Herunterladen Diese Seite drucken

Bestway Hydro-Force 61050 Handbuch Seite 12

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
PŘED POUŽITÍM SVÉHO NAFUKOVACÍHO ČLUNU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU.
PONECHTE SI JEJ PRO BUDOUCÍ VYUŽITÍ.
Technické údaje
Položka
61050 / 61078 / 61099
Velikost nafouknutého výrobku
145cm x 87cm (57'' x 34'')
Maximální hmotnost
80 kg (178 liber)
Kapacita pasažérů
1 dospělý
Nafukovací tlak
0.03 bar (0.435 psi)
Konstrukce člunu
Vlečné lano
Úchyt pro velké zatížení
Tlaková škála
POZNÁMKA: 145cm x 87cm havlenky nejsou součástí lodí, úchyt pro velké zatížení.
POZNÁMKA: Obrázky slouží pouze pro účely ilustrace. Velikosti vyobrazení neodpovídají skutečnosti.
EN ISO 6185 – 1
TYPE I
0.03 bar
=
= 1
= 0
0.435 psi
=80 kg (178 liber)
+
TYP A ČÍSLO MODELU: 61050
VÝROBCE:
ZEMĚ PŮVODU:
ČÍNA
EN ISO 6185 – 1
TYPE I
0.03 bar
=
= 1
= 1
0.435 psi
=120 kg (264 liber)
+
TYP A ČÍSLO MODELU: 61062
VÝROBCE:
ZEMĚ PŮVODU:
ČÍNA
EN ISO 6185 – 1
TYPE I
0.03 bar
=
= 1
= 0
0.435 psi
=80 kg (178 liber)
+
TYP A ČÍSLO MODELU: 61099
VÝROBCE:
ZEMĚ PŮVODU:
ČÍNA
All manuals and user guides at all-guides.com
61052 / 61062 / 61100
186cm x 100cm (73'' x 39'')
120 kg (264 liber)
1 dospělý +1 dítě
0.03 bar (0.435 psi)
Lanová průchodka
Šroubový ventil
Havlenka
Nafukovací podlážka
Veslová průchodka
EN ISO 6185 – 1
TYPE I
0.03 bar
=
= 1
0.435 psi
=120 kg (264 liber)
+
TYP A ČÍSLO MODELU: 61052
VÝROBCE:
ZEMĚ PŮVODU:
ČÍNA
EN ISO 6185 – 1
TYPE I
0.03 bar
=
= 1
0.435 psi
=80 kg (178 liber)
+
TYP A ČÍSLO MODELU: 61078
VÝROBCE:
ZEMĚ PŮVODU:
ČÍNA
EN ISO 6185 – 1
TYPE I
0.03 bar
=
= 1
0.435 psi
=120 kg (264 liber)
+
TYP A ČÍSLO MODELU: 61100
VÝROBCE:
ZEMĚ PŮVODU:
ČÍNA
Nafouknutí
1. Šroubový ventil
Zašroubujte tělo ventilu (B) do objímky (A), která se nachází na lodi.
Odšroubujte uzávěr ventilu (C) a nafoukněte vzduchovou komoru. Po
nafouknutí musíte uzávěr ventilu (C) opatrně a zcela zašroubovat, aby
nedocházelo k úniku vzduchu.
Pokud dojde k přefouknutí, odšroubujte horní uzávěr (C) a vložte do těla
ventilu (B) nějaký předmět, jehož pomocí ventil otevřete. Odpouštějte vzduch,
dokud nezískáte kýžený tlak a poté bezpečně upevněte zpět horní uzávěr
(C).
2. Bezpečnostní ventil
Otevřete bezpečnostní ventil a nafoukněte jej pomocí vhodné pumpy. Po
nafouknutí uzavřete bezpečnostní ventily a zatlačte je do vzduchových komor.
Při nafukování lodi vždy zabraňte komukoliv v lodi sedět, vstoupit do ní nebo
se o ni jen opřít, dokud neplave na vodě. Nikdy loď nepřefukujte a
nepoužívejte k nafukování příliš vysoký tlak.
Vyfouknutí
1. Šroubový ventil
Odšroubujte tělo ventilu (B) z objímky (A). Vzduch se z plavidla rychle
vypustí.
2. Bezpečnostní ventil
Vytáhněte bezpečnostní ventily ze vzduchových komor. Otevřete bezpečnostní ventily a stiskněte dno, aby se
vypustilo.
Správné nafukování a vyfukování plavidla hraje klíčovou roli v délce životnosti vaší lodi.
Konstrukce člunu
• Rozprostřete člun na rovnou a plochou podložku.
• Nafoukněte vzduchové komory nafukovací pumpou.
• Nikdy nepoužívejte stlačený vzduch!
• Nafukujte pouze do té míry, kdy lze v blízkosti švů vidět ohyby přeložení. Po nafouknutí srovnejte výšku škály
vytištěné na výrobku se škálou přiloženou k výrobku a ujistěte se, že jste dosáhli výšky uvedené v pravém seznamu.
Nafoukněte dolní komoru a další příslušenství, jako je sedátko, až budou pevné na dotek, NIKOLIV však tvrdé.
NEPŘEHUŠŤUJTE.
• Dbejte, aby loď měla správný tlak. Věnujte pozornost oběma škálám tlaku, na značce na výrobku i uvnitř člunu.
Zkontrolujte přiloženou škálu po nafouknutí člunu, zda obě vytištěné škály na člunu jsou stejné jako přiložená škála.
Jakmile jsou obě škály stejné, je člun nafouknut správně. Nejsou-li stejné, regulujte vzduch pomocí nafouknutí či
vyfouknutí. Po nafouknutí všech vzduchových komor zkontrolujte ve všech komorách ještě jednou kvůli bezpečnosti
tlak, protože vlivem nafukování jedné vzduchové komory se může v ostatních tlak změnit. Občas tlak zkontrolujte
znovu, protože vlivem slunečního záření může dojít k jeho zvýšení a je nutné jej vyrovnat na správnou hodnotu.
Použijte lano, které je součástí výrobku a provlékněte jej dostupnými průchodkami. Udělejte silný uzel (dle přiložené
ilustrace).
Položka
Velikost nafouknutého výrobku
61050 / 61078 / 61099
145cm x 87cm (57'' x 34'')
61052 / 61062 / 61100
186cm x 100cm (73'' x 39'')
Jak nainstalovat bezpečnostní lano:
Provlékněte postupně bezpečnostní lano průchodkami a všemi kulatými otvory na vlečném
úchytu tak, aby bezpečnostní lano bylo na každé straně nafukovacího člunu, poté jej
upevněte.
Upozornění:
1. Bezpečnostní lano je nutno správně provléknout lanovými průchodkami a všemi kulatými
otvory vlečného úchytu.
2. Před každým použitím pečlivě zkontrolujte, zda je bezpečnostní lano ve výborném stavu
a pevně utažené.
Bezpečnostní doporučení
VAROVÁNÍ: Nepřekračujte maximální povolený počet osob. Bez ohledu na počet osob na palubě nesmí celková
hmotnost osob a vybavení nikdy překročit maximální doporučené zatížení. Vždy využívejte určená sedadla/prostory k
sezení.
VAROVÁNÍ: Při nakládání plavidla nikdy nepřekračujte maximální doporučené zatížení: Vždy plavidlo nakládejte
= 1
opatrně a náklad rozmístěte správně tak, abyste zachovali vyvážení lodi (přibližně stejnoměrné). Těžké hmotnosti
neumisťujte na vyšší místa.
Postupujte podle Bezpečnostních pokynů a pokynů k použití. V opačném případě můžete způsobit převrácení lodi,
výbuchu lodi, což může vést k utopení.
1. Při použití člunu je nutno předem prohlédnout a vždy použít všechny záchranné prostředky, jako např. záchranné
vesty a bójky.
2. Před každým použitím pečlivě prohlédněte všechny součásti lodi včetně vzduchových komor, vlečných lan,
průchodek a vzduchových ventilů, zda jsou v dobrém stavu a pevně upevněny. Najdete-li nějakou závadu, opravte
ji.
3. Kbelíky, naběračky na vodu a vzduchové pumpy by měly být vždy dostupné vždy v případě úniku vzduchu nebo v
případě, že člun bude nabírat vodu.
4. Počty pasažérů a hmotnost nákladu by neměly v žádném případě překročit určenou kapacitu. Chcete-li určit počet
pasažérů a hmotnost nákladu, odkažte se na sekci Technické údaje v této příručce. Přetížení člunu může způsobit
převrácení člunu a utopení.
5. Nafukujte člun podle očíslovaných vzduchových komor za určeného tlaku na člunu, v opačném případě způsobíte
přefouknutí člunu a jeho vybuchnutí. Překročení údajů uvedených na štítku s kapacitou může vést k poškození
plavidla, převrácení a potopení.
6. Udržujte člun vyvážený. Nerovnoměrné umístění osob či nákladu na lodi může způsobit převrácení člunu či
utopení.
7. Pokud je člun v pohybu, všichni pasažéři musí zůstat vždy sedět a zabránit tak přepadnutí do vody.
8. Člun používejte v chráněných pobřežních oblastech, do 300 m (984 stop). Věnujte pozornost přírodním faktorům,
jako větru, přílivovým vlnám a hlubokým vodám. MĚJTE SE NA POZORU PŘED POBŘEŽNÍMI VĚTRY A
PROUDY.
= 0
9. Pokud dojde k protržení jedné komory, když je člun na vodě, může být nutné nafouknout další vzduchovou komoru,
abyste zabránili potopení člunu.
10. Chcete-li se vyhnout poškození, netáhněte loď po drsném povrchu.
11. Nenechávejte výrobek vystavený dlouhou dobu slunečnímu záření, jelikož za vysokých teplot se vzduch rozpíná a
může na výrobku způsobit neopravitelné škody.
12. Nikdy nepřevážejte nafouknutý člun v autě. Mějte na paměti možné škodlivé účinky kapalin jako je kyselina z
baterií, olej nebo benzín. Tyto kapaliny mohou plavidlo poškodit.
13. Buďte zodpovědní, nezanedbávejte zásady bezpečnosti, mohli byste tím ohrozit svůj život a životy ostatních.
14. Postupujte dle těchto pokynů a vyhnete se tak utopení, ochrnutí či jiným vážným zraněním.
15. Je nutno vědět, jak loď ovládat. Podle potřeby se přihlaste ve svém okolí a požádejte o informace a/nebo
zaškolení. Informujte se ohledně místních předpisů a rizicích spojených s plavbou na lodi a/nebo jinými vodními
aktivitami.
Opravy
1. V případě trhliny na povrch člunu stříkněte vodu a hledejte vzduchové bubliny. Na toto je vhodná mýdlová voda.
2. Očistěte a osušte poškozené místo. Aplikujte záplatu a vyhlaďte vzduchové bubliny.
3. V případě větších závad na člunu dejte loď do speciální opravny. Změny v technickém postupu jsou vyhrazeny.
Skladování
1. Vyjměte vesla z havlenek.
Poznámka: Veškeré příslušenství uchovejte pro pozdější použití.
2. Pečlivě člun umyjte pomocí trochy mýdla a čisté vody.
Poznámka: Nepoužívejte aceton, kyseliny a/nebo zásadité roztoky.
3. Kouskem látky osušte celý povrch. Výrobek nesušte v přímém slunečním světle.
= 1
Poznámka: Také nikdy vybavení nesušte za pomoci elektrických fénů. V opačném případě můžete způsobit
poškození výrobku a zkrátit jeho životnost.
4. Chcete-li výrobek vyfouknout, otevřete šroubovací ventily stisknutím ovládací násady a otáčejte jí, dokud ventily
nezůstanou otevřené. Vyfoukněte komory trupu lodi naráz, aby tlak klesal rovnoměrně. Tím zabráníte poškození
vnitřní konstrukce lodi.
5. Poté vyfoukněte podlahu.
6. Člun složte odpředu dozadu, čímž vypustíte zbylý vzduch. K vysátí zbylého vzduchu můžete také použít pumpu.
7. Skladujte na chladném, suchém místě mimo dosah dětí.
Registrace (Pouze pro zákazníky z USA/Kanady)
Pokud potřebujete svou loď zaregistrovat, připravte si Identifikační číslo trupu lodi a název modelu lodi a poté navštivte
www.bestway-service-com, kde získáte své Potvrzení o původu, nebo nám tyto údaje zašlete na e-mailovou adresu
info@bestway-northamerica.com.
TUTO PŘÍRUČKU UCHOVÁVEJTE NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ, A PŘI PRODEJI PLAVIDLA JI PŘEDEJTE NOVÉMU
MAJITELI.
12
Velikost vyfouknutého výrobku
Velikost nafouknutého výrobku
10cm
11.3cm
10cm
11cm
C
B
A
S-S-001363

Werbung

loading