Inhaltszusammenfassung für Panasonic Lumix DMC-FZ2000
Seite 1
Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen Digital-Kamera DMC-FZ2000 Model Nr. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Meldungen S325 Fehlerbehebung S327 Benötigte Informationen finden Inhalt Inhalt nach Funktion Menüliste S190 DVQP1097ZA...
Benötigte Informationen finden In dieser “Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen” finden Sie die benötigten Informationen auf den folgenden Seiten. Durch Klicken auf eine Seitennummer können Sie auf die verlinkte Seite springen und die Informationen schnell finden. Suchen in “Inhalt” ...
Gebrauch des Handbuchs Anzeige des verwendbaren Modus Anwendbare Modi: Die Symbole zeigen die für eine Funktion verfügbaren Modi. • Schwarze Symbole: Verwendbare Modi • Graue Symbole: Nicht verfügbare Modi ] gibt an, dass die verfügbaren Funktionen je nach registriertem Aufnahmemodus variieren.
Inhalt Benötigte Informationen finden .................2 Gebrauch des Handbuchs ..................3 Inhalt nach Funktion....................9 1. Vor dem ersten Fotografieren Kamerapflege......................12 Standardzubehör.....................13 Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile ............14 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Anbringen der Gegenlichtblende ................16 Anbringen des Objektivdeckels................18 Schultergurt befestigen ...................19 Aufladen des Akkus ....................20 •...
Seite 5
• Aufnahme von Nachtszenen ([iHand-Nachtaufn.]) .........63 • Kombinieren von Bildern in einem einzelnen Bild mit reichhaltiger Farbabstufung ([iHDR]) ..................64 • Aufnehmen von Bildern mit angepassten Einstellungen für Farben, Touch-Defocus und Helligkeit.................65 Aufnahme von Bildern mit automatisch angepasster Blende und Verschlusszeit (AE-Modus mit Programmautomatik)..............66 Aufnahme von Fotos mit Festlegung der Blende/Verschlusszeit ......67 •...
Seite 6
• Zusammenführen mehrerer Bilder zum Vergrößern des Fokusbereichs (Fokus-Stapel)....................130 Mit dem Selbstauslöser aufnehmen..............132 Aufnahme von Bildern mit der Zeitrafferaufnahme/Stop-Motion-Animation ..133 • Automatische Aufnahme von Bildern in bestimmten Zeitabständen ([Zeitrafferaufnahme]) ..................134 • Erstellen von Stop-Motion-Bildern ([Stop-Motion-Animation]) ......136 • Erstellen von Videos aus aufgenommenen Bildern........138 Aufnehmen von Bildern, während Einstellungen automatisch angepasst werden (Aufnahme von Belichtungsreihen) ...............139 •...
Seite 7
• Umschalten der Werteinheiten ([SS/Gain-Funkt.]) ........179 Aufnahme während der Überwachung von Kamerabildern ........180 8. Bilder wiedergeben und bearbeiten Wiedergabe von Fotos ..................182 Wiedergabe von Videos ..................183 • Fotos von einem Video erstellen ..............184 Umschalten der Wiedergabemethode..............185 • Wiedergabezoom ..................185 • Mehrere Bildschirme gleichzeitig anzeigen (Multi-Wiedergabe)....185 •...
Seite 8
• Direktes Verbinden der Kamera und eines anderen Geräts (direkte Verbindung)..................293 • Schnelles Verbinden mit den gleichen Einstellungen wie zuvor ([Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf]/ [Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten]) ..........294 [Wi-Fi-Setup]-Menü ....................296 11. An andere Geräte anschließen Ansehen von 4K-Videos auf einem TV-Gerät/ Speichern von 4K-Videos auf Ihrem PC oder Rekorder........298 •...
Video Video [Aufnahmeformat] ......S159 [Mik-Pegel änd] ......S216 [Aufn.-Qual.] ........S159 [Mikro-pegel begr.] ......S216 Videos in 4K ........S157 [Windgeräuschunterdr.] ....S217 Aufnahme von Fotos während [Wind Redukt.] .......S314 der Aufnahme von Videos ..... S164 Überwachung [Snap Movie] .........S165 [Tonausgabe] .........S215 Kreative Filme-Modus [Ausgabe HDMI-Aufz.] ....S180...
Seite 11
Wi-Fi Verbinden In Kombination mit anderen Geräten “Image App” ........S262 Bilder auf einem Fernsehgerät [WPS (Tastendruck)] ..... S291, wiedergeben ........S272 Direkte Verbindung......S293 Bilder ausdrucken ......S278 Senden von Bildern an ein Image App AV-Gerät........S279 Fernaufnahme ....... S267 Senden von Bildern auf Bilder speichern......S268 einen PC...
Vor dem ersten Fotografieren Kamerapflege Keinen starken Erschütterungen, Stößen oder Druck aussetzen. • Das Objektiv, der Monitor oder das äußere Gehäuse werden unter Umständen beschädigt, wenn das Gerät unter folgenden Bedingungen verwendet wird. Außerdem kann es in folgenden Fällen zu Fehlfunktionen kommen oder das Bild kann nicht aufgezeichnet werden: –...
1. Vor dem ersten Fotografieren Standardzubehör Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert wurden. • Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem Land bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde. Weitere Informationen zum Zubehör finden Sie in “Kurz-Bedienungsanleitung”.
1. Vor dem ersten Fotografieren Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile 29 28 27 Blitz-Freigabehebel (S148) Auslöser (S39) Einstellrad zur Dioptrienkorrektur (S36) Zoomhebel (S145) [LVF]-Taste (S36)/[Fn7]-Taste (S55) Selbstauslöseranzeige (S132)/ AF-Hilfslicht (S221) Antriebsmoduswahlschalter (S113) ] (Belichtungsausgleich)-Taste (S103)/ [MIC]-Buchse (S313) [Fn4]-Taste (S55) Kopfhörerbuchse (S215, Vorderes Einstellrad (S41) [HDMI]-Buchse...
Seite 15
] (Autofokus-Modus) (S91) 4/[AF#] (AF-Makro) (S111) [MENU/SET] Taste (S45, ] (Löschen/Abbruch)-Taste (S189)/ [Fn6]-Taste (S55) Lautsprecher (S230) [REMOTE]-Buchse (S315) Kartenfach (S25) DC-Koppler-Abdeckung (S315) • Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines Netzadapters, dass der Panasonic DC-Koppler (Sonderzubehör) und der Netzadapter (Sonderzubehör) verwendet werden.
Inbetriebnahme/Basisbetrieb Anbringen der Gegenlichtblende Bei hellem Sonnenlicht oder Gegenlicht minimiert die Gegenlichtblende Blendenflecken und Reflexionen. Die Gegenlichtblende verhindert eine zu starke Lichteinstrahlung und verbessert so die Bildqualität. • Halten Sie die Gegenlichtblende nicht so fest, dass sie verdreht oder verbogen wird.
Seite 17
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb • Wenn Sie bei aufgesetzter Gegenlichtblende Aufnahmen mit Blitz machen, kann der untere Teil des Bildes dunkel erscheinen (Vignettierungseffekt/Randabschattung). Außerdem funktioniert unter Umständen die Blitzsteuerung nicht, weil das Blitzlicht durch die Gegenlichtblende verdeckt werden kann. Wir empfehlen, bei Blitzaufnahmen die Gegenlichtblende abzunehmen.
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Anbringen des Objektivdeckels • Wenn Sie die Kamera ausschalten oder die Kamera tragen, sollten Sie den Objektivdeckel aufsetzen, um die Linsenfläche zu schützen. • Tragen Sie die Kamera nicht an der Objektivdeckelschnur, und schwingen Sie sie nicht daran. •...
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Schultergurt befestigen • Die Kamera sollte mit dem Schultergurt gesichert werden, um ein versehentliches Herunterfallen zu verhindern. Ziehen Sie den Schultergurt durch die Öse am Kameragehäuse. A: Öse für Schultergurt Ziehen Sie das Ende des Schultergurts in Pfeilrichtung durch den Ring und dann durch den Stopper.
Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkupacks können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkupacks resultieren.
Seite 21
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Informationen zur [CHARGE] Anzeige ∫ Ein: Aufladen. Aus: Akku ist aufgeladen. (Trennen Sie die Kamera vom Stromnetz oder Computer nach vollständiger Aufladung.) • Wenn die [CHARGE] Anzeige blinkt – Die Akku-Temperatur ist zu hoch oder zu niedrig. Der Akku sollte nochmals bei einer Raumtemperatur zwischen 10 oC und 30 oC aufgeladen werden.
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen Nach CIPA (Camera & Imaging Products Association)-Standard Bei Verwendung einer Panasonic-SDHC-Speicherkarte und des mitgelieferten Akkus Aufnehmen von Videos (bei Verwendung des Monitors) ∫ Anzahl der möglichen Aufnahmen Ca. 350 Bilder Aufnahmedauer Ca.
Seite 23
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb [MP4] (LPCM) (Aufnahme mit auf [FHD/50M/60p]/[FHD/50M/50p] eingestellter Bildqualität) Mögliche Aufnahmedauer Ca. 110 min Tatsächliche Aufnahmedauer Ca. 55 min MOV (Aufnahme mit auf [FHD/50M/60p]/[FHD/50M/50p] eingestellter Bildqualität) Mögliche Aufnahmedauer Ca. 110 min Tatsächliche Aufnahmedauer Ca. 55 min • Die tatsächliche mögliche Aufnahmedauer bezeichnet die für Aufnahmen verfügbare Zeit, wenn Bedienvorgänge wie Ein- oder Ausschalten, Starten/Stoppen der Aufnahme, Zoomen usw.
Freigabehebel in Pfeilrichtung (zur OPEN Seite). 2: Öffnen Sie die Akkufach-Abdeckung. • Verwenden Sie nur Originalakkus von Panasonic. • Falls andere Akkus verwendet werden, übernehmen wir keine Garantie für die Qualität dieses Produkts. Achten Sie auf die Ausrichtung des Akkus. Setzen Sie ihn vollständig ein, bis ein Einrasten...
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Karte (Sonderzubehör) einsetzen und herausnehmen • Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Schieben Sie das Speicherkartenfach, um es zu öffnen. Schieben Sie die Karte sicher hinein, bis ein Klicken zu vernehmen ist. Achten Sie dabei auf die Einschubrichtung. Drücken Sie auf die Karte, um sie zu entfernen, bis ein Klicken zu ...
• Dieses Gerät ist mit UHS-I UHS-Geschwindigkeitsklasse 3 SD-Speicherkarte Standard SDHC/SDXC-Speicherkarten kompatibel. (512 MB bis 2 GB) • Der Betrieb der Karten links wurde mit den Karten von Panasonic bestätigt. SDHC-Speicherkarte (4 GB bis 32 GB) SDXC-Speicherkarte (48 GB bis 128 GB) Hinweise zur Video-/4K-Foto-Aufnahme und Geschwindigkeitsklassen-Ratings ∫...
Seite 27
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb • Die neuesten Informationen dazu finden Sie auf folgender Website. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Diese Website ist nur auf Englisch verfügbar.) Zugriff auf die Speicherkarte Die Zugriffsanzeige wird rot angezeigt, wenn die Bilder auf der Karte aufgenommen werden. • Schalten Sie während des Zugriffs (Schreib-, Lese- und Löschvorgang, Formatierung, usw.) dieses Gerät nicht aus, entfernen Sie nicht den...
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Formatieren der Karte (Initialisierung) Formatieren Sie die Karte, bevor Sie ein Bild mit diesem Gerät aufnehmen. Da Daten nach dem Formatieren nicht wiederhergestellt werden können, sichern Sie die benötigten Daten im Voraus. Wählen Sie das Menü aus. (S51) >...
Seite 29
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Verfügbare Aufnahmezeit (Bei Aufnahme von Videos) ∫ • “h” steht für Stunde, “m” für Minute und “s” für Sekunde. • Die mögliche Aufnahmedauer entspricht der Gesamtzeit aller aufgenommenen Videos. • [AVCHD] [Aufn.-Qual.] 16 GB 32 GB 64 GB 128 GB [FHD/28M/60p]/ 1h10m...
Seite 31
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb • Je nach Aufnahmebedingungen und Art der Karte variiert die Anzahl der aufnehmbaren Bilder und die verfügbare Aufnahmedauer. • [AVCHD]: Sie können die Aufnahme ohne Unterbrechung fortsetzen, auch wenn die Dateigröße 4 GB überschreitet. • [MP4] (mit einer [Aufn.-Qual.]-Größe von [FHD] oder [HD]): Sie können die Aufnahme ohne Unterbrechung fortsetzen, auch wenn die kontinuierliche Aufnahmedauer 30 Minuten bzw.
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Öffnen/Einstellen des Monitors Bei Auslieferung dieser Kamera ist der Monitor in das Kameragehäuse eingeklappt. Der Monitor lässt sich wie unten gezeigt öffnen. 1 Monitor öffnen. (Maximal 180o) 2 Der Monitor lässt sich um 180o nach vorn drehen. 3 Bringen Sie den Monitor in die Normalposition zurück. •...
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung) • Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht eingestellt. Schalten Sie die Kamera ein. • Wenn die Kamera eingeschaltet wird, leuchtet die Statusanzeige 1 grün auf. • Wenn der Bildschirm zur Wahl der Sprache nicht angezeigt wird, gehen Sie weiter zu Schritt Drücken Sie [MENU/SET].
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Wenn [Die Einstellung der Uhr ist abgeschlossen.] angezeigt wird, drücken Sie [MENU/SET]. Wenn [Bitte Ursprungsort einstellen] angezeigt wird, drücken Sie [MENU/SET]. Drücken Sie 2/1 zur Auswahl der Heimatregion und dann [MENU/SET]. Neueinstellung der Uhr Wählen Sie [Uhreinst.] im [Setup]-Menü. (S51) •...
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Basisbetriebe Tipps für das Aufnehmen guter Bilder Halten Sie die Kamera vorsichtig mit beiden Händen, halten Sie Ihre Arme fest an Ihrer Seite und stellen Sie Ihre Füße leicht geöffnet. • Bedecken Sie den Blitz, das AF-Hilfslicht A, das Mikrofon B oder den Lautsprecher C nicht mit Ihren Fingern oder anderen Objekten.
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Verwendung des Suchers Dioptrieneinstellung Richten Sie die Dioptrie entsprechend Ihrer Sehkraft ein, so dass die im Sucher angezeigten Zeichen klar erkennbar sind. Umschalten zwischen Monitor und Sucher Drücken Sie [LVF], um zwischen Monitor und Sucher umzuschalten. A [LVF]-Taste B Augensensor •...
Seite 37
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Hinweise zum automatischen Sucher/zur Monitorumschaltung ∫ Das automatische Umschalten zwischen Sucher und Monitor ermöglicht dem Augensensor, die Anzeige automatisch auf den Sucher umzuschalten, wenn Sie Ihr Auge oder einen Gegenstand nähern. • Der Augensensor funktioniert unter Umständen nicht richtig, je nach Form Ihrer Brille, der Art, wie Sie die Kamera halten, oder wenn helles Licht um den Sucher scheint.
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Zoombedienung Sie können herauszoomen, um Landschaften etc. im Weitwinkel (Weitwinkel) aufzunehmen oder heranzoomen, um Personen und Objekte näher erscheinen zu lassen (Tele). • Details zu Zoomtypen und -funktionen finden Sie auf S145. Mit dem Zoomring Bei niedriger Zoomgeschwindigkeit Drehen Sie den Zoomring.
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Auslöser (Bilderaufnahme) Der Auslöser funktioniert in zwei Schritten. Drücken Sie ihn, um eine Aufnahme zu machen. Drücken Sie zum Scharfstellen den Auslöser halb herunter. A Blendenwert B Verschlusszeit C Fokusanzeige • Es werden der Blendenwert und die Verschlusszeit angezeigt. (Die Anzeige blinkt rot, wenn die richtige Belichtung nicht erzielt wurde, es sei denn, es wurde das Blitzlicht eingestellt.) •...
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Videotaste (Aufnahme von Videos) Durch Drücken der Videotaste starten Sie die Aufnahme. • Lassen Sie die Videotaste direkt nach dem Druck los. Durch erneutes Drücken der Videotaste halten Sie die Aufnahme an. Modus-Wahlschalter (Auswahl eines Aufnahmemodus) Wählen Sie den Modus durch Drehen des Modusrads.
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Vorderes Einstellrad/Hinteres Einstellrad Drehen: Die Auswahl der Positionen oder Einstellung der Werte erfolgt während der verschiedenen Einstellungen. Vorderes Hinteres Einstellrad Einstellrad • Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Bedienvorgänge des vorderen Einstellrads/hinteren Einstellrads wie folgt: Beispiel: Drehen des vorderen Einstellrads nach links oder rechts: Beispiel: Drehen des hinteren Einstellrads nach links oder rechts: Erlaubt Ihnen das Einstellen der Blende, der Verschlusszeit und anderer Einstellungen in den Modi...
Seite 42
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Drehen Sie die vorderen/hinteren Einstellräder, während der Guide angezeigt wird. • Die Einstellungen der Elemente, die Sie den Einstellrädern 98 98 98 zugeordnet haben, werden geändert. Drücken Sie [MENU/SET] und stellen Sie ein. • Sie können diesen Schritt auch durch Ausführen einer der unten aufgeführten Bedienvorgänge abschließen: –...
Seite 43
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Einstellen der Betriebsverfahren für das vordere Einstellrad und das hintere ∫ Einstellrad > [Individual] > [Rad-Einstellungen] MENU Ordnet die Bedienfunktionen des Blendenwerts und der Verschlusszeit im Manuellen Belichtungsmodus zu. SS]: Ordnet dem vorderen Einstellrad den Blendenwert und dem [Rad zuordnen (F/SS)] hinteren Einstellrad die Verschlusszeit zu.
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb [ND FILTER]-Schalter (Umschalten der ND-Filtereinstellung) Mit dem [ND FILTER]-Schalter können Sie die integrierte optische ND-Filtereinstellung verwenden. (Vom Filter wird FILTER die Lichtmenge angepasst.) AUTO 1/64 1/16 • Verwenden Sie diese Funktion bei Außenaufnahmen von hellen Objekten vor wolkenlosem Himmel, bei denen der Bildschirm weiß...
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Cursortasten/[MENU/SET]-Taste Betätigen der Cursortaste: Auswahl von Optionen oder Einrichten von Werten, usw. Betätigen von [MENU/SET]: Bestätigung der Einstellungen usw. • In dieser Bedienungsanleitung werden die Cursortasten hoch, runter, links und rechts als 3/4/2/1 dargestellt. • Wenn Sie [Cursortasten-Sperre] einer Funktionstaste zuordnen, können Sie die Cursor-Tasten und die [MENU/SET]-Taste deaktivieren.
Seite 46
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb ] Live-Sucher-Anzeigelayout (Beispiel der Sucher-Anzeige) ∫ Mit Informationen Informationen (detaillierte Mit Informationen Mit Informationen (detaillierte Informationen, (Tilt-Sensoranzeige) Informationen) Tilt-Sensoranzeige) ] Monitor-Anzeigelayout (Beispiel der Monitor-Anzeige) ∫ Ohne Mit Informationen Ohne Informationen Mit Informationen Informationen (Tilt-Sensoranzeige) (Tilt-Sensoranzeige) 98 98 98 98 98 98 Aufnahmeinform Ausgeschaltet...
Seite 47
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Neigungssensor-Anzeige ∫ Mit der Neigungssensor-Anzeige lässt sich eine Neigung der Kamera usw. einfach korrigieren. A Horizontale Ausrichtung: Neigung nach links korrigieren B Vertikale Ausrichtung: Nach unten gerichtete Neigung korrigieren • Wenn die Neigung der Kamera gering ist, wechselt die Anzeige auf grün. •...
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Touch Panel (Touch-Bedienung) Das Touch-Panel dieses Geräts ist kapazitiv. Berühren Sie das Panel direkt mit Ihrem bloßen Finger. Berühren Sie ∫ Touchscreen berühren und wieder loslassen. Fn10 Fn11 SNAP Fn12 Ziehen ∫ Eine Bewegung, ohne den Touchscreen loszulassen. B B B Auf- und Zuziehen (vergrößern/verkleinern) ∫...
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Aufnehmen mit der Touch-Funktion Fotografieren mithilfe der Touch-Auslöser-Funktion Anwendbare Modi: Durch Berühren des zu fokussierenden Objekts wird auf dieses fokussiert und automatisch ausgelöst. Berühren Sie [ ]. Berühren Sie [ × • Das Symbol ändert sich in [ ] und das Fotografieren mit der Funktion Touch-Auslöser wird möglich.
Seite 50
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Einfaches Optimieren der Helligkeit für einen bestimmten Bereich (Touch AE) Anwendbare Modi: Sie können die Helligkeit für eine berührte Position ganz einfach optimieren. Erscheint das Gesicht des Motivs dunkel, können Sie den Bildschirm entsprechend der Helligkeit des Gesichts aufhellen. Berühren Sie [ ].
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Menüpunkte einstellen Sie können entweder die Tasten bedienen oder den Monitor berühren, um Menüelemente einzustellen. Drücken Sie [MENU/SET]. In diesem Menü können Sie das Bildverhältnis, die Pixelanzahl, 4K-Foto und [Rec] (S190) andere Aspekte der von Ihnen aufgenommenen Bilder einstellen. In diesem Menü...
Seite 52
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Drücken Sie zur Auswahl der Einstellung 3/4 der Cursortaste und drücken Sie [MENU/SET]. • Sie können die Einstellung auch durch Drehen des hinteren Einstellrads auswählen. • Je nach der Menüoption erscheint diese Einstellung unter Umständen nicht oder wird anders angezeigt. (Im Touch-Betrieb) Berühren Sie die vorzunehmende Einstellung.
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Direktes Aufrufen von häufig verwendeten Menüs (Quick Menu) Über die Schnelleinstellung lassen sich bestimmte Menüeinstellungen besonders einfach finden. • Die Funktionen, die mithilfe des Quick-Menüs eingestellt werden können, werden vom Modus oder dem Anzeigestil, in dem sich die Kamera befindet, festgelegt. Drücken Sie [Q.MENU], um das Quick Menu anzuzeigen.
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Anpassen der Quick-Menü-Einstellungen Wenn [Q.MENU] (S228) im Menü [Individual] auf [CUSTOM] gestellt ist, kann das Quick-Menü beliebig geändert werden. Es können bis zu 15 Optionen im Quick-Menü eingerichtet werden. Gehen Sie mit 4 auf [ ] und drücken Sie dann [MENU/SET].
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Häufig verwendete Funktionen zu Tasten zuordnen (Funktionstasten) Sie können Aufnahmefunktionen etc. zu spezifischen Buttons und Symbolen zuordnen. • Je nach Funktionstaste können bestimmte Funktionen nicht zugeordnet werden. • Je nach Modus oder Anzeigebildschirm sind einige Funktionen möglicherweise nicht verfügbar. Wählen Sie das Menü...
Seite 56
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Verwenden von Funktionstasten während der Aufnahme Sie können zugeordnete Funktionen während der Aufnahme durch Drücken einer Funktionstaste verwenden. Verwendung von Funktionstasten per Touch-Bedienung ∫ Berühren Sie [ ]. Berühren Sie [Fn8], [Fn9], [Fn10], [Fn11] oder [Fn12]. • [Fn8], [Fn9], [Fn10], [Fn11] und [Fn12] können nicht verwendet werden, wenn der Sucher in Gebrauch ist.
Seite 58
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Verwenden der Funktionstasten während der Wiedergabe Sie können eine zugeordnete Funktion direkt für ein gewähltes Bild einstellen, indem Sie die Funktionstaste während der Wiedergabe drücken. Beispiel: Wenn [Fn5] auf [Favoriten] eingestellt ist Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme aus. 1/98 1/98 1/98...
2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Texteingabe Drücken Sie 3/4/2/1 zur Auswahl von Text und anschließend [MENU/SET] zur Registrierung. • Bewegen Sie den Cursor auf [ ] und drücken Sie dann [MENU/SET], um den Text zwischen [A] (Großbuchstaben), [a] (Kleinbuchstaben), [1] (Zahlen) und [&] (Sonderzeichen) umzuschalten. •...
Aufnahmemodi Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (Intelligenter Automatikmodus) Aufnahmemodus: Auf diese Weise stellt die Kamera die optimalen Einstellungen für das Objekt und die Szene ein. Es wird daher empfohlen, die Einstellungen der Kamera zu überlassen und aufzunehmen, ohne sich darüber Gedanken zu machen. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [¦].
3. Aufnahmemodi Die Kamera erkennt Szenen automatisch (Szenenerkennung) : Bei Bildaufnahme, : Bei Videoaufnahme) ¢1 [i-Portrait] [i-Landschaft] [i-Makro] [i-Nachtportrait] [i-Nachtlandsch.] ¢2 ¢3 [iHand-Nachtaufn.] [i-Speisen] [i-Baby] [i-Sonn.Unterg.] [i-Dämmerungslicht] ¢1 Wird nur angezeigt, wenn der eingebaute Blitz geöffnet ist. ¢2 Wird nur angezeigt, wenn [iHand-Nachtaufn.] auf [ON] eingestellt ist. (S63) ¢3 Wenn [Gesichtserk.] auf [ON] eingestellt ist, wird [ ] bei...
Seite 62
3. Aufnahmemodi Auto Fokus, Gesicht-/Augenerfassung, und Gesichtserkennung ∫ Der Autofokus-Modus wird automatisch auf [š] gestellt. Wenn Sie das Motiv berühren wird die AF-Verfolgung aktiv. Die AF-Verfolgungsfunktion (S93) wird außerdem aktiv, wenn Sie 2 betätigen und danach den Auslöser halb herunterdrücken. •...
3. Aufnahmemodi Aufnahme von Nachtszenen ([iHand-Nachtaufn.]) Aufnahmemodus: Wenn [ ] bei Nachtaufnahmen ohne Stativ erkannt wird, werden die Bilder von Nachtszenen bei hoher Serienbildgeschwindigkeit aufgenommen und zu einem einzigen Bild zusammengesetzt. Dieser Modus ist nützlich, wenn Sie herrliche Nachtaufnahmen mit minimalen Verwacklungen und Rauschen ohne ein Stativ erstellen möchten.
3. Aufnahmemodi Kombinieren von Bildern in einem einzelnen Bild mit reichhaltiger Farbabstufung ([iHDR]) Aufnahmemodus: Wenn beispielsweise ein starker Kontrast zwischen dem Hintergrund und dem Motiv vorhanden ist, werden mehrere Fotos mit unterschiedlicher Belichtung aufgenommen und zu einem einzelnen Foto mit reichhaltiger Farbabstufung kombiniert. [iHDR] funktioniert automatisch nach Bedarf.
3. Aufnahmemodi Aufnehmen von Bildern mit angepassten Einstellungen für Farben, Touch-Defocus und Helligkeit Aufnahmemodus: Farbeinstellung ∫ Betätigen Sie 1, um den Konfigurationsbildschirm aufzurufen. Drehen Sie zur Anpassung der Farbe das hintere Einstellrad. • Drücken Sie [MENU/SET], um zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren. •...
3. Aufnahmemodi Aufnahme von Bildern mit automatisch angepasster Blende und Verschlusszeit (AE-Modus mit Programmautomatik) Aufnahmemodus: Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je nach Helligkeit des Motivs automatisch eingestellt. Durch die Variation verschiedener Einstellungen im Menü [Rec] können Sie Aufnahmen mit größerer kreativer Freiheit machen.
3. Aufnahmemodi Aufnahme von Fotos mit Festlegung der Blende/Verschlusszeit Aufnahmemodus: (Beispiel: Im manuellen Belichtungsmodus) Blendenwert Klein Groß Dadurch wird eine Dadurch wird die Defokussierung des Beibehaltung des Fokus Hintergrunds auch für den 30 30 vereinfacht. Hintergrund vereinfacht. A Belichtungsmesser B Blendenwert C Verschlusszeit Verschlusszeit Lang...
3. Aufnahmemodi AE-Modus mit Blenden-Priorität Wenn Sie den Blendenwert einstellen, optimiert die Kamera automatisch die Verschlusszeit für die Helligkeit des Motivs. Stellen Sie das Modusrad auf [ Stellen Sie den Blendenwert durch Drehen des hinteren oder vorderen Einstellrads ein. A Blendenwert B Belichtungsmesser Möglicher Blendenwert ¢...
3. Aufnahmemodi Manueller Belichtungsmodus In diesem Modus nehmen Sie die Belichtungseinstellungen (Blende und Verschlusszeit) manuell vor. Stellen Sie das Modusrad auf [ Drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Verschlusszeit einzustellen, und drehen Sie das vordere Einstellrad, um den Blendenwert einzustellen.
Seite 70
3. Aufnahmemodi Hinweise zu [B] (Bulb) ∫ Wenn Sie die Verschlusszeit auf [B] einstellen, bleibt der Verschluss geöffnet, während der Auslöser vollständig heruntergedrückt wird (ca. 120 Sekunden). Der Verschluss schließt sich, wenn Sie den Auslöser loslassen. Diese Option sollten Sie einsetzen, wenn Sie den Verschluss z.B. für Aufnahmen von Feuerwerk, nächtlichen Motiven usw.
3. Aufnahmemodi Blendeneffekt und Verschlusszeit überprüfen (Vorschaumodus) Anwendbare Modi: Die Effekte der Blenden- und Verschlusszeit können unter Verwendung des Vorschau-Modus geprüft werden. • Bestätigen Sie die Effekte der Blende: Sie können die Schärfentiefe (effektiver Brennweitenbereich) überprüfen, bevor Sie ein Bild aufnehmen, indem Sie die Blendenlamellen auf den eingestellten Blendenwert schließen. •...
3. Aufnahmemodi Einfaches Einrichten der Blendenöffnung/Verschlusszeit für eine angemessene Belichtung (Ein Klick-AE) Anwendbare Modi: Ist die Einstellung der Belichtung zu hell oder zu dunkel, können Sie Ein Klick-AE benutzen, um eine angemessene Belichtung zu erzielen. Wie kann man feststellen, ob die Belichtung nicht angemessen ist •...
3. Aufnahmemodi Aufnahme von Panoramabildern (Panoramaaufnahmemodus) Aufnahmemodus: Die Bilder werden fortlaufend aufgenommen, während die Kamera horizontal oder vertikal bewegt wird und zu einem einzelnen Panoramabild zusammengefasst. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ • Nachdem der Bildschirm angezeigt wird, der Sie auffordert, die Aufnahmerichtung zu überprüfen, werden die horizontalen/vertikalen Gitterlinien angezeigt.
Seite 74
3. Aufnahmemodi Ändern der Aufnahmerichtung und des Bildwinkels (Bildgröße) von ∫ Panoramabildern > [Rec]> [Panorama-Einstell.] MENU Stellt die Aufnahmerichtung ein. [Richtung] Stellt den Bildwinkel (Bildgröße) ein. [Bildgröße] [STANDARD]/[WIDE] • Die Anzahl der in den horizontalen oder vertikalen Richtungen des Panoramabildes aufzunehmenden Pixeln variiert je nach Bildgröße, Aufnahmerichtung und der Anzahl der kombinierten Bilder.
Seite 75
3. Aufnahmemodi Informationen zur Wiedergabe ∫ Durch Drücken von 3 startet die Scroll-Wiedergabe 1/98 1/98 1/98 1/98 automatisch in derselben Richtung wie die Aufnahme. • Während der Scroll-Wiedergabe sind folgende Bedienvorgänge möglich. ¢ Start der Panorama-Wiedergabe/Pause Stopp ¢ Wenn die Wiedergabe pausiert wurde, können Sie durch Schieben des Bildschirms vor- oder zurückspulen.
3. Aufnahmemodi Aufnehmen von Bildern, die der aufgezeichneten Szene entsprechen (Szenen-Guide-Modus) Aufnahmemodus: Bei Auswahl einer Szene entsprechend dem Objekt und den Aufnahmebedingungen entsprechend der Beispielbilder, richtet die Kamera optimale Werte für Belichtung, Farbe und Fokus ein. Dadurch können Sie der Szene entsprechende Aufnahmen anfertigen. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ Wählen Sie mit 2/1 die Szene aus.
Seite 77
3. Aufnahmemodi Arten des Szenen-Guide-Modus Anzeige der Beschreibung der jeweiligen Szene und Aufnahmetipps Drücken Sie [DISP.], während der Bildschirm zur Szenenauswahl angezeigt wird. • Wenn die Guide-Anzeige eingestellt ist, werden detaillierte Erläuterungen und Tipps für die jeweilige Szene angezeigt. Normalanzeige Guide-Anzeige Listen-Anzeige [Freigestelltes Portrait]...
Seite 78
3. Aufnahmemodi [Glitzerndes Wasser] [Klare Nachtaufnahme] • Der in diesem Modus verwendete Sternfilter kann zu glänzenden Effekten auf anderen Objekten als Wasseroberflächen führen. [Kühler Nachthimmel] [Warme Nachtlandschaft] [Nachtlandschaft verfremdet] [Neonlichter] [Hand-Nachtaufn.] [Nachtportrait] • Bewegen Sie das Gerät nicht • Wir empfehlen, mit einem während der kontinuierlichen Stativ zu arbeiten und den Aufnahme nach dem Drücken...
3. Aufnahmemodi Aufnehmen von Bildern mit unterschiedlichen Bildeffekten (Kreativmodus) Aufnahmemodus: Dieser Modus nimmt mit zusätzlichen Bildeffekten auf. Sie können die hinzuzufügenden Effekte durch Auswahl von Beispielbildern einrichten und dann auf dem Bildschirm überprüfen. Stellen Sie das Modusrad auf [ Wählen Sie mit 3/4 die Bildeffekte (Filter) aus.
Seite 80
3. Aufnahmemodi Bildeffekt-Typen Anzeige der Beschreibung des jeweiligen Bildeffekts Drücken Sie [DISP.], während der Bildschirm zur Bildeffektauswahl angezeigt wird. • Wenn die Guide-Anzeige eingestellt ist, werden Erläuterungen für den jeweiligen Bildeffekt angezeigt. Normalanzeige Guide-Anzeige Listen-Anzeige [Expressiv] [Retro] [Früher] [High Key] [Low key] [Sepia] [Schwarz-Weiß]...
Seite 81
3. Aufnahmemodi Einrichten der Defokussierart ([Miniatureffekt]) ∫ Berühren Sie [ ] und dann [ Drücken Sie 3/4 oder 2/1, um den scharfgestellten Bereich zu verschieben. • Sie können den scharfgestellten Bereich auch durch Berühren des Bildschirms im Aufnahmebildschirm verschieben. • Durch Berühren von [ ] können Sie die Aufnahmeausrichtung (Defokussierungs-Ausrichtung) einstellen.
Seite 82
3. Aufnahmemodi Einstellen von Position und Größe der Lichtquelle ([Sonnenschein]) ∫ Berühren Sie [ ] und dann [ Drücken Sie 3/4/2/1 , um den Mittelpunkt der Lichtquelle zu verschieben. • Die Position der Lichtquelle kann auch durch Berühren des Bildschirms bewegt werden. Festlegung des Punktes zur Positionierung des Mittelpunktes der Lichtquelle Ein natürlicheres Aussehen kann durch...
Seite 83
3. Aufnahmemodi [Schwarz-Weiß] Farbe Gelbtönung Blautönung [Dynamisch Kontrast Niedriger Kontrast Hoher Kontrast Monochrom] [Grobes Körnigkeit Weniger körnig Körniger Schwarz-Weiß] [Weiches Schwache Starke Stärke der Defokussierung Schwarz-Weiß] Defokussierung Defokussierung [Impressiv] Frische Schwarz und weiß Kräftige Farben [Hohe Dynamik] Frische Schwarz und weiß Kräftige Farben [Cross-Prozess] Farbe...
Seite 84
3. Aufnahmemodi Bilder mit verschwommenem Hintergrund aufnehmen (Steuerung zum Defokussieren) Betätigen Sie [Fn6], um den Konfigurationsbildschirm aufzurufen. Drehen Sie zur Einstellung das hintere Einstellrad. • Drücken Sie [MENU/SET], um zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren. • Durch Drücken von [Fn6] auf dem Verschwommenheits-Einstellungsbildschirm wird die Einstellung aufgehoben.
3. Aufnahmemodi Registrieren Ihrer bevorzugten Einstellungen (Benutzerdefinierter Modus) Aufnahmemodus: Speichern persönlicher Menüeinstellungen (Speichern benutzerspezifischer Einstellungen) Bis zu 3 aktuelle Sets von Kameraeinstellungen können mit [Einstellungen speich.] registriert werden. ( • Die anfänglichen Einstellungen der Programmautomatik werden als anfängliche benutzerspezifische Einstellungen gespeichert. Vorbereitung: Richten Sie vorab den zu registrierenden Aufnahmemodus ein und wählen Sie die gewünschten Menü-Einstellungen an der Kamera.
3. Aufnahmemodi Aufnehmen mit registrierten benutzerspezifischen Konfigurationen Sie können die registrierten Einstellungen einfach mit [Einstellungen speich.] aufrufen. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ ]. • Das zuletzt verwendete benutzerdefinierte Set wird aufgerufen. Zum Ändern des benutzerdefinierten Sets ∫ Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ ] ein.
Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Automatische Fokuseinstellung Durch Einstellen des optimalen Fokus-Modus oder Autofokus-Modus für die Motiv- oder Aufnahmebedingungen, können Sie die Kamera automatisch in verschiedene Szenen einstellen lassen. Stellen Sie den Fokusmodushebel auf [AFS/ AFF] oder [AFC]. • Der Fokus-Modus wird eingestellt. (S89) Drücken Sie 2 ( Wählen Sie mit 2/1 den AF-Modus aus und...
Seite 88
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen • Die Fokus-Anzeige erscheint als [ ] in einer dunklen Umgebung und das Scharfstellen kann länger als gewöhnlich dauern. • Wenn die Kamera nach der Anzeige von [ ] Sterne am Nachthimmel erkennt, wird Sternenlicht AF aktiviert.
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Fokusmodus (AFS/AFF/AFC) Anwendbare Modi: Es wird die Methode zur Scharfstellung eingestellt, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird. Option Szene (empfohlen) Das Objekt bewegt sich nicht (Landschaft, Gruppenbild, usw.) [AFS] “AFS” ist eine Abkürzung für “Auto Focus Single”. (Auto-Fokus Der Fokus wird automatisch gesetzt, wenn die Einzelbild)
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Bei Aufnahme mit [AFF], [AFC] • In [AF-Empfindlichkeit] im [Individual]-Menü können sie die Fokusempfindlichkeit einstellen, die für die Bewegung des Motivs geeignet ist. (S222) • Es kann eine Zeit dauern, das Objekt beim Bedienen des Zooms von Weitwinkel auf Tele, oder bei einem plötzlichen Wechsel von einem entfernten zu einem nahen Objekt, scharfzustellen.
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Auto-Fokusmodus Anwendbare Modi: Hier kann das Verfahren zur Scharfstellung ausgewählt werden, das am besten zur Positionierung und Anzahl der Motive passt. Die Kamera erkennt automatisch das Gesicht und die Augen der Person. Ein Auge, das sich näher an der Kamera befindet, wird scharf gestellt, während die Belichtung für das Gesicht optimiert wird.
Seite 92
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Einschränkungen auf dem Auto-Fokusmodus ∫ • In den folgenden Fällen ist der AF-Modus fest auf [Ø] eingestellt. – Bei Verwendung des Digitalzooms – [Miniatureffekt] (Kreativmodus) • Der Autofokus-Modus wird automatisch auf [š] eingestellt, wenn [4K Live Schneiden] eingestellt ist.
Seite 93
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Zu [š] ([Gesichts-/Augenerkennung]) Wenn die Kamera ein Gesicht erkennt werden der AF-Bereich und die Kennzeichnung, die das scharf zu stellende Auge angibt, angezeigt. A Das scharf zu stellende Auge Gelb: Wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird, wird der Rahmen grün, sobald die Kamera scharfgestellt hat.
Seite 94
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Einrichten der Form des AF-Bereichs ([Multi-Individuell]) Durch Auswählen aus 49 AF-Bereichen können Sie die optimale Form des AF-Bereichs für das Motiv frei einstellen. Drücken Sie 2 ( Wählen sie ein Custom-Multi-Symbol ([ ], usw.) und drücken Sie 3. Drücken Sie 2/1, um eine Einstellung auszuwählen.
Seite 95
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Wenn Sie [ ] auswählen Tasten- Beschreibung Touch-Betrieb Betrieb der Funktion Verschiebt die Berühren Sie 3/4/2/1 Position Ändert die Größe Auf-/Abziehen (3 Stufen) Stellt die [DISP.] [Reset] Standardeinstellu ng wieder her Wenn Sie [ ] auswählen Touch-Betrieb Ziehen Sie Ihren Finger über die Teile, die Sie als...
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Einrichten der Position des AF-Bereichs/Ändern der Größe des AF-Bereichs Anwendbare Modi: Wenn [š], [ ], [Ø] oder [ ] im Auto-Fokusmodus ausgewählt ist, können Sie die Position und Größe des AF-Bereichs ändern. • Führen Sie den Vorgang nach dem Beenden der Funktion Touch-Auslöser aus. •...
Seite 97
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Bei Auswahl von [ Sie können die Fokusposition durch Auswahl der Gruppe von Beispiele von AF-Bereichen einstellen. Die 49 AF-Bereiche sind in Gruppen aufgeteilt, wobei jede Gruppe aus 9 Bereichen besteht (Am Bildschirmrand, 6 oder 4 Bereiche). Drücken Sie 2 ( Wählen Sie [ ] und drücken Sie 4.
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Einstellen der AF-Bereichsposition über das Touchpad Anwendbare Modi: Sie können den auf dem Sucher angezeigten AF-Bereich verschieben, indem Sie den Monitor berühren. > [Individual] > [Touch-Einst.] > [Touchpad-AF] MENU Bewegt den AF-Bereich des Suchers durch Berühren einer gewünschten Position auf dem [EXACT]...
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Optimierung von Fokus und Helligkeit für eine berührte Position Anwendbare Modi: Sie können den Fokus und die Helligkeit für die berührte Position optimieren. Wählen Sie das Menü aus. (S51) > [Individual] > [Touch-Einst.] > [Touch-AF] > [AF+AE] MENU Berühren Sie das Motiv, dessen Helligkeit Sie optimieren möchten.
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Manuelle Fokuseinstellung Anwendbare Modi: Mit dieser Funktion sollten Sie dann arbeiten, wenn der Fokus fest eingestellt bleiben soll oder wenn der Abstand zwischen Objektiv und Motiv feststeht und Sie den Autofokus nicht aktivieren wollen. Stellen Sie den Fokusmodushebel auf [MF].
Seite 101
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Sie können folgende Vorgänge ausführen: Tasten- Touch-Betrieb Beschreibung der Funktion Betrieb Verschieben Verschiebt den vergrößerten Bereich. 3/4/2/1 Auf- und Vergrößert/verkleinert den Bildschirm in kleinen Schritten. Zuziehen Vergrößert/verkleinert den Bildschirm in großen Schritten. Schaltet den vergrößerten Bildschirm (Fensterbildschirm/Vollbildschirm) um.
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Feststellen des Fokus und der Belichtung (AF/AE-Sperre) Anwendbare Modi: Diese Funktion ist hilfreich, wenn Sie eine Aufnahme von einem Motiv außerhalb des AF-Rahmens machen möchten oder wenn der Kontrast zu stark ist, um eine korrekte Belichtung zu erreichen.
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Belichtungsausgleich Anwendbare Modi: Arbeiten Sie mit dieser Funktion, wenn Sie wegen des Helligkeitsunterschieds zwischen Motiv und Hintergrund Schwierigkeiten haben, eine angemessene Belichtung zu erzielen. Drücken Sie [ • Sie können die Taste auch als Funktionstaste verwenden.
Seite 104
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen • Sie können den Belichtungsausgleichswert in einem Bereich von j5 EV bis i5 EV einstellen. Einstellungen können innerhalb eines Bereichs von j3 EV bis i3 EV vorgenommen werden, während Videos oder 4K-Fotos aufgenommen werden oder in [Post-Fokus] aufgenommen wird.
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Lichtempfindlichkeit einstellen Anwendbare Modi: Hier kann die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) eingestellt werden. Bei einer Einstellung auf einen höheren Wert können Aufnahmen auch in dunkler Umgebung erfolgen, ohne dass die Ergebnisse zu dunkel werden. Drücken Sie 3 ( Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit durch Drehen des hinteren Einstellrads.
Seite 106
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Die ISO-Empfindlichkeit wird der Helligkeit entsprechend automatisch eingestellt. AUTO • Maximal [ISO3200] (bei aktivem Blitzlicht [ISO1600]) ¢1 Die Kamera erkennt eine Bewegung des Objektes und richtet dann automatisch die optimale ISO-Empfindlichkeit und Verschlusszeit ein, die der Bewegung des Objektes und der Helligkeit der Szene gerecht werden, so dass das Verwackeln des Objektes minimiert wird.
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Weißabgleich einstellen Anwendbare Modi: Bei Sonnenlicht, unter Glühlampenlicht und bei anderen Bedingungen, bei denen die Farbtemperatur von Weiß einen Stich ins Rote oder Blaue aufweist, stellt diese Funktion unter Berücksichtigung der Lichtquelle die Kamera so nah wie möglich auf die Farbtemperatur von Weiß...
Seite 108
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Sie können die Farbtemperatur manuell einstellen, um bei unterschiedlichen Lichtbedingungen 6500K natürlich wirkende Bilder aufzunehmen. 1 Drücken Sie 3. 2 Wählen Sie mit 3/4 die Farbtemperatur und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Sie können eine Farbtemperatur von [2500K] bis [10000K] einstellen. ¢...
Seite 109
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Feineinstellung des Weißabgleiches Sie können eine Feineinstellung des Weißabgleichs vornehmen, wenn Sie den gewünschten Farbton durch die normale Weißabgleicheinstellung nicht erreichen können. Wählen Sie Weißabgleich und drücken Sie dann 4. Drücken Sie 3/4/2/1, um den Weißabgleich fein G G G G G G einzustellen.
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Weißabgleich-Belichtungsreihe Die Einstellung der Belichtungsreihe wird auf Grundlage der Korrekturwerte für die Feineinstellung des Weißabgleichs vorgenommen. Beim Drücken des Auslösers werden automatisch drei Aufnahmen mit verschiedenen Farbwerten aufgezeichnet. Nehmen Sie die Feineinstellung des Weißabgleichs G G G G G G in Schritt in “Feineinstellung des Weißabgleiches”...
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Nahaufnahmen Anwendbare Modi: In diesem Modus sind Nahaufnahmen möglich, zum Beispiel von Blumen. Drücken Sie 4 [AF#]. Drücken Sie 2/1 zur Auswahl des Menüpunkts und anschließend [MENU/SET]. Sie können ein Motiv aus nur 3 cm Entfernung zur Linse ] ([AF Makro]) aufnehmen, indem Sie den Zoomhebel so weit wie möglich in Richtung “Wide”...
Seite 112
4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen • Beachten Sie bei Nahaufnahmen folgende Punkte: – Wenn der Abstand zwischen Kamera und Motiv außerhalb des Fokusbereichs der Kamera liegt, wird das Bild möglicherweise nicht richtig scharfgestellt, auch wenn die Fokusanzeige leuchtet. –...
4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Wählen eines Drive-Modus Anwendbare Modi: Sie können ändern, was die Kamera macht, wenn Sie den Auslöser drücken. Drehen des Antriebsmodus-Wahlschalters. Beim Betätigen des Auslösers wird nur ein Bild [Einzeln] aufgenommen. Solange der Auslöser gedrückt wird, erfolgen fortlaufend [Serienbilder] (S114) Aufnahmen.
Hängt von der Kapazität der Karte ab. ¢ Anzahl der möglichen Bildaufnahmen Wenn die Aufnahme unter den von Panasonic definierten Testbedingungen erfolgt. Die Serienbildgeschwindigkeit verringert sich während des Vorgangs. Es können jedoch Bilder aufgenommen werden, bis die Kapazität der Karte erschöpft ist. Je nach Aufnahmebedingungen verringert sich die Anzahl der möglichen Serienbildaufnahmen.
Seite 115
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Zur maximalen Anzahl von Bildern, die kontinuierlich aufgenommen werden ∫ können Wenn Sie den Auslöser halb herunter drücken, erscheint die maximale Anzahl von Bildern, die Sie kontinuierlich aufnehmen 20 20 können. Sie können die ungefähre Anzahl von Bildern, die Sie aufnehmen können kontrollieren, bevor die Serienbildgeschwindigkeit verlängert wird.
Seite 116
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen • Wir empfehlen die Verwendung des Fernauslösers (DMW-RSL1: Sonderzubehör), wenn Sie den Auslöser ganz heruntergedrückt halten möchten, während Sie Bilder im Serienbildmodus aufnehmen. Weitere Einzelheiten zum Fernauslöser finden Sie auf S315. • Wenn die Serienbildgeschwindigkeit auf [H] gestellt ist, kann die kontinuierliche Aufnahmegeschwindigkeit reduziert werden, während eine große Anzahl an aufeinander folgenden Bildern aufgenommen wird.
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Aufnahme von 4K-Fotos Anwendbare Modi: Mit dieser Kamera können Sie Serienbilder von ca. 8 Millionen Pixeln bei 30 Einzelbildern/Sekunde aufnehmen. Nach dem Aufnehmen dieser Bilder können Sie den gewünschten Moment speichern, der aus der Serienbilddatei extrahiert wurde. •...
Seite 118
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Nehmen Sie ein 4K-Foto auf. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. A Drücken und halten B Die Aufnahme wird ausgeführt Halten Sie den Auslöser so lange vollständig heruntergedrückt, wie Sie aufnehmen möchten. • Drücken Sie den Auslöser kurz zuvor ganz herunter. Die Aufnahme beginnt ca.
Seite 119
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. F Ca. 1 Sekunde G Die Aufnahme wird ausgeführt • Der Auto-Fokus stellt den Fokus kontinuierlich ein und, außer im Manuellen Belichtungsmodus, wird auch die Belichtung kontinuierlich eingestellt. •...
Seite 120
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Einstellen von Loop Recording ([4K-Serienbilder (S/S)]) ∫ Mit [ ] ([4K-Serienbilder (S/S)]) können Sie aufnehmen, während die ältesten aufgenommenen Daten gelöscht werden, sodass die Aufnahme ohne Austausch der Karte fortgesetzt werden kann, bis sich eine Fotogelegenheit ergibt. •...
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Auswahl und Speichern von Bildern aus einer 4K-Serienbilddatei Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Bilder einer 4K-Burst-Datei auswählen und speichern können. Informationen zur Aufnahme von 4K-Burst-Dateien finden Sie auf S117. Wählen Sie im Wiedergabebildschirm mit dem Symbol [ ] ein Bild aus und drücken Sie 3.
Seite 122
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen <Slide-Anzeige-Bildschirm> Position des angezeigten Einzelbildes Tasten-Betrieb Touch-Betrieb Beschreibung der Funktion Es wird ein Einzelbild ausgewählt, das als Bild gespeichert werden soll. Verschieben • Sie können ein Einzelbild aus 60 Einzelbildern auswählen (kontinuierliche Burst-Dauer von ca. 2 Sekunden). Es werden die vorigen bzw.
Seite 123
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen <4K-Burst-Wiedergabebildschirm> Im Pausemodus Während der kontinuierlichen Wiedergabe Tasten- Touch-Betrieb Beschreibung der Funktion Betrieb Kontinuierliche Wiedergabe/Pause (während kontinuierlicher Wiedergabe) Kontinuierlicher Rücklauf/Pause (während kontinuierlichem Rücklauf) Schneller Vorlauf, Vorlauf Bild für Bild (im Pausemodus) Schneller Rücklauf, Rücklauf Bild für Bild (im Pausemodus) Wählt die anzuzeigenden Einzelbilder (im Pausemodus) Berühren/ Ziehen...
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Bilder auf dem TV-Bildschirm auswählen und speichern ∫ • Stellen Sie [HDMI-Modus (Wdgb.)] auf [AUTO] oder [4K] ein. Wenn eine Verbindung zu einem TV-Gerät hergestellt wird, das 4K-Videos nicht unterstützt, wählen Sie [AUTO]. • Stellen Sie [VIERA Link] in [TV-Anschluss] auf [OFF] ein. •...
Seite 125
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Einrichten der Kamera für die 4K-Foto-Funktion ∫ Das Setup der Kamera wird automatisch für 4K-Fotoaufnahmen optimiert. • Die folgenden [Rec]-Menüelemente sind auf die genannten Werte festgelegt: [4K] (8M) [Qualität] [4:3]: (3328k2496) [Verschlusstyp] [ESHTR] [Bildgröße] [3:2]: (3504k2336) [16:9]: (3840k2160) [1:1]: (2880k2880) •...
Seite 126
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen • Bei der Aufnahme von 4K Fotos ist der Bildwinkel schmaler. • Die folgenden Änderungen erfolgen bei der Aufnahme von 4K-Fotos: – Die [i.Auflösung]-Einstellungen ändern sich von [EXTENDED] in [LOW]. – [Zielort] in [Reisedatum] kann nicht aufgenommen werden. –...
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Steuern des Fokus nach dem Aufnehmen (Post-Fokus/Fokus-Stapel) Anwendbare Modi: Mit dieser Kamera können Sie 4K-Serienbilder aufnehmen, während verschiedene Bereiche im Fokus liegen. Nach dem Aufnehmen dieser Bilder können Sie den gewünschten Fokusbereich auswählen. Diese Funktion eignet sich zum Aufnehmen von unbewegten Motiven. Es ist auch möglich, mehrere Fokusbereiche auszuwählen und ein einziges zusammengeführtes Bild zu erstellen.
Seite 128
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um die Aufnahme zu starten. • Der Fokuspunkt wird während der Aufnahme automatisch geändert. Wenn das Symbol (B) verschwindet, wird die Aufnahme automatisch beendet. Von dem Zeitpunkt, als Sie den Auslöser halb heruntergedrückt haben, bis zum Ende der Aufnahme: •...
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Auswählen des Fokusbereichs und Speichern eines Bildes Wählen Sie im Wiedergabebildschirm mit dem Symbol [ ] ein Bild aus und drücken Sie 3. • Sie können den gleichen Vorgang auch durch Berühren des Symbols ] ausführen. Wählen und berühren Sie einen Fokusbereich.
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Zusammenführen mehrerer Bilder zum Vergrößern des Fokusbereichs (Fokus-Stapel) A Fokus B Fokus: näher C Fokus: weiter entfernt Berühren Sie [ ] in Schritt unter “Auswählen des Fokusbereichs und Speichern eines Bildes”. • Sie können den gleichen Vorgang auch durch Drücken von [Fn4] ausführen. Berühren Sie die Methode zum Zusammenführen.
Seite 131
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen (Wenn [Bereich Mischen] ausgewählt ist) Berühren Sie den gewünschten Fokusbereich. • Geben Sie mindestens zwei Bereiche an. • Es werden auch Fokusbereiche zwischen diesen Bereichen ausgewählt, und der gemeinsame Fokusbereich wird angezeigt. • Bereiche, die bei Auswahl zu einem unnatürlich wirkenden Reset Ergebnis führen können, sowie Bereiche, die nicht ausgewählt werden können, werden grau dargestellt.
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Mit dem Selbstauslöser aufnehmen Anwendbare Modi: Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ Drücken Sie zum Fokussieren den Auslöser halb herunter und dann ganz herunter, um die Bildaufnahme zu machen. • Der Fokus und die Belichtung werden eingestellt, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird.
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Aufnahme von Bildern mit der Zeitrafferaufnahme/Stop-Motion-Animation Sie können Bilder mit der Zeitrafferaufnahme oder Stop-Motion-Animation aufnehmen. Darüber hinaus können die aufgenommenen Bilder in einem Video kombiniert werden. • Stellen Sie die Datums- und Zeiteinstellungen im Voraus ein. (S33) •...
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Automatische Aufnahme von Bildern in bestimmten Zeitabständen ([Zeitrafferaufnahme]) Anwendbare Modi: Die Kamera kann mit der verstreichenden Zeit automatisch Bilder von Motiven wie Tieren und Pflanzen aufnehmen und ein Video erstellen. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ Zeigen Sie den Einstellungsbildschirm an.
Seite 135
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen • Bedienvorgänge während des Aufnahme-Standbys (Die Kamera ist eingeschaltet) Tasten- Touch-Betrieb Beschreibung der Funktion Betrieb Zeigt einen Auswahlbildschirm an, über den Sie die Aufnahme pausieren oder stoppen können [Fn5] Zeigt einen Auswahlbildschirm an, über den Sie die Aufnahme fortsetzen oder stoppen können (im Pausemodus) •...
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Erstellen von Stop-Motion-Bildern ([Stop-Motion-Animation]) Anwendbare Modi: Ein Zeitrafferbild wird durch Verbinden der einzelnen Bilder erstellt. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ Zeigen Sie den Einstellungsbildschirm an. (S133) • Schalten Sie auf [Stop-Motion-Animation], falls dies noch nicht ausgewählt ist. (S133) Nehmen Sie Bilder automatisch in einem eingestellten [ON]...
Seite 137
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. • Es können bis zu 9999 Vollbilder aufgenommen werden. Bewegen Sie das Motiv, um die Bildgestaltung festzulegen. • Wiederholen Sie die Aufnahme auf die gleiche Weise. • Wird die Kamera während der Aufnahme ausgeschaltet, wird eine Meldung zur Fortsetzung der Aufnahme angezeigt, wenn die Kamera eingeschaltet wird.
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Erstellen von Videos aus aufgenommenen Bildern Um nach der Aufnahme von Bildern Videos zu erstellen, befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte. Wählen Sie die Methoden zum Erstellen eines Videos. • Das Aufnahmeformat ist auf [MP4] eingestellt. [Aufn.-Qual.] Richtet die Qualität eines Videos ein.
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Aufnehmen von Bildern, während Einstellungen automatisch angepasst werden (Aufnahme von Belichtungsreihen) Anwendbare Modi: Sie können mehrere Bilder aufnehmen, während eine Einstellung automatisch angepasst wird, indem Sie den Auslöser drücken. Wählen Sie das Menü aus. (S51) > [Rec] >...
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen In den folgenden Fällen nicht verfügbar: • Die Bracketing-Aufnahme ist in folgenden Fällen deaktiviert: – [Glitzerndes Wasser]/[Neonlichter]/[Hand-Nachtaufn.]/[Weiches Bild einer Blume] (Szenen-Guide-Modus) – [Grobes Schwarz-Weiß]/[Weiches Schwarz-Weiß]/[Miniatureffekt]/[Weichzeichnung]/ [Sternfilter]/[Sonnenschein] (Kreativmodus) – Bei Aufnahme mit Blitzlicht (außer bei der Weißabgleich-Belichtungsreihe) –...
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Blenden-Belichtungsreihe Aufnahmemodus: Informationen zu [Mehr Einst.] (Schritt in S139) ∫ [3], [5]: Es wird die festgelegte Anzahl von Bildern mit verschiedenen Blendenwerten innerhalb des ursprünglichen [Bildzähler] Blendenwertbereichs aufgenommen. [ALL]: Es werden Bilder mit allen Blendenwerten aufgenommen. •...
5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Fokus-Belichtungsreihe Informationen zu [Mehr Einst.] (Schritt in S139) ∫ Hiermit wird das Intervall zwischen den Fokuspositionen festgelegt. [Schritt] • Die Distanz, um die die Fokusposition mit jedem Schritt verschoben wird, verkleinert sich, wenn die Startposition näher am Motiv ist. Umgekehrt vergrößert sie sich, wenn die Startposition weiter weg vom Motiv ist.
Stabilisator, Zoom und Blitz Bildstabilisator Anwendbare Modi: Jitter wird automatisch erkannt und unterdrückt. Bei Videoaufnahmen ist die 5-Achsen-Hybrid-Bildstabilisatorfunktion verfügbar. Hierbei kommen sowohl die optische Linsen-Stabilisatorfunktion als auch die elektronische Kamerasensor-Stabilisatorfunktion zum Einsatz. Es werden verschiedene Jitter-Typen korrigiert, darunter solche, die beim Zoomen oder Gehen entstehen.
Seite 144
6. Stabilisator, Zoom und Blitz Verhinderung von Verwacklungen (Erschütterung der Kamera) Wenn die Verwacklungswarnung [ ] angezeigt wird, arbeiten Sie mit der Funktion [Stabilisator], einem Stativ oder dem Selbstauslöser (S132). • Die Verschlusszeit verlängert sich insbesondere unter den unten genannten Umständen. Achten Sie daher besonders darauf, die Kamera vom Drücken des Auslösers bis zur Anzeige des Bildes auf dem Display ruhig zu halten.
6. Stabilisator, Zoom und Blitz Aufnahme von Fotos mit dem Zoom Zoom-Typen und Verwendung Optischer Zoom Anwendbare Modi: Zoomt heran, ohne dass sich die Bildqualität verschlechtert. Maximale Vergrößerung: 20k In den folgenden Fällen nicht verfügbar: • Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung: –...
Seite 146
6. Stabilisator, Zoom und Blitz Intelligenter Zoom Anwendbare Modi: Sie können bis auf das Zweifache der ursprünglichen Zoomvergrößerung heranzoomen, während die Verschlechterung der Bildqualität minimiert wird. > [Video] > [i.Zoom] [Rec]/ MENU Einstellungen: [ON]/[OFF] In den folgenden Fällen nicht verfügbar: •...
6. Stabilisator, Zoom und Blitz Zoomen per Touch-Bedienung (Touch-Zoom) Berühren Sie [ ]. Berühren Sie [ • Die Laufleiste wird angezeigt. Führen Sie die Zoomvorgänge durch Verschieben der Laufleiste aus. • Die Zoom-Geschwindigkeit unterscheidet sich je nach der berührten Position. Langsamer Zoom Schneller Zoom •...
6. Stabilisator, Zoom und Blitz Aufnehmen von Bildern unter Verwendung des Blitzlichts Anwendbare Modi: Öffnen/Schließen Sie den eingebauten Blitz ∫ Das Aufnehmen von Bildern mit Blitzlicht ist möglich, wenn Sie den eingebauten Blitz öffnen. A Um den Blitz zu öffnen Verschieben Sie den Blitz-Freigabehebel.
Seite 149
6. Stabilisator, Zoom und Blitz Der mögliche Blitzlichtbereich (Näherungswert) ∫ Die Ränder von Blitzlichtbildern, die ohne Zoom auf kurze Distanz (bei kurzer Brennweite) aufgenommen wurden, können dunkel erscheinen. Dem lässt sich durch geringfügiges Heranzoomen entgegenwirken. Weitwinkel Tele [AUTO] in 0,5 m bis 13,2 m 1,0 m bis 7,9 m [Empfindlichkeit] •...
6. Stabilisator, Zoom und Blitz Einrichten der Blitzfunktionen Ändern der Blitzlicht-Steuerung Anwendbare Modi: Wählen Sie, ob die Blitzlichtstärke automatisch oder manuell eingestellt werden soll. Wählen Sie das Menü aus. (S51) > [Rec] > [Blitzlicht] > [Blitzlicht-Steuerung] MENU [TTL] Die Kamera stellt automatisch die Blitzlichtstärke ein. Richten Sie das Helligkeitsverhältnis des Blitzes manuell ein.
6. Stabilisator, Zoom und Blitz Ändern des Blitzmodus Anwendbare Modi: Stellen Sie den Blitz passend zur Aufnahme ein. Wählen Sie das Menü aus. (S51) > [Rec] > [Blitzlicht] > [Blitzlicht-Modus] MENU Der Blitz wird unabhängig von den Aufnahmebedingungen jedes Mal ([Forc.
Seite 152
6. Stabilisator, Zoom und Blitz In den einzelnen Aufnahmemodi mögliche Blitzeinstellungen ∫ Die möglichen Blitzeinstellungen hängen vom gewählten Aufnahmemodus ab. (±: Verfügbar, —: Nicht verfügbar, ¥: Anfängliche Einstellung im Szenen-Guide-Modus) Aufnahme-modus ‰ Œ AE-Modus mit Programmautomatik ± ± ± ± ±...
6. Stabilisator, Zoom und Blitz Verschlusszeiten für die einzelnen Blitzeinstellungen ∫ Blitzeinstellung Verschlusszeit (s) Blitzeinstellung Verschlusszeit (s) ‰ 1/60 ¢1 bis 1/4000 1 bis 1/16000 ¢2 bis 1/16000 Œ ¢1 Dieser Wert wird im AE-Modus mit Zeiten-Priorität zu 60 Sekunden und in der manuellen Belichtungseinstellung zu B (Bulb = Langzeitbelichtung).
6. Stabilisator, Zoom und Blitz Einstellen der Blitzlichtstärke Anwendbare Modi: Passen Sie die Blitzhelligkeit an, wenn mit dem Blitz aufgenommene Bilder über- oder unterbelichtet sind. Wählen Sie das Menü aus. (S51) > [Rec] > [Blitzlicht] > [Blitzkorrektur] MENU Drücken Sie 2/1, um die Blitzlichtstärke einzustellen, und drücken Sie anschließend [MENU/SET].
6. Stabilisator, Zoom und Blitz Bilder mit drahtlosen Blitzen aufnehmen Anwendbare Modi: Durch die Verwendung von Blitzen, welche die drahtlose Steuerung unterstützen (DMW-FL200L, DMW-FL360L, DMW-FL580L: Sonderzubehör), können Sie die Auslösung des am Zubehörschuh dieses Geräts angebrachten Blitzes und die Auslösung von drei Blitzgruppen separat steuern. Positionieren von drahtlosen Blitzen ∫...
6. Stabilisator, Zoom und Blitz Drücken Sie 3/4 zur Auswahl einer Option und anschließend [MENU/SET]. • Drücken Sie [DISP.], um einen Testblitz auszulösen. A Blitzlicht-Steuerung B Blitzlichtstärke C Helligkeitsverhältnis [Blitzlicht-Steuerung] [TTL]: Die Kamera stellt automatisch die Leistung ein. [AUTO] ¢ Die Blitzlichtstärke wird durch den externen Blitz eingestellt.
Aufnahme von Videos Aufnahme von Videos/4K-Videos Anwendbare Modi: Mit dieser Kamera können Full High Definition-Videos, die dem AVCHD-Standard entsprechen, oder 4K-Videos in den Formaten MP4/MOV aufgenommen werden (S160, 161). Audio wird in Stereo aufgenommen. Durch Drücken der Videotaste starten Sie die Aufnahme.
Seite 158
7. Aufnahme von Videos • Möglicherweise werden bei der Aufnahme Betriebsgeräusche (beispielsweise bei Verwenden des Zooms oder Bedienen von Tasten und Hebeln) mit aufgenommen. • Wenn Sie vor dem Drücken der Videotaste den erweiterten optischen Zoom verwenden, werden die entsprechenden Einstellungen aufgehoben. Dadurch ändert sich der Aufnahmebereich stark.
7. Aufnahme von Videos Einstellung des Formats, der Größe und Aufnahmebildrate Wählen Sie das Menü aus. (S51) > [Video] > [Aufnahmeformat] MENU Dieses Datenformat eignet sich für die Wiedergabe auf einem High [AVCHD] Definition-Fernseher, usw. Dieses Datenformat eignet sich für die Wiedergabe auf einem PC, [MP4] usw.
Seite 160
7. Aufnahme von Videos Wenn [MP4] ausgewählt ist (±: Verfügbar, —: Nicht verfügbar) Systemfrequenz Aufnahmebi Sensorausg Option Größe Bitrate 59,94Hz 50,00Hz 24,00Hz ldrate (NTSC) (PAL) (CINEMA) [4K/100M/30p] ¢ — — 3840k2160 29,97p 29,97 100 Mbps ± [4K/100M/25p] ¢ — — 3840k2160 25,00p 25,00...
Seite 161
7. Aufnahme von Videos Wenn [MP4 (LPCM)], [MOV] ausgewählt ist (±: Verfügbar, —: Nicht verfügbar) Systemfrequenz Aufnahmebi Sensorausg Option Größe Bitrate 59,94Hz 50,00Hz 24,00Hz ldrate (NTSC) (PAL) (CINEMA) ¢1 [C4K/100M/24p] — — ± 4096k2160 24,00p 24,00 100 Mbps [4K/100M/30p] ¢1 —...
Seite 162
7. Aufnahme von Videos • Je höher der Wert “Bitrate”, desto höher die Bildqualität. Da die Kamera die “VBR”-Aufzeichnungsmethode nutzt, ändert sich die Bitrate automatisch je nach dem aufzunehmenden Motiv. Folglich verkürzt sich die Aufnahmedauer, wenn ein sich schnell bewegendes Motiv aufgenommen wird. •...
7. Aufnahme von Videos Setzen des Fokus bei der Aufnahme von Videos ([Dauer-AF]) Anwendbare Modi: Die Scharfstellung ändert sich je nach der Einstellung des Fokusmodus (S89) und der [Dauer-AF]-Einstellung im Menü [Video]. Fokusmodus [Dauer-AF] Beschreibung der Einstellung Die Kamera stellt automatisch weiter auf Motive [ON] während der Aufnahme scharf.
7. Aufnahme von Videos Aufnahme von Fotos während der Aufnahme von Videos Anwendbare Modi: Sie können während der Aufnahme eines Videos Fotos aufnehmen. (Simultanaufnahme) Drücken Sie während der Aufnahme von Videos die Auslösetaste ganz herunter, um ein Standbild aufzunehmen. • Die Anzeige für gleichzeitige Aufnahme erscheint während der Aufnahme von Standbildern.
– Bei [59.94Hz(NTSC)]: [FHD/20M/30p] in [MP4] – Bei [50.00Hz(PAL)]: [FHD/20M/25p] in [MP4] • Durch die Verwendung der Smartphone/Tablet-App “Panasonic Image App” können Sie mit der Kamera aufgenommene Videos kombinieren. Es können Musik hinzugefügt und verschiedene Bearbeitungsvorgänge ausgeführt werden, wenn Sie diese kombinieren.
Seite 166
7. Aufnahme von Videos Ändern der Snap Movie-Einstellungen ∫ Wählen Sie das Menü aus. (S51) > [Video] > [Snap Movie] > [SET] MENU [Aufnahmezeit] Stellt die Aufnahmedauer von Videos ein. Erlaubt einen dramatischen Bildausdruck, indem der Fokus beim [Fokus ziehen] Aufnahmebeginn stufenweise verschoben wird.
Seite 167
7. Aufnahme von Videos Einrichten [Fokus ziehen] Stellen Sie die Einzelbilder ein, welche die Positionen bestimmen, an denen [Fokus ziehen] beginnt (erste Postion) und endet (zweite Position). Tasten-Betrieb Drücken Sie 2. Drücken Sie 3/4/2/1, um den AF-Bereichsrahmen zu verschieben und drücken Sie [MENU/SET]. (Erste Position) •...
7. Aufnahme von Videos Aufnehmen von Videos mit mehreren Effekten und erweiterten Einstellungen (Kreativer Video-Steuermodus) Aufnahmemodus: [Zeitupe/Zeitraffer] Während der Videoaufnahme können Sie zwischen Zeitlupe und Zeitraffer wechseln. (S169) Hiermit können Sie Bilder aufnehmen, bei denen nur der Hintergrundblickwinkel geändert wird, während die Größe des [Dolly-Zoom] (S170) Motivs konstant bleibt.
7. Aufnahme von Videos Ändern der Bildrate während der Videoaufnahme ([Zeitupe/Zeitraffer]) Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ Wählen Sie ein Element aus, von dem [Variable Bildrate] unterstützt wird. (S168) > [Video] > [Aufnahmeformat] MENU • Von [MP4] wird [Variable Bildrate] nicht unterstützt. >...
7. Aufnahme von Videos Aufnehmen von Videos, bei denen nur der Hintergrundblickwinkel kontinuierlich geändert wird ([Dolly-Zoom]) Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ Wählen Sie ein Element aus, von dem [Variable Bildrate] unterstützt wird. (S168) > [Video] > [Aufnahmeformat] MENU • Von [MP4] wird [Variable Bildrate] nicht unterstützt. >...
7. Aufnahme von Videos Aufnahme von Videos, die schwenken und zoomen, während eine feste Kameraposition beibehalten wird ([4K Live Schneiden]) • Halten Sie die Kamera während der Aufnahme stabil und unbewegt. • Die Aufnahme wird mit einer Videogröße von [FHD] ausgeführt. Schwenk Zoom Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [...
7. Aufnahme von Videos Wiederholen Sie Schritt und wählen Sie das letzte Einzelbild zum Zuschneiden aus. B Letztes Einzelbild zum Zuschneiden • Die Einstellung des Autofokus-Modus wechselt auf [š]. (Das zu fokussierende Auge wird nicht angezeigt.) Drücken Sie die Videotaste (oder den Auslöser), um die Aufnahme zu starten.
7. Aufnahme von Videos Aufnehmen von Videos mit manuell eingestelltem Blendenwert/ eingestellter Verschlusszeit/ISO-Empfindlichkeit ([Bel.-Modus]) Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ Wählen Sie das Menü aus. (S51) > [Video] > [Bel.-Modus] > [P]/[A]/[S]/[M] MENU • Der Bedienvorgang zum Ändern des Blendenwerts, der Verschlusszeit oder der ISO-Empfindlichkeit entspricht dem Bedienvorgang zum Einstellen des Moduswahlschalters auf oder...
Seite 174
7. Aufnahme von Videos Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [ ] ein. Wählen Sie ein Element aus, von dem [Variable Bildrate] unterstützt wird. (S168) > [Video] > [Aufnahmeformat] MENU • Von [MP4] wird [Variable Bildrate] nicht unterstützt. > [Video] > [Aufn.-Qual.] MENU •...
Seite 175
7. Aufnahme von Videos • Der Auto-Fokus funktioniert nicht. • Der Ton wird nicht aufgenommen. • Wenn Sie eine Bildrate mit einer Bildanzahl von über 60B/s einstellen, kann sich die Bildqualität verschlechtern. • Wenn Sie [Variable Bildrate] zu [Fn-Tasteneinstellung] (S55) im [Individual]-Menü...
7. Aufnahme von Videos Minimieren von Betriebsgeräuschen während der Aufnahme von Videos Falls Sie den Zoom oder Funktionstasten bei laufender Videoaufnahme betätigen, kann das entsprechende Betriebsgeräusch aufgezeichnet werden. Durch die Verwendung der Touch-Symbole ist der stille Betrieb während der Videoaufnahme möglich. Starten Sie die Aufnahme.
7. Aufnahme von Videos Einstellen des Schwarzluminanzniveaus ([Schwarzwert-Pegel]) Sie können Schwarz, das als Referenz für Bilder dient, in 31 Stufen einstellen. Da Schwarz als Bezug für Lichtsignale fungiert, wird es Master Pedestal genannt. Durch Anpassen des als schwarz bezeichneten Bereichs, können Sie nicht nur die Art, auf die schwarz erscheint, sondern auch den Helligkeitsausgleich des gesamten Bildes anpassen.
7. Aufnahme von Videos Reduzieren von Flimmern und horizontale Streifen auf Bildern ([Synchro-Scan]) Durch Feineinstellen der Verschlusszeit können Sie Flimmern und horizontale Streifen, die auf dem Bild der Kamera bei Aufnahme eines TV- oder PC-Bildschirms erscheinen, reduzieren. • Diese Funktion ist verfügbar, wenn [Bel.-Modus] entweder auf [S] oder [M] im kreativen Videomodus eingestellt ist.
7. Aufnahme von Videos Umschalten der Werteinheiten ([SS/Gain-Funkt.]) Sie können die Verschlusszeit-Werteinheiten und die Gain-Werteinheiten (Empfindlichkeit) umschalten. Wählen Sie das Menü aus. (S51) > [Video] > [SS/Gain-Funkt.] MENU Zeigt die Verschlusszeit in Sekunden und die Empfindlichkeit in ISO an. [SEC/ISO] 60 60 60 0 0 0 Zeigt die Verschlusszeit in Graden und...
7. Aufnahme von Videos Aufnahme während der Überwachung von Kamerabildern Anwendbare Modi: Sie können Bilder und Videos aufnehmen, während das Kamerabild über HDMI auf einem externen Gerät (Monitor, Fernseher usw.) angezeigt wird. • Das Kamerabild wird entsprechend der Einstellung für [Aufn.-Qual.] im Videoaufnahme-Menü...
Seite 181
7. Aufnahme von Videos Stellt ein, ob Steuerinformationen für den Aufnahmestart/-stopp auf externen Geräten, die mit der HDMI-Buchse verbunden sind, ausgegeben werden. [ON]/[OFF] • [HDMI Aufn.-Steuerung] kann nur eingestellt werden, wenn [HDMI Timecode Ausg.] im Kreativen Video-Steuermodus auf [ON] gestellt ist. [HDMI •...
Bilder wiedergeben und bearbeiten Wiedergabe von Fotos Drücken Sie auf [(]. Drücken Sie 2/1. 1/98 1/98 1/98 1/98 2: Vorherige Aufnahme wiedergeben 1: Nächste Aufnahme wiedergeben • Beim Betätigen und Gedrückthalten von 2/1, können Sie die Bilder nacheinander wiedergeben. • Bilder können auch vor- oder zurückgespult werden, indem das vordere Einstellrad gedreht oder der Bildschirm horizontal verschoben wird.
8. Bilder wiedergeben und bearbeiten Wiedergabe von Videos Dieses Gerät ist für die Wiedergabe von Videos in den Formaten AVCHD, MP4 und MOV ausgelegt. • Videos werden mit dem Videosymbol ([ ]) angezeigt. Drücken Sie 3 zur Wiedergabe. A Videoaufnahmezeit •...
8. Bilder wiedergeben und bearbeiten • Sie können Videos auf einem PC mit “PHOTOfunSTUDIO” (S304) wiedergeben. In den folgenden Fällen nicht verfügbar: • Videos, die mit einer anderen [Systemfrequenz]-Einstellung aufgenommen wurden, können nicht wiedergegeben werden. (S236) Fotos von einem Video erstellen Sie können eine Szene eines Videos als Bild speichern.
8. Bilder wiedergeben und bearbeiten Umschalten der Wiedergabemethode Wiedergabezoom Bewegen Sie den Zoomhebel in Richtung [T]. 2.0X 2.0X 2.0X 2.0X • Wenn der Zoom-Hebel zur [W]-Seite bewegt wird, nachdem die Anzeige vergrößert wurde, wird die Vergrößerung verringert. • Sie können das Bild auch vergrößern/verkleinern, indem Sie den Bereich, den Sie vergrößern/verkleinern möchten, aufziehen/zuziehen (S48).
8. Bilder wiedergeben und bearbeiten Anzeige von Bildern nach Aufnahmedatum (Kalender-Wiedergabe) Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung [W], um den Kalenderbildschirm anzuzeigen. Drücken Sie 3/4/2/1 zur Auswahl des MON TUE WED THU FRI SAT Aufnahmedatums und drücken Sie [MENU/SET]. 2016 2...
8. Bilder wiedergeben und bearbeiten Wiedergabe von Gruppenbildern Eine Bildgruppe besteht aus mehreren Bildern. Sie können Bilder in einer Gruppe entweder durchgehend oder einzeln wiedergeben. • Sie können alle Bilder einer Gruppe auf einmal bearbeiten oder löschen. (Löschen Sie zum Beispiel eine Bildgruppe, werden alle Bilder in dieser Gruppe gelöscht.) Eine Bildgruppe, die mit [4K Foto-Mengenspeich.] zeitgleich 1/98 1/98...
Seite 188
8. Bilder wiedergeben und bearbeiten Durchgehende Wiedergabe von Gruppenbildern Drücken Sie 3. • Derselbe Vorgang kann durch Berühren des Gruppenbild-Symbols ([ ], [ ], [ ausgeführt werden. • Bei der einzelnen Wiedergabe von Bildern einer Bildgruppe werden Optionen angezeigt. Nach der Auswahl von [Serienb.-Wdg] (oder [Fortlaufende Wiederg.]), wählen Sie eine der folgenden Wiedergabemethoden: [Ab dem 1.
8. Bilder wiedergeben und bearbeiten Aufnahmen löschen Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden. Einzelne Aufnahmen löschen Wählen Sie das zu löschende Bild im Wiedergabemodus und drücken Sie anschließend [ ]. • Der gleiche Vorgang kann durch Betätigen von [ ausgeführt werden.
Verwenden von Menüfunktionen Menüliste [Rec] S190 [Video] S212 [Individual] S220 [Setup] S229 [Wiederg.] S237 • [Bildstil], [Filter-Einstellungen], [AFS/AFF], [Messmethode], [Helligkeitsverteilung], [i.Dynamik], [i.Auflösung], [Beugungskorrektur], [i.Zoom], [Digitalzoom] und [Stabilisator] sind im Menü [Rec] und [Video] gleich. Das Ändern der Einstellungen in einem dieser Menüs wirkt sich auch auf andere Menüs aus.
Seite 191
9. Verwenden von Menüfunktionen [Bildstil] Anwendbare Modi: Sie können Effekte wählen, die dem Bildtyp entsprechen, den Sie aufnehmen wollen. Optionen, wie Farbe oder Bildqualität lassen sich für den Effekt nach Belieben einstellen. > [Rec] > [Bildstil] MENU [Standard] Dies ist die Standardeinstellung. [Lebhaft] ¢1 Großartiger Effekt mit hoher Sättigung und hohem Kontrast.
Seite 192
9. Verwenden von Menüfunktionen Einstellen der Bildqualität ∫ • Die Bildqualität kann im Intelligenten Plus-Automatikmodus ±0 nicht eingestellt werden. ±0 ±0 Betätigen Sie 2/1 zur Auswahl des Bildstil-Typs. ±0 Betätigen Sie 3/4 zur Auswahl der Optionen und ±0 dann 2/1 zum Einrichten. DISP.カスタム登録...
Seite 193
9. Verwenden von Menüfunktionen Drücken Sie [MENU/SET]. • Nur die Bildqualität-Anpassung kann in Szenen-Guide-Modus vorgenommen werden. Registrieren von Einstellungen auf [Benutzerspezifisch] ∫ Passen Sie die Bildqualität unter Berücksichtigung von Schritt in “Einstellen der Bildqualität” an und drücken Sie anschließend [DISP.]. [Filter-Einstellungen] Anwendbare Modi: Sie können Bildeffekte (Filter), die für den Kreativen Steuermodus zur Verfügung stehen,...
Seite 194
9. Verwenden von Menüfunktionen • [Filter-Einstellungen] kann in den folgenden Fällen nicht verwendet werden. – Wenn [Zeitupe/Zeitraffer] eingestellt ist – Wenn [Dolly-Zoom] eingestellt ist – Wenn [4K Live Schneiden] eingestellt ist – Wenn [Variable Bildrate] eingestellt ist • [Grobes Schwarz-Weiß]/[Weiches Schwarz-Weiß]/[Weichzeichnung]/[Sternfilter]/ [Sonnenschein] sind in den folgenden Fällen nicht verfügbar.
Seite 195
9. Verwenden von Menüfunktionen Gleichzeitige Aufnahme eines Bildes mit und ohne Bildeffekt ∫ ([Simult.Aufn.o.Filter]) Sie können den Auslöser einmal drücken und gleichzeitig zwei Bilder aufnehmen, eines mit Bildeffekt und ein anderes ohne. > [Rec] > [Filter-Einstellungen] > [Simult.Aufn.o.Filter] MENU Einstellungen: [ON]/[OFF] •...
Seite 196
9. Verwenden von Menüfunktionen [Bildverhält.] Anwendbare Modi: Hier können Sie das Bildseitenverhältnis der Aufnahmen so wählen, dass es zum gewünschten Ausdruck oder Wiedergabemodus passt. > [Rec] > [Bildverhält.] MENU [4:3] [Bildverhält.] eines 4:3-Fernsehgeräts [3:2] [Bildverhält.] einer Kleinbildkamera [16:9] [Bildverhält.] eines HDTV-Fernsehgeräts usw [1:1] Quadratisches Bildseitenverhältnis [Bildgröße]...
Seite 197
9. Verwenden von Menüfunktionen [Qualität] Anwendbare Modi: Stellen Sie die Komprimierungsrate ein, mit der die Aufnahmen gespeichert werden sollen. > [Rec] > [Qualität] MENU Einstellung Dateiformat Beschreibung der Einstellung Ein JPEG-Bild, bei dem die Bildqualität Priorität hat. Ein JPEG-Bild mit Standard-Bildqualität. JPEG [›] Dies ist zum Erhöhen der Bildaufnahmeanzahl ohne Ändern...
Seite 198
9. Verwenden von Menüfunktionen [Messmethode] Anwendbare Modi: Die Art der optischen Helligkeitsmessung kann geändert werden. > [Rec] > [Messmethode] MENU Dabei handelt es sich um die Methode, bei der die Kamera die günstigste Belichtung durch Einschätzung der Helligkeitszuordnung auf dem (Mehrfach) gesamten Bildschirm automatisch misst.
Seite 199
9. Verwenden von Menüfunktionen [Helligkeitsverteilung] Anwendbare Modi: Sie können die Helligkeit von hellen und dunklen Bereichen eines Bildes einstellen und gleichzeitig die Veränderungen auf dem Bildschirm verfolgen. > [Rec] > [Helligkeitsverteilung] MENU (Standard) Es ist ein Zustand ohne Anpassungen eingestellt. Helle Bereiche werden aufgehellt und dunkle Bereiche werden (Kontrast erhöhen) abgedunkelt.
Seite 200
9. Verwenden von Menüfunktionen [i.Dynamik] Anwendbare Modi: Kontrast und Belichtung werden ausgeglichen, wenn der Helligkeitsunterschied zwischen dem Hintergrund und dem Motiv groß ist, usw. > [Rec] > [i.Dynamik] MENU Einstellungen: [AUTO]/[HIGH]/[STANDARD]/[LOW]/[OFF] In den folgenden Fällen nicht verfügbar: • Der gewünschte Ausgleichseffekt kann je nach Aufnahmebedingungen möglicherweise nicht erzielt werden.
Seite 201
9. Verwenden von Menüfunktionen [HDR] Anwendbare Modi: Sie können 3 Bilder mit unterschiedlichen Belichtungsstufen zu einem Bild mit reicher Abstufung kombinieren. Sie können den Abstufungsverlust in hellen und dunklen Bereichen minimieren, wenn beispielsweise der Kontrast zwischen Hintergrund und Motiv groß ist. Ein durch HDR kombiniertes Bild wird in JPEG aufgezeichnet.
Seite 202
9. Verwenden von Menüfunktionen [Mehrfach-Bel.] Anwendbare Modi: Erzeugt einen Effekt wie Mehrfach-Belichtung. (bis zum 4-fachen, äquivalent pro Einzelbild) > [Rec] > [Mehrfach-Bel.] MENU Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Start] und anschließend [MENU/SET]. Entscheiden Sie sich für eine Komposition und nehmen Sie das erste Bild auf.
Seite 203
9. Verwenden von Menüfunktionen Einstellungen ändern ∫ Wenn Sie [OFF] auswählen, werden alle Belichtungsergebnisse so [Auto-Signalverstä überlagert, wie sie sind. Gleichen Sie bei Bedarf die Belichtung je nach rkung] Motiv aus. Wenn Sie [ON] auswählen, können Sie die Mehrfach-Belichtung auf zuvor aufgenommene Bilder anwenden.
Seite 204
9. Verwenden von Menüfunktionen [Verschlusstyp] Anwendbare Modi: Sie können einen der beiden Verschlüsse zur Aufnahme von Bildern verwenden: den mechanischen Verschluss oder den elektronischen Verschluss. > [Rec] > [Verschlusstyp] MENU Der Verschlussmodus wechselt automatisch je nach Aufnahmebedingungen [AUTO] und Verschlusszeit. [MSHTR] Nutzt nur den mechanischen Verschlussmodus zur Aufnahme eines Bildes.
Seite 205
9. Verwenden von Menüfunktionen [Rote-Aug.-Red.] Anwendbare Modi: Wenn die Rote-Augen-Reduzierung ([ ], [ ]) gewählt ist, wird bei Benutzung des Blitzlichts die digitale Rote-Augen-Korrektur vorgenommen. Die Kamera erkennt automatisch rote Augen und korrigiert das Bild. > [Rec] > [Rote-Aug.-Red.] MENU Einstellungen: [ON]/[OFF] •...
Seite 206
9. Verwenden von Menüfunktionen [Erweiterte ISO] Anwendbare Modi: Sie können die numerischen Werte erweitern, die für die ISO-Empfindlichkeit eingestellt werden können. > [Rec] > [Erweiterte ISO] MENU Einstellungen: [ON]/[OFF] In den folgenden Fällen nicht verfügbar: • Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung: –...
Seite 207
9. Verwenden von Menüfunktionen [Beugungskorrektur] Anwendbare Modi: Die Kamera erhöht die Auflösung durch die Korrektur der Verschwommenheit, welche durch die Brechung verursacht wird, wenn die Blende geschlossen wird. > [Rec] > [Beugungskorrektur] MENU Einstellungen: [AUTO]/[OFF] • Der gewünschte Ausgleichseffekt kann je nach Aufnahmebedingungen möglicherweise nicht erzielt werden.
Seite 208
9. Verwenden von Menüfunktionen [Gesichtserk.] Anwendbare Modi: Die Gesichtserkennung ist eine Funktion, die ein Gesicht findet, das einem registrierten Gesicht ähnelt, und priorisiert automatisch den Fokus und die Belichtung. Auch wenn die Person in einem Gruppenfoto am Ende einer Reihe oder hinten steht, kann die Kamera eine scharfe Aufnahme machen.
Seite 209
9. Verwenden von Menüfunktionen Gesichtseinstellungen ∫ Informationen wie Name und Geburtstag können Sie für die Gesichtsaufnahmen von bis zu 6 Personen registrieren. Aufnahmeposition für die Registrierung von Gesichtsbildern (Gutes Beispiel für die • Frontalaufnahme mit geöffneten Augen und Registrierung) geschlossenem Mund; die Umrisse von Gesicht, Augen und Augenbrauen sollten bei der Registrierung nicht von Haar bedeckt sein.
Seite 210
9. Verwenden von Menüfunktionen Richten Sie die Option ein. • Sie können bis zu 3 Gesichtsaufnahmen registrieren. Hier können Sie Namen registrieren. [Name] • Informationen zur Eingabe von Zeichen finden Sie auf S59. [Alter] Hier können Sie den Geburtstag registrieren. (Bilder hinzufügen) Hinzufügen zusätzlicher Gesichtsaufnahmen.
Seite 211
9. Verwenden von Menüfunktionen [Profil einrichten] Anwendbare Modi: Wenn Sie vorab den Namen und Geburtstag Ihres Kindes oder Haustiers einrichten, können Sie seinen Namen und sein Alter in Monaten und Jahren in den Bildern aufzeichnen. Sie können diese bei der Wiedergabe oder beim Ausdrucken des aufgenommenen Bildes mit [Texteing.] (S249) anzeigen.
Seite 213
9. Verwenden von Menüfunktionen [Luminanzbereich] Anwendbare Modi: Wählen Sie den Luminanzbereich passend zur Videonutzung. > [Video] > [Luminanzbereich] MENU Einstellungen: [0s255]/[16s235]/[16s255] • Diese Funktion funktioniert nur bei Videos. Fotos (einschließlich solche, die Sie während der Videoaufnahme machen) werden mit [0s255] aufgenommen. •...
9. Verwenden von Menüfunktionen Stellt den Startpunkt (Startzeit) für den Timecode ein. [Zurücksetzen]: Stellt 00:00:00:00 (Stunde: Minute: Sekunde: Einzelbild) ein [Manuelle Eingabe]: [Timecode-Wert] Geben Sie manuell Stunde, Minute, Sekunde und Einzelbild ein. [Aktuelle Zeit]: Stellt die Stunde, Minute und Sekunde auf die aktuelle Zeit und stellt Einzelbild auf 00.
Seite 215
9. Verwenden von Menüfunktionen [Flimmer-Red.] Anwendbare Modi: Die Verschlusszeit kann fest eingestellt werden, um das Flimmern oder die Streifenbildung im Video zu reduzieren. > [Video] > [Flimmer-Red.] MENU Einstellungen: [1/50]/[1/60]/[1/100]/[1/120]/[OFF] [Tonausgabe] Anwendbare Modi: Sie können Videos aufnehmen, während Sie den Sound hören, der durch Verbindung eines käuflich erhältlichen Kopfhörers an dieses Gerät aufgenommen wird.
Seite 216
9. Verwenden von Menüfunktionen [Mikr.Pegelanz.] Anwendbare Modi: Zeigen Sie den Mikrofonpegel auf dem Aufnahmebildschirm an. > [Video] > [Mikr.Pegelanz.] MENU Einstellungen: [ON]/[OFF] • Beim Einrichten von [Mikro-pegel begr.] auf [OFF], wird [Mikr.Pegelanz.] unveränderlich auf [ON] gestellt. [Mik-Pegel änd] Anwendbare Modi: Stellen Sie den Toneingangspegel auf 19 verschiedene Stufen ein (j12 dB bis i6 dB).
Seite 217
9. Verwenden von Menüfunktionen [Windgeräuschunterdr.] Anwendbare Modi: Dies reduziert die Windgeräusche, die in das interne Mikrofon gelangen, während die Tonqualität beibehalten wird. > [Video] > [Windgeräuschunterdr.] MENU Einstellungen: [HIGH]/[STANDARD]/[OFF] • [HIGH] reduziert effizient die Windgeräusche, indem die niederfrequenten Töne minimiert werden, wenn ein starker Wind erkannt wird.
Seite 218
9. Verwenden von Menüfunktionen [Farbbalken] Anwendbare Modi: Sie können Farbleisten anzeigen, was für die Anpassung der Einstellungen, wie Bildqualität eines externen Monitors geeignet ist. Wenn Sie Farbleisten anzeigen wird auch ein Testton ausgegeben. • Die Helligkeit und der Farbton, die auf dem Monitor oder Sucher der Kamera angezeigt werden, können sich u.
Seite 219
9. Verwenden von Menüfunktionen • Wenn Sie [MENU/SET] während der Aufnahme von Farbleisten als Video drücken, werden die Farbleisten verschwinden, während Sie weiter aufnehmen können. Mit dieser Funktion können Sie Farbleisten am Beginn eines Videos aufnehmen. • Wenn Sie [Farbbalken] zu [Fn-Tasteneinstellung] (S55) im [Individual]-Menü...
9. Verwenden von Menüfunktionen [Individual]-Menü > [Individual] MENU Speichert die aktuellen Einstellungen der Kamera als [Einstellungen speich.] kundenspezifische Konfiguration. Deaktiviert gleichzeitig die Betriebsgeräusche und die Lichtausgabe. • Audio über den Lautsprecher wird stumm geschaltet und der Blitz und das AF-Hilfslicht werden deaktiviert. Die folgenden Einstellungen sind fest eingestellt.
Seite 221
9. Verwenden von Menüfunktionen > [Individual] MENU Solange die Kamera ruhig gehalten wird, stellt die Kamera in diesem Modus die Schärfe automatisch ein, so dass die Scharfstellung beim Drücken des Auslösers dann schneller erfolgt. [Quick-AF] • Die Betriebszeit des Akkus verkürzt sich dadurch. •...
Seite 222
9. Verwenden von Menüfunktionen > [Individual] MENU Bewegt den AF-Bereich oder die MF-Hilfe bei Benutzung der Cursortaste beim Aufnehmen. • Wenn [š], [ ], [ ], oder [Ø] ausgewählt ist, kann der AF-Bereich bewegt werden; wenn [ ] ausgewählt ist, kann die vergrößerte Position bewegt werden.
Seite 223
9. Verwenden von Menüfunktionen > [Individual] MENU Stellt die Anzeigemethode MF-Hilfe (vergrößerter Bildschirm) ein. • Die MF-Hilfe wird in den folgenden Fällen nicht angezeigt: – Bei der Aufnahme von Videos [MF-Lupe] – Bei der Aufnahme mit [ ] ([4K Pre-Burst]) der 4K Foto-Funktion –...
Seite 224
9. Verwenden von Menüfunktionen > [Individual] MENU Hier können Sie einstellen, ob das Histogramm angezeigt werden soll. Sie können Optionen durch Drücken 3/4/2/1 einstellen. • Der direkte Touchbetrieb ist auch vom Aufnahmebildschirm aus möglich. • Ein Histogramm ist ein Diagramm, auf dem die Helligkeit auf der horizontalen Achse (von schwarz nach weiß) und die Anzahl der Pixel bei...
Seite 225
9. Verwenden von Menüfunktionen > [Individual] MENU Bei aktivierter Autowiedergabe-Funktion oder bei der Wiedergabe blinken die überbelichteten Bereiche des Bildes schwarz-weiß auf. • Wenn weiß gesättigte Bereiche vorhanden sind, empfehlen wir, die Belichtung in Richtung [Spitzlichter] negativer Werte (S103) in Bezug auf das Histogramm (S224) auszugleichen und dann das Bild erneut aufzunehmen.
Seite 226
9. Verwenden von Menüfunktionen > [Individual] MENU Sie können den Aufnahmebildschirm in schwarz und weiß anzeigen. Diese Funktion ist ideal, wenn ein schwarzer und weißer Bildschirm die Fokuseinstellung mit dem Manuellen Fokus erleichtert. [SchwarzWeiß-Live View] • Wenn Sie während der Aufnahme die HDMI-Ausgabe verwenden, wird diese Funktion nicht für das angeschlossene Gerät funktionieren.
Seite 227
9. Verwenden von Menüfunktionen > [Individual] MENU Schaltet Bildschirme auf Bildschirme um, die zur Aufnahme von Videos geeignet sind. • Die Anzeige des Belichtungsausgleichswertes wird im verfügbaren Bereich für Videos umgeschaltet. Bei der [Videoanzeige-Priorität] Einstellung des Belichtungsausgleichs wird der Bereich, der nur für Bilder verfügbar ist, als [ ] angezeigt.
Seite 228
9. Verwenden von Menüfunktionen > [Individual] MENU Sie können die Zoomgeschwindigkeit so einstellen, dass langsamer gestartet/gestoppt wird. [Langsamer Zoom] • Wenn Sie [Langsamer Zoom Geschw.] auf [L] stellen, wird [Langsamer Zoom] fest auf [OFF] eingestellt. [Objektivpos. Einzelbildposition und -größe können gespeichert werden, fortsetzen] wenn die Kamera ausgeschaltet wird.
9. Verwenden von Menüfunktionen [Setup]-Menü > [Setup] MENU [Online-Handbuch] [URL-Anzeige]/[QR-Code-Anzeige] [Uhreinst.] Hier lassen sich Datum und Uhrzeit einstellen. Richtet die Uhrzeit für die Region ein, in der Sie wohnen bzw. in der Sie Ihren Urlaub verbringen. • [Zielort] kann nach dem Einrichten von [Ursprungsort] eingestellt werden.
Seite 230
9. Verwenden von Menüfunktionen > [Setup] MENU • In [Texteing.] (S249) können Sie die vergangenen Tage und das Reiseziel während der Wiedergabe anzeigen oder diese auf den aufgezeichneten Bildern ausdrucken. • Die Anzahl der seit dem Abreisedatum vergangenen Tage kann mit Hilfe der Software “PHOTOfunSTUDIO” (S304) ausgedruckt werden.
Seite 231
9. Verwenden von Menüfunktionen > [Setup] MENU Hier können Sie die Helligkeit, die Farbe bzw. einen Rot- oder Blaustich des Monitors/Suchers regulieren. Wählen Sie Einstellungen durch Drücken von 3/4 aus, und passen Sie diese mit 2/1 an. • Die Anpassung kann auch durch Drehen des hinteren Einstellrads vorgenommen werden.
Seite 232
9. Verwenden von Menüfunktionen > [Setup] MENU [Ruhe-Modus]: Die Kamera schaltet sich automatisch aus, wenn sie für den eingestellten Zeitraum nicht benutzt wurde. [Ruhe-Modus(Wi-Fi)]: Die Kamera schaltet sich automatisch ab, wenn sie nicht mit einem Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist und (ca.) 15 Minuten lang nicht benutzt wurde.
Seite 233
9. Verwenden von Menüfunktionen > [Setup] MENU [HDMI-Modus (Wdgb.)]: Hiermit wird das Bildausgabeformat festgelegt. [AUTO]: Die Ausgabeauflösung wird automatisch auf Grundlage der Informationen vom angeschlossenen Fernsehgerät eingestellt. [C4K]: Die Ausgabe erfolgt im Progressive-Verfahren mit 2160 Zeilen. Die Ausgabegröße ist auf 4096k2160 eingestellt.
Seite 234
9. Verwenden von Menüfunktionen > [Setup] MENU [VIERA Link]: Wenn Sie [ON] auswählen, werden die Bedienvorgänge der Kamera und des zu VIERA Link kompatiblen Geräts, [TV-Anschluss] das über ein HDMI-Mikro-Kabel mit der Kamera verbunden S302 (Fortsetzung) ist, automatisch miteinander verknüpft, wodurch Sie die Kamera mit der Fernbedienung des zu VIERA Link kompatiblen Geräts steuern können.
Seite 235
9. Verwenden von Menüfunktionen > [Setup] MENU Setzen Sie die Dateinummer für die nächste Aufnahme auf 0001 zurück. • Die Ordnernummer wird aktualisiert und die Dateizählung beginnt bei 0001. • Es kann eine Ordnernummer zwischen 100 und 999 zugewiesen werden. Die Ordnernummer sollte vor dem Erreichen von 999 zurückgesetzt werden.
Seite 236
9. Verwenden von Menüfunktionen > [Setup] MENU Sie können die Systemfrequenz der Videos, die Sie aufnehmen, ändern und abspielen. [59.94 Hz (NTSC)]: Für Länder, in denen das TV-Übertragungssystem NTSC ist. [50.00 Hz (PAL)]: Für Länder, in denen das TV-Übertragungssystem PAL ist. [24.00 Hz (CINEMA)]: Diese Systemfrequenz ist für die Erstellung von Filmen bestimmt.
9. Verwenden von Menüfunktionen > [Setup] MENU [Ändern]: Halten Sie die Kamera in einer horizontalen Position und drücken Sie [MENU/SET]. Der künstliche Horizont wird [Künstl.Horizont angl.] angepasst. [Künstl.Horizont zurücks.]: Stellt die Standardeinstellung für den künstlichen Horizont wieder her. Verwenden Sie einen Software-Code (DMW-SFU1: Sonderzubehör) zum Aktualisieren, um die erweiterten Funktionen der Kamera freizugeben.
Seite 238
9. Verwenden von Menüfunktionen Auswahl eines Bildes/von Bildern nach der Auswahl von [Einzeln] oder [Multi] ∫ • Wenn [Einzeln] und [Multi] nicht verfügbar sind, wählen Sie auf dieselbe Weise ein Bild, wie wenn [Einzeln] ausgewählt ist. Einstellung [Einzeln] Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme aus. Drücken Sie [MENU/SET].
Seite 239
9. Verwenden von Menüfunktionen [Diashow] Sie können Aufnahmen nacheinander zu einer gleichzeitig laufenden Musik wiedergeben, dabei können Sie die Aufnahmen nacheinander mit einem festgelegten Intervall zwischen den Aufnahmen abspielen. Sie können auch eine Diashow, nur bestehend aus Fotos, oder Videos etc., zusammenstellen.
Seite 240
9. Verwenden von Menüfunktionen Diashow-Einstellungen ändern ∫ Sie können die Einstellungen für die Diashow-Wiedergabe ändern, indem Sie auf dem Menübildschirm für die Diashow die Option [Effekt] oder [Setup] wählen. Hier können Sie den Effekt wählen, der bei der Weiterschaltung von einem [Effekt] Bild zum nächsten auf dem Monitor zu sehen ist.
Seite 241
• Sie können Ortsinformationen senden und diese mit einem Smartphone auf die Bilder schreiben. (S269) • Sie müssen “Panasonic Image App” auf Ihrem Smartphone installieren. (S262) • Lesen Sie die [Hilfe] im Menü “Image App” für weitere Informationen zur Bedienung.
Seite 242
9. Verwenden von Menüfunktionen [RAW-Verarbeitung] Sie können die im RAW-Format aufgenommenen Bilder bearbeiten. Die bearbeiteten Bilder werden im JPEG-Format gespeichert. > [Wiederg.] > [RAW-Verarbeitung] MENU Wählen Sie RAW-Bilder mit 2/1 aus und drücken Sie anschließend [MENU/SET]. Drücken Sie 3/4, um die gewünschte Option zu wählen. •...
Seite 243
9. Verwenden von Menüfunktionen Drücken Sie [MENU/SET] und stellen Sie ein. • Siehe unter “Einstellung der Optionen” auf S243. Drücken Sie [MENU/SET]. • Dieser Vorgang bringt Sie zu Schritt auf den Bildschirm zurück. Um andere Optionen einzurichten, wiederholen Sie die Schritte Wählen Sie [Verarb.
Seite 244
9. Verwenden von Menüfunktionen Einstellung [Setup] Wenn Sie eine Option auswählen, wird der Bildschirm, der Sie zur Auswahl von [Anpassungen wdhrst.], [Farbraum] oder [Bildgröße] auffordert, angezeigt. 1 Drücken Sie 3/4 zur Auswahl einer Option und anschließend [MENU/SET]. • Wenn Sie [Anpassungen wdhrst.] auswählen, wird ein Bestätigungsbildschirm angezeigt. Durch die Auswahl von [Ja] wird der Vorgang ausgeführt und Sie kehren zum Bildschirm zur Auswahl der Menüoptionen zurück.
Seite 245
9. Verwenden von Menüfunktionen [Lichtzusammensetz.] Wählen Sie mehrere Einzelbilder aus 4K-Burst-Dateien, die Sie kombinieren möchten. Bereiche, die heller sind als beim vorigen Einzelbild, werden im vorigen Einzelbild überlagert, um die Einzelbilder zu einem Bild zu kombinieren. > [Wiederg.] > [Lichtzusammensetz.] MENU Drücken Sie 2/1 , um die 4K-Foto-Serienbilddateien auszuwählen, und anschließend [MENU/SET].
Seite 246
9. Verwenden von Menüfunktionen Einstellung [Bereich Mischen] Wählen Sie das erste und das letzte Einzelbild aus, um die helleren Bereiche der Einzelbilder dazwischen zu überlagern. 1 Wählen Sie Einzelbild des ersten Bildes aus und drücken Sie [MENU/SET]. Die Auswahlmethode entspricht der in Schritt 1 der [Komposition Mischen]-Einstellung. 2 Wählen Sie Einzelbild des letzten Bildes aus und drücken Sie [MENU/SET].
Seite 247
9. Verwenden von Menüfunktionen [Lösch-Korrektur] • Der Löschvorgang kann nur durch Berühren ausgeführt werden. [Lösch-Korrektur] aktiviert automatisch die Touch-Funktion. > [Wiederg.] > MENU [Lösch-Korrektur] Drücken Sie 2/1, um ein Bild auszuwählen und drücken Sie anschließend [MENU/SET]. Ziehen Sie Ihren Finger über den Teil, den Sie löschen möchten.
Seite 248
9. Verwenden von Menüfunktionen [Titel einfg.] Sie können den Bildern Text (Kommentare) hinzufügen. Nachdem der Text registriert wurde, kann er mithilfe von [Texteing.] (S249) in den Abzügen ausgedruckt werden. > [Wiederg.] > [Titel einfg.] MENU Wählen Sie das Bild aus. (S238) •...
Seite 249
9. Verwenden von Menüfunktionen [Texteing.] Sie können Aufnahmeinformationen auf aufgenommene Bilder drucken. LISA LISA LISA > [Wiederg.] > [Texteing.] MENU Wählen Sie das Bild aus. (S238) • [‘] wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn das Bild mit Text versehen wurde. Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Einst.] und anschließend [MENU/SET].
Seite 250
9. Verwenden von Menüfunktionen [Video teilen] Videoaufnahmen können in zwei Teile geteilt werden. Das wird empfohlen, wenn Sie einen Teil, den Sie brauchen, von einem Teil abtrennen möchten, den Sie nicht brauchen. Das Teilen eines Videos kann nicht rückgängig gemacht werden. Entscheiden Sie vor dem Trennen! >...
Seite 251
9. Verwenden von Menüfunktionen [Zeitraffervideo] Diese Funktion ermöglicht Ihnen das Erstellen eines Videos aus einer mit [Zeitrafferaufnahme] aufgenommenen Bildgruppe. Das erstellte Video wird im MP4-Aufnahmeformat gespeichert. > [Wiederg.] > [Zeitraffervideo] MENU Wählen Sie die [Zeitrafferaufnahme]-Bildgruppe mit 2/1 aus und drücken Sie anschließend [MENU/SET].
Seite 252
9. Verwenden von Menüfunktionen [Größe än.] Die Bildgröße (d.h. die Anzahl an Pixeln) kann reduziert werden, um das Einfügen von Bildern in Webseiten, E-Mailanhängen usw. zu ermöglichen. > [Wiederg.] > [Größe än.] MENU Wählen Sie die Aufnahme und die Größe. Einstellung [Einzeln] 1 Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET].
Seite 253
9. Verwenden von Menüfunktionen [Zuschn.] Sie können den wichtigen Teil einer Aufnahme vergrößern und dann ausschneiden. > [Wiederg.] > [Zuschn.] MENU Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET]. Verwenden Sie den Zoomhebel und drücken Sie 3/4/2/1, um die Teile auszuwählen, die Sie zuschneiden möchten.
Seite 254
9. Verwenden von Menüfunktionen [Drehen] (Das Bild wird manuell gedreht.) Drehen Sie Bilder manuell in 90o-Schritten. • Die Funktion [Drehen] ist deaktiviert, wenn [Anz. Drehen] auf [OFF] gestellt ist. > [Wiederg.] > [Drehen] MENU Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET]. Wählen Sie die Rotationsrichtung.
Seite 255
9. Verwenden von Menüfunktionen [Favoriten] Wenn Aufnahmen mit der entsprechenden Markierung als Favoriten gekennzeichnet wurden, können Sie Folgendes tun. • Alle Aufnahmen löschen, die nicht als Favoriten gekennzeichnet wurden. ([Alle löschen außer favoriten]) > [Wiederg.] > [Favoriten] MENU Wählen Sie das Bild aus. (S238) Löschen aller [Favoriten] Einstellungen ∫...
Seite 256
9. Verwenden von Menüfunktionen Datum aufdrucken ∫ Nach dem Einstellen der Anzahl der Ausdrucke kann der Ausdruck mit Aufnahmedatum durch Betätigen von 1 eingerichtet/abgebrochen werden. • Je nach Fotogeschäft oder Drucker wird das Datum eventuell nicht aufgedruckt, auch wenn Sie den Datumsaufdruck eingestellt haben.
Seite 257
9. Verwenden von Menüfunktionen [Schutz] Sie können Aufnahmen schützen und damit verhindern, dass Sie sie versehentlich löschen. > [Wiederg.] > [Schutz] MENU Wählen Sie das Bild aus. (S238) Löschen aller [Schutz] Einstellungen ∫ Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Abbr.] und anschließend [MENU/SET]. Wenn Sie den Schreibschutzschalter einer Karte auf [LOCK] gestellt haben, können die Bilder der Karte nicht gelöscht werden, auch wenn diese nicht geschützt sind.
Seite 258
9. Verwenden von Menüfunktionen [Bildersortierung] Sie können die Reihenfolge einstellen, in der die Kamera die Bilder während der Wiedergabe zeigt. > [Wiederg.] > [Bildersortierung] MENU Zeigt Bilder nach Ordnername/Dateinname. Dieses Bildschirmformat [FILE NAME] ermöglicht es, die Bilder auf der Karte problemlos zu platzieren. Zeigt Bilder nach dem Aufzeichnungsdatum.
Verwendung der Wi-Fi-Funktion Was man mit der Wi-Fi -Funktion machen kann Steuerung über ein Smartphone/Tablet (S262) Aufnehmen mit einem Smartphone (S267) Wiedergabe von Bildern auf der Kamera (S268) Speichern von auf der Kamera gespeicherten Bildern (S268) Senden von Bildern auf der Kamera an ein SNS (S269) Schreiben von Ortsdaten auf Bildern, die in der Kamera gespeichert sind (S269) Kombinieren von Videos, die mit Snap Movie auf einem Smartphone...
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Wi-Fi-Funktion Vor dem ersten Fotografieren ∫ • Stellen Sie die Datums- und Zeiteinstellungen im Voraus ein. (S33) • Zur Verwendung der Wi-Fi-Funktion dieses Geräts ist ein Wireless Access Point oder ein Zielgerät mit WLAN-Funktion erforderlich. Die Wi-Fi-Verbindungsleuchte ∫...
Seite 261
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Wenn eine Wi-Fi-Netzwerkverbindung vorhanden ist, können Sie die folgenden Vorgänge ausführen, indem Sie [Wi-Fi] drücken: [Verbindung beenden] Unterbricht die Wi-Fi-Verbindung. Unterbricht die Wi-Fi-Verbindung und ermöglicht Ihnen die ¢1 [Zielort ändern] Auswahl einer anderen Wi-Fi-Verbindung. [Einstellungen zum Bildersenden Siehe S275 für Einzelheiten.
Wählen Sie “Google Play Store”. (iOS) Wählen Sie “App Store”. Geben Sie “Panasonic Image App ” oder “LUMIX” in das Suchfeld ein. Wählen Sie “Panasonic Image App” und installieren Sie die Anwendung. • Verwenden Sie die aktuelle Version. • Stand der unterstützten Betriebssysteme: September 2016. Änderungen vorbehalten.
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion An ein Smartphone oder einen Tablet-PC anschließen Verbindung ohne Verwendung des Passworts Sie können leicht eine direkte Verbindung mit Ihrem Smartphone einrichten, ohne ein Passwort einzugeben. An der Kamera Wählen Sie das Menü aus. (S51) > [Setup] >...
Seite 264
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Verwenden eines Passworts zur Einrichtung einer Verbindung Durch die Verbindungsherstellung mit einem Passwort lässt sich die Sicherheit weiter erhöhen. Sie können einen QR-Code scannen oder manuell ein Passwort eingeben, um eine Verbindung einzurichten. Vorbereitung: (An der Kamera) Stellen Sie [Wi-Fi-Passwort] auf [ON] ein. (S296) Verwendung des QR-Codes zur Einrichtung einer Verbindung ∫...
Seite 265
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Manuelle Eingabe eines Passworts zur Einrichtung einer Verbindung ∫ An der Kamera Wählen Sie das Menü aus. (S51) > [Setup] > [Wi-Fi] > MENU [Wi-Fi-Funktion] > [Neue Verbindung] > [Aufnahme & Ansicht über Fernbedienung] A SSID und Passwort B QR-Code •...
Seite 266
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Bei der Verbindung über einen Wireless-Zugangspunkt ([Über das Netzwerk]): An der Kamera Wählen Sie [Über das Netzwerk]. • Befolgen Sie das auf S291 beschriebene Verbindungsverfahren, um die Kamera mit einem Wireless Access Point zu verbinden. Auf Ihrem Smartphone Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion.
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Bilder mit einem Smartphone/Tablet aufnehmen (Fernaufnahme) Herstellen der Verbindung zu einem Smartphone. (S263) Bedienung des Smartphones. 1 Wählen Sie [ 2 Nehmen Sie ein Bild auf. • Die aufgenommenen Bilder werden auf der Kamera gespeichert. •...
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Wiedergabe von Bildern auf der Kamera Herstellen der Verbindung zu einem Smartphone. (S263) Bedienung des Smartphones. 1 Wählen Sie [ • Sie können die anzuzeigenden Bilder durch Auswahl des Symbols (A) links oben am Bildschirm umschalten.
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Senden von Bildern auf der Kamera an ein SNS Herstellen der Verbindung zu einem Smartphone. (S263) Bedienung des Smartphones. 1 Wählen Sie [ • Sie können die anzuzeigenden Bilder durch Auswahl des Symbols (A) links oben am Bildschirm umschalten.
Seite 270
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Aufnahme von Ortsinformationen und Bildern ∫ Starten Sie die Aufnahme von Ortsinformationen mit dem Smartphone. 1 Rufen Sie “Image App” auf. (S262) 2 Wählen Sie [ 3 Wählen Sie [Geotagging]. 4 Wählen Sie [ ], um die Aufnahme von Ortsinformationen zu starten.
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Kombinieren von Videos, die mit Snap Movie auf einem Smartphone/ Tablet aufgenommen wurden Durch die Verwendung eines Smartphones können Sie mit der [Snap Movie]-Funktion der Kamera aufgenommene Videos kombinieren (S165). Musik kann zu Videos hinzugefügt werden, die kombiniert werden. Darüber hinaus können Sie das kombinierte Video speichern oder auf einen Web-Dienst hochladen.
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Anzeige von Bildern auf einem Fernsehgerät Sie können Aufnahmen auf einem Fernseher anzeigen, der die Funktion Digital Media Renderer (DMR) des DLNA-Standards unterstützt. Vorbereitung Stellen Sie das Fernsehgerät auf den DLNA-Warte-Modus ein. • Lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts. Wählen Sie das Menü...
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Bilder senden Wählen Sie beim Senden der Bilder die entsprechende Methode nach Auswahl von [Neue Verbindung]. Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, können auch die Einstellungen zum Senden, wie die Bildgröße, geändert werden. Bilder, die gesendet werden können ∫...
Seite 274
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Versenden von Bildern während der Aufnahme Ein Bild kann bei jeder Aufnahme automatisch an ein bestimmtes Gerät gesendet werden. • Bei einer Verbindung mittels [Bilder während der Aufnahme schicken], wird [ ] auf dem Aufnahmebildschirm und [ beim Senden einer Datei angezeigt.
Seite 275
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion • Details des Wiedergabe-Menüs [Favoriten] oder [Druckeinst]-Einstellungen werden nicht gesendet. In den folgenden Fällen nicht verfügbar: • Einige Bilder, die mit einer anderen Kamera aufgenommen wurden, können unter Umständen nicht gesendet werden. • Bilder, die mit einem Computer verändert oder bearbeitet wurden, können unter Umständen nicht gesendet werden.
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Bilder an ein Smartphone/Tablet senden Vorbereitung • Installieren Sie vorab “Image App”. (S262) Wählen Sie das Menü aus. (S51) > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Funktion] > [Neue Verbindung] > MENU [Bilder während der Aufnahme schicken] oder [Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen] >...
Seite 277
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Wählen Sie das Gerät, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll. Prüfen Sie die Sendeeinstellungen und wählen Sie [Einst.]. • Um die Einstellung zum Senden zu ändern, drücken Sie [DISP.]. (S275) Wenn [Bilder während der Aufnahme schicken] ausgewählt wurde Nehmen Sie Bilder auf.
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Drahtloses Drucken Sie können Bilder an einen kompatiblen Drucker senden und dann wireless ausdrucken. Vorbereitung Um aufgenommene Bilder drahtlos auszudrucken, müssen Sie einen Drucker ¢ verwenden, der PictBridge (Wireless LAN) unterstützt. ¢ Entspricht den DPS over IP-Standards. •...
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Beim Senden von Bildern an ein AV-Gerät Sie können Bilder und Videos an AV-Geräte zu Hause übertragen (AV-Heimgeräte). A Wireless-Zugangspunkt B Home AV-Gerät Vorbereitung Stellen Sie Ihr Gerät zum Senden eines Bildes an AV-Geräte in den DLNA-Wartemodus. •...
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Senden von Bildern an den PC Sie können Bilder und Videos, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, an einen PC übertragen. Vorbereitung (An der Kamera) (Auf Ihrem PC) • Wurde die Standardeinstellung für die • Schalten Sie den Computer ein. Arbeitsgruppe und den Ziel-PC geändert, •...
Seite 281
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion (Für Mac) Unterstützte Betriebssysteme: OS X v10.5 bis v10.11 Beispiel: OS X v10.8 Wählen Sie ein Verzeichnis, das Sie zum Empfang benutzen möchten und klicken Sie dann in der folgenden Reihenfolge auf die Optionen. [Ablage] [Informationen] Aktivieren Sie die Veröffentlichung des Verzeichnisses.
Dazu gehören Titel, Uhrzeit, Datum sowie Ort der Aufnahme. Prüfen Sie dies sorgfältig, bevor Sie die Bilder auf WEB-Dienste hochladen. • Panasonic haftet nicht für Schäden, die sich aus dem Austritt, Verlust, usw. von Bildern ergeben, die auf WEB-Dienste hochgeladen wurden.
Seite 283
Beim Senden von Bildern an WEB-Dienste muss der verwendete WEB-Dienst beim “LUMIX CLUB” angemeldet werden. (S286) • Schlagen Sie in den “FAQ/Kontakt” auf der folgenden Seite für kompatible WEB-Dienste nach. http://lumixclub.panasonic.net/ger/c/lumix_faqs/ Vorbereitung: Achten Sie darauf, dass Sie einen Zugang für den WEB-Dienst erstellt haben und über die Anmeldedaten verfügen.
Seite 284
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Senden von Bildern auf der Kamera an einen Web-Dienst mit Hilfe von einfachen ∫ Bedienvorgängen Wenn Sie ein Bild senden, können Sie andere Bilder mit einfachen, Smartphone-ähnlichen Bedienvorgängen in einer Umgebung, in der eine Verbindung über einen Wireless Access Point verfügbar ist, an einen Web-Dienst senden.
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Beim Senden von Bildern an [Cloud Sync. Service] Verwendung des [Cloud Sync. Service] (Stand: September 2016) ∫ Vorbereitung Sie müssen sich beim “LUMIX CLUB” (S286) anmelden und die Cloud Synchr.-Einstellung einrichten, um ein Bild an einen Cloud-Ordner senden zu können. Nutzen Sie auf einem PC “PHOTOfunSTUDIO”...
• Sie können dieselbe “LUMIX CLUB”-Login-ID für dieses Gerät und ein Smartphone einrichten. (S288) Weitere Informationen finden Sie auf der “LUMIX CLUB”-Website. http://lumixclub.panasonic.net/ger/c/ Bitte beachten Sie: • Der Dienst kann aufgrund von regelmäßigen Wartungen oder unerwarteten Problemen ausgesetzt werden und die Dienstinhalte können ohne vorherige Ankündigung an die Benutzer verändert oder hinzugefügt werden.
Seite 287
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Geben Sie ein Kennwort ein. • Geben Sie eine beliebige Kombination aus 8 bis 16 Zeichen als Kennwort ein. • Informationen zur Eingabe von Zeichen finden Sie auf S59. Prüfen Sie die Anmelde-ID und wählen Sie [OK]. •...
Seite 288
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Einrichten derselben Login-ID für die Kamera und das Smartphone oder den Tablet-PC Das Einrichten derselben Login-ID an diesem Gerät und Ihrem Smartphone eignet sich zum Senden von Bildern von diesem Gerät an andere Geräte oder Web-Dienste. Wenn entweder dieses Gerät oder das Smartphone oder den Tablet-PC die Login-ID angefordert hat: Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Smartphone.
Seite 289
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Löschen Ihrer Login-ID und Ihres Kontos im “LUMIX CLUB” Löschen Sie die Anmelde-ID von der Kamera, wenn Sie diese an eine andere Person weitergeben oder entsorgen. Sie können auch Ihr Konto beim “LUMIX CLUB” löschen. Wählen Sie das Menü aus. (S51) >...
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Die Verbindungen Wenn Sie [Neue Verbindung] ausgewählt haben, wählen Sie zunächst eine Wi-Fi-Funktion und ein Ziel und anschließend eine Verbindungsmethode aus. Wenn Sie [Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf] oder [Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten] ausgewählt haben, können Sie sich mit den zuvor verwendeten Wi-Fi-Verbindungseinstellungen verbinden.
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Verbinden über einen Wireless-Zugangspunkt (über das Netzwerk) Sie können die Methode zur Verbindung mit einem Wireless Access Point wählen. ¢ WPS ist eine Funktion, die es Ihnen einfach ermöglicht, die Einstellungen zur Verbindung und Sicherheit von WLAN-Geräten vorzunehmen.
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Wenn Sie sich hinsichtlich der WPS-Kompatibilität nicht sicher sind (Verbindung über [Aus Liste]) Suchen Sie nach verfügbaren Wireless Access Points. • Bestätigen Sie den Schlüssel des gewählten Wireless Access Points, wenn die Netzwerk-Authentifizierung verschlüsselt ist. • Bestätigen Sie bei Verbindung über [Manuelle Eingabe] die SSID, die Verschlüsselungsart, den Schlüssel des Wireless Access Points, den Sie nutzen.
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion • Informationen zum Speichern eines Wireless Access Points finden Sie in der Bedienungsanleitung des Wireless Access Points und in den Einstellungen. • Kann keine Verbindung hergestellt werden, sind die Funkwellen des Wireless Access Points unter Umständen zu schwach. Siehe unter “Meldungen”...
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Schnelles Verbinden mit den gleichen Einstellungen wie zuvor ([Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf]/[Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten]) Bei Verwendung der Funktion Wi-Fi wird ein Datensatz im Register gespeichert. Sie können bestimmte Datensätze als bevorzugt speichern. Durch Verwendung des Verlaufs oder der Favoritenliste können Sie sich einfach mit den zuvor verwendeten Einstellungen verbinden.
Seite 295
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Bearbeiten des auf Favoriten registrierten Verlaufs Wählen Sie das Menü aus. (S51) > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Funktion] > MENU [Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten] Wählen Sie den Favoritenverlauf, den Sie bearbeiten möchten, und drücken Sie anschließend 1.
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion [Wi-Fi-Setup]-Menü Konfigurieren Sie die für die Wi-Fi-Funktion benötigten Einstellungen. Die Einstellungen können bei Verbindung über Wi-Fi nicht geändert werden. Wählen Sie das Menü aus. (S51) > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Setup] MENU Sie können die Sicherheit erhöhen, indem Sie die Passworteingabe für eine direkte Verbindung mit einem Smartphone aktivieren.
Seite 297
10. Verwendung der Wi-Fi-Funktion Um einen fehlerhaften Betrieb oder Gebrauch der Wi-Fi-Funktion durch Dritte zu verhindern, und um gespeicherte persönliche Daten zu schützen, wird empfohlen, die Wi-Fi-Funktion mit einem Kennwort zu schützen. Beim Einrichten eines Kennwortes wird bei Verwendung der [Wi-Fi-Funktionssperre] Wi-Fi-Funktion automatisch der Bildschirm zur Kennworteingabe angezeigt.
An andere Geräte anschließen Ansehen von 4K-Videos auf einem TV-Gerät/ Speichern von 4K-Videos auf Ihrem PC oder Rekorder Ansehen von Videos in 4K Wiedergabe auf einem TV-Bildschirm ∫ Durch die Verbindung der Kamera mit einem TV, der Videos in 4K unterstützt, und die Wiedergabe von Videos, bei deren Aufnahme die Größe in [Aufn.-Qual.] auf [4K] oder [C4K] gestellt war, können Sie detailreiche Videos in 4K genießen.
Speichern auf einer Festplatte oder DVD ∫ Sie können 4K-Videos auf eine Festplatte überspielen, wenn Sie einen Rekorder von Panasonic verwenden, der das Übertragen von 4K-Videos unterstützt. Beachten Sie, dass ein Überspielen auf Blu-ray-Discs oder DVDs mit einem Panasonic-Rekorder nicht möglich ist. (Stand: September 2016) Sie können die Software “PHOTOfunSTUDIO ”...
11. An andere Geräte anschließen Aufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben Sie können Bilder auf einem TV-Bildschirm ansehen, indem Sie Ihre Kamera per HDMI-Mikro-Kabel mit Ihrem TV-Gerät verbinden. Vorbereitungen: Schalten Sie dieses Gerät und das TV-Gerät aus. Schließen Sie die Kamera an einen Fernseher an. •...
Seite 301
11. An andere Geräte anschließen • Wenn [Systemfrequenz] auf einem anderen Übertragungssystem als dem Ihres Landes eingestellt ist, könnten die Bilder u. U. nicht richtig wiedergegeben werden. • Je nach [Bildverhält.] werden unter Umständen schwarze Streifen oben und unten oder rechts und links von den Aufnahmen angezeigt.
Panasonic-Fernsehgerät, wenn die Kamera für automatische verknüpfte Bedienung über das HDMI-Mikro-Kabel an ein VIERA Link-kompatibles Gerät angeschlossen wurde. (Es sind nicht alle Bedienungsschritte möglich.) • VIERA Link ist eine einzigartige Funktion von Panasonic auf Grundlage einer HDMI-Steuerfunktion und arbeitet mit der Spezifikation HDMI CEC (Consumer Electronics Control).
11. An andere Geräte anschließen Speichern von Fotos und Videos auf Ihrem PC Wenn Sie die Kamera an einen PC anschließen, können Sie Ihre Aufnahmen auf den PC übertragen. • Einige PCs können direkt von der aus der Kamera entnommenen Karte lesen. Weitere Einzelheiten sind der Bedienungsanleitung Ihres PCs zu entnehmen.
Korrigieren von Bildern und Bearbeiten von Videos ausführen. Sie können die Software von der unten genannten Website herunterladen. Laden Sie die Software herunter, solange sie zum Download verfügbar ist. http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_pfs99xe.html (Diese Website ist nur auf Englisch verfügbar.) • Download verfügbar bis: November 2021 •...
Seite 305
11. An andere Geräte anschließen SILKYPIX Developer Studio SE Hierbei handelt es sich um Software zur Bearbeitung von Bildern im RAW-Format. Bearbeitete Bilder können in verschiedenen Formaten (JPEG, TIFF usw.) gespeichert werden, welche auf einem PC dargestellt werden können. Sie können die Software von der unten genannten Website herunterladen. http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/german/p/ •...
11. An andere Geräte anschließen Übertragen von Bildern auf einen PC Vorbereitung: Installieren Sie “PHOTOfunSTUDIO ” auf Ihrem PC. (S304) Schließen Sie die Kamera mit diesem USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) an den PC an. • Bitte schalten Sie dieses Gerät und Ihren PC vor dem Verbinden ein. •...
Seite 307
11. An andere Geräte anschließen Kopieren auf einen PC ohne Verwendung von “PHOTOfunSTUDIO ” (Für Mac) ∫ Auch wenn Sie einen Mac verwenden sowie in Situationen, in denen “PHOTOfunSTUDIO” nicht installiert werden kann, können Sie Dateien und Ordner dennoch kopieren. Verbinden Sie dazu die Kamera mit dem Computer und kopieren dann die Dateien per Drag+Drop.
Speichern von Fotos und Videos auf einem Rekorder Wenn Sie eine Speicherkarte mit auf diesem Gerät aufgenommenen Inhalten in einen Panasonic-Rekorder einschieben, können Sie den Inhalt auf eine Blu-ray Disc, DVD usw. kopieren. Die Methode zum Exportieren von Fotos und Videos auf andere Geräte hängt vom Dateiformat ab.
11. An andere Geräte anschließen Bilder ausdrucken Wenn Sie die Kamera an einen Drucker anschließen, der PictBridge unterstützt, können Sie am Monitor der Kamera die Aufnahmen zum Ausdrucken auswählen und den Druckvorgang starten. • Gruppenbilder werden nicht als Gruppenbilder sondern als einzelne Bilder angezeigt. •...
Seite 310
11. An andere Geräte anschließen • Stecken Sie das USB-Anschlusskabel nach dem Drucken aus. • Wählen Sie einen Akku mit ausreichender Leistung oder einen Netzadapter (Sonderzubehör). Wenn die verbleibende Akkuleistung während des Anschlusses der Kamera an den Drucker schwächer wird, blinkt die Statusanzeige und der Alarm ertönt. Tritt dies während dem Ausdruck auf, unterbrechen Sie den Vorgang sofort.
Seite 311
11. An andere Geräte anschließen Druckeinstellungen ∫ Nehmen Sie die Auswahl und Einstellung der Menüpunkte sowohl in Schritt unter “Eine einzige Aufnahme auswählen und drucken” als auch in Schritt unter “Mehrere Aufnahmen auswählen und drucken” vor. [Druck mit Datum] Stellt den Datumsdruck ein. [Anz.
Sonstiges Sonderzubehör • Bestimmtes Sonderzubehör ist in einigen Ländern unter Umständen nicht erhältlich. Externes Blitzlicht (Sonderzubehör) Nach Anbringen des Blitzes (DMW-FL200L, DMW-FL360L, DMW-FL580L: Sonderzubehör) erhöht sich der effektive Bereich im Vergleich zum integrierten Kamerablitz. Vorbereitung: • Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie das eingebaute Blitzlicht. Entfernen der Zubehörschuhabdeckung Die Kamera wird mit einer Zubehörschuhabdeckung geliefert, die am Zubehörschuh angebracht ist.
Seite 313
12. Sonstiges • Wenn ein externer Blitz angebracht ist, sind die folgenden Funktionen zusätzlich zu den Funktionen für den integrierten Blitz verfügbar. – Blenden-Belichtungsreihe – Fokus-Belichtungsreihe • Blende, Verschlusszeit und ISO-Empfindlichkeit lassen sich auch dann an der Kamera einstellen, wenn das externe Blitzgerät angebracht ist. •...
Seite 314
12. Sonstiges Ermöglicht eine Stereoaufnahme des Tons aus einem breiten Bereich. [STEREO] Ermöglicht die Aufnahme innerhalb des Bereichs, der automatisch [LENS AUTO] je nach Bildwinkel des Objektivs eingestellt wird. Ermöglicht die Aufnahme aus einer Richtung durch Ausschluss von [SHOTGUN] Hintergrund- und Umgebungsgeräuschen. Ermöglicht die Aufnahme innerhalb eines Bereichs der schmäler als [S.
Seite 315
Auslöser beim Fotografieren mit [B] (Bulb - Glühbirne) oder im Serienbildmodus ganz heruntergedrückt halten. Die Steuerung mit dem Fernauslöser funktioniert ähnlich wie mit dem Auslöser der Kamera. • Es ist grundsätzlich ein originaler Panasonic-Fernauslöser (DMW-RSL1: Sonderzubehör) zu verwenden. • Nehmen Sie für die Videoaufnahme im Kreativen Video-Steuermodus (S168) auf.
12. Sonstiges Monitor-Anzeige/Sucher-Anzeige • Die folgenden Bilder sind Beispiele, wenn der Anzeigebildschirm im Monitor auf [ (Monitor-Stil) gestellt ist. Aufnahmemodus 24 p × × MINI MINI MINI MINI Fn10 Fn10 Fn10 Fn10 Fn11 Fn11 Fn11 Fn11 SNAP SNAP SNAP ...
Seite 318
12. Sonstiges Touch-Tab (S228) Touch-Zoom (S147) Touch-Auslöser (S49) × Touch AE (S50) Peaking (S223) Fn10 Fn11 Fn12 Funktionstaste (S56) SNAP Farbe (S65) Funktion zum Steuern des Defokussierens (S65, Helligkeit (S65, Art der Defokussierung ([Miniatureffekt]) (S81) Ein-Punkt-Farbe (S81) Position der Lichtquelle (S82) Bildeffekt (Filter)-Anpassung (S84, 193)
Seite 319
12. Sonstiges Aufnahmemodus Aufnahmeinformationen auf dem Monitor 1/60 Einzeln (S113) Serienbildaufnahme (S114) AUTO 4K-Foto (S117) Selbstauslöser (S132) Wi-Fi AFS AFF AFC MF Fokusmodus (S89, 100) š AF-Modus (S91) Ø Qualität (S197) A › Bildgröße/Bildseitenverhältnis (S196) Aufnahmemodus (S40) EXPS EXPS...
Seite 320
12. Sonstiges Aufnahmemodus Aufnahmeinformationen auf dem Monitor ([Videoanzeige-Priorität]) IRIS SHUTTER ISO-Empfindlichkeit (S105) 1/60 AUTO Verstärkung (dB) (S179) LMT ON FHD 100M 24 p Bildstil (S191) PHOTO STYLE AUTO VÐîÑ Weißabgleich (S107) 2500K Aufnahmebildrate (S159)/ Variable Bildrate (S173) IRIS Blendenwert (S39)
Seite 321
12. Sonstiges Bei der Wiedergabe Langsam/Schnell (S169) 1/98 1/98 1/98 Dolly-Zoom (S170) Variable Bildrate (S173) 100% Aufnahmeformat/Aufnahmequalität ¢2 (S159)/Variable Bildrate ¢2 (S173) 12/24.00 Symbol, welches das Vorhandensein F2.8 F2.8 F2.8 60 60 60 eines Markers anzeigt (S122) 4K-Foto (4K-Burst-Datei) (S117)
Seite 322
12. Sonstiges Name ¢3 (S210, 211) Symbol Klare Retusche abgeschlossen (S247) ¢3 (S229) Symbol für derzeitigen Abruf von Titel ¢3 (S248) Informationen Wiedergabe (Videos) (S183) Aufnahmeinformationen Anzahl an Tagen, die seit dem Abreisedatum vergangen sind (S229) Upload (Wi-Fi) (S284) Anzeige der Serienbildgruppe (S188) Anzeige der Focus-Bracketing-Gruppe...
Seite 323
12. Sonstiges Bei der Wiedergabe Anzeige mit detaillierten Informationen F2.8 STD. STD. STD. 2016.12. 1 10:00 100-0001 Bildgröße/Bildseitenverhältnis (S196) Aufnahmeinformationen Aufnahmeformat/ Aufnahmequalität Intelligente Steuerung des FHD 24 p (S159) dynamischen Bereichs (S200) Qualität (S197) A › HDR (S201)/iHDR (S64) Farbraum (S207)
Seite 324
12. Sonstiges Bei der Wiedergabe Histogrammanzeige F2.8 60 1/98 100-0001 Bildnummer/Gesamtzahl der Histogramm (S47) 1/98 Aufnahmen 100-0001 Ordner-/Dateinummer (S307) Aufnahmeinformationen ¢1 h: Stunde, m: Minute, s: Sekunde ¢2 Wird nur angezeigt, wenn [Videoanzeige-Priorität] (S227) im [Individual]-Menü auf [ON] eingestellt ist.
12. Sonstiges Meldungen In manchen Fällen werden auf dem Display Meldungen oder Fehlermeldungen angezeigt. Die wichtigsten Meldungen werden hier als Beispiel beschrieben. [Einige Bilder können nicht gelöscht werden]/[Dieses Bild kann nicht gelöscht werden] • Diese Funktion kann nur bei Bildern benutzt werden, die den DCF-Standard erfüllen. Formatieren Sie (S28) auf diesem Gerät nach dem Speichern der notwendigen Daten auf einem PC, o.ä.
Seite 326
Je nach Typ der Karte kann die Aufnahme unerwartet abgebrochen werden. [Dieser Akku kann nicht verwendet werden.] • Verwenden Sie einen Original-Akku von Panasonic. Wird diese Meldung auch bei Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic angezeigt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Panasonic.
12. Sonstiges Fehlerbehebung Versuchen Sie zunächst folgendes Vorgehen (S327 bis S335). Kann das Problem nicht behoben werden, lässt sich unter Umständen durch Auswahl von [Reset] (S235) im Menü [Setup] Abhilfe schaffen. Akku und Stromquelle Die Kamera funktioniert nicht, obwohl sie eingeschaltet ist. Die Kamera schaltet sich nach dem Einschalten automatisch wieder aus.
Seite 328
12. Sonstiges Die Aufnahme erscheint weißlich. • Das Bild kann weißlich erscheinen, wenn die Linse durch Fingerabdrücke oder ähnliches verschmutzt wird. > Schalten Sie bei verschmutztem Objektiv die Kamera aus und wischen Sie die Objektivoberfläche dann vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Die Aufnahme ist zu hell oder zu dunkel.
Seite 329
12. Sonstiges Streifen oder Flackern können bei einer Beleuchtung, wie bei Leuchtstofflampen oder LED-Beleuchtung auftreten. • Dies ist eine typische Eigenschaft des MOS-Bildsensors, wie er von dieser Kamera zur Bilderfassung eingesetzt wird. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. •...
12. Sonstiges Videoaufnahmen Das Aufnehmen von Videos ist nicht möglich. • Wenn Sie dieselbe Karte nach Ändern von [Systemfrequenz] (S236) weiterverwenden, werden möglicherweise keine Videos aufgenommen. Zum Aufnehmen mit derselben Karte wählen Sie für [Systemfrequenz] die ursprüngliche Einstellung aus. Zum Aufnehmen von Videos mit der aktuellen Einstellung gehen Sie vor wie folgt: –...
Seite 331
12. Sonstiges Monitor/Sucher Der Monitor/Sucher schaltet sich aus, obwohl die Kamera eingeschaltet ist. • Wenn während der eingestellten Zeitdauer keine Bedienvorgänge ausgeführt werden, wird [Sucher/Mon.-Auto Aus] (S232) aktiviert und der Monitor/Sucher wird ausgeschaltet. • Wenn sich ein Objekt oder Ihre Hand in der Nähe des Augensensors befindet, kann es vorkommen, dass die Monitoranzeige zur Sucheranzeige umschaltet.
Seite 332
12. Sonstiges Es können keine Videos wiedergegeben werden. • Videos, die mit einer anderen [Systemfrequenz]-Einstellung aufgenommen wurden, können nicht wiedergegeben werden. (S236) > Wählen Sie für [Systemfrequenz] die bei der Aufnahme verwendete Einstellung aus. Ein roter Bereich des aufgenommenen Bildes hat sich in schwarz geändert. •...
Seite 333
12. Sonstiges Wenn ich versuche, eine Wi-Fi-Verbindung zu einem Windows 8-PC herzustellen, werden mein Benutzername und mein Passwort nicht erkannt und ich kann mich nicht mit dem PC verbinden. • Einige Betriebssystem-Versionen, einschließlich Windows 8, verwenden zwei verschiedene Kontotypen: ein lokales Konto und ein Microsoft-Konto. Verwenden Sie den Benutzernamen und das Passwort für das lokale Konto.
Die Speicherkarte wird vom PC nicht erkannt. (SDXC-Speicherkarte wird verwendet.) • Überprüfen Sie, ob Ihr PC mit SDXC-Speicherkarten kompatibel ist. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Beim Anschluss kann eine Meldung mit der Aufforderung zur Formatierung der Karte angezeigt werden, befolgen Sie diese jedoch nicht.
Seite 335
12. Sonstiges Sonstiges Vom Objektiv ist ein Geräusch zu hören. • Es handelt sich um ein Geräusch der Linsenbewegung, wenn dieses Gerät ein- oder ausgeschaltet wird. Dies ist keine Fehlfunktion. • Das Geräusch, das durch die automatische Blendeneinstellung erzeugt wird, ist zu hören, wenn sich die Helligkeit beispielsweise durch das Zoomen oder Bewegen der Kamera verändert hat.
12. Sonstiges Vorsichtsmaßnahmen Optimaler Einsatz der Kamera Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie z.B. Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.) entfernt. • Wenn Sie dieses Gerät auf oder in der Nähe eines Fernsehers verwenden, könnten die Bilder und/oder der Ton dieses Geräts durch die Strahlung elektromagnetischer Wellen gestört werden.
Seite 337
Tuch ab und achten Sie darauf, dass Sie sie nicht entfernen. • Wenn Sie die Augenmuschel zu kräftig bearbeiten und sie dabei abgeht, wenden Sie sich an den Händler oder an Panasonic. Hinweise zum Monitor/Sucher • Üben Sie keinen zu starken Druck auf den Monitor aus. Die Farbdarstellung könnte ungleichmäßig werden und es könnten Fehlfunktionen auftreten.
Seite 338
12. Sonstiges Akku Die Kamera arbeitet mit einem aufladbaren Lithium-Ionen-Akku. In diesem Akku wird aus einer chemischen Reaktion elektrische Energie gewonnen. Diese chemische Reaktion wird durch die Umgebungstemperatur und -luftfeuchte beeinflusst. Bei zu hoher oder zu niedriger Temperatur verringert sich die Betriebszeit des Akkus.
Seite 339
12. Sonstiges Karte Bewahren Sie die Speicherkarte nicht an Orten auf, an denen hohe Temperaturen, starke elektromagnetische Felder oder statische Elektrizität auftreten können. Setzen Sie sie nicht direktem Sonnenlicht aus. Biegen Sie die Karte nicht und lassen Sie sie nicht fallen. •...
• Bei einer Reparatur werden die Einstellungen unter Umständen auf die werksseitigen Voreinstellungen zurückgesetzt. • Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie die Kamera erworben haben, oder an Panasonic, wenn die oben genannten Bedienvorgänge aufgrund von Fehlfunktionen nicht möglich sind.
Seite 341
Kamera verkauft wird, ausgegangen Es besteht die Gefahr, dass die Kamera die Funkwellen-Bestimmungen verletzt, wenn sie in anderen als in den Ländern benutzt wird, in denen die Kamera verkauft wird. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Verstöße. Es besteht die Gefahr, dass die über Funkwellen gesendeten und empfangenen ∫...
Seite 342
12. Sonstiges Verwenden Sie die Kamera nicht in Bereichen mit Magnetfeldern, statischer ∫ Elektrizität oder Störungen • Verwenden Sie die Kamera nicht in Bereichen mit Magnetfeldern, statischer Elektrizität oder Störungen, wie in der Nähe von Mikrowellenherden. Diese können zur Unterbrechung der Funkwellen führen.
Seite 343
Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing, LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. • HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation. • Adobe ist ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.
Seite 344
12. Sonstiges • QuickTime und das QuickTime Logo sind Handelszeichen oder registrierte Handelszeichen der Apple Inc., welche unter Lizenz verwendet werden. • Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo ist ein Kontrollzeichen von Wi-Fi Alliance • Die Wi-Fi Protected Setup™-Kennzeichnung ist ein Kontrollzeichen von Wi-Fi Alliance •...
Seite 345
Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.