Herunterladen Diese Seite drucken

Bestway Hydro-Force 61050 Handbuch Seite 26

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
PALUME LUGEDA HOOLIKALT SELLE KASUTUSJUHENDI ENNE TEIE TÄISPUHUTAVA PAADI KASUTAMIST.
JÄTKE KASUTUSJUHEND ALLES.
Tehnilised andmed
Nr
61050 / 61078 / 61099
Suurus täisseisundis
145cm x 87cm (57'' x 34'')
Maksimaalne kaal
80 kg (178 naela)
Reisijate arv
1 täiskasvanu
Õhusurve
0,03 bar (0,435 psi)
Paadi konstruktsioon
Hoiuköis
Eriti tugevad sangad
Rõhuskaala
MÄRKUS: 145cm x 87cm (57'' x 34'') paatidel ei ole aeruklambreid, eriti tugevad sangad.
MÄRKUS: Pildid on ainult illustreerimiseks Mitte mõõtmiseks.
EN ISO 6185 – 1
TÜÜP I
0.03 bar
=
= 1
= 0
0.435 psi
=80 kg (178 naela)
+
MUDELI NUMBRI TÜÜP: 61050
TOOTJA:
PÄRITOLURIIK:
HIINA
EN ISO 6185 – 1
TÜÜP I
0.03 bar
=
= 1
= 1
0.435 psi
=120 kg (264 naela)
+
MUDELI NUMBRI TÜÜP: 61062
TOOTJA:
PÄRITOLURIIK:
HIINA
EN ISO 6185 – 1
TÜÜP I
0.03 bar
=
= 1
= 0
0.435 psi
=80 kg (178 naela)
+
MUDELI NUMBRI TÜÜP: 61099
TOOTJA:
PÄRITOLURIIK:
HIINA
All manuals and user guides at all-guides.com
61052 / 61062 / 61100
186cm x 100cm (73'' x 39'')
120 kg (264 naela)
1 täiskasvanu + 1 laps
0.03 bar (0.435 psi)
Köierõngas
Sõuklapp
Tull
Täispuhutav phi
Aeruklamber
EN ISO 6185 – 1
TÜÜP I
0.03 bar
=
= 1
= 1
0.435 psi
=120 kg (264 naela)
+
MUDELI NUMBRI TÜÜP: 61052
TOOTJA:
PÄRITOLURIIK:
HIINA
EN ISO 6185 – 1
TÜÜP I
0.03 bar
=
= 1
= 0
0.435 psi
=80 kg (178 naela)
+
MUDELI NUMBRI TÜÜP: 61078
TOOTJA:
PÄRITOLURIIK:
HIINA
EN ISO 6185 – 1
TÜÜP I
0.03 bar
=
= 1
= 1
0.435 psi
=120 kg (264 naela)
+
MUDELI NUMBRI TÜÜP: 61100
TOOTJA:
PÄRITOLURIIK:
HIINA
Täispuhumine
1. Sõuklapp
Keerake klapikeha (B) paadil paiknevasse alusesse (A). Siis võtke lahti
klapikarp(C) ja täitke see õhuga. Pärast õhugatäitmist te peate sisse keerama
klapikarp (C) hoolikalt ja kuni lõpuni, nii et õhk ei pääseks välja.
Ületäitmise puhul keerake välja ülemine karp ja paigutage object klapikeha
sisse (B) klapi avamiseks. Laske õhk välja kuni rõhk langeb projektitasemele
ning siis sulgege kindlalt ulemine karp (C).
2. Ohutusklapp
Avage ohutusklapp ja täitke õhuga sobiva pumba abil. Pärast täispuhumist
sulgege ohutusklapp ja vajutage see ühukambri sisse.
Teie paadi täispuhumisajal ärge kunagi lubage kellelgi istuda, käia või isegi
lamada paadis enne kui paat on juba vee peal. Mitte kunagi ärge puhuge liiga
täis ega kasutage puhumiseks suruõhku.
Õhu väljalaskmine
1. Sõuklapp
Keerake välja klapikeha (B) alusest (A). Õhk saab kiiresti paadist välja.
2. Ohutusklapp
Eemaldage ohutusklapid õhukaameratest. Ava klapp ja hakka suruma
kaamerapõhja õhu väljalaskmiseks.
Korralik õhu sisse- ja väljalaskmine on vajalik teie paadi kauemaks tööea kestuseks
Paadi kokkuseadmine
• Paigaldage paat ühtlasele rõhtpinnale.
• Täitke kaamerad õhuga sobiva pumba abil.
• Ärge kunagi kasutage suruõhku!
• Täispuhuma peab ainult sellise seidundini, et liitekohtades oleks näha väiksemaid volte. Pärast täitmist võrrelge
tootele pealekantud ja komplekti lisatud skaalade kõrgused, need peavad olema võrdsed. Pumbake paadi põhi ja
teised kambrid, näiteks iste õhku täis, kuni see on puudutamisel jäik, kuid mitte LIIGA KÕVA. ÄRGE PUMBAKE LIIGA
TÄIS.
• Olge tähelepanelik, sest paadi rõhk peab olema õige. Pöörake tähelepanu paadi pardale kantud ja рablooni
rõhuskaaladele. Pärast täispuhumist kontrollige, kas paadile pealetrükitud skaala on identne lisatud skaalale.
Mõlemate skaalade identssus tähendab, et paadi täisouhumine on läinud õigesti. Kui need ei ole identsed,
reguleerige õhku selle juurde- või väljalaskmisega. Pärast kõikide kaamerate täispuhumist ohutuse eesmärgil
kontrolligeveel kord rõhk kõikides õhukaamerates, sest järgmiste õhukaamerate täitmise ajal rõhk juba täidetud
kaamerates võib hakkama muutuma. Aeg-ajalt kontrollige rõhku, sest päikese käes rühk võib kasvada ning seda peab
korrigeerima. Võtke komplektisse kuuluv nöör ja laske see läbi olemasolevatest rõngastest. Nüüd tehke tugev sõlm
(nagu näidatud lisatud pildil).
Nr
Toote suurus täispuhutud seisundis
61050 / 61078 / 61099
145cm x 87cm (57'' x 34'')
61052 / 61062 / 61100
186cm x 100cm (73'' x 39'')
Kuidas paigutada päästenöör:
Paadi igalt poolt ohutuse tagamiseks palume tõmmata päästenöör kõikidesse rõngastesse
ja puksiirisanga ümaratesse avadesse ning seejärel kinnitada nöör.
Tähelepanu:
1. Rõngastesse ja puksiirisanga ümaratesse avadesse päästenööri tõmbamine peab
toimuma õigesti.
2. Iga kord enne kasutamist palume kontrollida hoolega päästenööri seisundit ja kinnituse
kindlust.
Ohutusjuhend
HOIATUS: Mitte ületada soovitavat sõitjate arvu. Sõltumata viibivate reisijate arvult, reisijate ja varustuse üldkaal mitte
kunagi ei tohi ületada maksimaalselt soovitavat kaalu. Alati kasutage istmeid/ varustatud istekohti.
HOIATUS: Liiklusvahendi täislaadimisel ärge kunagi ületage maksimaalselt sootitavat kaalu: Liiklusvahendi
pealelaadimisel toimetage alati hoolikalt ning kraami jaotamisel järgige projektiga kavandtud korda (ligikaudset
tasemet). Vältige raskete esemete ülessepanekut.
Täitke kõik ohutus- ja kasutusjuhendid. Juhenditest kõrvalekaldumine võib saada paadi ümberkeeramise, lõhkimineku
ning uppumise põhjuseks.
1. Paadi kasutamisel pardal peavad alati olema eelnevalt kontrollitud päästevahendid, sellised nagu päästevestid ja
-rõngad.
2. Enne iga kasutamist kontrollige hoolikalt kõik paadiosad, sh õhukambrid, hoiuköied, aerud ja õhuklapid, et
veenduda, et kõik need on heas korras ning täitsa ohutud. Iga vigastuse leidmisel palume peatada väljasõit.
3. Ämbrid, hauskarid ja õhupumbad peavad alati olema kättesaadavad juhuks kui toimub õhuleekimine või paat saab
vett täis.
4. Reisijate arv ja lasti kaal mitte mingil juhul ei tohi ületada ettemääratud passiandmeid. Teie paadile reisijate arvu ja
lasti kaalu piiritlemiseks vaadake selle kasutamisjuhendi tehniliste andmete osas. Paadi ülekoormamine viib
ümberkeeramisele ja uppumisele.
5. Täitke õhuga vastavalt kaamerate numeratsioonile ja lubatud rõhule, muidu see võib viia ületäitmisele ja paadi
lõhkumisele. Kandevõime sildil esitatud suuruse ületamisel võib veesõiduk vigastada saada, ümber minna või
põhjustada uppumise.
6. Hoidke paadi balanss. Inimeste ja lasti mitteühtlane paigutus võib saada ümberkeeramise ja uppumise põhjuseks.
7. Paadist väljakukkumise vältimiseks kogu liikumisaja jooksul kõik reisijad peavad istuma.
8. Kasutage paati kaitstud rannalähedastes alades kuni 300m (984jalga). Ettevaatust loodusnähtustega nagu tuul,
lainetus, tõus ja mõõn. OLGE TEADLIK RANNALÄHEDASTEST TUULTEST JA HOOVUSTEST.
9. Kui vees olekuajal üks kaamera saab läbitorge, uppumise vältimiseks võib tekkida vajadus maksimaalselt täita
teised kaamerad.
10. Vigastuse vältimiseks ärge tassige paati mööda karedaid pindu.
11. Ärge jätke paati pikemaks ajaks päikese kätte, kuna kõrgel temperatuuril õhk või laieneda ja paad saab vigastada.
12. Ärge kunagi tansportige tüispuhutud paati autoga. Olge ettevaatlik võimalike mõjudega, mis on tingitud vedelikest,
näiteks akuhape, õli, bensiin, need vedelikud võivad teie paati vigastada.
13. Olge vastutustundlik, ärge eirake ohutusreegleid, see võib seada teie ja teiste elud ohtu.
14. Järgige neid reegleid uppumise, halvatuse või muude tõsiste vigastuste vältimiseks.
15. Olge teadlik, kuidas paati juhtida. Küsi oma kohalikus esinduses informatsiooni ja/või koolitust vajadusel. Tutvuge
laevandusele ja/või muu vesiaktiivsusele kuuluvate kohalike reeglite ja ohtudega.
Remont
1. Lekkimise korral pritsige vett paadi pinnale ja jälgige õhumulle. Selleks hästi sobib seebivesi.
2. Puhasta ja kuivata vigastatud pinda. Kasuta komplektis olev paranduslapp ning suru siledaks kõik õhumullid.
3. Suuremate vigastuste korral viige paat spetsialiseeritud remondikotta. Paadi konstruktsioonis on ettenähtud
võimalike tulevate täiustuste võimalus.
Hoidmine
1. Võtke aerud tullidest välja.
MÄRKUS: Säilitage kogu lisavarustus edaspidiseks kasutamiseks.
2. Hoolega puhastage paat pehme seebi ja puhta veega.
MÄRKUS: Mitte kasutada atsetooni, happe- ja/või leelisvedelikke.
3. Kogu paadipinna kuivatamiseks kasutage riidelappi. Mitte kuivatada toodet otsese päikese all.
MÄRKUS: Samuti, ärge kunagi kuivatage seadmete abil, näiteks, elektriventilaatoriga. Niisugune toimetamine võib
põhjustada vigastusi ja lühendada paadi eluiga.
4. Õhu väljalaskmiseks avage sissekeeratud klapid vajutades kontrollvardale ja keerates kuni klappide avamiseni.
Tühjendage kõik kaamerad samaaegselt, et õhurõhk langeks ühtlaselt. See aitab vältida paadi sisekonstruktsioonide
lagunemist.
5. Pärast seda laske välja õhk põhjast.
6. Paadi kokkupanekut alustage paadininast ja õhu väljalastes liikuge ahtri suunas. Õhust vabanemiseks võib kasutada
pumbat.
7. Hoidke jahedas, kuivas ning lastele mitte kättesaadavas kohas.
Registreerimine (Ainult US/Kanada klientidele)
Kui teil on vaja paati registreerida, palume ette valmistada paadi kerenumber ja mudeli nimetus ning seejärel teie
päritolusertifikaadi saamiseks külastada www. bestway-service.com , või meilida aadressile info@bestway-
northamerica.com.
PALUME HOIDA SEE JUHEND KAITSTUD KOHAS NING ÜLE ANDA SEE UUELE OMANIKULE KUI TE MÜÜTE
MAHA SELLE LIIKLUSVAHENDI.
26
Suurus väljalastud (õhuta) seisundis
Suurus täisseisundis
10cm
11.3cm
10cm
11cm
S-S-001363
C
B
A

Werbung

loading