Herunterladen Diese Seite drucken
VOLTCRAFT BS-3.9 Bedienungsanleitung

VOLTCRAFT BS-3.9 Bedienungsanleitung

Qvga kamerasonde

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
BS-3.9/1m QVGA Kamerasonde
Best.-Nr. 409211
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient als Kameraaufsatz für verschiedene Endoskop-Grundgeräte aus dem
Voltcraft-Sortiment (siehe Kompatibilitätsliste im Kapitel „Technische Daten"). Es eignet sich
zur optischen Fehlersuche und Inspektion an spannungslosen Anlagen und Einrichtungen.
Durch den flexiblen Kamerahals lässt sich die an der Spitze befindliche Kamera in sonst
unzugängliche Positionen bringen. Im Kamerakopf sind zwei LEDs eingebaut, die Aufnahmen
in dunklen Bereichen ermöglichen. Die Helligkeit der LEDs kann über das angeschlossene
Endoskop-Grundgerät reguliert werden. Der Kamerahals und der Kamerakopf sind wasserdicht,
das Produkt eignet sich daher für den Einsatz in spannungslosen Flüssigkeiten (keine Säuren
oder Laugen). Das Produkt eignet sich nicht für die Anwendung an Menschen und Tieren sowie
in explosionsgefährdeten Bereichen. Die Spannungsversorgung des Produkts erfolgt über das
daran angeschlossene Endoskop-Grundgerät.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann
das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren
wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• QVGA Kamerasonde
• Schutzkappe
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf
der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der
übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Beachten Sie für den Betrieb des Produkts die gesetzlichen Vorschriften.
Verwenden Sie das Produkt nicht für die Überwachung von Personen oder
Fahrzeugen!
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
an andere Fachleute.
Inbetriebnahme
Halten Sie nur den Kamerakopf und den Kamerahals in spannungslose
Flüssigkeiten (keine Säuren oder Laugen). Der Kamerahals darf nicht jenseits der
am Anschlussstecker befindlichen Markierung „IP 67 max. water level" eingetaucht
werden, da der Anschlussstecker nicht wasserdicht ist.
Das Endoskop darf nur in spannungslosen Anlagen zur Inspektion eingesetzt
werden. Der Kamerakopf ist aus Metall und kann zu Kurzschlüssen führen. Schalten
Sie aus Sicherheitsgründen vor jeder Inspektion alle Anlagenteile spannungslos.
Der minimale Biegeradius von 45 mm darf nicht unterschritten werden.
Setzen Sie die im Lieferumfang enthaltene Schutzkappe auf die Kameralinse, wenn
Sie die Kamera nicht verwenden.
1. Verbinden Sie den Anschlussstecker des Produkts vorsichtig mit der passenden
Anschlussbuchse des Endoskop-Grundgeräts.
Achten Sie darauf, dass die Pins im Inneren des Anschlusssteckers genau auf die
Anschlussbuchse ausgerichtet sind, um zu vermeiden, dass die Pins abgebrochen
oder verbogen werden.
2. Fixieren Sie die Verbindung mit dem Befestigungsring des Endoskop-Grundgeräts.
3. Gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor, um das Produkt vom Endoskop-Grundgerät
zu trennen.
Weitere Bedienhinweise, zum Beispiel zur Regulierung der LED-Helligkeit, finden
Sie in der Bedienungsanleitung des Endoskop-Grundgeräts.
Pflege und Reinigung
• Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung vom Endoskop-Grundgerät.
• Verwenden Sie zur Reinigung der Kameralinse einen kleinen Pinsel oder ein Wattestäbchen.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Kamerahalses ein leicht mit lauwarmem Wasser
angefeuchtetes Tuch.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Kompatibel mit .............................. BS-200XW, BS-250XWSD, BS-220XIP, BS-300XRSD,
BS-50X, BS-100XIP, BS-250XIPSD
Auflösung ...................................... 320 x 240
Beleuchtung .................................. 4 weiße LEDs
Beleuchtungsstärke ...................... max. 900 Lux ±150 Lux (bei 20 mm Abstand)
Biegeradius ................................... >45 mm
Schutzart ...................................... IP67
Sichtfeld ........................................ 54º
Fokussierung ................................ 10 – 50 mm
Betriebsbedingungen .................... 0 bis +45 ºC, 15 – 85 % rF
Lagerbedingungen ........................ -10 bis +50 ºC, 15 – 85 % rF
Kamerakopf-Ø .............................. 3,9 mm
Länge............................................ 104 cm ±2 cm
Gewicht ......................................... ca. 50 g
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE.
*409211_v2_0816_02_jh_m_de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT BS-3.9

  • Seite 1 Das Produkt dient als Kameraaufsatz für verschiedene Endoskop-Grundgeräte aus dem Inbetriebnahme Voltcraft-Sortiment (siehe Kompatibilitätsliste im Kapitel „Technische Daten“). Es eignet sich Halten Sie nur den Kamerakopf und den Kamerahals in spannungslose zur optischen Fehlersuche und Inspektion an spannungslosen Anlagen und Einrichtungen.
  • Seite 2 Place the included lens cap on the camera lens when the camera is no in use. Intended use This product is a camera attachment for various endoscope main units from the Voltcraft 1. Carefully connect the product plug to the corresponding socket on your endoscope main product range (see the compatibility list under “Technical data”).
  • Seite 3 Utilisez la tête et le col de cygne de la caméra seulement dans des liquides hors Voltcraft (voir la liste des compatibilités au chapitre « Données techniques »). Le produit tension (pas d’acides ou solutions alcalines). Le col de cygne de la caméra ne doit convient pour la détection visuelle d’erreurs et l’inspection d’équipements et d’installations...
  • Seite 4 Bedoeld gebruik De endoscoop is alleen geschikt voor het inspecteren in spanningsvrije systemen. Dit product is een camera-opzetstuk voor verschillende endoscopen uit het Voltcraft De camerakop is gemaakt uit metaal en kan kortsluiting veroorzaken. Uit productassortiment (zie de compatibiliteitslijst in “Technische gegevens”). Deze is ontworpen veiligheidsoverwegingen, zorg dat alle systeemcomponenten spanningsvrij zijn voor het visueel controleren en inspecteren van spanningsvrije systemen en installaties.

Diese Anleitung auch für:

Bs-3.9/1m409211