A
A
B
Ø5
Possibility of assembling the right-left.
B
Möglichkeit der Montage der rechts-links.
Možnost montáže vpravo-vlevo.
Возможность монтажа вправо-влево
Galima padaryti pusę kairę arba dešinę.
Surinkimo eiliškumas
2
sequence assembly / reihenfolge montage / sekvence montáž / postupnosť montáže / последовательность aссамблеи / surinkimo eiliškumas
Kolejność montażu:
ZPR
ZPR
90
x=y
PA L350
I
II
III
IV
GB
D
assembly instructions / montageanleitung / montážní návod / montážny návod / инструкции по монтажу / surinkimo instrukcija
akcesoria / accessories / zubehör / příslušenství / príslušenstvo / aксессуары /
x 18
x 18
KK 8/32
KT 6,3/50
x 4
x 4
WT 3x10
ZPR
x 1
klej / glue / kleber /
lepidlo / lepidlo /
клей / klijai
UWAGA ! - w pierwszej kolejności wbijamy akcesoria „KK" i „MD" w blaty oraz boki.
WARNING! - The first accessory sticks "KK" and "MD" in the tops and sides.
WARNUNG! - Die erste Accessoire-Sticks "KK" und "MD" in den Spitzen und an den Seiten.
POZOR! - První příslušenství holí "KK" a "MD" v korunách a boky.
POZOR! - Prvé príslušenstvo palíc "KK" a "MD" v korunách a boky.
ВНИМАНИЕ! - Первый аксессуаров палочки "КК" и "MD" по вершинам и по бокам.
DĖМESIO! -
DĖ
ESIO! - Pirmiausiai furnitūrą KK ir MD įkalame į stalviršį ir šonus.
www.MLMEBLE.pl
CZ
SK
RUS
LT
INSTRUKCJA MONTAŻU
OLIWIER 06/S
202
55
64
furnitūra
:
x 14
x 70
x 4
x 18
x 18
ZA N
GZ 1,4/25
SG 8/8
MD
ZAM
x 4
x 8
x 1
x 4
x 2
ZPL
PK H-0
WE 6,3x30
PA L350
DPP 03
do montażu potrzebne są:
are needed for assembly:
sind erforderlich für die montage:
jsou potřebné pro montáž:
sú potrebné pre montáž:
которые необходимы для сборки:
Surinkimui reikės
x 12
x 28
x 6
x 2
PA Ø3
WT 3,5x16
WT 4x27
WT 4x30
x 1
x 2
x 2
x 3
kluczyk / key /
schlüssel / klíč /
ZPP
KT 50
UTO
kľúč / ключ / raktas
Ø5