Herunterladen Diese Seite drucken

Beko BA 310 AC Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden

Werbung

Local air
conditioner
Instruction Manual
BA
310 AC
BA 312 C
BA 312 H
EN
FR
DE
IT
RO
02M-8500063200-4920-01

Werbung

loading

  Verwandte Anleitungen für Beko BA 310 AC

  Inhaltszusammenfassung für Beko BA 310 AC

  • Seite 1 Local air conditioner Instruction Manual 310 AC BA 312 C BA 312 H 02M-8500063200-4920-01...
  • Seite 2 Please read this user manual rst! Dear Customer, Thank you for preferr ng a Beko product. We hope that you get the best results from your product wh ch has been manufactured w th h gh qual ty and state-of- the-art technology.
  • Seite 3 Contents ............24 .
  • Seite 4 Safety precaut ons Warning To prevent death or njury to the user or other people and property damage, the follow ng nstruct ons must be followed. Incorrect operat on due to gnor ng of nstruct ons may cause death, harm or damage.
  • Seite 5 Safety precaut ons Do not mod fy the length of the power cord or use an extens on cord to power the un t. Do not share a s ngle outlet w th other electr cal appl ances. Improper power supply can cause f re or electr cal shock. Do not nstall your a r cond t oner n a wet room such as a bathroom or laundry room.
  • Seite 6 Safety precaut ons or store your a r cond t oner where t can fall or be pulled nto water or any other l qu d. Unplug mmed ately f t occurs. All w r ng must be performed str ctly n accordance w th the w r ng d agram located ns de of the un t.
  • Seite 7 Safety precaut ons Pr or to clean ng or other ma ntenance, the appl ance must be d sconnected from the supply ma ns. Do not remove any f xed covers. Never use th s appl ance f t s not work ng properly, or f t has been dropped or damaged.
  • Seite 8 Safety precaut ons Do not press the buttons on the control panel w th anyth ng other than your f ngers. Do not remove any f xed covers. Never use th s appl ance f t s not work ng properly, or f t has been dropped or damaged. Do not operate or stop the un t by nsert ng or pull ng out the power cord plug.
  • Seite 9 Safety precaut ons Th s appl ance s ntended to be used n household and s m lar appl cat ons such as - Staff k tchen areas n shops, off ces and other work ng env ronments; - farm houses; - by cl ents n hotels, motels and other res dent al type env ronments;...
  • Seite 10 Warn ngs (for us ng R290 refr gerant only) Do not use means to accelerate the defrost ng process or to clean, other than those recommended by the manufacturer. The appl ance shall be stored n a room w thout cont nuously operat ng gn t on sources (for example: open flames, an operat ng gas appl ance or an operat ng electr c heater).
  • Seite 11 Warn ngs (for us ng R290 refr gerant only) Serv c ng shall only be performed as recommended by the equ pment manufacturer. Ma ntenance and repa r requ r ng the ass stance of other sk lled personnel shall be carr ed out under the superv s on of the person competent n the use of flammable refr gerants.
  • Seite 12 Warn ngs (for us ng R290 refr gerant only) follow ng precaut ons shall be compl ed w th pr or to conduct ng work on the system. 2) Work procedure Work shall be undertaken under a controlled procedure so as to m n m se the r sk of a flammable gas or vapour be ng present wh le the work s be ng performed.
  • Seite 13 Warn ngs (for us ng R290 refr gerant only) 6) No gn t on sources No person carry ng out work n relat on to a refr gerat on system wh ch nvolves expos ng any p pe work that conta ns or has conta ned flammable refr gerant shall use any sources of gn t on n such a manner that t may lead to the r sk of f re or explos on.
  • Seite 14 Warn ngs (for us ng R290 refr gerant only) The charge s ze s n accordance w th the room s ze w th n wh ch the refr gerant conta n ng parts are nstalled; The vent lat on mach nery and outlets are operat ng adequately and are not obstructed;...
  • Seite 15 Warn ngs (for us ng R290 refr gerant only) That there no l ve electr cal components and w r ng are exposed wh le charg ng, recover ng or purg ng the system; That there s cont nu ty of earth bond ng. 7.
  • Seite 16 Warn ngs (for us ng R290 refr gerant only) 8. Repa r to ntr ns cally safe components Do not apply any permanent nduct ve or capac tance loads to the c rcu t w thout ensur ng that th s w ll not exceed the perm ss ble voltage and current perm tted for the equ pment n use.
  • Seite 17 Warn ngs (for us ng R290 refr gerant only) and s su table for the refr gerant used. Leak detect on equ pment shall be set at a percentage of the LFL of the refr gerant and shall be cal brated to the refr gerant employed and the appropr ate percentage of gas (25 % max mum) s conf rmed.
  • Seite 18 Warn ngs (for us ng R290 refr gerant only) un t safe. Th s process may need to be repeated several t mes. Compressed a r or oxygen shall not be used for th s task. Flush ng shall be ach eved by break ng the vacuum n the system w th OFN and cont nu ng to f ll unt l the work ng pressure s ach eved, then vent ng to atmosphere, and f nally pull ng down to a vacuum.
  • Seite 19 Warn ngs (for us ng R290 refr gerant only) 14. Decomm ss on ng Before carry ng out th s procedure, t s essent al that the techn c an s completely fam l ar w th the equ pment and all ts deta l. It s recommended good pract ce that all refr gerants are recovered safely.
  • Seite 20 Warn ngs (for us ng R290 refr gerant only) h. Do not overf ll cyl nders. (No more than 80 % volume l qu d charge). . Do not exceed the max mum work ng pressure of the cyl nder, even temporar ly.
  • Seite 21 Warn ngs (for us ng R290 refr gerant only) w th pressure rel ef valve and assoc ated shut-off valves n good work ng order. Empty recovery cyl nders are evacuated and, f poss ble, cooled before recovery occurs. The recovery equ pment shall be n good work ng order w th a set of nstruct ons concern ng the equ pment that s at hand and shall be su table for the recovery of flammable refr gerants.
  • Seite 22 Control panel Panel Caster Front 22 / 224 EN Local air conditioner...
  • Seite 23 8. Power cord buckle 9. Power cord outlet 10. Power plug socket Rear 23 / 224 EN Local air conditioner...
  • Seite 24 50 cm 24 / 224 EN Local air conditioner...
  • Seite 25 Note: 4.3 Tools needed Parts 1 pc Exhaust Hose 1 pc 1 pc Wall Exhaust Adaptor A 1 pc 1 pc Screw and anchor 4 set 1 pc 1 pc Power Cord Buckle 1 pc Local air conditioner 25 / 224 EN...
  • Seite 26 Parts Bolt 1 pc 1 set 1 pc 1 pc heat pump mode) 2 pc 2 pc 1 pc Remote Controller and Battery 1 set Exhaust hose Exhaust hose assembly adaptor 26 / 224 EN Local air conditioner...
  • Seite 27 Hole seat Hook Lower groove adaptor Bolt Note: Foam seal B Foam seal B shorter) Foam seal A Foam seal A 27 / 224 EN Local air conditioner...
  • Seite 28 sash and frame as shown. Foam seal C Foam seal C 2 screws 2 screws Local air conditioner 28 / 224 EN...
  • Seite 29 Wall exhaust adaptor B Adaptor cap Note: Note: Local air conditioner 29 / 224 EN...
  • Seite 30 Note: For heat pump models Ionizer SWING button 30 / 224 EN Local air conditioner...
  • Seite 31 TIMER button MODE button Up (+) and Down (-) buttons Note: 3 seconds. SLEEP button Power button the room temperature. E1-Room temperature sensor error. E2-Evaporator temperature sensor error. E3-Condenser temperature sensor error (on some models). 31 / 224 EN Local air conditioner...
  • Seite 32 IONIZER feature Press SPEED button for 3 seconds to initiate IONIZER feature and the IONIZER light illuminates, the LED display shows ' O N' for 3 seconds. The ion generator is energized and will help to purify the air inside. Press SPEED button for 3 seconds again to stop the IONIZER feature and the IONIZER light turn dark, the LED display shows ' O F' for 3 seconds.
  • Seite 33 Operat on Note: When one of the above malfunct ons occurs, turn off the un t, and check for any obstruct ons. Restart the un t, f the malfunct on s st ll present, turn off the un t and unplug the power cord. Contact the manufacturer or ts serv ce agents or a s m lar qual f ed person for serv ce.
  • Seite 34 Operat on Note: Under Auto mode, both the Auto mode and the actual operat on mode nd cator l ghts llum nate for some models. Fan operat on - Press the “MODE” button unt l the”Fan “ nd cator l ght comes on. - Press the “FAN SPEED”...
  • Seite 35 Operat on 5.2 Other features Zone follow Note: Th s feature can be act vated from the remote control only. The remote control serves as a remote thermostat allow ng for the prec se temperature control at ts locat on. To act vate the Zone Follow feature, po nt the remote control towards the un t and press the Zone Follow The remote control w ll send th s s gnal to the a r cond t oner unt l press the Zone Follow aga n.
  • Seite 36 Operat on Water dra nage - Dur ng dehum d fy ng modes, remove the upper dra n plug from the back of the un t, nstall the dra n connector (5/8” un versal female mender) w th 3/4” hose (locally purchased). For the models w thout dra n connector, just attach the dra n hose to the hole.
  • Seite 37 Operat on dra n hose adaptor dra n hose adaptor Press the power cord buckle nto the rear cover. - When the water level of the bottom tray reaches a predeterm ned level, the un t beeps 8 t mes, the d g tal d splay area shows “P1”...
  • Seite 38 Ma ntenance Warn ng: - Always unplug the un t before clean ng or serv c ng. - Do not use flammable l qu ds or chem cals to clean the un t. - Do not wash the un t under runn ng water. Do ng so causes electr cal danger.
  • Seite 39 Ma ntenance Ma ntenance t ps - Be sure to clean the a r f lter every 2 weeks for opt mal performance. - The water collect on tray should be dra ned mmed ately after P1 error occurs, and before storage to prevent mold.
  • Seite 40 Faults d agnos s Please check the mach ne accord ng to the follow ng form before ask ng for ma ntenance: Problem Poss ble cause Troubleshoot ng The water collect on tray s full. Turn off the un t, dra n P1 Error code the water from the water collect on tray and restart the...
  • Seite 41 Des gn and compl ance notes Des gn not ce The des gn and spec f cat ons are subject to change w thout pr or not ce for product mprovement. Consult w th the sales agency or manufacturer for deta ls. Any updates to the manual w ll be uploaded to the serv ce webs te, please check for the latest vers on.
  • Seite 42 least free of charge to the user. This symbol indicates that this product shall not be disposed with other household wastes at the end of its service life. Used device must be returned to o cial collection point for recycling of electrical and electronic devices. To nd these collection systems please contact to your local authorities or retailer where the product was purchased.
  • Seite 43 Installat on nstruct ons 10.1 F-Gas nstruct on Th s product conta ns fluor nated greenhouse gases covered by the Kyoto protocol. The fluor nated greehouse gases are conta ned n hermet cally sealed equ pment. Installs, serv ces, ma nta ns, repa rs, checks for leaks or decomm ss ons equ pment and product recycl ng should be carr ed out by natural persons that hold relevant cert f cates.
  • Seite 44 Beko model name BA 310 AC BA 312 H BA 312 C R290 R290 R290 amount (g) Heat pump 10000 12000 11680 (Btu/h) 2931 3517 3423 10000 (Btu/h) 2931 2.71 2.61 2.91 Energy level- Energy level- 1298 1314 1007 Voltage/frequency...
  • Seite 45 Chère cl ente, cher cl ent, Nous vous remerc ons d’avo r acheté un produ t Beko. Nous espérons que ce produ t vous apportera ent ère sat sfact on. Tous nos produ ts sont fabr qués dans une us ne moderne et font l’objet d’un contrôle de qual té...
  • Seite 46: Inhaltsverzeichnis

    Table des matières 1 Cons gnes de sécur té 2 Avert ssements (un quement s vous ut l sez le gaz réfr gérant R290) 3 Préparat on 4 Installat on 4.1 Cho x du bon emplacement ............70 4.2 Installat on recommandée .
  • Seite 47: Cons Gnes De Sécur Té

    Cons gnes de sécur té Avertissement Af n d'écarter tout r sque de décès ou de blessure corporelle de l’ut l sateur ou de toute autre personne, ou tout dommage matér el, su vez mpérat vement les nstruct ons c -après. Un fonct onnement erroné...
  • Seite 48 Cons gnes de sécur té Installez l’appare l sur une surface plane et robuste. Autrement, cela pourra t entraîner des dommages ou des v brat ons excess ves. L’appare l ne do t pas être obstrué pour assurer son fonct onnement correct et atténuer les r sques pour la sécur té. Ne mod f ez pas la longueur du cordon d'al mentat on, n'ut l sez pas de rallonge.
  • Seite 49 Cons gnes de sécur té S le cl mat seur a été renversé pendant le fonct onnement, arrêtez-le mméd atement et débranchez mméd atement la f che de l’al mentat on pr nc pale. Inspectez v suellement l’appare l af n de déceler tout défaut.
  • Seite 50 Cons gnes de sécur té portée des enfants âgés de mo ns de 8 ans. (valable pour les pays européens) Cet appare l n’est pas prévu pour être ut l sé par des personnes (enfants compr s) ayant des capac tés corporelles, sensor elles ou mentales restre ntes ou manquant de conna ssances ou d’expér ences s ces dern ères ne sont pas surve llées ou n’ont pas été...
  • Seite 51 Cons gnes de sécur té N’ut l sez pas l’appare l avec un cordon, une f che, un fus ble électr que ou un d sjoncteur endommagé. Jetez-le ou renvoyez-le à un centre d' e ntret en agréé pour examen et/ou réparat on. Af n de rédu re les r sques d’...
  • Seite 52 Cons gnes de sécur té N’ut l sez jama s de produ ts ch m ques pour nettoyer et ne les la ssez jama s pénétrer dans l’appare l. N’ut l sez pas l’ nstallat on en présence de l qu des ou de vapeurs combust bles telles que de l’alcool, des nsect c des, de l’essence, etc.
  • Seite 53 Cons gnes de sécur té - co n cu s ne déd é aux employés dans une bout que, un bureau et tout autre env ronnement de trava l ; - fermes ; - hôtels, motels et autres env ronnements de type rés dent el ; - env ronnements de type bed-and-breakfast ;...
  • Seite 54: Avert Ssements (Un Quement S Vous Ut L Sez Le Gaz Réfr Gérant R290)

    Avert ssements (un quement s vous ut l sez le gaz réfr gérant R290) N’ut l sez aucun moyen pour accélérer le processus de dég vrage ou pour nettoyer l’appare l autre que ceux recommandés par le fabr cant. L'appare l do t être entreposé dans une p èce sans sources d'allumage fonct onnant en cont nu (par exemple : des flammes nues, un appare l à...
  • Seite 55 Avert ssements (un quement s vous ut l sez le gaz réfr gérant R290) sécur té, conformément à une norme d’évaluat on reconnue par l’ ndustr e. L’entret en do t être effectué selon les recommandat ons du fabr cant de l’équ pement. La ma ntenance et la réparat on nécess tant l’ass stance d’autres techn c ens qual f és do vent être réal sées sous la superv s on de la personne compétente en ut l sat on de réfr gérants nflammables.
  • Seite 56 Avert ssements (un quement s vous ut l sez le gaz réfr gérant R290) 6. Informat ons sur l’entret en 1) Vér f cat ons dans la zone Avant de commencer un trava l sur des systèmes contenant des réfr gérants nflammables, l faut fa re des vér f cat ons de sécur té af n de s' a ssurer que le r sque d' a llumage est rédu t au m n mum.
  • Seite 57 Avert ssements (un quement s vous ut l sez le gaz réfr gérant R290) 5) Présence d’un ext ncteur d’ ncend e S un trava l à chaud est mené sur l' é qu pement de réfr gérat on ou des p èces assoc ées, un équ pement d’ext nct on d’ ncend e appropr é...
  • Seite 58 Avert ssements (un quement s vous ut l sez le gaz réfr gérant R290) dans l'atmosphère. 8) Vér f cat ons sur l' é qu pement de réfr gérat on S des composants électr ques sont en cours de changement, ls do vent conven r à...
  • Seite 59 Avert ssements (un quement s vous ut l sez le gaz réfr gérant R290) pouvant compromettre la sécur té, alors aucune al mentat on électr que ne do t être raccordée au c rcu t tant que ce problème n’est pas résolu de façon sat sfa sante. S le défaut ne peut pas être corr gé...
  • Seite 60 Avert ssements (un quement s vous ut l sez le gaz réfr gérant R290) Cela do t nclure des dommages aux câbles, un nombre excess f de connex ons, des bornes qu ne sont pas fa tes selon la spéc f cat on d’or g ne, des dommages aux jo nts, une f xat on ncorrecte, etc.
  • Seite 61 Avert ssements (un quement s vous ut l sez le gaz réfr gérant R290) l'atmosphère à part r d’une fu te. 9. Câblage Vér f ez que le câblage ne sera pas sujet à l’usure, la corros on, une press on excess ve, des v brat ons, des bords coupants ou d’autres ntempér es.
  • Seite 62 Avert ssements (un quement s vous ut l sez le gaz réfr gérant R290) avec la plupart des réfr gérants, ma s l faut év ter d’ut l ser de détergents contenant du chlorure, car le chlorure peut réag r avec le réfr gérant et corroder la tuyauter e en cu vre.
  • Seite 63 Avert ssements (un quement s vous ut l sez le gaz réfr gérant R290) compr mé pour cette tâche. Le r nçage do t être accompl en rompant le v de dans le système avec de l’azote exempt d'oxygène et en cont nuant de rempl r jusqu’à...
  • Seite 64 Avert ssements (un quement s vous ut l sez le gaz réfr gérant R290) Soyez extrêmement prudent pour que le système de réfr gérat on ne déborde pas. Avant de recharger le système, testez sa press on avec de l’azote exempt d'oxygène. Fa tes un essa d’étanché té sur le système à...
  • Seite 65 Avert ssements (un quement s vous ut l sez le gaz réfr gérant R290) e. S une asp rat on n’est pas poss ble, fa tes un collecteur af n de pouvo r enlever le réfr gérant de d verses p èces du système. f.
  • Seite 66 Avert ssements (un quement s vous ut l sez le gaz réfr gérant R290) que tous les réfr gérants so ent enlevés en toute sécur té. En transférant du réfr gérant dans des boute lles, vér f ez que seules des boute lles de récupérat on de réfr gérant appropr ées sont employées.
  • Seite 67 R290) 67 / 224 FR...
  • Seite 68: Préparat On

    Préparat on Panneau de commande Volet hor zontal (osc llat on automat que) Po gnée (deux côtés) Panneau avant Roulette À l’avant 68 / 224 FR Cl mat seur mob le / Manuel d' u t l sat on...
  • Seite 69 Préparat on 1. F ltre à a r supér eur (s tué derr ère la gr lle) 7. Sort e de v dange (un quement pour le mode de chauffage par pompe) 2. Entrée d’a r supér eure 8. Range cordon d’al mentat on 3.
  • Seite 70: Installat On

    Installat on 4.1 Cho x du bon emplacement L’emplacement de votre nstallat on do t répondre aux ex gences su vantes : - ve llez à nstaller votre appare l sur une surface plane af n de m n m ser le bru t et les v brat ons. - Il do t être nstallé...
  • Seite 71: Out Ls Nécessa Res

    Installat on Remarque : Toutes les llustrat ons présentes dans ce manuel sont données un quement à t tre d’exemple. Il est poss ble que votre appare l so t légèrement d fférent. La forme actuelle prévaut. L’appare l peut être commandé à l’a de du tableau de commande s tué sur l’appare l ou avec la télécommande.
  • Seite 72: K T D' Nstallat On Pour Ba Es-V Trées

    Installat on P èces Descr pt on Quant té Boulon 1 p èce Support de sécur té et v s 1 ensemble Tuyau de dra nage 1 p èce Adaptateur de tuyau de v dange (un quement pour le modèle à 1 p èce pompe à...
  • Seite 73 Installat on Assurez-vous que le crochet de l’adaptateur est al gné avec le trou du s ège de la sort e d’a r. Accroche du trou Crochet Assurez-vous que l’adaptateur est nséré Ra nure nfér eure Adaptateur dans la ra nure nfér eure de la sort e d’a r. Tro s ème étape : Préparat on du k t coul ssant réglable pour ba e-v trée Selon les d mens ons de votre ba e-v trée, ajustez celles du k t coul ssant.
  • Seite 74 Installat on 1. Coupez les bandes de mousse adhés ve A et B à la bonne longueur, pu s f xez-les au châss s et au cadre de la fenêtre, comme nd qué. Coul sseau de Coul sseau de fenêtre B Coul sseau de fenêtre B (s nécessa re)
  • Seite 75 Installat on Remarque : Recouvrez le trou avec le capuchon de l’adaptateur lorsque vous ne l’ut l sez pas. Remarque : Pour assurer un fonct onnement correct, év tez de trop étendre ou de pl er le tuyau. Assurez-vous qu’aucun obstacle n’est placé à prox m té de la sort e d’a r du tube d’évacuat on (à...
  • Seite 76 Remarque : Voyant du mode Heat (Chau age) Zone Follow Voyant du mode Cool Voyant du mode Voyant du mode Fan Voyant du mode Dry Voyant du mode Auto IONISEUR Touche MODE 76 / 224 FR...
  • Seite 77 Touches Haut (+) et Bas (-) °C dans une plage allant de 17 °C à 30 heures. Remarque : secondes. Touche VENTILATEUR IONISEUR(IONIZER) Appuyez sur le bouton « SPEED » pendant 3 secondes pour lancer la fonction IONISEUR, le voyant du IONISEUR (IONIZER) s’allumera et «...
  • Seite 78: Fonct Onnement

    Fonct onnement Remarque : Lorsque l’un des dysfonct onnements c -dessus se produ t, éte gnez l’appare l et assurez-vous qu' l n' y a aucun obstacle. Redémarrez l’appare l, s le dysfonct onnement pers ste, éte gnez-le et débranchez le cordon d’al mentat on. Contactez le fabr cant ou ses agents de serv ce ou une personne qual f ée s m la re pour le serv ce.
  • Seite 79 Fonct onnement Mode de fonct onnement Auto (Automat que) - Lorsque le cl mat seur est réglé sur le mode Auto (Automat que), l sélect onne automat quement un mode de fonct onnement, un quement parm ceux de refro d ssement, de chauffage (seulement pour les modèles dotés de cette fonct on) ou de vent lat on, en fonct on de la température sélect onnée et de la température amb ante.
  • Seite 80: Autres Fonct Ons

    Fonct onnement Mode de fonct onnement Sleep (Somme l)/Eco (Économ que) -Appuyez sur cette touche et la température sélect onnée augmentera (refro d ssement) ou d m nuera (chauffage) de 1 °C après 30 m nutes. La température augmentera (refro d ssement) ou d m nuera (chauffage) de 1 °C supplémenta re après 30 m nutes de plus.
  • Seite 81 Fonct onnement - Veu llez ne pas pos t onner le volet manuellement, car l s' a g t d' u ne ouverture automat que. Cela r squera t d'endommager le volet et la fonct on d’osc llat on et d'ouverture automat que. Pat enter 3 m nutes avant la rem se en marche Une fo s l’appare l éte nt, l ne peut pas être rem s en marche avant 3 m nutes.
  • Seite 82 Fonct onnement Remarque : Assurez-vous que le tuyau est correctement f xé af n d’év ter les fu tes éventuelles. D r gez le tuyau vers la zone de v dange en vér f ant qu’aucun nœud éventuel ne pourra t empêcher l’écoulement de l’eau. Placez l’extrém té du tuyau dans la zone de v dange en vous assurant qu’elle est or entée vers le bas, af n que l’eau pu sse s’écouler l brement.
  • Seite 83 Fonct onnement - Lorsque le n veau d’eau du bac atte nt un n veau prédéterm né, l’appare l émet 8 b ps consécut fs et l’écran numér que aff che le code « P1 ». À ce moment, le processus de cl mat sat on/ déshum d f cat on s’arrête mméd atement.
  • Seite 84: Entret En

    Entret en Avert ssement : - Débranchez toujours l’appare l avant de le nettoyer ou d’effectuer un entret en. - N’ut l sez pas de l qu des ou de produ ts ch m ques nflammables pour nettoyer l’appare l. - Ne lavez pas le module en le plaçant sous l’eau courante.
  • Seite 85 Entret en Conse ls d’entret en - Ve llez à nettoyer le f ltre à a r toutes les 2 sema nes pour des performances opt males. - Le bac collecteur d’eau do t être v dé mméd atement après l’erreur P1 et avant tout entreposage pour év ter la format on de mo s ssure.
  • Seite 86: Agnost C Des Pannes

    D agnost c des pannes Veu llez contrôler l'appare l selon la descr pt on su vante avant de demander un entret en : Problème Causes poss bles Dépannage Le bac collecteur d’eau est ple n. Éte gnez l’appare l, ret rer Code d’erreur P1 l’eau du bac collecteur d’eau et redémarrez l’appare l.
  • Seite 87: Notes Relat Ves À La Concept On Et À La Conform Té

    Notes relat ves à la concept on et à la conform té Av s relat f à la concept on La concept on et les spéc f cat ons sont suscept bles d’être mod f ées sans préav s en vue d’une amél orat on du produ t.
  • Seite 88 européens : Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la n de sa vie utile. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte o ciel destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques.
  • Seite 89: Instruct Ons D' Nstallat On

    Instruct ons d’ nstallat on 10.1 Cons gnes de la F-Gaz Ce produ t cont ent des gaz à effet de serre fluorés v sés par le protocole de Kyoto. Les gaz à effet de serre fluorés sont contenus dans un d spos t f hermét quement scellé. Les opérat ons d’...
  • Seite 90 Nom de modèle Beko BA 310 AC BA 312 H BA 312 C R290 R290 R290 Pompe à chaleur 10000 12000 11680 (BTU/h) 2931 3517 3423 10000 (BTU/h) 2931 2.71 2.61 (W/W) 2.91 1298 1314 1007 220V-240V 220V-240V 220V-240V (V/Hz)
  • Seite 91 Sehr geehrte Kund nnen und Kunden, v elen Dank, dass S e s ch für e n Produkt von Beko entsch eden haben. W r hoffen, dass Ihnen d eses Produkt opt malen Nutzen br ngen w rd. D eses hochwert ge Produkt wurde m t modernster Technolog e hergestellt.
  • Seite 92 Inhaltsverzeichnis 4 Au au ........... 116 .
  • Seite 93 S cherhe tsvorkehrungen Warnung Um den Tod oder Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen sow e Sachschäden zu verme den, müssen d e folgenden Anwe sungen befolgt werden. Unsachgemäße Bed enung durch N chtbeachtung der Anwe sungen kann den Tod, Verletzungen oder Schäden verursachen.
  • Seite 94 S cherhe tsvorkehrungen Install eren S e das Gerät auf e ner flachen, stab len Oberfläche. Andernfalls können Schäden oder übermäß ge Geräusche und V brat onen auftreten. Es dürfen s ch ke ne H ndern sse n der Nähe des Geräts bef nden, um e ne ordnungsgemäße Funkt on s cherzustellen und S cherhe tsr s ken zu m ndern.
  • Seite 95 S cherhe tsvorkehrungen Berühren S e das Gerät n cht m t nassen oder feuchten Händen oder wenn S e barfuß s nd. Wenn das Kl magerät während des Betr ebs umgek ppt w rd, schalten S e das Gerät aus und z ehen S e sofort den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 96 S cherhe tsvorkehrungen Gefahren verstehen. Re n gung und Wartung durch den Benutzer dürfen n cht von K ndern vorgenommen werden, es se denn, s e s nd m ndestens 8 Jahre alt und werden beaufs cht gt. Bewahren S e das Gerät und se n Kabel außerhalb der Re chwe te von K ndern unter 8 Jahren auf.
  • Seite 97 S cherhe tsvorkehrungen Verlegen S e das Netzkabel n cht unter Tepp chboden. Decken S e das Netzkabel n cht m t Vorlegern, Läufern oder ähnl chen Abdeckungen ab. Verlegen S e das Netzkabel n cht unter Möbeln oder Geräten. Verlegen S e das Kabel außerhalb von Flächen m t Publ kumsverkehr und nur an Stellen, an denen man n cht darüber stolpern kann.
  • Seite 98 S cherhe tsvorkehrungen Drücken S e d e Tasten auf dem Bed enfeld nur m t Ihren F ngern. Entfernen S e ke ne festen Abdeckungen. Verwenden S e d eses Gerät n cht, wenn es n cht ordnungsgemäß funkt on ert oder wenn es fallengelassen oder beschäd gt wurde.
  • Seite 99 S cherhe tsvorkehrungen Warnung: Verwenden S e ke ne M ttel oder Wege, um den Abtauvorgang zu beschleun gen oder das Gerät zu re n gen, außer den vom Hersteller empfohlenen. Das Gerät st n e nem Raum ohne kont nu erl ch betr ebene Zündquellen zu lagern (z.
  • Seite 100 Warnungen (nur für Kältem ttel R290) Verwenden S e ke ne M ttel oder Wege, um den Abtauvorgang zu beschleun gen oder das Gerät zu re n gen, außer den vom Hersteller empfohlenen. Das Gerät st n e nem Raum ohne kont nu erl ch betr ebene Zündquellen zu lagern (z.
  • Seite 101 Warnungen (nur für Kältem ttel R290) aktuell gült ges Zert f kat e ner von der Branche anerkannten Bewertungsbehörde verfügen, das hre Kompetenz zum s cheren Umgang m t Kältem tteln gemäß e ner von der Branche anerkannten Bewertungsspez f kat on berecht gt. Wartungsarbe ten dürfen nur w e vom Gerätehersteller empfohlen durchgeführt werden.
  • Seite 102 Warnungen (nur für Kältem ttel R290) 6. Wartungs nformat onen 1) Überprüfung der Umgebung Vor Beg nn der Arbe ten an Systemen, d e brennbare Kältem ttel enthalten, s nd S cherhe tsüberprüfungen erforderl ch, um s cherzustellen, dass d e Zündgefahr m n m ert w rd. Für Reparaturen am Kühlsystem s nd vor Durchführung von Arbe ten am System d e folgenden Vors chtsmaßnahmen zu beachten.
  • Seite 103 Warnungen (nur für Kältem ttel R290) 5) Vorhandense n e nes Feuerlöschers Wenn He ßarbe t an der Kühlanlage oder zugehör gen Te len durchgeführt werden sollen, müssen gee gnete Feuerlöschgeräte zur Verfügung stehen. Halten S e e nen Trockenpulver- oder -Löscher n der Nähe des Ladebere chs bere t.
  • Seite 104 Warnungen (nur für Kältem ttel R290) 8) Überprüfung der Kl maanlage Wenn elektr sche Komponenten ausgetauscht werden, müssen s e für den Zweck gee gnet se n und d e korrekte Spez f kat on aufwe sen. D e Wartungs- und Serv cer chtl n en des Herstellers s nd mmer zu befolgen.
  • Seite 105 Warnungen (nur für Kältem ttel R290) umfassen. Wenn e n Fehler vorl egt, der d e S cherhe t bee nträcht gen könnte, darf an den Stromkre s ke ne elektr sche Versorgung angeschlossen werden, b s der Fehler zufr edenstellend behoben st.
  • Seite 106 Warnungen (nur für Kältem ttel R290) so verändert w rd, dass das Schutzn veau bee nträcht gt w rd. Dazu gehören Kabelschäden, zu v ele Anschlüsse, n cht gemäß den Or g nalspez f kat onen angefert gte Klemmen, D chtungen, falsche Verschraubungen usw.
  • Seite 107 Warnungen (nur für Kältem ttel R290) 9. Verkabelung Stellen S e s cher, dass d e Verkabelung ke nem Verschle ß, Korros on, übermäß gem Druck, V brat onen, scharfen Kanten oder anderen schädl chen Umwelte nflüssen ausgesetzt st. Be der Überprüfung s nd auch d e Ausw rkungen von Alterung oder ständ gen V brat onen von Quellen w e Kompressoren oder Vent latoren zu berücks cht gen.
  • Seite 108 Warnungen (nur für Kältem ttel R290) Chlor m t dem Kältem ttel reag eren und d e Kupferrohrle tungen korrod eren kann. Wenn e n Leck vermutet w rd, müssen alle offenen Flammen entfernt/gelöscht werden. Wenn e n Leck des Kältem ttels festgestellt w rd, das gelötet werden muss, muss das gesamte Kältem ttel aus dem System entfernt oder (durch Absperrvent le) n e nem vom Leck entfernten Te l des Systems...
  • Seite 109 Warnungen (nur für Kältem ttel R290) D e Spülung muss erre cht werden, ndem das Vakuum m System m t OFN unterbrochen und b s zum Erre chen des Arbe tsdrucks we ter gefüllt w rd. Anschl eßend w rd d e Atmosphäre entlüftet und anschl eßend auf e n Vakuum abgesenkt.
  • Seite 110 Warnungen (nur für Kältem ttel R290) Abschluss des Ladevorgangs, aber vor der Inbetr ebnahme, auf D chthe t geprüft werden. Vor dem Verlassen des Standortes muss e ne Leckprüfung durchgeführt werden. 14. Außerbetr ebnahme Bevor S e d eses Verfahren durchführen, st es w cht g, dass der Techn ker m t dem Gerät und allen Deta ls genau vertraut st.
  • Seite 111 Warnungen (nur für Kältem ttel R290) f. Stellen S e s cher, dass s ch d e Flasche auf der Waage bef ndet, bevor d e Rückgew nnung durchgeführt w rd. g. Schalten S e das Rückgew nnungsgerät e n und arbe ten S e gemäß...
  • Seite 112 Warnungen (nur für Kältem ttel R290) Stellen S e be m Umfüllen von Kältem ttel n Flaschen s cher, dass nur gee gnete Kältem ttelrückgew nnungsflaschen verwendet werden. Stellen S e s cher, dass d e r cht ge Anzahl an Flaschen vorhanden st, um das gesamte Kältem ttel aus dem System aufzunehmen.
  • Seite 113 113 / 224 DE Mobiles Klimagerät...
  • Seite 114 Vorbere tung Bed enfeld Hor zontale Lüfteröffnung (automat sch schwenkend) Gr ff (auf be den Se ten) B ldsch rm Schwenkrolle Vorderse te 114 / 224 DE Mobiles Klimagerät...
  • Seite 115 Vorbere tung 1. Oberer Luftf lter (h nter dem G tter) 7. Abfluss (nur für Wärmepumpenmodus) 2. Obere Luftansaugung 8. Halter für Netzkabel 3. Ablaufauslass 9. Buchse für Netzkabel 4. Luftauslass 10. Netzsteckdose 5. Unterer Luftf lter 11. Bodenauslass der Wasserauffangschale 6.
  • Seite 116 Aufbau 4.1 Wahl des r cht gen Standorts Ihr Aufbauort sollte d e folgenden Anforderungen erfüllen: - Stellen S e s cher, dass S e Ihr Gerät auf e ner ebenen Fläche aufbauen, um Geräusche und V brat onen zu m n m eren. - Das Gerät muss n der Nähe e nes geerdeten Steckers aufgebaut werden und der Ablauf der Auffangschale (auf der Rückse te des Geräts) muss zugängl ch se n.
  • Seite 117 Aufbau H nwe s: Alle Abb ldungen n d eser Bed enungsanle tung d enen nur zur Erläuterung. Ihr Gerät kann ger ngfüg g von d eser Beschre bung abwe chen. D e tatsächl che Form hat Vorrang. Das Gerät kann über das Bed enfeld des Geräts oder m t der Fernbed enung bed ent werden.
  • Seite 118 Aufbau Te le Beze chnung Menge Bolzen 1 Stück S cherungshalterung und jewe ls 1 Stück Schraube Ablaufschlauch 1 Stück Ablaufschlauchadapter (nur für 1 Stück Wärmepumpenmodus) Schaumstoffd chtung A 2 Stück (selbstklebend) Schaumstoffd chtung B 2 Stück (selbstklebend) Schaumstoffd chtung C 1 Stück (n cht klebend) Fernbed enung und Batter e...
  • Seite 119 Aufbau Stellen S e s cher, dass der Haken des Adapters m t dem Loch des Luftauslasses ausger chtet st. Lochs tz Haken Stellen S e s cher, dass der Adapter n d e untere Untere Nut Adapter Nut des Luftauslasses e ngesetzt st. Schr tt 3: Vorbere tung des e nstellbaren Fenstersch ebers Passen S e d e Größe des Fenstersch ebers abhäng g von der Größe Ihres Fensters an.
  • Seite 120 Aufbau 1. Schne den S e d e selbstklebenden Schaumstoffd chtungen A und B auf d e r cht ge Länge und befest gen S e s e w e geze gt am Fensterflügel und -rahmen. Sch ebeöffner B (falls erforderl ch) Sch ebeöffner B oder Sch ebeöffner A...
  • Seite 121 Aufbau 5. Setzen S e d e Fenstersch eberadapter n d e Fensteröffnung e n. Typ 2: Wandmontage (opt onal) 1. Schne den S e für den Wandabluftadapter B e n 125 mm großes Loch n d e Wand. 2. Befest gen S e den Wandabluftadapter B m t den v er m tgel eferten Dübeln und Schrauben an der Wand.
  • Seite 122 Nutzung der Thermostat Kühlmodus Lüftermodus Entfeuchtermodus Ionizer SWING-Taste (Schwenken) anhalten. TIMER-Taste 122 / 224 DE Mobiles Klimagerät...
  • Seite 123 MODE-Taste (Modus) + und - Tasten FAN (Lüfter) IONIZER Funktion Drücken Sie die SPEED-Taste 3 Sekunden lang, um die IONIZER-Funktion zu starten, dabei leuchtet die IONIZER-Anzeige auf und die LED-Anzeige zeigt 3 Sekunden lang ' O N' an. Der Ionengenerator wird mit Strom versorgt und hilft, die Luft im Inneren zu reinigen.
  • Seite 124 Betr eb E3-Fehler am Kondensatortemperaturfühler (be e n gen Modellen). E4-Kommun kat onsfehler am Bed enfeld. P1-Bodenschale st voll - Schl eßen S e den Ablaufschlauch an und lassen S e das aufgefangene Wasser ab. Wenn der Fehler erneut auftr tt, wenden S e s ch an den Kundend enst. H nwe s: Wenn e ne der oben genannten Fehlfunkt onen auftr tt, schalten S e das Gerät aus und prüfen S e, ob es Block erungen g bt.
  • Seite 125 Betr eb Automat scher Betr eb - Wenn S e das Kl magerät m Auto-Modus betre ben, w rd automat sch Kühlung, He zung (n cht für Geräte, d e nur über e ne Kühlfunkt on verfügen) oder nur Lüfter ausgewählt, abhäng g von der gewählten Temperatur und der Raumtemperatur.
  • Seite 126 Betr eb Gerät zur ursprüngl ch gewählten Temperatur zurückkehrt. Dam t st der Energ esparmodus beendet und das Gerät arbe tet w e ursprüngl ch e ngestellt we ter. H nwe s: D ese Funkt on st m Lüfter- oder Entfeuchtermodus n cht verfügbar. 5.2 We tere Funkt onen Zone Follow (Verwendung des Thermostats n der Fernbed enung) H nwe s: D ese Funkt on kann nur m t der Fernbed enung akt v ert werden.
  • Seite 127 Betr eb das Gerät automat sch d e Energ esparfunkt on. Der Kompressor und/oder der Lüftermotor laufen w eder an. H nwe s: Be Geräten m t Anze ge für d e Energ esparfunkt on leuchtet d e entsprechende Anze ge auf. Wasserablauf - Entfernen S e während des Entfeuchtungsmodus d e obere Ablassschraube von der Rückse te des Geräts und mont eren S e den Ablassanschluss (5/8”...
  • Seite 128 Betr eb Entfernen S e d e untere Ablassschraube Schlauch für das kont nu erl che Ablassen von Wasser Ablaufschlauchadapter Ablaufschlauchadapter Ablaufschlauch- adapter Drücken S e den Halter für das Netzkabel n d e h ntere Abdeckung. - Wenn der Wasserstand der Wasserauffangschale e nen vorbest mmten Pegel erre cht, g bt das Gerät acht Mal e nen S gnalton aus und auf der D g talanze ge w rd „P1“...
  • Seite 129 Wartung und Instandhaltung Warnung: - Trennen S e das Gerät mmer vom Stromnetz, bevor S e es re n gen oder warten. - Verwenden S e ke ne brennbaren Flüss gke ten oder Chem kal en zur Re n gung des Geräts. - Re n gen S e das Gerät n cht unter laufendem Wasser.
  • Seite 130 Wartung und Instandhaltung Warnung: Betre ben S e das Gerät n cht ohne F lter, da Schmutz und Fusseln es verstopfen und d e Le stung bee nträcht gen können. Pfleget pps - Re n gen S e den Luftf lter alle zwe Wochen, um e ne opt male Le stung zu erz elen. - D e Wasserauffangschale sollte unm ttelbar nach Auftreten des Fehlers P1 und vor der Lagerung entleert werden, um Sch mmelb ldung zu verme den.
  • Seite 131 Fehlerd agnose B tte überprüfen S e das Gerät m t der folgenden Tabelle, bevor S e s ch an den Kundend enst wenden: Problem Mögl che Ursachen Fehlerbehebung D e Wasserauffangschale st voll. Schalten S e das Gerät Fehlercode P1 aus, lassen S e das Wasser aus Das Gerät lässt s ch n cht der Wasserauffangschale und...
  • Seite 132 Konstrukt ons- und Konform tätsh nwe se Konstrukt onsh nwe se D e Konstrukt on und d e techn schen Daten können zur Produktverbesserung ohne vorher ge Ankünd gung geändert werden. Wenden S e s ch für E nzelhe ten an d e Verkaufsstelle oder den Hersteller.
  • Seite 133 beachtet werden: entsorgt werden soll, muss es zur besonderen Behandlung getrennt abgeholt werden. zurück. Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte müssen an o zielle Sammelstellen zum Recycling elektrischer und elektronischer Geräte abgegeben werden.
  • Seite 134 Installat onsanle tungen 10.1 F-Gas-Anwe sung D eses Produkt enthält fluor erte Tre bhausgase, d e unter das Kyoto-Protokoll fallen. D e fluor erten Tre bhausgase s nd n hermet sch verschlossenem Equ pment enthalten. Installat onen, D enstle stungen, Wartungen, Reparaturen, Überprüfungen auf Leckstellen oder das St lllegen von Equ pment und das Produktrecycl ng, sollten von natürl chen Personen, d e entsprechenden Zert f z erungen erworben haben, durchgeführt werden.
  • Seite 135 Beko- BA 310 AC BA 312 H BA 312 C R290 R290 R290 Gesamtmenge an Wärmepumpe 10000 12000 11680 2931 3517 3423 10000 2931 2.71 2.61 2.91 Kühlen 1298 1314 – Kühlen (W) 1007 Spannung/ 220V-240V 220V-240V 220V-240V Frequenz (V/Hz)
  • Seite 136 Leggere prima il presente manuale. Gent le Cl ente, graz e per aver scelto un prodotto Beko. C augur amo che le ottenga m gl or r sultat dal suo prodotto, real zzato secondo elevat standard d qual tà e con una tecnolog a all'avanguard a.
  • Seite 137 Sommario ..........159 .
  • Seite 138 M sure d s curezza Attenzione Per preven re la morte o les on dell'utente o d altre persone e dann mater al , atteners alle seguent struz on . Un errato ut l zzo dovuto alla mancata osservanza delle struz on può causare morte, les on o dann .
  • Seite 139 M sure d s curezza Installare l'un tà su una superf c e p ana e robusta. Il mancato r spetto d questo requ s to può comportare dann o eccess v rumor e v braz on . Mantenere l'un tà l bera da ostruz on per ass curarne l corretto funz onamento e per r durre r sch per la s curezza.
  • Seite 140 M sure d s curezza r port dann . Se s sospetta che l' u n tà s a stata dannegg ata, contattare un tecn co oppure l serv z o cl ent per ass stenza. Durante un temporale, scollegare l' a l mentaz one per ev tare dann alla macch na dovut a fulm n .
  • Seite 141 M sure d s curezza mental r dotte o che non posseggono la dovuta esper enza e conoscenza, a meno che non s ano controllate o stru te all' u so dell'elettrodomest co da una persona responsab le della loro s curezza.
  • Seite 142 M sure d s curezza L'elettrodomest co deve essere nstallato n conform tà con le normat ve d cablagg o naz onal . Contattare l tecn co autor zzato al serv z o d ass stenza per la r paraz one o la manutenz one d questa un tà. Contattare l tecn co autor zzato per l' nstallaz one d questa un tà.
  • Seite 143 M sure d s curezza R volgers sempre ad una persona qual f cata per effettuare le r paraz on . Sost tu re l cavo dell' a l mentatore dannegg ato con un nuovo cavo d al mentaz one ottenuto dal fabbr cante del prodotto e non con un cavo r parato.
  • Seite 144 Avvertenze (solo per l'ut l zzo del refr gerante R290) Non ut l zzare mezz d acceleraz one del processo d sbr namento o per la pul z a che non s a quell cons gl at dal produttore. L' a pparecch o deve essere conservato n una stanza senza font d gn z one a funz onamento cont nuo (ad esemp o: f amme l bere, un apparecch o a gas n funz one o un r scaldatore elettr co n funz one).
  • Seite 145 Avvertenze (solo per l'ut l zzo del refr gerante R290) La manutenz one deve essere effettuata come raccomandato dal produttore del d spos t vo. Manutenz one e r paraz on che r ch edono l'ass stenza d altro personale qual f cato saranno esegu te sotto la superv s one d una persona competente nell' u so d refr gerant nf ammab l .
  • Seite 146 Avvertenze (solo per l'ut l zzo del refr gerante R290) del s stema d refr geraz one, atteners alle precauz on pr ma d effettuare ntervent sul s stema. 2) Procedura d lavoro I lavor devono essere esegu t n una procedura controllata n modo da r durre al m n mo l r sch o che un gas nf ammab le o vapore s a presente durante l'esecuz one del lavoro.
  • Seite 147 Avvertenze (solo per l'ut l zzo del refr gerante R290) 6) Nessuna fonte d combust one Il personale che nterv ene n un s stema d refr geraz one esponendo le tubaz on che contengono o hanno contenuto refr gerante nf ammab le non deve ut l zzare font d combust one n modo che possa comportare l r sch o d ncend o o esplos one.
  • Seite 148 Avvertenze (solo per l'ut l zzo del refr gerante R290) controll devono essere appl cat agl mp ant che ut l zzano refr gerant nf ammab l : la quant tà d car ca deve essere conforme alle d mens on della stanza n cu sono nstallate le part contenent refr gerante;...
  • Seite 149 Avvertenze (solo per l'ut l zzo del refr gerante R290) Il propr etar o del mater ale deve essere nformato o avv sato n modo che possa avv sare tutt . I controll d s curezza n z al devono comprendere, senza l m t : lo scar camento de condensator : questa operaz one deve essere esegu ta n modo s curo per ev tare sc nt lle.
  • Seite 150 Avvertenze (solo per l'ut l zzo del refr gerante R290) d atmosfere nf ammab l . Le part d r camb o devono essere conform alle spec f che del produttore. Nota: L'uso d s g llante s l con co potrebbe n b re l' e ff cac a d alcun t p d apparecch ature d r levamento d perd te.
  • Seite 151 Avvertenze (solo per l'ut l zzo del refr gerante R290) 10. R levamento d refr gerant nf ammab l In nessun caso le potenz al font d combust one devono essere ut l zzate per la r cerca o l r levamento d perd te d refr gerante. Non s deve ut l zzare una torc a alogena (o quals as altro r velatore che ut l zza una f amma l bera).
  • Seite 152 Avvertenze (solo per l'ut l zzo del refr gerante R290) L'azoto esente da oss geno (OFN) v ene qu nd spurgato attraverso l s stema s a pr ma che durante l processo d brasatura. 12. R moz one ed evacuaz one Quando s nterv ene sul c rcu to refr gerante per effettuare le r paraz on o per quals as altro scopo, ut l zzare procedure convenz onal .
  • Seite 153 Avvertenze (solo per l'ut l zzo del refr gerante R290) v tale se s devono effettuare le operaz on d brasatura sulle tubaz on . Ass curars che la presa della pompa a vuoto non s a v c no a font d combust one e che s a d spon b le vent laz one.
  • Seite 154 Avvertenze (solo per l'ut l zzo del refr gerante R290) pr ma del r ut l zzo, prelevare un camp one d ol o e refr gerante. È essenz ale che l' a l mentaz one elettr ca s a d spon b le pr ma d n z are operaz one.
  • Seite 155 Avvertenze (solo per l'ut l zzo del refr gerante R290) . Non superare la press one mass ma d eserc z o delle bombole, seppure temporaneamente. j. Una volta r emp te correttamente le bombole e term nato l processo, ass curars che le bombole e le apparecch ature s ano state r mosse tempest vamente dal s to e tutte le valvole d solamento sulle apparecch ature s ano ch use.
  • Seite 156 Avvertenze (solo per l'ut l zzo del refr gerante R290) del refr gerante). Le bombole devono essere dotate d valvola d s curezza e relat ve valvole d solamento n buone cond z on . Le bombole d recupero sono evacuate e, ove poss b le, raffreddate pr ma del recupero.
  • Seite 157 Pannello Rotella Fronte 157 / 224 IT Condizionatore d’aria mobile...
  • Seite 158 Retro 158 / 224 IT Condizionatore d’aria mobile...
  • Seite 159 50 cm 159 / 224 IT Condizionatore d’aria mobile...
  • Seite 160 Nota: 1 pz 1 pz 1 pz 1 pz 1 pz 4 set 1 pz 1 pz 1 pz 160 / 224 IT Condizionatore d’aria mobile...
  • Seite 161 1 pz 1 set 1 pz 1 pz 2 pz 2 pz 1 pz 1 set Adattatore cursore 161 / 224 IT Condizionatore d’aria mobile...
  • Seite 162 Foro Scanalatura adattatore Nota: 162 / 224 IT Condizionatore d’aria mobile...
  • Seite 163 Cursore Cursore Cursore stanza. 163 / 224 IT Condizionatore d’aria mobile...
  • Seite 164 Adattatore dello Tappo dell' a dattatore Nota: Nota: 164 / 224 IT Condizionatore d’aria mobile...
  • Seite 165 Nota: (Temperatura zona) (Ra reddamento) (Sonno) Ionizzatore 165 / 224 IT Condizionatore d’aria mobile...
  • Seite 166 Tasto TIMER Nota: 166 / 224 IT Condizionatore d’aria mobile...
  • Seite 167 Funzione IONIZZATORE (IONIZER) Premere il pulsante SPEED per 3 secondi per avviare la funzione IONIZZATORE e la spia IONIZER si illuminerà, il display LED mostrerà "ON" per 3 secondi. Il generatore di ioni si attiva e aiuterà a puri care l'aria all' i nterno della stanza. Premere di nuovo il pulsante SPEED per 3 secondi per interrompere la funzione IONIZZATORE.
  • Seite 168 168 / 224 IT Condizionatore d’aria mobile...
  • Seite 169 Funz onamento Modal tà Auto (Automat ca) - Quando s mposta l cl mat zzatore n modal tà Auto (Automat ca), questo selez onerà automat camente la funz one d raffreddamento, d r scaldamento (esclus modell con la sola funz one d raffreddamento), o d sola vent laz one, a seconda della temperatura selez onata e della temperatura dell'amb ente.
  • Seite 170 Funz onamento Modal tà Sleep (Notte) - Premere questo tasto per aumentare la temperatura selez onata ( n raffreddamento) o d m nu rla ( n r scaldamento) d 1 °C ogn 30 m nut . La temperatura qu nd aumenterà ( n raffreddamento) o d m nu rà...
  • Seite 171 Funz onamento Attendere 3 m nut pr ma dell'operaz one d r pr st no Dopo l' nterruz one del funz onamento dell' u n tà, l'operaz one d r avv o non potrà essere r petuta pr ma d 3 m nut . Questo ha lo scopo d tutelare l' u n tà. L' o peraz one s avv erà automat camente dopo 3 m nut .
  • Seite 172 Funz onamento Nota: Ass curars che l tubo s a f ssato correttamente e che qu nd non c s ano perd te. D r gere l tubo verso l punto d drenagg o, facendo n modo che non v s ano p eghe che possano nterrompere l flusso dell'acqua.
  • Seite 173 Funz onamento Nota: Ass curars d re nstallare saldamente l tappo d drenagg o nfer ore per preven re perd te pr ma d ut l zzare l' u n tà. Condizionatore d’aria mobile 173 / 224 IT...
  • Seite 174 Manutenz one Avvertenza: - Scollegare sempre l' u n tà pr ma d effettuare le operaz on d pul z a o manutenz one. - Non ut l zzare l qu d nf ammab l o agent ch m c per la pul z a dell' u n tà.
  • Seite 175 Manutenz one Avvertenza: Non mettere n funz one l' u n tà senza f ltro n quanto polvere e lanug ne la ntaserebbero e ne r durrebbero le prestaz on . Cons gl d manutenz one - Ass curars d pul re l f ltro dell' a r a ogn 2 sett mane per prestaz on ott mal . - La vaschetta d raccolta dell' a cqua deve essere drenata mmed atamente dopo l ver f cars dell' e rrore P1 e pr ma della conservaz one per preven re la formaz one d muffa.
  • Seite 176 D agnos de guast Controllare la macch na attenendos al modulo seguente pr ma d r ch ederne la manutenz one: Problema Poss b l cause R soluz one de problem La vaschetta d raccolta dell' a cqua è p ena. Spegnere Cod ce d errore P1 l' u n tà, drenare l'acqua dalla vaschetta d raccolta dell' a cqua...
  • Seite 177 Modello e note d conform tà Informat va sul modello Il modello e le spec f che tecn che sono soggette a mod f ca senza preavv so allo scopo d m gl orare l prodotto. Consultare l'agenz a d vend ta oppure l produttore per magg or dettagl . Qualunque agg ornamento al manuale verrà...
  • Seite 178 prodotto. Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri ri uti domestici al termine della sua vita utile. Il dispositivo usato deve essere portato a un punto di raccolta u ciale per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici. Per individuare questi punti di raccolta, contattare le proprie autorità...
  • Seite 179 Istruz on per l' nstallaz one 10.1 Istruz on per gas fluorurat Questo prodotto cont ene gas fluorurat ad effetto serra contemplat dal protocollo d Kyoto. I gas fluorurat ad effetto serra sono contenut n attrezzatura s g llata ermet camente. Installaz on , r paraz on , manutenz one, controll della presenza d perd te, smantellamento e r c clo del prodotto devono essere effettuat da personale qual f cato.
  • Seite 180 Nome modello Beko BA 309 C BA 310 AC BA 312 H BA 312 C R290 R290 R290 R290 totale (g) calore 8530 10000 12000 11680 (Btu/h) 2500 2931 3517 3423 10000 2931 2,61 2,71 2,61 (W/W) 2,91 1298 1314...
  • Seite 181 St mate cl ent, Vă mulţum m că aţ ales un produs Beko. Sperăm că veţ obţ ne cele ma bune rezultate cu acest produs, care a fost fabr cat cu o înaltă cal tate ș folos nd tehnolog a cea ma modernă. De aceea, îna nte de a folos produsul, vă...
  • Seite 182 Cuprins 4 Montare ........... . . 204 .
  • Seite 183 Măsur de protecţ e Avertizare Pentru a preven moartea sau răn rea ut l zatorulu sau a altor persoane ș pagubele mater ale, trebu e respectate următoarele nstrucţ un . Operarea ncorectă d n cauza gnorăr nstrucţ un lor poate provoca moartea, răn rea persoanelor sau deter orarea aparatulu .
  • Seite 184 Măsur de protecţ e Instalaţ un tatea pe o suprafaţă plană ș fermă. Nerespectarea acestu lucru poate duce la deter orăr sau la zgomote ș v braţ exces ve. Un tatea trebu e să f e protejată împotr va obstrucţ onăr pentru a as gura funcţ...
  • Seite 185 Măsur de protecţ e al mentare. Inspectaţ v zual un tatea pentru a vă as gura că nu ex stă deter orăr . Dacă bănu ţ că un tatea a fost deter orată, contactaţ un tehn c an sau un agent de serv ce pentru as stenţă. În t mpul furtun , deconecta -l de la energ e pentru a ev ta deter orarea aparatulu d n cauza fulgerulu .
  • Seite 186 Măsur de protecţ e de către o persoană responsab lă pentru s guran a lor. (apl cab l în alte ăr decât cele ale Un un Europene ) Cop trebu e supraveghea pentru a vă as gura că nu se joacă cu aparatul.
  • Seite 187 Măsur de protecţ e Contacta un nstalator autor zat pentru nstalarea aceste un tă . Nu acoper sau obstrucţ onaţ gr lajul nter or ş cel exter or. Nu folos acest produs în alte scopur decât cele descr se în acest manual de nstruc un .
  • Seite 188 Măsur de protecţ e Ţ neţ ștecărul de capătul de al mentare al acestu a când îl scoateţ d n pr ză. Opr produsul când nu este folos t. Avert zare. Nu ut l zaţ alte operaţ un manuale decât cele recomandate de producător pentru a accelera procesul de dezgheţare sau pentru a curăţa.
  • Seite 189 Avert zăr (numa pentru ut l zarea agentulu fr gor f c R290) Nu ut l zaţ m jloace pentru a accelera procesul de dezgheţare sau pentru a curăţa, altele decât cele recomandate de producător. Aparatul trebu e depoz tat într-o cameră fără surse de apr ndere care funcţ...
  • Seite 190 Avert zăr (numa pentru ut l zarea agentulu fr gor f c R290) Întreţ nerea se va efectua numa în conform tate cu recomandăr le producătorulu ech pamentulu . Întreţ nerea ș reparaţ a care neces tă as stenţă d n partea altu personal cal f cat se efectuează sub supravegherea persoane competente în ut l zarea agenţ...
  • Seite 191 Avert zăr (numa pentru ut l zarea agentulu fr gor f c R290) fr gor f c, trebu e respectate următoarele măsur de precauţ e îna nte de efectuarea lucrăr lor la s stem. 2) Procedura de lucru Lucrăr le se efectuează în cadrul une procedur controlate, astfel încât să...
  • Seite 192 Avert zăr (numa pentru ut l zarea agentulu fr gor f c R290) 6) Nu ex stă surse de apr ndere N c o persoană care efectuează lucrăr în legătură cu un s stem de refr gerare care mpl că expunerea or căre conducte care conţ ne sau a conţ...
  • Seite 193 Avert zăr (numa pentru ut l zarea agentulu fr gor f c R290) Măr mea încărcătur este în conform tate cu d mens unea camere în care sunt nstalate componentele care conţ n agent fr gor f c. Aparatele de vent laţ e ș or f c le de evacuare funcţ onează corespunzător ș...
  • Seite 194 Avert zăr (numa pentru ut l zarea agentulu fr gor f c R290) Dacă condensatoarele sunt descărcate: acest lucru se face într-o man eră s gură pentru a ev ta pos b l tatea apar ţ e de scânte . să...
  • Seite 195 Avert zăr (numa pentru ut l zarea agentulu fr gor f c R290) Notă: Ut l zarea mater alulu de etanșare d n s l con poate nh ba ef c enţa anum tor t pur de ech pamente de detectare a scurger lor.
  • Seite 196 Avert zăr (numa pentru ut l zarea agentulu fr gor f c R290) 11. Metode de detectare a scurger lor Următoarele metode de detectare a scurger lor sunt cons derate acceptab le pentru s stemele care conţ n agenţ fr gor f c nflamab l .
  • Seite 197 Avert zăr (numa pentru ut l zarea agentulu fr gor f c R290) deoarece nflamab l tatea este un factor. Se respectă următoarea procedură: Îndepărtaţ agentul fr gor f c; Curăţaţ c rcu tul cu gaz nert; Evacuaţ ; Curăţaţ d n nou cu gaz nert; Desch deţ...
  • Seite 198 Avert zăr (numa pentru ut l zarea agentulu fr gor f c R290) încărcare. Furtunur le sau conductele trebu e să f e cât ma scurte pos b l pentru a m n m za cant tatea de agent fr gor f c conţ nut în acestea.
  • Seite 199 Avert zăr (numa pentru ut l zarea agentulu fr gor f c R290) Toate ech pamentele de protecţ e personală sunt d spon b le ș ut l zate corect; Procesul de recuperare este supravegheat în permanenţă de o persoană competentă; Ech pamentul de recuperare ș...
  • Seite 200 Avert zăr (numa pentru ut l zarea agentulu fr gor f c R290) 16. Recuperare Atunc când scoateţ agentul fr gor f c d ntr-un s stem, f e pentru serv ce, f e pentru dezafectare, buna pract că recomandată este ca toţ...
  • Seite 201 Aparat de climatizare mobil 201 / 224 RO...
  • Seite 202 Pregăt re Panou de control Lama fante or zontale (pendulare automată) Mâner (ambele părţ ) Panou Rot ţe Faţă 202 / 224 RO Aparat de climatizare mobil...
  • Seite 203 Pregăt re 1. F ltru de aer super or (în spatele gr lajulu ) 7. Ieş re de scurgere (numa pentru modul de încălz re a pompe ) 2. Adm s e super oară de aer 8. Cablu de al mentare îndo t 3.
  • Seite 204 Montare 4.1 Alegerea locaţ e potr v te Locaţ a dumneavoastră de nstalare trebu e să îndepl nească următoarele cer nţe: - As guraţ -vă că nstalaţ un tatea pe o suprafaţă un formă pentru a reduce la m n mum zgomotul ș...
  • Seite 205 Montare Notă: Toate lustra le d n acest manual sunt doar în scop nformat v. Aparatul dumneavoastră poate f pu n d fer t. Forma actuală este de luat în cons deraţ e. Un tatea poate f controlată doar de panoul de comandă sau cu ajutorul telecomenz . Acest manual nu nclude ş...
  • Seite 206 Montare P ese Descr ere Cant tate Şurub 1 buc Consolă de secur tate ş şurub 1 set Furtun de scurgere 1 buc Adaptor pentru furtun de evacuare (numa pentru modul 1 buc pompă de căldură) Spumă etanşantă A (Adez vă) 2 buc Spumă...
  • Seite 207 Montare As guraţ -vă că cârl gul adaptorulu este al n at cu locul or f c ulu de evacuare a aerulu . Or f c u Cârl g As guraţ -vă că adaptorul este ntrodus în canalul Canalul nfer or adaptor nfer or al or f c ulu de evacuare a aerulu .
  • Seite 208 Montare 1. Tă aţ banda d n spumă adez vă A ș B la lung m le potr v te ș le atașaţ la cadrul ș la rama ferestre așa cum se arată. Gl sorul ferestre B (dacă este necesar) Gl sorul Gl sorul ferestre B ferestre A...
  • Seite 209 Montare T pul 2: Instalare pe perete (opţ onal) 1. Tă aţ un or f c u de 125 mm (4,9 nch ) în perete pentru adaptorul de evacuare B. 2. F xaţ adaptorul de evacuare pentru perete B pe perete ut l zând cele patru ancore ș șurubur furn zate în k t. 3. Conectaţ...
  • Seite 210 Notă: Panoul de control va arăta după cum urmează: Pentru modelele cu pompă de căldură pentru modul de căldură pentru modul Cool pentru starea de repaus pentru modul pentru modul Dry pentru modul Auto (uscat) (auto) Ionizator Butonul SWING (Pendulare) 210 / 224 RO Aparat de climatizare mobil...
  • Seite 211 Butonul MODE (Mod) Notă: secunde. Functie Ionizare(IONIZER) Pentru activarea functiei de IONIZARE, tineti apasata tasta SPEED timp de 3 secunde pana cand pe display apare "ON" pentru 3 secunde. Generatorul de Ioni negativi este activat si va ajuta la puri carea aerului din incapere.
  • Seite 212 Funcţ onare E4-Eroare la panoul de af şare a comun căr . P1 - Tava nfer oară este pl nă - Conectaţ furtunul de evacuare ș scurgeţ apa colectată. Dacă se repetă protecţ a, apelaţ la serv ce. Notă: Când se produce una d ntre defecţ un le de ma sus, opr ţ aparatul ș ver f caţ eventualele obstruc .
  • Seite 213 Funcţ onare - Aparatul de aer cond onat va controla automat temperatura camere la n velul de temperatură selectat de dvs. - În modul Auto nu pute selecta v teza vent latorulu . Notă: În modul Auto, pentru unele modele se apr nd ambele nd catoare lum noase, ale modulu Auto ș...
  • Seite 214 Funcţ onare Notă: Această func e nu este d spon b lă în modul Fan (Vent lator) sau Dry (Dezum d f care). 5.2 Alte funcţ Zone Follow (Urmăr re zonă) Notă: Această caracter st că poate f act vată numa de la telecomandă. Telecomanda funcţ...
  • Seite 215 Funcţ onare Funcţ a de gest onare a energ e (la unele modele) Când temperatura amb antă este ma m că decât temperatura de setare pentru o per oadă de t mp, aparatul va opera automat funcţ a de gest onare a energ e . Compresorul ș motorul vent latorulu se vor opr .
  • Seite 216 Funcţ onare Scoate buşonul nfer or de evacuare Furtun de evacuare cont nuă adaptor furtun de evacuare adaptor furtun de evacuare adaptor furtun de evacuare Apăsaţ catarama pentru cablul de al mentare în capacul d n spate. - Când n velul de apă d n tăv a nfer oară ajunge la un n vel prestab l t, un tatea em te 8 semnale sonore, ar pe af şajul d g tal apare "P1".
  • Seite 217 Între nere Atenţ onare: - Deconectaţ întotdeauna aparatul îna nte de curăţare sau întreţ nere. - Nu ut l zaţ l ch de nflamab le sau substanţe ch m ce pentru curăţarea un tăţ . - Nu spălaţ aparatul sub apă curgătoare. Acest lucru cauzează...
  • Seite 218 Între nere Sfatur pentru întreţ nere - As guraţ -vă că aţ curăţat f ltrul de aer la f ecare 2 săptămân pentru o performanţă opt mă. - Pentru a preven mucega ul, tava de colectare a ape trebu e evacuată med at după apar ţ a eror P1 ș...
  • Seite 219 D agnost carea defectelor Îna nte de a sol c ta întreţ nerea, ver f caţ aparatul în conform tate cu formularul de ma jos: Problema Cauze pos b le Remed erea defecţ un lor Tava de colectare a ape este pl nă.
  • Seite 220 Pro ectare ș note de conform tate Anunţ de pro ectare Pro ectul ș spec f caţ le pot f mod f cate fără not f care prealab lă pentru îmbunătăţ rea produsulu . Consultaţ agenţ a de vânzăr sau producătorul pentru detal . Or ce actual zare a manualulu va f încărcată...
  • Seite 221 Acest produs respectă Directiva UE WEEE (2012/19/UE). Produsul este marcat cu un simbol de clasi care pentru deşeuri electrice şi electronice (WEEE). Acest simbol indică faptul că produsul nu trebuie eliminat cu alte deșeuri menajere la nalul perioadei de utilizare. Dispozitivele utilizate trebuie returnate la punctul special de reciclare de dispozitive electrice și electronice.
  • Seite 222 Instrucţ un de nstalare 10.1 Instruc une cu pr v re la F-Gaz Acest produs conţ ne gaze cu efect de seră fluorurate prevăzute de Protocolul de la Kyoto. Gazele cu efect de seră fluorurate se află în ech pamente înch se ermet c. Instalăr le, serv săr le, întreţ...
  • Seite 223 Nume model Beko BA 309 C BA 310 AC BA 312 H BA 312 C R290 R290 R290 R290 Clasa de Pompa de 8530 10000 12000 11680 2500 2931 3517 3423 10000 2931 2.61 2.71 2.61 2.91 1298 1314 1007...
  • Seite 224 www.beko.com...
  • Seite 225 Air conditioner remote control User Manual 02M-8500063200-4920-01...
  • Seite 226 Please read this user manual rst! Dear Customer, Thank you for preferr ng a Beko product. We hope that you get the best results from your product wh ch has been manufactured w th h gh qual ty and state-of-the-art technology.
  • Seite 227 CONTENTS 1 Remote control spec f cat ons 2 Funct on buttons 3 Handl ng the remote control 3.1 Insert ng and replac ng batter es ..............7 4 Remote LED screen nd cators 5 How to use the bas c funct ons 5.1 Auto operat on.
  • Seite 228 Model RG57H2(B)/BG(C)EF Rated voltage -5°C~60°C RG57H2(B)/BG(C)EF 4 / 108 EN...
  • Seite 229 5 / 21 EN 5 / 108 EN...
  • Seite 230 1. Temp Temp 2. Short Cut 5. LED back on. Starts and stops louver movement. 7. Sleep 8. Fan speed Auto Low Med 9. Mode Auto Cool Dry Heat Note: 10. On/O Note: 11. Zone Follow 12. Ionizer Press this button, the Ionizer is energized and will help to remove pollen and impurities from the air. 6 / 108 EN...
  • Seite 231: Handl Ng The Remote Control

    Handl ng the remote control Not sure what a funct on does? Refer to the How to use the bas c funct ons and How to use the advanced funct ons sect ons of th s manual for a deta led descr pt on of how to use your a r cond t oner. Special note Button des gns on your un t may d ffer sl ghtly from the example shown.
  • Seite 232 Handl ng the remote control 8 / 108 EN A r cond t oner remote control / User Manual...
  • Seite 233: Remote Led Screen Nd Cators

    Remote LED screen nd cators 1. Transm ss on nd cator 10. Temperature/T mer d splay L ghts up when remote sends s gnal to un t D splays the set temperature by default, or t mer sett ng 2. On/Off d splay when us ng T mer On/Off funct ons Appears when the un t s turned on, and d sappears when t s turned off...
  • Seite 234 In Auto temperature. 1. Press the Mode button to select Auto mode. Temp or Temp button. 3. Press the On/O Note: Fan Speed 10 / 108 EN...
  • Seite 235 1. Press the Mode button to select Cool mode. Temp or Temp button. 3. Press the Fan 4. Press the On/O 11 / 21 EN 11 / 108 EN...
  • Seite 236 1. Press the Mode button to select Dry mode. Temp or Temp button. 3. Press the On/O Note: Fan Speed 12 / 108 EN...
  • Seite 237 1. Press the Mode button to select Fan mode. 2. Press Fan 3. Press the On/O Note: 13 / 21 EN 13 / 108 EN...
  • Seite 238 1. Press the Mode button to select Heat mode. Temp or Temp button. 3. Press the Fan 4. Press the On/O Note: 14 / 108 EN...
  • Seite 239: How To Use The Bas C Funct Ons

    How to use the bas c funct ons 5.6 Sett ng the t mer funct on Your a r cond t on ng un t has two t mer-related funct ons: T mer On- sets the amount of t mer after wh ch the un t w ll automat cally turn on. T mer Off- sets the amount of t me after wh ch the un t w ll automat cally turn off.
  • Seite 240 o , such as when you wake up. 1. Press the Note: hours, "2.0 hours. 2. Press the 1 sec 2 sec Example: hours. Note: hours. 16 / 108 EN...
  • Seite 241 Timer On 17 / 21 EN 17 / 108 EN...
  • Seite 242 How to use the bas c funct ons Sett ng both T mer On and T mer Off at the same t me Keep n m nd that the t me per ods you set for both funct ons refer to hours after the current t me. For example, say that the current t me s 1:00 PM, and you want the un t to turn on automat cally at 7:00 PM.
  • Seite 243 How to use the bas c funct ons Example: Sett ng the un t to turn on after 6 hours, operate for 2 hours, then turn off (see the f gure below) Your remote d splay T mer on T mer s set to Turn On 6 hours from current t me T mer off T mer s set to Turn Off 8 hours...
  • Seite 244 • • • 20 / 108 EN...
  • Seite 245: How To Use The Advanced Funct Ons

    How to use the advanced funct ons 3. Sleep funct on The Sleep funct on s used to decrease energy use wh le you sleep (and don t need the same temperature sett ngs to stay comfortable). Th s funct on can only be act vated v a remote control. Note: The sleep funct on s not ava lable n Fan or Dry mode.
  • Seite 246 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cl ente, cher cl ent, Nous vous remerc ons d’avo r acheté un produ t Beko. Nous espérons que ce produ t vous apportera ent ère sat sfact on. Tous nos produ ts sont fabr qués dans une us ne moderne et font l’objet d’un contrôle de qual té...
  • Seite 247 Tables des mat ères 1 Spéc f cat ons de la télécommande 2 Descr pt on des touches 3 Man pulat on de la télécommande 3.1 Insérer et remplacer les p les ..............27 4 Écran LED de la télecommande 5 Comment ut l ser les fonct ons de base 5.1 Mode de fonct onnement Auto (Automat que).
  • Seite 248 Modèle RG57H2(B)/BG(C)EF -5 °C~60 °C RG57H2(B)/BG(C)EF 24 / 108 FR...
  • Seite 249 Comment de ce manuel. 1. Temp (température) est de 30 °C. Temp (température) de 17 °C. 25 / 42 FR 25 / 108 FR...
  • Seite 250 Auto Med (Moyenne) 9. Le bouton Mode (Mode) Auto Heat (Chau age) Remarque : 10. Bouton On/O (marche/arrêt) Remarque : 11. Zone follow (Capteur Zone Follow) 12. IONISEUR (IONIZER) Appuyez sur ce bouton, si vous souhaitez activer l’ioniseur. Le générateur d’ions aidera alors à puri er l’air à...
  • Seite 251: Man Pulat On De La Télécommande

    Man pulat on de la télécommande Vous n’êtes pas sûr de la fonct on d’un bouton ? Reportez-vous aux sect ons « Comment ut l ser les fonct ons de base » et « Comment ut l ser les fonct ons avancées » de ce manuel pour obten r une descr pt on déta llée relat ve à l’ut l sat on de votre cl mat seur.
  • Seite 252 Man pulat on de la télécommande 28 / 108 FR Télécommande de cl mat seur mob le / Manuel d'ut l sat on...
  • Seite 253: Écran Led De La Télecommande

    Écran LED de la télecommande 1. Témo n de transm ss on 10. Aff chage Temperature/M nuteur (température/m nuteur) Il s’allume lorsque la télécommande émet des s gnaux Aff che le réglage de température par défaut ou le vers le cl mat seur mob le. réglage du m nuteur 2.
  • Seite 254 Réglage de la température °C. Vous pouvez augmenter ou °C. En mode Temp (température) Temp (température) 3. Appuyez sur le bouton On/O (Marche/Arrêt) Remarque : ne peut pas être réglée en mode Auto 30 / 108 FR...
  • Seite 255 1. Appuyez sur le bouton Mode (Mode) Temp (température) Temp (température) 3. Appuyez sur le bouton Auto 4. Appuyez sur le bouton On/O (Marche/Arrêt) 31 / 42 FR 31 / 108 FR...
  • Seite 256 1. Appuyez sur le bouton Mode (Mode) Temp (température) Temp (température) 3. Appuyez sur le bouton On/O (Marche/Arrêt) Remarque : 32 / 108 FR...
  • Seite 257 1. Appuyez sur le bouton Mode (Mode) 2. Appuyez sur le bouton Auto 3. Appuyez sur le bouton On/O (Marche/Arrêt) Remarque : température. 33 / 42 FR 33 / 108 FR...
  • Seite 258 1. Appuyez sur le bouton Mode (Mode) Heat (Chau age). Temp (température) Temp (température) 3. Appuyez sur le bouton : Auto 4. Appuyez sur le bouton On/O (Marche/Arrêt) Remarque : 34 / 108 FR...
  • Seite 259: Comment Ut L Ser Les Fonct Ons De Base

    Comment ut l ser les fonct ons de base 5.6 Régler la fonct on T mer (m nuteur) Votre cl mat seur a deux fonct ons contrôlables par m nuteur : T mer On (m nuteur act vé) - Cette fonct on permet de régler l’heure à laquelle l’appare l s’allume automat quement.
  • Seite 260 1. Appuyez sur le bouton paramétrée et un « h Remarque : heures, « 2.0 h heures. pour régler l’heure à Exemple : heures. Remarque : heures et jusqu’à 24 heures, l’heure avance par 0.0h ». 36 / 108 FR...
  • Seite 261 Timer On sur le bouton jusqu’à 37 / 42 FR 37 / 108 FR...
  • Seite 262 Comment ut l ser les fonct ons de base Régler les fonct ons T mer On (m nuteur act vé) et T mer Off (m nuteur désact vé) s multanément Gardez à l’espr t que les pér odes de temps que vous réglez pour les deux fonct ons se réfèrent aux heures qu su vent l’heure actuelle.
  • Seite 263 Comment ut l ser les fonct ons de base Exemple : Régler l’appare l pour qu’ l s’allume au bout de 6 heures, fonct onne pendant 2 heures avant de s"éte ndre (vo r la f gure c -dessous) Aff chage de votre télécommande T mer on Le m nuteur est réglé...
  • Seite 264 • • • secondes, le système restaure 40 / 108 FR...
  • Seite 265: Comment Ut L Ser Les Fonct Ons Avancées

    Comment ut l ser les fonct ons avancées 2. Mode Sw ng (osc llat on) Cette fonct on est ut l sée pour démarrer ou arrêter l’osc llat on du volet et régler l’ ncl na son de la d rect on du flux d’a r. L’angle du volet change de 6 degrés à chaque press on, certa ns modèles n’ont pas cette fonct on.
  • Seite 266 Comment ut l ser les fonct ons avancées Remarque : - Les boutons sont basés sur un modèle typ que et pourra ent être légèrement d fférents de ceux de la télécommande réelle que vous avez achetée, la forme réelle prévaut. - Toutes les fonct ons décr tes dans le présent manuel sont réal sées par rapport à...
  • Seite 267 Sehr geehrte Kund nnen und Kunden, v elen Dank, dass S e s ch für e n Produkt von Beko entsch eden haben. W r hoffen, dass Ihnen d eses Produkt opt malen Nutzen br ngen w rd. D eses hochwert ge Produkt wurde m t modernster Technolog e hergestellt.
  • Seite 268 INHALTSVERZEICHNIS 1 Funkt onen der Fernbed enung 2 Funkt onstasten 3 Verwendung der Fernbed enung 3.1 E nsetzen und Austauschen der Batter en ............48 4 LED-Anze ge auf der Fernbed enung 5 Verwendung der grundlegenden Funkt onen 5.1 Automat scher Betr eb.
  • Seite 269 Modell RG57H2(B)/BG(C)EF Nennspannung 8 Meter Umgebungstemperatur -5 °C - 60 °C RG57H2(B)/BG(C)EF 45 / 63 DE 45 / 108 DE...
  • Seite 270 Verwendung der grundlegenden 1. Temp (Temperatur) Temp (Temperatur) 46 / 108 DE...
  • Seite 271 2. Short Cut (Schnelltaste) Verwendung der grundlegenden Verwendung der grundlegenden 5. LED Auto 9. Modus Auto Cool (Kühlen) Dry (Entfeuchten) Fan (Lüfter) Hinweis: Hinweis: 12. Ionizer Drücken Sie diese Taste, der Ionisator wird aktiviert und hilft, Pollen und Verunreinigungen aus der Luft zu entfernen.
  • Seite 272: Verwendung Der Fernbed Enung

    Verwendung der Fernbed enung S e s nd s ch n cht s cher, was e ne Funkt on bew rkt? Schlagen S e n den Abschn tten Verwendung der grundlegenden Funkt onen und Verwendung der erwe terten Funkt onen d eser Bed enungsanle tung nach, um e ne ausführl che Beschre bung der Verwendung Ihres Kl mageräts zu erhalten.
  • Seite 273 Verwendung der Fernbed enung 49 / 63 DE 49 / 108 DE Fernbed enung für das Kl magerät / Bed enungsanle tung...
  • Seite 274: Led-Anze Ge Auf Der Fernbed Enung

    LED-Anze ge auf der Fernbed enung 1. Anze ge für S gnalübertragung 10. Temperatur-/T mer-Anze ge: Leuchtet auf, wenn d e Fernbed enung e n S gnal Ze gt standardmäß g d e e ngestellte Temperatur oder d e T mer-E nstellung an, an das Gerät sendet 2.
  • Seite 275 Im Auto- Mode-Taste (Modus), um den Auto-Modus auszuwählen. Temp oder Temp On/O - Hinweis: Die 51 / 63 DE 51 / 108 DE...
  • Seite 276 Mode-Taste (Modus), um den Kühlmodus auszuwählen. Temp oder Temp On/O - 52 / 108 DE...
  • Seite 277 5.3 Entfeuchter-Modus Mode-Taste (Modus), um den Entfeuchter-Modus auszuwählen. Temp oder Temp On/O - Hinweis: Die werden. 53 / 63 DE 53 / 108 DE...
  • Seite 278 Mode-Taste (Modus), um den Lüftermodus auszuwählen. On/O - Hinweis: 54 / 108 DE...
  • Seite 279 Mode-Taste (Modus), um den auszuwählen. Temp oder Temp On/O - Hinweis: 55 / 63 DE 55 / 108 DE...
  • Seite 280: Verwendung Der Grundlegenden Funkt Onen

    Verwendung der grundlegenden Funkt onen 5.6 T merfunkt on e nstellen Ihr Kl magerät verfügt über zwe T mer-Funkt onen: T mer On (T mer an) - Legt d e Ze tdauer fest, nach der s ch das Gerät automat sch e nschaltet. T mer Off (T mer aus) - Legt d e Ze tdauer fest, nach der s ch das Gerät automat sch ausschaltet.
  • Seite 281 Hinweis: ausgeschaltet werden soll. Gerät ausgeschaltet werden soll. 1 Sek. 2 Sek. 57 / 63 DE 57 / 108 DE...
  • Seite 282 Hinweis: Timer On an) oder 58 / 108 DE...
  • Seite 283 Verwendung der grundlegenden Funkt onen Gle chze t ges E nstellen von T mer On (T mer an) und T mer Off (T mer aus) Beachten S e, dass s ch d e Ze träume, d e S e für be de Funkt onen e nstellen, auf Stunden nach der aktuellen Uhrze t bez ehen.
  • Seite 284 Verwendung der grundlegenden Funkt onen Be sp el: Stellen S e e n, dass s ch das Gerät nach 6 Stunden e nschaltet, 2 Stunden läuft und s ch dann w eder ausschaltet (s ehe Abb ldung unten) Anze ge der Fernbed enung T mer on Der T mer so e ngestellt, dass s ch das Gerät nach 6 Stunden ab der aktuellen Uhrze t e nschaltet...
  • Seite 285 1. Schnelltasten • • • 61 / 63 DE 61 / 108 DE...
  • Seite 286: Verwendung Der Erwe Terten Funkt Onen

    Verwendung der erwe terten Funkt onen 2. Sw ng-Funkt on (Schwenken) Zum Stoppen oder Starten der Bewegungsfunkt on des Luftauslasses und zum E nstellen der gewünschten Luftstromr chtung nach oben/unten. Der Luftauslass verstellt s ch be jedem Drücken (e n ge Modelle verfügen n cht über d ese Funkt on). Wenn S e d e Taste länger als 2 Sekunden gedrückt halten, w rd d e automat sche Schwenkfunkt on für den Luftauslass akt v ert.
  • Seite 287 Verwendung der erwe terten Funkt onen Hinweis: - Das Tastendes gn bas ert auf e nem typ schen Modell und kann s ch ger ngfüg g von dem tatsächl ch von Ihnen gekauften untersche den. D e tatsächl che Form der Tasten hat Vorrang.
  • Seite 288 Leggere prima il presente manuale. Gent le Cl ente, graz e per aver scelto un prodotto Beko. C augur amo che le ottenga m gl or r sultat dal suo prodotto, real zzato secondo elevat standard d qual tà e con una tecnolog a all'avanguard a.
  • Seite 289 SOMMARIO 1 Spec f che tecn che del telecomando 2 Tast funz one 3 Gest one del telecomando 3.1 Inser mento e sost tuz one delle batter e............69 4 Ind cator dello schermo a LED del telecomando 5 Come ut l zzare le funz on d base 5.1 Modal tà...
  • Seite 290 Modello RG57H2(B)/BG(C)EF -5 °C - 60 °C RG57H2(B)/BG(C)EF 66 / 108 IT...
  • Seite 291 del presente manuale. 1. Temp (Temperatura) °C. Temp (Temperatura) °C. 67 / 84 IT 67 / 108 IT...
  • Seite 292 base 5. LED 7. Sleep (Notte) Low (Bassa) Cool (Ra reddamento) Nota: freddo. Nota: 11. Zone follow (Temperatura zona) 12. Ionizzatore(Ionizer) Premendo il pulsante “IONIZER”, si attiverà la funzione Ionizzatore, la quale aiuterà a rimuovere pollini ed impurità dall' a ria. 68 / 108 IT...
  • Seite 293: Gest One Del Telecomando

    Gest one del telecomando Non s conoscono dettagl delle funz on ? Consultare le sez on Come ut l zzare le funz on d base e Come ut l zzare le funz on avanzate del presente manuale per una descr z one dettagl ata d come ut l zzare l cl mat zzatore. Nota speciale Il des gn de tast dell' u n tà...
  • Seite 294 Gest one del telecomando 70 / 108 IT Telecomando cl mat zzatore / Manuale dell'utente...
  • Seite 295: Ind Cator Dello Schermo A Led Del Telecomando

    Ind cator dello schermo a LED del telecomando 1. Ind catore d trasm ss one 10. V sual zzaz one Temperatura/T mer S accende quando l telecomando nv a un segnale V sual zza la temperatura mpostata per opz one all' u n tà...
  • Seite 296 °C. Temp (Temperatura) o Temp (Temperatura) 72 / 108 IT...
  • Seite 297 Nota: Temp (Temperatura) o Temp (Temperatura) 73 / 84 IT 73 / 108 IT...
  • Seite 298 Temp (Temperatura) Temp (Temperatura) Nota: 74 / 108 IT...
  • Seite 299 Nota: 75 / 84 IT 75 / 108 IT...
  • Seite 300 Temp (Temperatura) Temp (Temperatura) Nota: 76 / 108 IT...
  • Seite 301: Come Ut L Zzare Le Funz On D Base

    Come ut l zzare le funz on d base 5.6 Impostaz one della funz one T mer Il cl mat zzatore d spone d due funz on correlate al t mer: T mer On (T mer d accens one): consente d mpostare l lasso d tempo dopo l quale accendere automat camente l'un tà.
  • Seite 302 Come ut l zzare le funz on d base T mer On T mer On 1 sec 2 sec Esemp o: mpostaz one dell' u n tà per l'accens one dopo 2,5 ore. Funz one T mer Off (T mer d spegn mento) La funz one T mer Off (T mer d spegn mento) consente all' u tente d mpostare un per odo d tempo dopo l quale l' u n tà...
  • Seite 303 1 sec 2 sec Nota: h". 79 / 84 IT 79 / 108 IT...
  • Seite 304 Timer On 80 / 108 IT...
  • Seite 305 Come ut l zzare le funz on d base Impostaz one d entrambe le funz on T mer On (T mer d accens one) e T mer Off (T mer d spegn mento) alla stessa ora. Tenere bene a mente che per od d tempo che s mpostano per entrambe le funz on s r fer scono alle ore success ve all'ora corrente.
  • Seite 306 Come ut l zzare le funz on d base Esemp o: mpostaz one dell'un tà per l'accens one dopo 6 ore, per l funz onamento per 2 ore, qu nd per lo spegn mento (vedere la f gura seguente). D splay del telecomando T mer on Il T mer è...
  • Seite 307 • • • 83 / 84 IT 83 / 108 IT...
  • Seite 308: Come Ut L Zzare Le Funz On Avanzate

    Come ut l zzare le funz on avanzate 3. Funz one Sleep (Notte) La funz one Sleep (Notte) è ut l zzata per r durre l consumo energet co durante le ore notturne (e non necess ta delle stesse mpostaz on d temperatura per essere confortevole). È poss b le att vare questa funz one solo tram te telecomando.
  • Seite 309 St mate cl ent, Vă mulţum m că aţ ales un produs Beko. Sperăm că veţ obţ ne cele ma bune rezultate cu acest produs, care a fost fabr cat cu o înaltă cal tate ș folos nd tehnolog a cea ma modernă. De aceea, îna nte de a folos produsul, vă...
  • Seite 310 CUPRINS 1 Spec f caţ le pentru telecomandă 2 Butoane pentru funcţ 3 Man pularea telecomenz 3.1 Introducerea ș înlocu rea bater lor............. . . 90 4 Ind catoare de pe ecranul cu LED-r 5 Cum ut l zaţ...
  • Seite 311 Modelul RG57H2(B)/BG(C)EF -5°C~60°C RG57H2(B)/BG(C)EF 87 / 108 RO 87 / 108 RO...
  • Seite 312 88 / 108 RO...
  • Seite 313 1. Temp (temperatură) Crește temperatura în trepte de 1°C. Temperatura max. este de 30°C. Temp (temperatură) 5. LED 7. Sleep (somn) Auto Low (redus) 9. Mod Auto (Automat) Notă: Notă: 12. Ionizator(Ionizer) Apasati acest buton pentru a activa generatorul de ioni negativi care va elimina polenul si impuritatile din aer.
  • Seite 314: Man Pularea Telecomenz

    Man pularea telecomenz Nu sunteţ s gur ce efect are o anum tă funcţ e? Consultaţ secţ un le Cum ut l zaţ funcţ le de bază ș Cum folos ţ funcţ le avansate d n acest manual pentru o descr ere detal ată a modulu de ut l zare a aparatulu de aer cond ţ onat. Note speciale Des gn-ul butoanelor de pe aparatul dvs.
  • Seite 315 Man pularea telecomenz 91 / 108 RO 91 / 108 RO Telecomanda aparatulu de aer cond ţ onat/Manual de ut l zare...
  • Seite 316: Ind Catoare De Pe Ecranul Cu Led-R

    Ind catoare de pe ecranul cu LED-r 1. Ind catorul de transm s e 10. Af șajul Temperature/T mer (Temperatură/Tempor zator) Lum nează atunc când telecomanda tr m te semnale către un tate Af șează temperatura setată mpl c t sau setarea tempor zatorulu 2.
  • Seite 317 temperatura setată în trepte de 1°C. Auto Mode (mod) Temp sau Temp Notă: 93 / 108 RO 93 / 108 RO...
  • Seite 318 Mode (Mod) Temp sau Temp 94 / 108 RO...
  • Seite 319 Mode (mod) Dry (uscare). Temp sau Temp Notă: Dry (uscare). 95 / 108 RO 95 / 108 RO...
  • Seite 320 Mode (mod) Notă: 96 / 108 RO...
  • Seite 321 Mode (mod) Temp sau Temp Notă: 97 / 108 RO 97 / 108 RO...
  • Seite 322: Cum Ut L Zaţ Funcţ Le De Bază

    Cum ut l zaţ funcţ le de bază 5.6 Setarea funcţ e tempor zatorulu Aparatul de aer cond ţ onat are două funcţ în legătură cu tempor zatorul: T mer On (Tempor zator porn re) - stab lește ntervalul de t mp după care aparatul va porn automat. T mer Off (Tempor zator opr re) - stab lește ntervalul de t mp după...
  • Seite 323 Notă: să se oprească. pe ecran "2.0 ca aparatul să se oprească. 1 sec 2 sec Exemplu: 99 / 108 RO 99 / 108 RO...
  • Seite 324 Notă: "0.0h". Timer On până când se 100 / 108 RO...
  • Seite 325 automat la 9:00 PM. 101 / 108 RO 101 / 108 RO...
  • Seite 326 Cum ut l zaţ funcţ le de bază Exemplu: Setarea aparatulu pentru ca să pornească după 6 ore, să funcţ oneze t mp de 2 ore, apo să se oprească (a se vedea f gura de ma jos) Telecomanda af șează T mer on Tempor zatorul este setat pentru a porn aparatul după...
  • Seite 327 • • • 103 / 108 RO 103 / 108 RO...
  • Seite 328: Cum Folos Ţ Funcţ Le Avansate

    Cum folos ţ funcţ le avansate 3. Funcţ a Sleep (somn) Funcţ a Sleep (somn) este ut l zată pentru a reduce consumul de energ e în t mp ce dorm ţ (ș nu aveţ nevo e de aceleaș setăr de temperatură pentru a vă s mţ confortab l). Această funcţ e poate f act vată...
  • Seite 332 www.beko.com...

Diese Anleitung auch für:

Ba 312 cBa 312 h