Seite 1
Heimnetzwerksystem Full-HD-Kamera KX-HNC800EX Modellbez. Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produkts entschieden haben. In diesem Dokument werden die Konfiguration der Kamera und der Zugriff darauf mit einem mobilen Gerät erklärt. Diese Schritte müssen ausgeführt werden, bevor Sie die Kamera verwenden können. Weitere Informationen zur Verwendung der Kamera finden Sie in der Bedienungsanleitung (Seite 34).
Inhalt Einführung Einstellung des Winkels ....32 Entfernen des Stativs ....33 Zubehör-Informationen ....3 Zugriff auf Bedienungsanleitung ..34 Wichtige Informationen Technische Daten ......35 Grafische Symbole an Betriebsmitteln Hinweis zu Open-Source- und ihre Beschreibung .....6 Software ........36 Hinweise zum System .....7 Software-Informationen ....37 Für Ihre Sicherheit ......7 Wichtige Sicherheitshinweise ..9 Sicherheitsmaßnahmen ....10...
Einführung Zubehör-Informationen Mitgeliefertes Zubehör Netzteil Teilenummer: S006AKV0500100 Weitere Hinweise R Design und Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. R Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Abbildungen können vom eigentlichen Produkt geringfügig abweichen. Warenzeichen R Das microSDXC Logo ist eine Marke von SD-3C, LLC. R iPhone und iPad sind eingetragene Marken der Apple Inc.
Obwohl Sie die Kamera auch allein nutzen können, lässt sie sich in das Panasonic Heimnetzwerksystem integrieren. Was ist das Panasonic Heimnetzwerksystem? Das Panasonic Heimnetzwerksystem ist ein drahtloses System, das mithilfe von DECT-Technologie ein leistungsstarkes Netzwerk aus Geräten wie zum Beispiel Bewegungssensoren, Fenster-/Türsensoren, Smart Plugs usw. aufbaut und Sie alle Geräte mit einer bedienungsfreundlichen App steuern lässt.
Seite 5
Einführung – und mehr! KX-HNB600 KX-HNB600 Informationen zu den neuesten Geräten und Angeboten finden Sie auf der folgenden Website. Deutschland: www.panasonic.de Schweiz: www.panasonic.ch Hinweis: R Geräteverfügbarkeit und -ausführung können je nach Region variieren. HNC800EX_(de_de)_0321_ver.002.pdf 2017/03/23 15:57:38...
Wichtige Informationen Grafische Symbole an Betriebsmitteln und ihre Beschreibung Symbol Erklärung Symbol Erklärung Wechselstrom (AC) Betriebsmittel der Klasse P (Betriebsmittel, die durch doppelte Isolierung oder verstärkte Isolierung gegen elektrischen Schlag schützen.) Gleichstrom (DC) “EIN” (Stromversorgung) Schutzleiter “AUS” (Stromversorgung) Potentialausgleich Bereitschaft (Stromver- sorgung) Funktionserde “EIN”/“AUS”...
Zusatzsystem; es ist nicht dafür WARNUNG vorgesehen, vollständigen Schutz vor Sachschäden zu bieten. Stromanschluss Panasonic haftet nicht für den Fall, R Verwenden Sie nur die am Produkt dass Sachschäden auftreten, angegebene Stromquelle. während dieses System in Betrieb R Achten Sie darauf, dass ist.
Seite 8
Sie dann die R Sorgen Sie dafür, dass das folgende Webseite und wenden Sie Netzteilkabel nicht unter Zug steht sich für Support an Panasonic. oder verbogen wird und dass keine Deutschland: www.panasonic.de schweren Gegenstände auf ihm Schweiz: www.panasonic.com/ch/ abgestellt werden.
Wichtige Informationen Herzschrittmacher oder Hörgerät, R Um das Risiko einer Strangulierung um zu erfahren, ob diese zu vermeiden, bewahren Sie das ausreichend gegen externe Produkt und das Netzteilkabel Hochfrequenzenergie abgeschirmt mindestens 1 m vom Kinderbett sind. entfernt und außerhalb der Funkkommunikationsfunktionen Reichweite von Kleinkindern auf.
Wichtige Informationen vermeiden. Beachten Sie dabei R Konfigurieren Sie am Folgendes: Wireless-Router, der Ihr mobiles 1. Verwenden Sie dieses Produkt Gerät mit diesem Produkt nicht in der Nähe von Wasser, verbindet, die Verwendung von beispielsweise nahe einer Verschlüsselung für die gesamte Badewanne, einem Waschbecken, drahtlose Kommunikation.
Produkt gespeicherten Daten zu für die Art und Weise der löschen, und entfernen Sie die Verwendung dieses Produkts. microSD-Karte. Beauftragen Sie ausschließlich von Panasonic Für eine optimale autorisierte Reparaturdienste. R Führen Sie vor dem Entsorgen des Leistung Produkts ein Zurücksetzen auf die...
Seite 12
Wichtige Informationen zwischen dem Produkt und dem kann der Bildsensor beschädigt Wireless-Router. werden.) – Nicht in die Nähe von R Legen Sie keine schweren elektronischen Geräten, wie TV, Gegenstände auf das Produkt. Radio, PCs, sonstige schnurlose R Wenn Sie das Produkt länger nicht Geräte und Telefonen.
Wichtige Informationen R Bei Fehlfunktionen der Weitere Hinweise microSD-Karte oder wenn die Karte elektromagnetischen Wellen oder Pflege statischer Elektrizität ausgesetzt wird, können Daten auf der Karte R Wischen Sie die Außenflächen des beschädigt oder gelöscht werden. Produkts mit einem weichen Daher empfehlen wir, wichtige feuchten Tuch ab.
Seite 14
Wichtige Informationen Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen...
Installation Bezeichnungen und Funktionen der Teile A Helligkeitssensor Ermöglicht bei schlechten Lichtverhältnissen ein automatisches Umschalten in den Nachts- ichtmodus der Kamera. B Objektiv C Datenschutzabdeckung Hindert andere bei geschlossener Abdeckung daran, die Live-Kamerabilder oder den Ton zu überwachen. D Mikrofon E LED-Anzeige F microSD-Kartensteckplatz G Fuß...
Installation LED-Anzeige Sie können anhand der LED-Anzeige den Kamerastatus überprüfen. Anzeige Status Kein Strom, oder die LED-Anzeige ist ausgeschal- Blau, leuchtet Normaler Betrieb, verbunden mit dem Wire- less-Router , Datenschutzabdeckung offen Weiß, leuchtet Normaler Betrieb, verbunden mit dem Wire- less-Router , Datenschutzabdeckung geschlossen Weiß, blinkt schnell Kamera sucht nach Wireless-Router...
Installation Anschlüsse Stecken Sie den Netzteilstecker (A) fest in den micro-USB-An- schluss der Kamera ein. Schließen Sie das Netzteil (B) an eine Steckdose an. Setzen Sie eine microSD-Karte (nicht mitgeliefert; C) in den mic- roSD-Kartensteckplatz der Kame- ra ein. (Dies ist nicht nötig, wenn Sie keine Kamerabilder aufzeich- nen möchten.) Hinweis:...
Seite 18
Installation Netzausfall R Die Kamera lässt sich während eines Stromausfalls nicht betreiben. HNC800EX_(de_de)_0321_ver.002.pdf 2017/03/23 15:57:39...
Installation Einrichtungsübersicht Nachdem Sie die Kamera angeschlossen haben, werden hier die erforderlichen Schritte beschrieben, damit Sie mit Ihrem mobilen Gerät darauf zugreifen können. Die einzelnen Vorgänge werden in diesem Kapitel erklärt. Integration der Kamera in ein Heim- Verwendung der Kamera allein netzwerksystem (keine Integration in ein Heimnet- (Registrieren bei einer...
Verwendung des App Store Ihres ® Wi-Fi und Mikrofon ist Geräts erforderlich.) iPhone-, iPad-Nutzer Suchen Sie nach “Panasonic Home Network System”. iPad-Nutzer sollten in der Kategorie “Nur iPhone” suchen. Nutzer von Android™-Geräten Suchen Sie nach “Panasonic Home Network System”. Kompatible mobile Geräte –...
Installation Ersteinrichtung (für iPhone-, Einrichten der iPad-Nutzer) Kamera R Führen Sie diesen Vorgang nicht aus, wenn Sie die Kamera in Ihr (Ersteinrichtung) Heimnetzwerksystem integrieren Überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie möchten. Führen Sie den Vor- beginnen. gang auf Seite 27 aus. –...
Seite 22
Installation MSETUPN an der Rückseite der Bildschirmanweisungen und Kamera und tippen Sie dann auf verbinden Sie das mobile [Weiter]. Gerät mit dem R Die LED-Anzeige blinkt grün. Wireless-Router, starten Sie die App erneut und tippen Sie Ändern Sie vorübergehend die anschließend auf [Dieses Wi-Fi-Einstellungen Ihres mobilen Mobilgerät hinzufügen].
Seite 23
Installation Registrierung eines mobilen Ersteinrichtung (für Nutzer von Geräts, leichter erkennen. Android-Geräten) R Nach Abschluss der R Führen Sie diesen Vorgang nicht Ersteinrichtung wird eine Liste aus, wenn Sie die Kamera in Ihr aller bei der App registrierten Heimnetzwerksystem integrieren Kameras angezeigt.
Seite 24
Ersteinrichtung von Anfang Sie die Kamera allein nutzen möchten (d. h. die Kamera nicht in Ihr Wenn Sie dazu aufgefordert Panasonic Heimnetzwerksystem werden, drücken Sie die Taste integrieren möchten), gehen Sie wie MSETUPN an der Rückseite der folgt vor.
Installation Starten Sie die [Home Registrieren weiterer Network]-App. Tippen Sie auf der Startseite der mobiler Geräte an der [Home Network]-App auf Kamera [Einstellungen]. Tippen Sie auf Führen Sie diesen Vorgang nicht [Geräteregistrierung] ® aus, wenn die Kamera in Ihr Heim- [Registrierung] ®...
Seite 26
Installation demselben Wireless-Router Durchführen bestimmter verbunden sind Funktionen, wie zum Beispiel dem Löschen der Laden Sie mit dem mobilen Registrierung eines mobilen Gerät, das Sie registrieren Geräts, leichter erkennen. möchten, die [Home R Nach Abschluss der Network]-App herunter und Registrierung wird eine Liste starten Sie anschließend die App.
Nutzen Sie den Vorgang der Erstein- Starten Sie die [Home richtung (Seite 21). Network]-App. Wenn Sie die HD-Kamera in ein Tippen Sie auf der Startseite der Panasonic Heimnetzwerksystem [Home Network]-App auf integrieren möchten, müssen Sie die [Einstellungen]. Kamera an der Basisstation Tippen Sie auf registrieren.
Installation relevante Seite in diesem Abschnitt, Zurücksetzen der um die Kamera einzurichten. Kamera Nutzen Sie diesen Vorgang, wenn Sie Schwierigkeiten beim Einrichten der Kamera haben. Schließen Sie die Kamera an. Verwenden Sie einen Gegenstand mit einer dünnen Spitze und halten Sie die Reset-Taste (MRESETN) auf der Rückseite der Kamera etwa 10 Sekunden lang gedrückt und...
Anhang – Stahlregale Informationen zu – Feuerfestes Glas Wireless-Kommunikation Die Kamera kommuniziert über Wireless-Technik mit dem Wireless-Router. Lesen Sie die folgenden Informationen, wenn Sie den Installationsort der Kamera planen. R Verwenden Sie die Kamera nicht in den folgenden Bereichen, da hier Fehlfunktionen oder Störungen der Funkkommunikation auftreten können.
R Die Bewegung wird möglicherweise Verwendung der Sensorfunktionen falsch erkannt, wenn sich die in diesen Situationen nicht. Gesamthelligkeit plötzlich ändert, R Panasonic haftet nicht für zum Beispiel beim Einschalten von Verletzungen oder Schäden, die Beleuchtung. durch die Verwendung der R Die Erkennung ist bei dunklen Sensorfunktionen der Kamera Bildern erschwert.
Anhang Bewegungsrichtung Temperatursensor Die Bewegung von Objekten, die sich Der Sensor wird ausgelöst, wenn der vor der Kamera in seitlicher Richtung voreingestellte Temperaturbereich bewegen, kann sicherer erkannt überschritten wird. werden als die Bewegung von Hinweis: Objekten, die sich direkt frontal auf die R Die Temperatur wird vom Kamera zubewegen.
Anhang Informationen zum Wandmontage Nachtsichtmodus Drehen Sie zwei Schrauben (nicht mitgeliefert) in die Wand und bringen Die Kamera ist mit einer Reihe von Sie das Gerät wie gezeigt an. Infrarot-LEDs ausgestattet, die bei schwachen Lichtverhältnissen automatisch leuchten, damit Kamerabilder auch in dunkler Umgebung sichtbar bleiben.
Anhang Anbringen des Stativs Entfernen des Stativs Führen Sie ein dünnes Objekt, das nicht aus Metall ist, in die Vertiefung Halten Sie die Kamera nach an der Unterseite des unten und stellen Sie den Winkel Kameragehäuses ein und bringen Sie des Stativs wie abgebildet ein.
Website aufrufen. Die Bedienungsanleitung ist eine Sammlung von Online-Dokumenten, die Sie dabei unterstützen, die [Home Verwendung der Kamera allein Network]-App optimal zu nutzen. www.panasonic.net/pcc/support/tel/ iPhone/iPad homenetwork/hdcamera Tippen Sie auf auf der Startseite der App. Android-Geräte Tippen Sie auf oder drücken...
Anhang R Winkel des Sichtfelds Technische Daten Horizontal: ca. 121° Vertikal: ca. 67° R Standards R Methode der IEEE 802.11a/b/g/n Bewegungserkennung R Frequenzbereich Visueller Sensor 2,412 GHz – 2,472 GHz R Einstellbare Montagewinkel (Kanäle 1–13) Vertikal: nach vorn weisend – nach 5,180 GHz –...
– Vor dem Beginn der Mindestens drei (3) Jahre ab Datenübertragung auf dem Auslieferung des Produktes stellt jeweiligen Kanal sucht der Panasonic Corporation jedem Dritten Wireless-Router 1 Minute lang auf Anfrage unter den unten nach Radarwellen. Während aufgeführten Kontaktdaten zu einem...
Anhang Software-Informationen R Die Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA) für die App Home Network finden Sie auf der folgenden Webseite: www.panasonic.net/pcc/support/tel/ homenetwork/ HNC800EX_(de_de)_0321_ver.002.pdf 2017/03/23 15:57:40...
Seite 39
Caméra Full HD KX-HNC800EX Modèle Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions. Le présent document vous indique comment configurer la caméra et y accéder à l’aide d’un dispositif mobile. Vous devez suivre la procédure pour utiliser la caméra.
Seite 40
Sommaire Introduction Informations relatives au mode de vision nocturne ......31 Informations sur les accessoires ..3 Montage mural .......31 Informations importantes Réglage de l’angle ......31 Symboles graphiques utilisables sur Retrait du support ......32 l’équipement et description ....6 Accès au Guide de l’utilisateur ..33 À...
Introduction Informations sur les accessoires Accessoires fournis Adaptateur secteur Référence : S006AKV0500100 Autres informations R La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. R Les illustrations figurant dans ce manuel peuvent différer légèrement du produit réel. Marques commerciales R Le logo microSDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
Seite 42
être intégrée dans le Système de réseau privé Panasonic. Qu’est-ce que le Système de réseau privé Panasonic ? Le Système de réseau privé Panasonic est un système sans fil qui utilise la technologie DECT pour créer un puissant réseau de dispositifs, tels que des détecteurs de mouvements, des détecteurs de fenêtre/porte, des prises...
Seite 43
– et bien d’autres choses encore ! KX-HNB600 KX-HNB600 Pour plus d’informations au sujet des derniers dispositifs et ensembles, consultez le site Web suivant. Suisse : www.panasonic.com/ch/fr Remarques : R La disponibilité et l’aspect des appareils peut varier suivant la région. HNC800FR_(fr_fr)_0328_ver.002.pdf 2017/03/28...
Informations importantes Symboles graphiques utilisables sur l’équipement et description Symbole Explication Symbole Explication Courant alternatif (c.a.) Équipement de catégorie P (équipement dont la protection contre les dé- charges électriques est basée sur une isolation double ou renforcée) Courant continu (c.c.) “Marche”...
R Ne surchargez pas les prises assurer une protection complète électriques et les cordons contre le vol. Panasonic décline d’alimentation. Ceci risque de toute responsabilité en cas de vol provoquer un incendie ou une lors de l’utilisation de ce système.
Seite 46
R Conservez les petites pièces suivante et demandez l’assistance (cartes microSD, par exemple) hors de Panasonic. de portée des enfants. Il y a un Suisse : www.panasonic.com/ch/fr/ risque d’ingestion. En cas services d’ingestion, consultez R Débranchez l’appareil de la prise immédiatement un médecin.
Informations importantes R N’utilisez pas ce produit dans les du contreplaqué d’une épaisseur établissements de santé si la inférieure à 25 mm, etc. réglementation affichée dans ces Prévention des accidents et des zones vous interdit de le faire. Il est blessures possible que les hôpitaux ou les établissements de santé...
Si vous conservez un retirez la carte microSD. Faites registre de vos mots de passe, uniquement appel à des services protégez ce registre. Changez de réparation agréés par régulièrement vos mots de passe. Panasonic. HNC800FR_(fr_fr)_0328_ver.002.pdf 2017/03/28 16:49:52...
Informations importantes R Avant de mettre l’appareil au rebut, Pour des procédez à une réinitialisation des données de manière à effacer les performances données stockées au niveau de optimales l’appareil. Retirez et effacez la carte microSD. Emplacement de l’appareil et R Si vous ne comptez plus utiliser le prévention du bruit dispositif mobile avec l’appareil,...
Informations importantes métallique comme une clôture Environnement grillagée, etc. R Maintenez le produit éloigné des R L’utilisation de ce produit à appareils générant du bruit proximité d’appareils électriques électrique, par exemple les lampes peut causer des interférences. fluorescentes et les moteurs. Eloignez-le des appareils R Le produit ne devrait pas être électriques.
Seite 51
Informations importantes doivent être séparées des ordures Protection de vos enregistrements ménagères. R Ne retirez pas la carte microSD et Afin de permettre le traitement, la ne déconnectez pas l’adaptateur valorisation et le recyclage adéquats secteur du produit lors de la lecture des appareils usagés, veuillez les ou de l’écriture de données sur la porter à...
Seite 52
Informations importantes renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur. HNC800FR_(fr_fr)_0328_ver.002.pdf 2017/03/28 16:49:52...
Configuration Pièces et fonctions A Capteur de luminosité Permet à la caméra de passer automatique- ment en mode de vision de nuit lorsque l’éclaira- ge est faible. B Objectif C Volet de confidentialité Fermé, empêche toute autre personne de sur- veiller les images ou le son en direct de la camé- D Microphone E Voyant LED...
Configuration Voyant LED Vous pouvez vérifier le statut de la caméra à l’aide du voyant LED. Voyant Etat Eteint Pas d’alimentation électrique ou le voyant LED est éteint Bleu, allumé Fonctionnement normal, connecté à un routeur sans fil , le volet de confidentialité est ouvert Blanc, allumé...
Configuration Raccordements Insérez bien la fiche de l’adapta- teur secteur (A) dans le connec- teur micro-USB de la caméra. Connectez l’adaptateur secteur (B) à la prise électrique. Insérez une carte microSD (four- nie par l’utilisateur ; C) dans la fente microSD de la caméra. (Ce- ci n’est pas nécessaire si vous ne souhaitez pas enregistrer les images de la caméra.)
Configuration Vue d’ensemble de la configuration Une fois la caméra connectée, vous devez procéder comme suit pour y accéder à partir de votre dispositif mobile. Les différentes procédures sont détaillées dans le présent chapitre. Utilisation de la caméra en mode Intégration de la caméra avec un autonome Système de réseau privé...
® limitées (le Bluetooth, le Wi-Fi et le microphone doivent être Utilisateurs d’iPhone/iPad pris en charge) Recherchez “Panasonic Home Network System”. Les utilisateurs d’iPad rechercheront dans la catégorie “iPhone uniquement”. Utilisateurs de dispositifs Android™ Recherchez “Panasonic Home Network System”.
Configuration Configuration initiale (pour Configuration de la utilisateurs iPhone et iPad) caméra R N’effectuez pas cette procédure si vous souhaitez intégrer la ca- (configuration initiale) méra dans votre Système de Vérifiez les éléments suivants avant réseau privé. Utilisez la procédu- de commencer.
Seite 59
Configuration Lorsque vous êtes invité à le l’écran, connectez le dispositif faire, appuyez sur le bouton mobile au routeur sans fil, MSETUPN à l’arrière de la caméra lancez de nouveau puis appuyez sur [Suivant]. l’application et appuyez sur R Le voyant LED clignote en vert. [Ajouter cet appareil mobile].
Seite 60
Configuration configuration initiale est Configuration initiale (pour les terminée. utilisateurs de dispositifs Android) R N’effectuez pas cette procédure si vous souhaitez intégrer la ca- méra dans votre Système de réseau privé. Utilisez la procédu- re de la page 26. R Si votre dispositif mobile est déjà enregistré...
Seite 61
(donc si vous ne le début. souhaitez pas l’intégrer dans votre Lorsque vous êtes invité à le Système de réseau privé Panasonic), faire, appuyez sur le bouton procédez comme suit. MSETUPN à l’arrière de la caméra. Branchez la caméra et attendez R La caméra enregistre votre...
Configuration Lancez l’application [Home Enregistrement Network]. Au niveau de l’écran d’accueil de d’autres appareils l’application [Home Network], mobiles sur la caméra appuyez sur [Paramètres]. Appuyez sur [Enregistrement de N’effectuez pas cette procédure si l’appareil] ® [Enregistrement] la caméra est intégrée dans votre ®...
Seite 63
Configuration téléchargez et lancez l’application l’application s’affiche lorsque [Home Network]. l’enregistrement est terminé. R Si vous êtes invité à le faire, suivez les instructions à l’écran et sélectionnez la région/le pays approprié. Appuyez sur [Caméra HD]. Appuyez sur [Ajouter cet appareil mobile].
Si vous souhaitez intégrer votre Au niveau de l’écran d’accueil de caméra HD dans un Système de l’application [Home Network], réseau privé Panasonic, vous devez appuyez sur [Paramètres]. enregistrer la caméra sur le hub. Appuyez sur [Enregistrement de l’appareil] ® [Enregistrement] Enregistrement de la caméra...
Configuration correspondante de cette section Réinitialisation de la pour configurer la caméra. caméra Suivez cette procédure en cas de problème pendant la configuration de la caméra. Branchez la caméra. À l’aide d’un objet à pointe fine, appuyez sur le bouton de réinitialisation (MRESETN) situé...
Annexe sans fil ou ralentir la transmission Informations relatives sans fil. – Volets ou portes métalliques à la communication – Murs isolés avec des feuilles sans fil d’aluminium – Murs en béton, en pierre, en La caméra utilise la technologie sans brique ou en étain fil pour communiquer avec le routeur –...
R La société Panasonic ne peut être de la luminosité globale (lorsque tenue responsable des blessures des lumières sont allumées, par ou des dommages causés par exemple).
Seite 68
Annexe d’informations, reportez-vous au Détecteur de température Guide de l’utilisateur (page 33). Le détecteur se déclenche en cas de dépassement de la plage de Sens du mouvement températures définie. Il est plus facile de détecter les objets Remarques : qui se déplacent latéralement devant R Il est possible que le détecteur de la caméra que les objets qui se température ne détecte pas la...
Annexe Informations relatives Montage mural au mode de vision Fixez deux vis (non fournies) dans le mur puis montez l’appareil comme nocturne illustré. La caméra dispose de toute une série de voyants LED infrarouges qui s’allument automatiquement en cas de faible éclairage, ce qui permet aux images de la caméra d’être lisibles, même lorsque les conditions ambiantes sont sombres.
Annexe Fixation du support Retrait du support Insérez un objet non métallique fin dans la fente située dans le bas du Tenez la caméra à l’envers et corps de la caméra, puis fixez le réglez l’angle du support comme support en faisant pivoter sa base illustré.
Le Guide de l’utilisateur regroupe des documents en ligne qui vous aident à profiter pleinement de l’application Si vous utilisez la caméra en mode [Home Network]. autonome iPhone/iPad www.panasonic.net/pcc/support/tel/ Appuyez sur au niveau de homenetwork/hdcamera l’écran d’accueil de l’application. Dispositifs Android Appuyez sur...
Annexe R Champ de vision angulaire Caractéristiques Horizontal : environ 121° Vertical : environ 67° R Normes R Méthode de détection de IEEE 802.11a/b/g/n mouvement R Plage de fréquences Détecteur visuel 2,412 GHz – 2,472 GHz R Angles de montage réglables (canaux 1–13) Vertical : vers l’avant - vers le bas, 5,180 GHz –...
Au moins trois (3) ans après la communiquera pas. livraison du produit, Panasonic – Si le routeur sans fil détecte des Corporation fournira à tous les tiers ondes radar pendant la qui nous contactent via les communication, le routeur sans coordonnées ci-dessous une copie...
Annexe des licences GPL et LGPL ne sont pas sous garantie. www.panasonic.net/pcc/support/tel/ homenetwork/ Informations relatives au logiciel R Le contrat de licence utilisateur final de l’application Home Network est disponible sur la page Web suivante : www.panasonic.net/pcc/support/tel/ homenetwork/ HNC800FR_(fr_fr)_0328_ver.002.pdf 2017/03/28...
Seite 75
Notes HNC800FR_(fr_fr)_0328_ver.002.pdf 2017/03/28 16:49:53...