Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita DJV142 Betriebsanleitung
Makita DJV142 Betriebsanleitung

Makita DJV142 Betriebsanleitung

Akku-stichsäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DJV142:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
GB
Cordless Jig Saw
F
Scie sauteuse sans fil
D
Akku-Stichsäge
I
Sega da traforo a batteria
NL
Accudecoupeerzaag
E
Sierra Caladora Inalámbrica
P
Serra Tico-Tico a Bateria
DK
Ledningsfri stiksav
GR Σέγα μπαταρίας
TR
Akülü Dekupaj Testere
DJV142
DJV182
Instruction manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Οδηγίες χρήσης
Kullanım kılavuzu
014104

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita DJV142

  • Seite 1 Betriebsanleitung Sega da traforo a batteria Istruzioni per l’uso Accudecoupeerzaag Gebruiksaanwijzing Sierra Caladora Inalámbrica Manual de instrucciones Serra Tico-Tico a Bateria Manual de instruções Ledningsfri stiksav Brugsanvisning GR Σέγα μπαταρίας Οδηγίες χρήσης Akülü Dekupaj Testere Kullanım kılavuzu DJV142 DJV182 014104...
  • Seite 2 014154 012128 015659 014105 014106 014107 014120...
  • Seite 3 014119 014109 014127 014121 013878 014122 014117 014110...
  • Seite 4 014111 014112 014123 014113 014114 014115 014116 014151...
  • Seite 5 014124 014152 014125 014118 014126 014153...
  • Seite 6: Specifications

    34. Guide rail adapter 11. Speed adjusting dial 23. Bolt 35. Screw 12. Fixed position 24. Bevel slot 36. Guide rail SPECIFICATIONS Model DJV142 DJV182 Length of stroke 26 mm 26 mm Wood 135 mm 135 mm Max. cutting capacities...
  • Seite 7: Functional Description

    It will also void manual may cause serious personal injury. the Makita warranty for the Makita tool and charger. Tips for maintaining maximum battery life IMPORTANT SAFETY 1.
  • Seite 8 Installing or removing battery cartridge Indicating the remaining battery capacity (Fig. 1) Only for battery cartridges with the indicator (Fig. 3) Press the check button on the battery cartridge to indicate CAUTION: the remaining battery capacity. The indicator lamps light •...
  • Seite 9 temperature is low and there is less fluidity in grease, Press the lock switch to turn the tool into standby mode. It turns the lamp on, too. the tool may not have this function even with the motor Pull the switch trigger to start the tool. Release the switch rotating.
  • Seite 10: Operation

    The dust nozzle can be installed on either left or right side To trim edges or make dimensional adjustments, run the of the base. (Fig. 14) blade lightly along the cut edges. Then connect a Makita vacuum cleaner to the dust nozzle. Metal cutting OPERATION Always use a suitable coolant (cutting oil) when cutting metal.
  • Seite 11: Maintenance

    ): 4.0 m/s CAUTION: Uncertainty (K): 1.5 m/s • These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. Model DJV182 The use of any other accessories or attachments might Work mode: cutting boards present a risk of injury to persons.
  • Seite 12: Spécifications

    23. Boulon 36. Rail de guidage 11. Molette de réglage de la vitesse 24. Fente en biseau 12. Position fermée 25. Graduations SPÉCIFICATIONS Modèle DJV142 DJV182 Longueur de course 26 mm 26 mm Bois 135 mm 135 mm Capacités de coupe max.
  • Seite 13 AVERTISSEMENT : 12. Utilisez les batteries uniquement avec les produits NE vous laissez PAS tromper (au fil d’une utilisation spécifiés par Makita. L’installation des batteries sur répétée) par un sentiment d’aisance et de familiarité des produits non conformes peut entraîner un avec le produit, en négligeant le respect rigoureux...
  • Seite 14: Description Du Fonctionnement

    Les batteries au lithium-ion comportant une étoile sont d’origine. équipées d’un système de protection. Ce système coupe L’utilisation de batteries de marque autre que Makita ou automatiquement l’alimentation en électricité vers l’outil de batteries modifiées peut provoquer l’explosion des afin de prolonger sa durée de vie.
  • Seite 15: Montage

    Sélection du mouvement de coupe Allumage des lampes (Fig. 4) ATTENTION : Cet outil peut fonctionner avec un mouvement de coupe • Évitez de regarder directement la lampe ou sa source. orbital ou rectiligne (haut et bas). Le mouvement de Pour allumer la lampe, appuyez sur l’interrupteur de coupe orbital pousse la lame vers l’avant pendant sa sécurité.
  • Seite 16 Le raccord à poussière peut être installé du côté droit ou gauche de la base. (Fig. 14) ATTENTION : Raccordez ensuite un aspirateur Makita au raccord à • Nettoyez toujours la lame et/ou le porte-lame de tous poussière. les copeaux ou corps étrangers qui y adhèrent. La négligence de ce nettoyage peut causer un serrage...
  • Seite 17: Entretien

    être effectués dans un centre d’entretien des accessoires. Makita agréé, exclusivement avec des pièces de 1. Coupes rectilignes (Fig. 23) rechange Makita. Lorsque vous sciez de façon répétée à des largeurs de 160 mm ou moins, l’utilisation du garde parallèle vous...
  • Seite 18 Les niveaux de bruit pondéré A typiques ont été mesurés peuvent aussi être utilisées pour l’évaluation selon la norme EN62841-2-11 : préliminaire de l’exposition. Modèle DJV142 AVERTISSEMENT : Niveau de pression sonore (L ) : 78 dB (A) • L’émission de vibrations lors de l’usage réel de Incertitude (K) : 3 dB (A) l’outil électrique peut être différente de la ou des...
  • Seite 19: Spezifikationen

    22. Schnittlinie 35. Schraube 10. Arretiertaste 23. Schraube 36. Führungsschiene 11. Geschwindigkeits-Stellrad 24. Gehrungsschlitz 12. Verriegelte Position 25. Einteilungen SPEZIFIKATIONEN Modell DJV142 DJV182 Hubhöhe 26 mm 26 mm Holz 135 mm 135 mm Max. Schneidleistungen Weichstahl 10 mm 10 mm...
  • Seite 20 Bewahren Sie alle Warnungen und 15. Verwenden Sie stets die korrekte Staubschutz-/ Atemmaske für das jeweilige Material und die Anweisungen für spätere Anwendung. Bezugnahme auf. DIESE ANWEISUNGEN Der Ausdruck „Elektrowerkzeug“ in den Warnhinweisen AUFBEWAHREN. bezieht sich auf Ihr mit Netzstrom (mit Kabel) oder Akku WARNUNG: (ohne Kabel) betriebenes Elektrowerkzeug.
  • Seite 21: Bewahren Sie Diese Anleitung Sorgfältig Auf

    Position schieben. Setzen Sie den Akkublock ganz ein, bis er mit einem leisen Klick 12. Verwenden Sie die Akkus nur mit den von Makita genannten Produkten. Der Einsatz der Akkus in einrastet. Wenn Sie den roten Bereich oben auf der Taste nicht kompatiblen Produkten kann Brände, extreme...
  • Seite 22 Anzeigen der Restladung des Akkus Bedienen des Schalters Nur für Akkus mit Anzeige (Abb. 3) ACHTUNG: Drücken Sie die Prüftaste am Akku, um die Akku- • Achten Sie vor dem Einsetzen des Akkublocks in das Restkapazität anzuzeigen. Die Anzeigelampen leuchten Werkzeug darauf, dass sich der Ein/Aus-Schalter wenige Sekunden lang auf.
  • Seite 23: Betrieb

    Personenschäden führen kann. rechten Seite des Gleitschuhs befestigt werden. (Abb. 14) • Berühren Sie kurz nach dem Betrieb weder das Schließen Sie dann ein Makita-Absauggerät an den Sägeblatt noch das Werkstück. Diese können extrem Absaugstutzen an. heiß sein und zu Verbrennungen führen.
  • Seite 24: Wartung

    Gehrungsschnitt (Abb. 16) Parallelanschlagsset (optionales Zubehör) ACHTUNG: • Schalten Sie immer das Werkzeug aus und entfernen ACHTUNG: Sie den Akkublock, bevor Sie den Gleitschuh neigen. • Schalten Sie das Werkzeug aus und entnehmen Sie Mit geneigtem Gleitschuh können Sie Gehrungsschnitte den Akkublock, bevor Sie Zubehörteile einsetzen oder mit einem Winkel von 0°...
  • Seite 25 SONDERZUBEHÖR nach EN62841-2-11: Modell DJV142 ACHTUNG: Betriebsmodus: Sägen von Brettern • Für das in diesem Handbuch beschriebene Makita- Schwingungsbelastung (a ): 7,0 m/s Gerät werden die folgenden Zubehör- und Zusatzteile Abweichung (K): 1,5 m/s empfohlen. Bei Verwendung anderer Zubehör- und Zusatzteile kann es zu Verletzungen kommen.
  • Seite 26: Specifiche Tecniche

    22. Linea di taglio 35. Vite 11. Ghiera di regolazione della 23. Bullone 36. Binario guida velocità 24. Fessura per tagli obliqui SPECIFICHE TECNICHE Modello DJV142 DJV182 Lunghezza del colpo 26 mm 26 mm Legno 135 mm 135 mm Capacità massima di taglio...
  • Seite 27 Conservare tutte le avvertenze e CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI. le istruzioni come riferimento futuro. AVVERTENZA: NON lasciare che comodità o la familiarità d’utilizzo Il termine “utensile elettrico” nelle avvertenze si riferisce con il prodotto (acquisita con l’uso ripetuto) sostituisca la stretta osservanza delle norme di sia all’utensile elettrico (cablato) nel funzionamento sicurezza per il prodotto in questione.
  • Seite 28: Conservare Queste Istruzioni

    ATTENZIONE: Utilizzare solo batterie originali Makita. contrassegno a stella) (Fig. 2) L’utilizzo di batterie Makita non originali, o di batterie che Le batterie agli ioni di litio con contrassegno a stella sono siano state alterate, potrebbe risultare nello scoppio della dotate di un sistema di protezione.
  • Seite 29 Accensione delle spie NOTA: • Il valore indicato potrebbe variare leggermente dalla ATTENZIONE: capacità effettiva in base alle condizioni di utilizzo e • Non guardare direttamente la spia o la sorgente alla temperatura ambientale. luminosa. Per accendere la spia, premere l’interruttore di blocco. Selezione dell’azione di taglio (Fig.
  • Seite 30 L’ugello antipolvere può essere installato sul lato sinistro o destro della base. (Fig. 14) ATTENZIONE: Collegare quindi un aspirapolvere Makita all’ugello • Rimuovere sempre tutte le schegge o le sostanze antipolvere. estranee che si attaccano alla lama e/o al supporto della lama.
  • Seite 31: Manutenzione

    • Si consiglia l’uso dei seguenti accessori per l’utensile 160 mm o meno, l’utilizzo della guida di taglio assicura Makita descritto in questo manuale. L’uso di qualsiasi tagli rapidi, netti e dritti. (Fig. 24) altro accessorio potrebbe provocare lesioni personali.
  • Seite 32 Vibrazioni ENG900-1 Il valore totale delle vibrazioni (somma vettoriale triassiale) è determinato in conformità alla norma EN62841-2-11: Modello DJV142 Modalità operativa: piani di taglio Emissione di vibrazioni (a ): 7,0 m/s Variazione (K): 1,5 m/s Modalità operativa: taglio di lamine di metallo...
  • Seite 33: Technische Gegevens

    10. Vastzetknop 22. Zaaglijn 34. Geleiderailadapter 11. Snelheidsregelaar 23. Bout 35. Schroef 12. Vergrendelde stand 24. Verstekgleuf 36. Geleiderail TECHNISCHE GEGEVENS Model DJV142 DJV182 Slaglengte 26 mm 26 mm Hout 135 mm 135 mm Max. zaagdikte Zacht staal 10 mm...
  • Seite 34 Bewaar alle waarschuwingen en BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. instructies om in de toekomst te WAARSCHUWING: Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van kunnen raadplegen. comfort en bekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gebruik) en neem alle De term “elektrisch gereedschap” in de veiligheidsvoorschriften van het betreffende veiligheidsvoorschriften duidt op gereedschappen die op gereedschap altijd strikt in acht.
  • Seite 35: Beschrijving Van De Functies

    Ook vervalt levensduur van de accu te verlengen. daarmee de garantie van Makita op het gereedschap en Het gereedschap zal tijdens gebruik automatisch stoppen de lader van Makita.
  • Seite 36 het gereedschap automatisch vergrendeld en gaat de OPMERKING: • Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden en de lamp uit. omgevingstemperatuur, is het mogelijk dat de De lamp inschakelen aangegeven acculading verschilt van de werkelijke acculading. LET OP: • Kijk niet rechtstreeks in de lamp of naar de bron van de De zaagmethode kiezen (zie afb.
  • Seite 37 (zie afb. 14). • Raak het zaagblad en het werkstuk niet onmiddellijk na Sluit vervolgens een Makita-stofzuiger aan op de gebruik aan. Zij kunnen bijzonder heet zijn en stofafzuigaansluitmond. brandwonden op uw huid veroorzaken.
  • Seite 38: Verkrijgbare Accessoires

    Om hem aan te brengen steekt u de breedtegeleider in de • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen rechthoekige opening in de zijkant van de zool met de voor gebruik met het Makita-gereedschap dat in deze geleider omlaag gericht. Schuif de breedtegeleider naar gebruiksaanwijzing wordt beschreven. Het gebruik van...
  • Seite 39 ENG905-1 De typische, A-gewogen geluidsniveaus zijn gemeten gereedschappen. volgens EN62841-2-11: • De opgegeven totale trillingswaarde(n) kan/kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de Model DJV142 blootstelling. Geluidsdrukniveau (L ): 78 dB (A) Onzekerheid (K): 3 dB (A) WAARSCHUWING: Het geluidsniveau kan tijdens gebruik hoger worden dan •...
  • Seite 40: Especificaciones

    23. Perno 36. Carril de guía 11. Dial de ajuste de velocidad 24. Ranura de bisel 12. Posición fija 25. Graduaciones ESPECIFICACIONES Modelo DJV142 DJV182 Longitud de carrera 26 mm 26 mm Madera 135 mm 135 mm Capacidad máxima de corte...
  • Seite 41 Guarde todas las advertencias e GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. instrucciones para futuras referencias. ADVERTENCIA: NO deje que la comodidad o familiaridad con el El término “herramienta eléctrica” en las advertencias se producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituya la estricta observancia de las normas de refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con seguridad para el producto en cuestión.
  • Seite 42: Descripción Del Funcionamiento

    Si el cartucho no entra con suavidad, genuinas de Makita. significa que no lo está instalando correctamente. La utilización de baterías no genuinas de Makita, o baterías que han sido alteradas, puede resultar en una Sistema de protección de la batería explosión de la batería ocasionando incendios, heridas...
  • Seite 43 Indicación de la capacidad restante de la Acción del interruptor batería PRECAUCIÓN: Solamente para cartuchos de batería con el indicador • Antes de insertar el cartucho de la batería en la (Fig. 3) herramienta, asegúrese siempre de que el interruptor Presione el botón de comprobación en el cartucho de disparador funciona como es debido y que vuelve a la batería para indicar la capacidad de batería restante.
  • Seite 44: Montaje

    (Fig. 14) o al portahojas. De lo contrario, quizás no se pueda A continuación, conecte una aspiradora Makita a la apretar bien la hoja de sierra y se puedan producir boquilla de polvo.
  • Seite 45: Mantenimiento

    Corte en bisel (Fig. 16) Conjunto de tope lateral (accesorio opcional) PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la herramienta esté PRECAUCIÓN: apagada y de que se haya extraído el cartucho de la • Asegúrese siempre de que la herramienta esté batería antes inclinar la base.
  • Seite 46: Accesorios Opcionales

    Makita, utilizando siempre reales de utilización (teniendo en cuenta todas las repuestos Makita.
  • Seite 47 22. Linha de corte 35. Parafuso 11. Manípulo de regulação da 23. Parafuso 36. Carril de guia velocidade 24. Ranhura biselada ESPECIFICAÇÕES Modelo DJV142 DJV182 Comprimento do corte 26 mm 26 mm Madeira 135 mm 135 mm Capacidades máximas de corte Aço macio...
  • Seite 48 (adquirido com o uso repetido) substitua o 12. Use as baterias apenas com os produtos cumprimento estrito das regras de segurança da especificados pela Makita. A instalação de baterias ferramenta. A MÁ INTERPRETAÇÃO ou o não em produtos que não estão em conformidade pode seguimento das regras de segurança estabelecidas...
  • Seite 49: Descrição Do Funcionamento

    A ferramenta pára automaticamente durante o ferimentos pessoais e danos. Além disso, anulará da funcionamento quando a ferramenta e/ou bateria são garantia da Makita no que se refere à ferramenta e ao colocadas numa das condições seguintes: carregador Makita. • Sobrecarregada: A ferramenta é...
  • Seite 50 Manípulo de regulação da velocidade Posição Acção de corte Aplicações (Fig. 6) Para cortar aço macio, aço A velocidade da ferramenta pode ser ajustada rodando o Acção de corte inoxidável e plástico. manípulo de regulação da velocidade. Pode obter a em linha recta Para cortes limpos em velocidade mais alta em 6 e a velocidade mais baixa em 1.
  • Seite 51 (Fig. 14) traseira da ferramenta. De seguida, ligue um aspirador Makita ao bico de pó. 3. À medida que a lâmina fura a peça de trabalho, baixe lentamente a base da ferramenta para a superfície da FUNCIONAMENTO peça de trabalho.
  • Seite 52: Acessórios Opcionais

    Se precisar de informações adicionais relativas aos 2. Cortes circulares (Fig. 25 e 26) acessórios, contacte o centro local de assistência Makita. Ao cortar círculos ou arcos com 170 mm de raio ou • Lâminas de serra tico-tico menos, instale a vedação para escarificação da seguinte...
  • Seite 53 Vibração ENG900-1 O valor total de vibração (soma vector triaxial) determinado, de acordo com EN62841-2-11: Modelo DJV142 Modo de trabalho: cortar placas Emissão de vibração (a ): 7,0 m/s Incerteza (K): 1,5 m/s Modo de trabalho: cortar chapa metálica Emissão de vibração (a...
  • Seite 54 22. Skærelinje 34. Støtteskinneadapter 11. Drejeknap til hastighedsjustering 23. Bolt 35. Skrue 12. Låst position 24. Skråsnitsåbning 36. Støtteskinne SPECIFIKATIONER Model DJV142 DJV182 Længde på snit 26 mm 26 mm Træ 135 mm 135 mm Maksimal skærekapacitet Blødt stål 10 mm...
  • Seite 55 LAD IKKE bekvemmelighed eller kendskab til Makita. produktet (opnået gennem gentagen brug) forhindre, Brug af uoriginale Makita-batterier, eller batterier som er at sikkerhedsforskrifterne for produktet nøje blevet ændret, kan muligvis medføre brud på batteriet, overholdes. MISBRUG eller forsømmelse af at følge hvilket kan forårsage brand, personskade eller...
  • Seite 56 • Lav batterispænding: 3. Oplad batteripakken ved stuetemperatur på 10°C - 40°C. Lad batteripakken køle ned før den oplades, Den resterende batterikapacitet er for lav, og hvis den er varm. maskinen kan ikke køre. I denne situation skal du 4. Oplad batteripakken, hvis du ikke skal anvende afmontere og oplade batteriet.
  • Seite 57 Betjening af afbryderkontakt FORSIGTIG: • Drejeknappen til hastighedsjustering kan kun drejes op FORSIGTIG: til 6 og tilbage til 1. Prøv ikke at tvinge den forbi 6 eller • Før batteripakken sættes i maskinen, skal du altid 1, da hastighedsjusteringen ellers kan gå i stykker. kontrollere, at afbryderkontakten reagerer korrekt og BEMÆRK: vender tilbage i “OFF”-positionen, når du slipper den.
  • Seite 58 Mundstykket kan monteres på enten venstre eller højre side af basen. (Fig. 14) Færdigbehandling af kanter (Fig. 22) Tilslut derefter en Makita-støvsuger til mundstykket. For at studse kanter eller foretage dimensionale justeringer skal klingen føres let langs snittets kanter. BETJENING Metalskæring...
  • Seite 59 Den samlede vibrationsværdi (treaksiel vektorsum) tilbehør eller ekstraudstyr til det formål, det er beregnet bestemt i overensstemmelse med EN62841-2-11: til. Henvend dig til dit lokale Makita-servicecenter, hvis du har Model DJV142 brug for hjælp eller yderligere oplysninger vedrørende Arbejdstilstand: skæring i plader tilbehøret.
  • Seite 60 • De(n) angivne totalværdi(er) for vibration kan også anvendes i en præliminær eksponeringsvurdering. ADVARSEL: • Vibrationsemissionen under den faktiske anvendelse af maskinen kan være forskellig fra de(n) angivne værdi(er), afhængigt af den måde hvorpå maskinen anvendes, især den type arbejdsemne der behandles. •...
  • Seite 61 10. Κουμπί κλειδώματος 22. Γραμμή κοπής 35. Βίδα 11. Επιλογέας ρύθμισης ταχύτητας 23. Μπουλόνι 36. Οδηγητική ράγα 12. Σταθεροποιημένη θέση 24. Λοξή σχισμή ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Μοντέλο DJV142 DJV182 Μήκος διαδρομής 26 mm 26 mm Ξύλο 135 mm 135 mm Μέγιστες ικανότητες κοπής Χαλυβδοσίδηρος...
  • Seite 62 Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις 15. Να χρησιμοποιείτε πάντα προσωπίδα κατά της σκόνης/αναπνευστήρα που είναι κατάλληλα για το και τις οδηγίες για μελλοντική υλικό και την εφαρμογή σας. παραπομπή. ΦΥΛΑΞΕΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ. Στις προειδοποιήσεις, ο όρος “ηλεκτρικό εργαλείο” ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: αναφέρεται σε ηλεκτρικό εργαλείο που τροφοδοτείται από ΜΗΝ...
  • Seite 63: Περιγραφη Λειτουργιασ

    Σύστημα προστασίας μπαταρίας προσωπικό τραυματισμό και βλάβη. Επίσης, θα ακυρωθεί (Μπαταρία ιόντων λιθίου με την ένδειξη η εγγύηση της Makita για το εργαλείο και φορτιστή Makita. άστρου) (Εικ. 2) Συμβουλές για τη διατήρηση της μέγιστης Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου με ένδειξη άστρου είναι...
  • Seite 64 Ένδειξη της εναπομένουσας Κοπτική Θέση Εφαρμογές χωρητικότητας της μπαταρίας λειτουργία Μόνο για κασέτες μπαταρίας με την ενδεικτική λυχνία Για το κόψιμο μαλακού (Εικ. 3) Κοπτική ατσαλιού, ανοξείδωτο Πιέστε το κουμπί ελέγχου στην κασέτα μπαταριών για να λειτουργία ατσαλιού και πλαστικών. υποδείξετε...
  • Seite 65 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: μην είναι αρκετά σφιγμένη η λάμα και να προκληθεί • Χρησιμοποιήστε ένα στεγνό πανί για να σκουπίσετε τη σοβαρός τραυματισμός. σκόνη από το φακό της λυχνίας. Προσέχετε να μη • Μην αγγίζετε την λάμα ή το τεμάχιο εργασίας αμέσως γρατζουνίσετε...
  • Seite 66 Το στόμιο σκόνης μπορεί να τοποθετηθεί είτε στην αριστερή είτε στη δεξιά πλευρά της βάσης. (Εικ. 14) μπροστινό άκρο της βάσης με το σημείο της λάμας να Μετά συνδέστε την απορροφητική σκούπα της Makita στο είναι τοποθετημένο λίγο πάνω από την επιφάνεια του στόμιο σκόνης.
  • Seite 67: Προαιρετικα Αξεσουαρ

    οποιαδήποτε άλλη εργασία συντήρησης ή ρύθμισης, θα τους τρόπους χρήσης του εργαλείου, ιδιαίτερα το πρέπει να εκτελούνται σε εξουσιοδοτημένα κέντρα είδος του τεμαχίου εργασίας που υπόκειται εξυπηρέτησης της Makita και πάντοτε με τη χρήση επεξεργασία. ανταλλακτικών της Makita. • Φροντίστε να λάβετε τα κατάλληλα μέτρα...
  • Seite 68 Μοντέλο DJV182 Τρόπος λειτουργίας: κοπή σανίδων Εκπομπή δόνησης (a ): 7,0 m/s Αβεβαιότητα (Κ): 1,5 m/s Τρόπος λειτουργίας: κοπή μεταλλικού ελάσματος Εκπομπή δόνησης (a ): 3,5 m/s Αβεβαιότητα (Κ): 1,5 m/s ENG901-2 • Η δηλωμένη τιμή(ές) συνολικών κραδασμών έχει μετρηθεί σύμφωνα με την πρότυπη μέθοδο δοκιμής και μπορεί...
  • Seite 69 34. Kılavuz ray adaptörü 11. Hız ayar düğmesi 23. Cıvata 35. Vida 12. Sabit konum 24. Eğim yuvası 36. Kılavuz rayı ÖZELLİKLER Model DJV142 DJV182 Vuruş uzunluğu 26 mm 26 mm Ahşap 135 mm 135 mm Maks. kesim kapasiteleri Yumuşak çelik...
  • Seite 70 UYARI: patlamasına ve sonuç olarak yangın, kişisel yaralanma ve Ürünü kullanırken (defalarca kullanınca kazanılan) hasara neden olabilir. Ayrıca Makita aleti ve şarj aletinin rahatlık ve tanıdıklık duygusunun ilgili ürünün Makita tarafından sunulan garantisi de geçersiz olur. güvenlik kurallarına sıkı sıkıya bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN VERMEYİN.
  • Seite 71 Kalan akü kapasitesinin kontrol edilmesi 3. Aküyü 10°C - 40°C (50°F - 104°F) değerlerini aşmayan oda sıcaklığında şarj edin. Akü Sadece göstergeli batarya kartuşları için (Şekil 3) ısınmışsa, şarj etmeden önce soğumasını Kalan batarya kapasitesini göstermesi için batarya bekleyin. kartuşu üzerindeki kontrol düğmesine basın. Gösterge 4.
  • Seite 72 Açma/kapatma işlemi DİKKAT: • Hız ayar düğmesi, 6 konumuna kadar yükseltilebilir ve DİKKAT: geri 1 konumuna düşürülebilir. Düğmeyi 6 konumunun • Aküyü makineye takmadan önce, açma/kapama üzerine ve 1 konumunun altına zorlamayın, aksi düğmesinin kusursuz çalıştığını ve açma/kapama takdirde hız ayar işlevi doğru çalışmayabilir. düğmesi bırakıldığında makinenin “KAPALI”...
  • Seite 73 Toz nozülü tabanın sol ya da sağ tarafına takılabilir. 3. Bıçak işparçasını kestikçe makinenin tabanını (Şekil 14) işparçası yüzeyine doğru yavaş bir şekilde alçaltın. Ardından, Makita elektrik süpürgesini toz nozülüne 4. Kesim işlemini standart şekilde tamamlayın. bağlayın. Kenarların alınması (Şekil 22) ÇALIŞTIRMA...
  • Seite 74 Titreşim ENG900-1 Ürünün EMNİYETLİ ve GÜVENİLİR durumda kalmasını EN62841-2-11’e göre belirlenen toplam titreşim değeri (üç sağlamak için tüm onarımlar, bakım ve ayarlar Makita eksenli vektörel toplam): yetkili servisleri veya fabrika servis merkezleri tarafından Makita yedek parçaları kullanılarak yapılmalıdır. DJV142 Modeli Çalışma modu : pano kesimi...
  • Seite 75 • Gerçek kullanım koşullarındaki tahmini maruziyeti baz alan, operatörü koruyacak güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurarak). AT Uygunluk Beyanı Yalnızca Avrupa ülkeleri için AT uygunluk beyanı...
  • Seite 76 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com 885228C996...

Diese Anleitung auch für:

Djv182Djv182z

Inhaltsverzeichnis