Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toshiba RAS-3M26YAV-E Installationshandbuch

Toshiba RAS-3M26YAV-E Installationshandbuch

Klimagerät (multi-split typ)
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RAS-3M26YAV-E:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
instructions@pour@l¹installation@de@l¹unite@d¹exterieur
AIR CONDITIONER
CLIMATISEUR
KLIMAGERÄT
CONDIZIONATORE D'ARIA
ACONDICIONADOR DE AIRE
Heat pump
Pompe à chaleur
Wärmepumpe
Pompa di calore
Bomba de calor
RAS-3M26YAV-E
RAS-4M27YAV-E / RAS-4M27YACV-E
Thank you very much for purchasing TOSHIBA
Air Conditioner. Please read this Installation manual
carefully before using your Air Conditioner.
Avant tout, merci d'avoir porté votre choix sur un
climatiseur TOSHIBA. Avant de le mettre en service,
prière de lire attentivement ce Manuel d'installation.
Wir danken lhnen für den Kauf dieses TOSHIBA-Klimageräts.
Lesen Sie bitte diese. Installations-Handbuch aufmerksam durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Vi ringraziamo per l'acquisto del condizionatore d'aria TOSHIBA.
Si prega di leggere questo Manuale di installazione prima di usare l'apparecchio.
Muchas gracias por la adquisición de un acondicionador de aire TOSHIBA.
Por favor lea detenidamente este Manual de instalación, antes de usar su
acondicionador de aire.
Downloaded from AC-Manual.com Manuals
Downloaded from
www.Manualslib.com
outdoor@unit@installation@manual
installationshandbuch@aussengerët
manuale@di@installazione@dell¹unita¹@esterna
manual@de@instalaciún@de@la@unidad@exterior
(TYPE "MULTI-FENTES")
(MULTI-SPLIT TYP)
/ Cooling only
/ Refroidissement uniquement
/ Nur Kühlung
/ Solo raffreddamento
/ Sólo refrigeración
manuals search engine
(TIPO MULTIAMBIENTE)
(TIPO MULTI-SPLIT)
(MULTI-SPLIT TYPE)
For general public use
Pour utilisation grand public
Für allgemeine Verwendung
Per l'uso in generale
Para el uso público general
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toshiba RAS-3M26YAV-E

  • Seite 1 Vi ringraziamo per l’acquisto del condizionatore d’aria TOSHIBA. Si prega di leggere questo Manuale di installazione prima di usare l’apparecchio. Muchas gracias por la adquisición de un acondicionador de aire TOSHIBA. Por favor lea detenidamente este Manual de instalación, antes de usar su acondicionador de aire.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS / SOMMAIRE / INHALT / INDICE / CONTENIDOS Precautions for safety ..........4 Installation ............... 7 Accessory and Installation Parts ......5 Evacuating ............... 8 Refrigerant Piping ........... 6 Electrical Work ............9 Installation Place ............. 6 Check and Test Operation ........10 Optional Installation Parts (Local Supply) .....
  • Seite 19: Sicherheitsvorkehrungen

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Zum allgemeinen öffentlichen Gebrauch Netzkabel der Geräteteile für den Außengebrauch sollten stärker als nur Polychloren beschichtetes flexibles Kabel (Bezeichnung H07 RN-F), oder Kabel mit der Bezeichnung 245 IEC 66 sein. (2.5 mm² oder stärker) VORSICHT Installation der Klimagerät mit neuartigem Kühlmittel •...
  • Seite 20: Zubehör Und Installationsteile

    • FALLS DAS KÜHLMITTELGAS WÄHREND DER INSTALLATION AUSTRITT, ACHTEN SIE DARAUF, AUSREICHEND ZU LÜFTEN. BEIM VERBRENNEN DES KÜHLMITTELGASES KANN EIN GIFTIGES GAS ENTSTEHEN. WENN SIE EINE KLIMAGERÄT INSTALLIEREN, LASSEN SIE ES NICHT ZU, DAß LUFT ODER FEUCHTIGKEIT IM KÜHLKREISLAUF VERWEILEN. ANSONSTEN KÖNNTE SICH DER DRUCK IM KÜHLKREISLAUF AUßERGEWÖHNLICH ERHÖHEN.
  • Seite 21: Kühlmittel-Leitungssystem

    Kühlmittel-Leitungssystem Optionale Installationsteile (getrennt erhältlich) • Rohrleitungsmaterial für herkömmliches Kühlmittel kann nicht verwendet werden. • Benutzen Sie Kupferrohr mit mindestens 0.8 mm Name des Teils oder mehr Wandstärke. (Ø12.7 → Ø9.52) RB-M43RE Reduziereinheit • Bördelmutter und Bördelung sind ebenfalls anders als RB-M34EE Expansionseinheit (Ø9.52 →...
  • Seite 22: Installation

    • Bördelgröße : A (Maßeinheit: mm) 1. Die Rohrverbindungen zum Außengerät sollten von unten beginnend in der Reihenfolge A, B, C, angeordnet werden. Äußerer Durchmesser - 0.4 (Für jede Rohrverbindung gilt, daß sich das Gasrohr des Kupferrohrs R410A unten und das Flüssigkeitsrohr darüber befindet.) 6.35 2.
  • Seite 23: Leerpumpen Der Rohrleitungen

    Leerpumpen der Rohrleitungen Anschluß festziehen Richten Sie die Mitte der zu verbindenden Rohre Nachdem die Rohrleitungen mit allen Innengeräten aufeinander aus, und ziehen Sie die Bördelmutter mit verbunden wurden, können Sie die Luft aus dem gesamten ihren Fingern so fest wie möglich an. Ziehen Sie die Kreislauf in einem einzigen Arbeitsschritt abpumpen.
  • Seite 24: Arbeiten An Der Elektrik

    3 Geräte (A + B + C) Multi Gas-Seite (Ø12.7 mm) 50 bis 62 N•m (5.0 bis 6.2 kg•m) Anschlußleiste (Verbindungskabel) Gas-Seite (Ø9.52 mm) 33 bis 42 N•m (3.3 bis 4.2 kg•m) Flüssig-Seite (Ø6.35 mm) 14 bis 18 N•m (1.4 bis 1.8 kg•m) Wartungsanschluß...
  • Seite 25: Prüf- Und Testvorgang

    Prüf- und Testvorgang Benutzen Sie den ausschließlich für das R410A HFC Kühlmittel (R410A, R134a etc.) hergestellten Leck-Detektor. Der herkömmliche Leck-Detektor für Kühlmittel (R22 etc.) kann nicht benutzt werden, da seine Empfindlichkeit für HFC Kühlmittel nur etwa 1/40 beträgt. • Der Druck des R410A wird etwa 1.6 mal höher, als der des R22. Wenn die Installation unvollständig beendet wurde, kann durch den Druckanstieg während des Betriebs ein Gasleck auftreten.
  • Seite 26: Nützliche Funktionen

    Nützliche Funktionen Selbstdiagnose durch LED-Anzeige • Die Selbstdiagnose dieses Außengeräts wird durch fünf LED’s (1 Gelbes + 4 Rote) ermöglicht. Die LEDs (D800 bis D804) befinden sich auf dem PCB des Umrichters. 1. Wenn eine Störung auftritt, LED Anzeige Innenalarm- Keiner leuchtet je nach Art des Kode...

Diese Anleitung auch für:

Ras-4m27yav-eRas-4m27yacv-e

Inhaltsverzeichnis