Herunterladen Diese Seite drucken

ABB 2CSE1216EL Kurzanleitung Seite 2

Ir-bewegungsaufnehmer

Werbung

Zona di copertura
Lighting coverage
Zone de couverture
Zona de cobertura
Erfassungsbereich
1m
x
x
Attenzione ! La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo attenendosi alle istruzioni qui riportate. Pertanto è necessario leggerle e conservarle.
I prodotti devono essere installati conformemente a quanto previsto dalla norma CEI 64-8 per gli apparecchi per uso domestico e similare, in ambienti non polverosi ed ove
non sia necessaria una protezione speciale contro la penetrazione di acqua. L'organizzazione di vendita é a disposizione per chiarimenti e informazioni tecniche.
Warning ! The safety of this appliance is only guaranteed if all the instructions given here are followed scrupulously. These should be read thoroughly and kept in a safe place.
Products can be installed in compliance with the requirements of HD 384 / IEC364 standards covering equipment for domestic and similar uses in a dust-free environment
and where no special protection against the penetration of water is required. The sales organization is ready to provide full explanations and technical data on request.
Attention ! La sécurité de l'appareil n'est garantie que si l'on respecte les instructions mentionnées ci-jointes. Il est donc nécessaire de les lire avec attention et de bien les conserver.
Les produits doivent être installés en conformité avec les normes HD 384 / IEC364 sur les appareils à usage domestique et similaire, dans des milieux non poussiéreux et où
il n'est pas nécessaire d'avoir une protection spéciale contre la pénétration d'eau. L'organisation de vente est à votre disposition pour toute élucidation ou information tech-
nique.
Atención ! La seguridad del aparato está garantizada sólo si se respetan las instrucciones aquí incluidas. Por lo tanto es necesario leerlas y conservalas.
Según lo dispuesto por las normas HD 384 / IEC364 referidas a los aparatos para uso doméstico y similar, los productos se pueden instalar en ambientes no polvorientos y
en los lugares donde no se requiere una protección especial contra la penetración del agua. La organización de ventas está a su disposición para aclaraciones e informacio-
nes técnicas.
Achtung ! Die Sicherheit des Geräts ist nur durch Einhalten der hier aufgeführten Anleitungen gewährleistet. Diese müssen daher aufmerksam durchgelesen und sorgfältig
aufbewahrt werden.
Die Produkte sind für die Installation gemäß den Bestimmungen der Normen HD 384 / IEC364 bezüglich Haushaltsgeräte u.ä. in staubfreien Räumen und in Räumen, in denen
keine spezielle Absicherung gegen das Eindringen von Wasser erforderlich ist, bestimmt. Die Verkaufsorganisation steht Ihnen für weitere technische Informationen gerne zur
Verfügung.
ABB SACE S.p.A.
Apparecchi Modulari
Viale dell'Industria,18
20010 Vittuone (MI) - Italy
Tel.: 02.9034.1 - Telefax: 02.9034.7609
y
1 2 3 4 5 6 7 8 m
Alla prima messa in tensione del dispositivo o dopo una mancanza di
tensione di rete, il rilevatore esegue automaticamente un test
alimentando per 30 sec. il carico ad esso collegato.
When the device is first switched on or after a black-out, the detector
automatically runs the TEST by feeding the connected charge for 30 sec.
A la première mise sous tension du dispositif, ou après une coupure de tension
de réseau, le détecteur effectue automatiquement un TEST en alimentant
pendant 30 sec. la charge qui y est reliée.
Con la primera puesta en tensión del dispositivo o después de una falta de
tensión de red, el detector ejecuta automáticamente un TEST alimentando
durante 30 seg. la carga conectada con éste.
Wenn die Vorrichtung erstmals mit Spannung versorgt wird, oder nach einer
Unterbrechung der Netzspan-nung führt der Bewegungsaufnehmer
automatisch einen TEST durch, indem es die daran angeschlossene Ladung
30 Sek. lang versorgt.
3

Werbung

loading