estas tenham formado um bloco sólido...
  • Seite 72 serviços de assistência receitas técnica ao cliente surpresa de morango e Se o fio eléctrico estiver danificado, limão por razões de segurança, deverá ser substituído num posto de 2 iogurtes de morango de 150 g assistência técnica autorizado. 500 ml de limonada Se precisar de ajuda no que se 400 g de morangos congelados refere a:...
  • Seite 73 creme de framboesa batido smoothie de gengibre 3 iogurtes de framboesa de 150 g 250 ml de sumo de laranja 300 ml de leite 150 g de framboesas congeladas 6 – 8 bocados de raiz de gengibre 150 g (aproximadamente 2 bolas) de ou ao seu gosto sobremesa de iogurte congelado 30 ml de sumo de raiz de gengibre...
  • Seite 74 pequeno-almoço num festa de fruta copo polpa de 2 nectarinas descaroçadas 100 g de framboesas frescas 150 ml de leite magro 100 g de morangos frescos 100 ml de iogurte magro 100 ml de limonada 1 banana cortada em bocados 100 ml de sumo de maçã...
  • Seite 75 frutos silvestres explosão de fruta 700 ml de limonada 600 ml de sumo de arando 2 merengues partidos em bocados 200 g de leite condensado 450 g de frutos silvestres 500 g de frutos vermelhos congelados congelados Faz 5 copos grandes. Faz 4 copos grandes Coloque a limonada e os merengues Coloque o sumo de arando e o leite...
  • Seite 76 Dansk Inden brugsanvisningen læses, foldes forsiden med illustrationerne ud Du kan bruge din Smoothie blender til før stikket sættes i at lave lækre og nærende kolde drikke. stikkontakten Den er let at anvende, og Smoothie Kontroller, at strømforsyningen svarer drikken kan hældes direkte i en kop til den, der fremgår af maskinens eller et glas.
  • Seite 77 7 Sæt enten hætten på låget og drej, vigtigt eller anbring omrøreren i hullet. Bland aldrig tørre ingredienser (f.eks. Omrøreren kan anvendes ved krydderier, nødder) og kør aldrig med blanding af tyktflydende blandinger, Smoothie blenderen, når den er tom eller når der anvendes store –...
  • Seite 78 Hvis kablet er beskadiget, skal det af ananasjuice og kokosmælk. Tilsæt sikkerhedsgrunde udskiftes af is. Kør på hastighed 1 i 10 sekunder, KENWOOD eller en autoriseret derefter hastighed 2 i 30 sekunder. KENWOOD reparatør. Serveres straks. Hvis du har brug for hjælp med:...
  • Seite 79 hindbærcreme ingefær-smoothie 3 x 150 g bægre hindbæryoghurt 300 ml mælk 250 ml appelsinjuice 6 - 8 stykker fristk ingefær eller efter 150 g frosne hindbær smag 150 g (ca. 2 skefulde frossen 30 ml juice fra frisk ingefær yoghurtdessert, vaniljesmag 4 små...
  • Seite 80 kaffe-smoothie hindbærforfriskning 200 ml espressokaffe 800 ml tranebærjuice 150 ml mælk 250g frosne hindbær 15 ml Baileys (kan udelades) 3 små kugler hindbærsorbet sukker efter behag (ca. 225 g) 4 små kugler vanilleis (ca. 200 g) Til 5 store glas Til 2 store glas Kom tranebærjuice i blenderglasset Kom kaffe, mælk, likør og sukker...
  • Seite 81 cool as cucumber 450 ml æblejuice ⁄ agurk i stykker 2 kiwifrugt i stykker 4 mynteblade 10 isterninger Til 4 store glas Kom æblejuice, agurk, kiwi og mynteblade i blenderglasset og tilsæt isterninger. Kør på hastighed 1 i 15 sekunder, derefter hastighed 2 i 15 sekunder.
  • Seite 82: Меры Безопасности

    Русский См. иллюстра ии на передней страни е Блендер Smoothie используется для мастерскую, где его проверят и приготовления вкусных и отремонтируют; см. раздел питательных холодных напитков. «Обслуживание». Блендер очень прост в Запрещается пользоваться эксплуатации; приготовленный с его насадками, не предназначенными помощью...
  • Seite 83 Обозначения Перемешивающее устройство может использоваться при перемешивающее устройство перемешивании густых смесей колпачок или в случае перемешивания крышка больших количеств чаша замороженных ингредиентов. узел крана 8 Включите блендер на скорости 1 уплотнительное кольцо на 30 секунд. Это нужно для того, ножевой блок чтобы...
  • Seite 84 чтобы включить блок долго, никогда не используйте электродвигателя в импульсном его более 60 с в непрерывном режиме для того, чтобы режиме. контролировать степень Никогда не перемешивайте измельчения ингредиентов продукты, которые при напитка. Соблюдайте замораживании превратились в осторожность, так как при твердую...
  • Seite 85: Обслуживание И Уход

    1 Снимите и вымойте Если сетевой шнур поврежден, то уплотнительное кольцо. в целях безопасности замените 2 Не прикасайтесь к острым ножам, его на фирме KENWOOD или в вымойте их щеткой в горячей, утвержденном фирмой мыльной воде, а затем KENWOOD сервисном центре.
  • Seite 86 Рецепты ванильного мороженого (приблизительно 300 г) Получается 4 больших стакана Клубнично-лимонный напитка сюрприз Перелейте содержимое банки консервированных ананасов в 2 х 150 г стакана клубничного соку в чашу, влейте ананасовый йогурта сок и кокосовое молоко. Добавьте 500 мл лимонада мороженое. Перемешайте на 400 г...
  • Seite 87 скорости 1 в течение 10 с, а 3 свежих абрикоса (удалить затем на скорости 2 в течение 10 косточки и надрезать мякоть) с. Подавайте к столу сразу же 10 кубиков льда после смешивания. Получается 3-4 больших стакана напитка Холодные фрукты со Налейте...
  • Seite 88 Кофейный мусс сок. Добавьте кубики льда. Перемешайте на скорости 1 в 200 мл кофе эспрессо течение 10 с, а затем на скорости 150 мл молока 2 в течение 20 с. Подавайте к 15 мл ликера Baileys (по столу сразу же после желанию) смешивания.
  • Seite 89 Лакомство «Лесные Холодный огуречный фрукты» напиток 700 мл лимонада 450 мл яблочного сока 2 толченые половинки меренги половинка огурца, порезанная 450 г замороженных лесных кусочками фруктов 2 плода киви, порезанные Получается 5 больших стаканов кусочками напитка 4 листика мяты 10 кубиков льда Налейте...
  • Seite 90: Bezpečnostní Opatření

    Ïesky P¡ed ïtením rozlo¥te p¡ední stránku s ilustrací Svůj jemný mixér můžete používat k Jemný mixér uvádějte do chodu přípravě lahodných a výživných výhradně s nasazeným víkem. studených nápojů. Snadno se používá Pokud není na mixovací nádobě a jemně namixované nápoje lze nasazeno víko, nikdy nepoužívejte rozlévat přímo do šálků...
  • Seite 91 Sem patří ovoce (nikoli mrazené), Před nasazením víka zatlačte tuhé čerstvý jogurt, mléko a ovocné složky pomocí tyčinky na šťávy. Ty lze plnit do mixovací promíchávání do tekutiny. nádoby až po hladinu označenou Stisknutím tlačítka P spusťte hnací LIQUIDS (tekutiny) buď na 2 nebo jednotku do režimu start –...
  • Seite 92 Opakujte, dokud Pokud je poškozen napájecí kabel, nevytéká čistá voda. Pokud je musí být z bezpečnostních důvodů zapotřebí další čištění, nejprve vyměněn firmou KENWOOD nebo rozeberte jednotku. její autorizovanou opravnou. hnací jednotka Pokud potřebujete poradit s: Otřete vlhkou látkou, nechte používáním mixéru,...
  • Seite 93 recepty malinový krém 3 150g malinové jogurty, citrónové překvapení s 250 ml pomerančového džusu, jahodami 150 g mrazených malin, 150 g (přibližně 2 porce) 2 150g jahodové jogurty mrazeného jogurtového dezertu s jahodového jogurtu, vanilkovou příchutí. 500 ml limonády, Stačí na přípravu 4 velkých sklenic. 400 g mrazených jahod.
  • Seite 94 zázvorový koktejl kávový koktejl 300 ml mléka, 200 ml kávy Espresso, 6 – 8 kusů lodyhy zázvoru, nebo 150 ml mléka, dle vlastní chuti, 15 ml likéru Baileys (možno 30 ml džusu z lodyh zázvoru, vynechat), 4 malé porce vanilkové zmrzliny cukr podle chuti, (přibližná...
  • Seite 95 osvěžující malinový orientální nádhera nápoj 1 plechovka čínských švestek, hmotnost po odkapání 200 g (šťáva 800 ml brusinkového džusu, není zapotřebí), 250 g mrazených malin, 500 ml pomerančového džusu, 3 malé porce malinového šerbetu 100 g créme fraiche (hustý krém (přibližná...
  • Seite 96 Magyar Az használati utasítás ábrái az elsò oldalon láthatók – olvasás közben hajtsa ki ezt az oldalt A Smoothie Blender turmixgépet finom Csak az előírt háztartási munkára és tápláló hideg italok készítésére használja a készüléket. használhatja. Könnyű kezelni, és a Kizárólag csukott tetővel turmixot egyenesen pohárba vagy működtesse a Smoothie Blender...
  • Seite 97 5 Tegye a jégkockákat vagy a kezdeti stop-működéséhez, így fagyasztott alapanyagokat a ellenőrizheti a folyadék állagát. pohárba. Vigyázzon, mert ezzel Ezek lehetnek: fagyasztott automatikusan kiválasztódik a gyümölcs, fagyasztott joghurt, nagyobb sebesség, amitől a fagylalt vagy jég. Ezeket a folyadék a keverőpohár oldalára és FAGYASZTOTT ALAPANYAGOK a tetőre csapódhat.
  • Seite 98 1 Vegye le, majd mossa el a KENWOODnak vagy egy tömítőgyűrűt. meghatalmazott KENWOOD 2 Ne érjen az éles késekhez – szerelőnek kell megjavítania. kefével tisztítsa meg őket, majd Ha segítségre van szüksége mosogatószeres vízzel mossa el, a Smoothie Blender turmixgép...
  • Seite 99 receptek málnakrém 3 pohár 150 g-os málnás joghurt eper- citrom 250 ml narancslé meglepetés 150 g fagyasztott málna 150 g (kb 2 gömb) fagyasztott 2x150 g epres joghurt joghurtos desszert, vanília ízű 500 ml limonádé 4 nagy pohár turmixhoz 400 g fagyasztott eper Tegye a friss joghurtot és a 4 nagy pohár turmixhoz narancslevet a keverőpohárba.
  • Seite 100 gyömbéres turmix kávéturmix 300 ml tej 200 ml Espresso kávé 6-8 db (vagy ízlés szerinti 150 ml tej mennyiségű) gyömbér-szár 15 ml Baileys likőr (tetszés szerint) 30 ml gyömbérlé cukor (ízlés szerint) 4 kis gömb vaníliafagylalt (kb. 4 kis gömb vanília fagylalt (kb. 200g) 200g) 2-3 pohár turmix lesz belőle...
  • Seite 101 málna-üdítő keleti varázslat 800 ml áfonyalé 1 doboz litchi, leszűrve 200 g (a 250 g fagyasztott málna lére nincs szükség) 3 kis gömb málna-jégkása (kb. 500 ml narancslé 225g) 100 g tejszín 5 nagy pohár turmixhoz 10 jégkocka 3-4 nagy pohár turmixhoz Tegye az áfonyalét a keverőpohárba, majd adja hozzá...
  • Seite 102: Bezpieczeństwo Obsługi

    Polski Przed przystąpieniem do zapoznawania się z instrukcją obsługi otworzyć na pierwszej stronie zawierającej schemat poglądowy. Mikser Smoothie Blender pozwala na Nie pozwalać dzieciom na zabawę przygotowywanie smacznych i urządzeniem. pożywnych zimnych napojów. Jest Przy zdejmowaniu miksera łatwy w obsłudze, a przygotowywane Smoothie Blender z zespołu koktajle można nalewać...
  • Seite 103 Sprawdzić, czy dźwignia kranika 10 Po napełnieniu szklanki wyłączyć dozującego znajduje się w urządzenie i zwolnić dźwignię. położeniu ‘off’ wskazówki 4 Umieścić płynne składniki w Aby uzyskać rzadszy koktajl, należy kielichu. dodać więcej płynu. Do składników płynnych zaliczają Aby uzyskać gęstszy koktajl, należy się...
  • Seite 104 należy sprawdzić, czy pokrywa jest zespół zasilający prawidłowo założona. Wytrzeć wilgotną szmatką, a Aby zapewnić długą eksploatację następnie wysuszyć. miksera Smoothie Blender, nigdy zespół ostrzy nie należy go uruchamiać na dłużej 1 Zdjąć i wypłukać pierścień niż 60 sekund ciągłej pracy. uszczelniający.
  • Seite 105 KENWOOD lub 250 ml soku z ananasów autoryzowanym serwisie 8 łyżek (po 15 ml) mleka KENWOOD. Aby uzyskać pomoc w kokosowego zakresie: 6 małych łyżek lodów waniliowych obsługi miksera Smoothie Blender, (waga około 300 g) serwisu lub napraw, Ilość...
  • Seite 106 koktajl mleczny koktajl mleczny czekoladowo-miętowy ananasowo-morelowy 400 ml mleka półtłustego 200 ml soku z ananasów kilka kropel esencji miętowej do 200 ml jogurtu po grecku smaku 200 g świeżych ananasów 4 małe łyżki lodów czekoladowych pokrojonych na kawałki (waga około 200 g) 3 świeże morele z usuniętymi Ilość...
  • Seite 107 koktajl kawowy odświeżający napój malinowy 200 ml kawy z ekspresu 150 ml mleka 800 ml soku żurawinowego 15 ml likieru Baileys (opcjonalnie) 250 g mrożonych malin cukier do smaku 3 małe łyżki sorbetu malinowego 4 małe łyżki lodów waniliowych (waga około 225 g) (waga około 200g) Ilość...
  • Seite 108 splendor orientu jagodowy poryw 1 puszka śliwek liczi, waga po 600 ml soku żurawinowego odcedzeniu 200 g (sok nie jest 200 g mleka skondensowanego konieczny) 500 g mieszanki mrożonych jagód 500 ml soku pomarańczowego Ilość składników na 4 duże szklanki 100 g creme fraiche Umieścić...
  • Seite 109: Güvenlik Önlemleri

    Türkçe Okumaya ba…lamadan önce ön kapaòı açınız ve açıklayıcı resimlere bakınız Hafif İçecek Karıştırıcısı’nı (Smoothie Çocukların aygıtla oynamalarına Blender) lezzetli ve besleyici soğuk izin vermeyiniz. içecekler hazırlamak için Hafif İçecek Karıştırıcı’nı (Smoothie kullanabilirsiniz. Bu karıştırıcının Blender) güç biriminden çıkarırken kullanımı çok kolaydır ve bıçakların çalışmasının tamamen hazırladığınız içeceği doğrudan bir durmasını...
  • Seite 110 3 Musluk donatısını çevirerek Koyu içeceklerin sürahide kalan sürahiye takınız. Arkasından güç kısmını almak ve akışı hızlandırmak birimi üzerine oturtunuz. için birkaç çorba kaşığı sıvı Musluk kolunun kapalı konumda ekleyiniz. olmasına dikkat ediniz. 10 Bardak dolduğu zaman aygıtın 4 Sıvı içerikleri sürahiye doldurunuz. çalışmasını...
  • Seite 111 Bazı sıvılar karıştırma sırasında tekrarlanabilir. Daha fazla kabarabilir ve köpüklenebilir. temizlemek gerekirse, önce birimi Örneğin, süt gibi. Bu yüzden, çıkartınız. sürahiyi gereğinden fazla güç birimi doldurmayınız ve kapağın doğru Nemli bir bezle siliniz ve arkasından olarak yerine takılmasına dikkat kurulayınız. ediniz.
  • Seite 112 Aygıtın elektrik kordonunda 1 adet konserve kutu (425gr) herhangi bir hasar varsa güvenlik dilimlenmiş sulu ananas için yeni kordon KENWOOD ya da 250ml ananas suyu yetkili bir KENWOOD onarımcısı 8 adet 15ml’lik hindistan cevizi sütü tarafından sağlanmalıdır. 6 adet küçük kepçe vanilyalı...
  • Seite 113 çikolatalı çalkalama hafif ananas ve kayısı naneli süt 200ml ananas suyu 200ml kaymaklı yoğurt 400ml yarım yağlı süt 200gr taze ananas, küçük parçalara seçeneğinize göre birkaç damla bölünüz nane özü 3 adet taze kayısı, çekirdeklerini 4 adet küçük kepçe çikolatalı çıkarınız ve dilimleyiniz dondurma (yaklaşık 200gr) 10 adet küp buz...
  • Seite 114 hafif sütlü espresso ezme meyveli kahve 2 adet tüysüz şeftali, çekirdeğini çıkarınız ve dilimleyiniz 200ml espresso kahve 100gr taze ahududu 150ml süt 100gr taze çilek 15ml Bailey likörü (seçeneğe bağlı) 10ml limonata seçeneğe bağlı biraz şeker 10ml elma suyu 4 adet küçük kepçe vanilyalı 6 adet küp buz dondurma (yaklaşık 200gr) Bu içeriklerle 3 büyük bardak ezme...
  • Seite 115 orman meyveleri serinletici salatalık 700ml limonata 450ml elma suyu 2 adet yumurta akı ve şeker dilimlenmiş yarım salatalık çırpma kuru kaymak, ufalayınız 2 adet kivi, dilimleyiniz 450gr donmuş vişne 4 adet yaprak nane Bu içeriklerle 5 büyük bardak 10 adet küp buz orman meyveleri içereği Bu içeriklerle 4 büyük bardak hazırlayabilirsiniz.
  • Seite 118 « œ ´ b « ô ‚ © d...
  • Seite 119 U Æ W ∞ D … « • b Ë … ∞ A … « • b Ë ¥ p ∫ d ∞ ∑ … « « œ « … , b « œ º « ∞ ¡ , « ∞ G ∫...
  • Seite 120 ± W ≥ U ‹ • ± ö ¥ W ∞ G U … ± H ‹ • ± ö © W ö ∞ ª … « • b Ë...
  • Seite 121 ° w ´ d ¡ d ° U ° U ∞ Å ∞ ∑ q « Æ ∂ Ë ∞ « ô d … ‰ ∞ ∑ F ß ô q « Æ ∂...
  • Seite 122 Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 4969/6...