Herunterladen Diese Seite drucken
Monacor TVCCD-188HCOL Anleitung
Monacor TVCCD-188HCOL Anleitung

Monacor TVCCD-188HCOL Anleitung

Hochauflösende cctv-farbkamera

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
®
D
A
CH
Hochauflösende
CCTV-Farbkamera
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Installation
gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres
Nachlesen auf.
1
Übersicht der Bedienelemente
und Anschlüsse
1 Schraube für die Bedienfachklappe
2 Distanzstück für das Sonnendach
3 Gelenkschraube
4 Montageschraube für das Sonnendach
5 Sonnendach
6 Entfernungseinstellring
7 Zoomeinstellring
8 Regler, um die Blende grundsätzlich mehr zu öffnen
oder zu schließen
9 DIP-Schalter (Funktionen siehe Kapitel 4.4)
10 M8-Montageschraube für die Halterung
11 Anschlusskabel
12 Halterung
13 Kabelverteiler
14 Kupplung für die 12-V-Betriebsspannung
Es wird ein Kleinspannungsstecker 5,5/2,1 mm
(Außen-/Innendurchmesser) benötigt;
Innenkontakt = Pluspol
15 BNC-Stecker für das Videosignal
2
Hinweise für den sicheren Gebrauch
Die Kamera entspricht allen erforderlichen Richtlinien
der EU und ist deshalb mit
ge kennzeichnet.
G
Schützen Sie die Kamera vor extremen Temperaturen
(zulässiger Einsatztemperaturbereich -10 °C bis
+50 °C).
G
Das Kameragehäuse ist wettergeschützt, je doch nicht
absolut wasserdicht. Tauchen Sie darum die Kamera
nicht in Wasser ein.
G
Verwenden Sie für die Reinigung der Kamera keine
scharfen Reinigungsmittel oder Chemikalien.
G
Wird die Kamera zweckentfremdet, nicht richtig instal-
liert, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert,
kann keine Haftung für daraus resultierende Sach-
oder Personenschäden und keine Garantie für die
Kamera übernommen werden.
Soll die Kamera endgültig aus dem Betrieb
genommen werden, übergeben Sie sie zur um -
weltfreundlichen Entsorgung einem örtlichen
Recyclingbetrieb.
3
Einsatzmöglichkeiten
Diese hochauflösende CCTV-Farbkamera ist speziell
für den Einsatz in Video-Überwachungsanlagen konzi-
piert. Sie ist wettergeschützt (IP 66) und dadurch auch
im Außenbereich einsetzbar.
Die Kamera ist mit einem Zoom-Objektiv ausgestat-
tet, dessen Blende gleichspannungsgesteuert wird (DC-
Objektiv). Um im Tagbetrieb eine optimale Farbqualität
zu erhalten, ist ein IR-Sperrfilter vorgeschaltet. Sinkt die
Lichtstärke unter 5 Lux, schaltet die Kamera auf
Schwarzweißwiedergabe um, die 40 Infrarot-LEDs
schalten ein und 2 Sek. später wird das IR-Sperrfilter
durch ein IR-Fokuskompensationsfilter gewechselt.
4
Inbetriebnahme
4.1 Montage
1) Das Distanzstück (2) auf die Kamera schrauben und
hierüber das Sonnendach (5) mit der Montage -
schraube (4) festschrauben.
2) Für die beiliegende Halterung an geeigneter Stelle
die Befestigungslöcher bohren und zentriert dazu ein
Loch zum Durchführen des Anschlusskabels.
3) Das Anschlusskabel (11) durch die Halterung ziehen
(siehe Abb. 1) und die Kamera mit der M8-Schraube
(10) an der Halterung festschrauben.
4) Die Halterung mit der Kamera an der Wand fest-
schrauben.
TVCCD-188HCOL
1
6
7
4.2 Elektrischer Anschluss
Wichtig! Der BNC-Stecker (15), die 12-V-Kupplung
(14) und der Kabelverteiler (13) sind nicht wetterfest.
Bei einem Außenanschluss müssen sie entsprechend
ge schützt werden.
1) Den BNC-Stecker über ein abgeschirmtes An -
schlusskabel mit dem Videoeingang eines Monitors
verbinden. Bei einer Kabellänge von mehr als 100 m
sollte ein Videoverstärker zwischen Kamera und
Kabel ge schaltet werden, um die Signalverluste
durch das Kabel auszugleichen.
2) An die Kleinspannungskupplung ein stabilisiertes
12-V-Netzgerät mit einer Dauerbelastbarkeit von
mindestens 1 A an schließen (z. B. PSS-1500E von
MONACOR). Es wird ein Kleinspannungsstecker
5,5/2,1 mm (Außen-/Innendurchmesser) benötigt.
Da bei un bedingt auf die richtige Polarität achten: Den
Plus pol an den Innenkontakt des Steckers anlegen.
4.3 Kamera ausrichten und Objektiv einstellen
1) Die Torx-Schraube (1) der Abdeckklappe mit dem bei-
liegenden Schraubenschlüssel lösen und die Klappe
öffnen. Die Bedienelemente sind nun zugängig.
2) Die Schutzfolie auf der Vorderseite des Kamerage-
häuses abziehen und den angeschlossenen Monitor
einschalten.
3) Die Gelenkschrauben (3, 10) der Halterung lösen
und die Kamera auf den Überwachungsbereich aus-
richten. Anschließend die Schrauben wieder anzie-
hen.
4) Mit dem Zoomeinstellring (7) den Bildausschnitt ein-
stellen (ggf. auch mit dem Digitalzoom, Kap. 4.4) und
mit dem Entfernungseinstellring (6) das Bild scharf
stellen. Der jeweilige Einstellhebel ist gleichzeitig
eine Feststellschraube und muss zuvor gelöst und
nach der Einstellung wieder festgezogen werden.
5) Sollte trotz optimal eingestellten Monitors das Bild zu
hell oder zu dunkel erscheinen, kann mit dem Trimm-
potentiometer (8) die Blende generell mehr geöffnet
oder geschlossen werden.
4.4 Funktionen AGC, BLC, FLK, ALC/ELC
und Digitalzoom
Mit den DIP-Schaltern (9) ist die Kamera wie folgt vor-
eingestellt:
ON
1 2 3 4 5 6
AGC
FLK
BLC
ALC / ELC

Voreinstellung und Funktionen der DIP-Schalter
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
Best.-Nr. 18.0260
2
3
8
9
10
11
x 1
x 2
x 3
5 6
5 6
5 6
Digital Zoom
n
TRUE DAY &
IGHT
HIGH RESOLUTION DIGITAL COLOR CAMERA
4
5
12
13
Schalter 1 ON:
Die automatische Verstärkungsregelung (AGC) ist ein-
geschaltet. Dieses ist die Standardeinstellung für Über-
wachungskameras. Für Spezialanwendungen kann die
AGC ausgeschaltet werden.
Schalter 2 OFF:
Die Gegenlichtkompensation (BLC) ist ausgeschaltet.
Den Schalter auf ON stellen, wenn sich Objekte im
Gegenlicht befinden.
Schalter 3 OFF:
Die Flimmerkompensation (FLK) ist ausgeschaltet. Den
Schalter auf ON stellen, wenn auf dem Monitor ein Bild-
flimmern auftritt, das durch Lichtquellen entsteht, die mit
einer Wechselspannung von 50 Hz be trieben werden.
Schalter 4 ON:
Die Blendenregelung (ALC) ist eingeschaltet und der
elektronische Verschluss (ELC) ausgeschaltet. Diese
Einstellung ist für das eingesetzte DC-Objektiv erforder-
lich und darf nicht geändert werden.
Schalter 5 und 6 OFF:
Der Digitalzoom ist ausgeschaltet. Bei Bedarf nach
Abb. 2 eine andere Einstellung wählen. Damit eine
Zoomänderung wirksam wird, kurz die 12-V-Betriebs -
spannung ausschalten.
Nachdem alle Einstellungen vorgenommen sind, die Ab -
deckklappe wieder schließen und mit der Schraube (1)
sichern.
5
Technische Daten
Bildabtaster: . . . . . . . . . . . 8,5-mm-CCD-Chip (
Videosystem:. . . . . . . . . . . PAL/CCIR,
hor. 15 625 Hz, vert. 50 Hz
Anzahl der Bildpunkte: . . . hor. 752 × vert. 582
Auflösung: . . . . . . . . . . . . . 520 Linien (Schwarzweiß)
480 Linien (Farbe)
Objektiv: . . . . . . . . . . . . . . 1:1,2/3,8 – 9,5 mm
Mindestbeleuchtung: . . . . . 0,01 Lux (ohne IR-LEDs)
IR-Reichweite:. . . . . . . . . . max. 50 m
Signal/Rausch-Abstand: . . > 45 dB (AGC aus)
Videoausgang: . . . . . . . . . 1 Vss, 75 Ω
Stromversorgung: . . . . . . . 12 V
Stromaufnahme
IR-LEDs aus:. . . . . . . . . 150 mA
Motor aktiv: . . . . . . . . . . 260 mA
IR-LEDs ein: . . . . . . . . . 1 A
Gehäuseschutzklasse: . . . IP 66
Einsatztemperatur: . . . . . . -10 °C bis +50 °C
Abmessungen, Gewicht: . . 100 × 94 × 229 mm, 2 kg
Änderungen vorbehalten.
A-0610.99.02.06.2011
®
+
12V
-
Video
Œ
14
15
1
/
")
3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Monacor TVCCD-188HCOL

  • Seite 1 4) Die Halterung mit der Kamera an der Wand fest-  Voreinstellung und Funktionen der DIP-Schalter schrauben. Änderungen vorbehalten. ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0610.99.02.06.2011 ©...
  • Seite 2: Operation

    4) Screw the support with the camera to the wall. Presetting and functions of the DIP switches ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
  • Seite 3: Eléments Et Branchements

    Préréglage et fonctions des interrupteurs DIP 4) Vissez le support avec la caméra au mur. Tout droit de modification réservé. ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0610.99.02.06.2011...
  • Seite 4 Preimpostazione e funzioni dei dip-switch 4) Avvitare il supporto con la telecamera alla parete. Con riserva di modifiche tecniche. ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0610.99.02.06.2011...
  • Seite 5: Elementos Operativos Y Conexiones

    Preajuste y funciones de los interruptores DIP 4) Atornille el soporte con la cámara a la pared. Sujeto a modificaciones técnicas. ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0610.99.02.06.2011...
  • Seite 6 Programowanie i funkcje mikroprzełączników 4) Należy przykręcić wspornik z kamerą do ściany. Z zastrzeżeniem możliwości zmiany. ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0610.99.02.06.2011...

Diese Anleitung auch für:

18.0260