Herunterladen Diese Seite drucken

Protection Antigel; Entretien Et Maintenance - Kärcher AT Betriebsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
1. Insérer une pièce dans l'inser-
tion des pièces
2. Appuyer sur le bouton START.
2. Régler la pression de consigne
des pneus à l'aide des boutons
+ et - sur l'afficheur de la pres-
sion de consigne (affichage su-
périeur).
3. Fixer l'embout du gonfleur sur
la valve de pneu.
L'afficheur de la pression des
pneus (affichage inférieur) in-
dique la pression des pneus.
4. Appuyer sur le bouton « Pneu
crevé ».
4. Attendre l'arrivée d'un signal
acoustique indiquant l'atteinte
de la pression de consigne du
pneu.
6. Retirer l'embout du gonfleur.
7. Accrocher l'embout du gonfleur
dans le porte-flexible.
Réglages
Régler la durée
Remarque
La durée de fonctionnement réglable vaut
pour l'introduction d'une des pièces
suivantes :
● 50 centimes d'euro
● 50 livres britanniques
● 1 franc suisse
● 1 zloty polonais
● 5 couronnes norvégiennes
D'autres pièces peuvent être définies par le
service après-vente.
1. Régler la durée de fonctionnement avec
le bouton rotatif P I.
Plage de réglage possible de 30 se-
condes à 7 minutes.
Bouton rotatif P I
1
Remarque
Les boutons rotatifs P II, P III et P IV n'ont
aucune fonction.

Protection antigel

Appareil avec protection antigel
1. À des températures inférieures à +5 °C,
mettre l'interrupteur de protection antigel
sur « ON ».
Interrupteur de protection antigel
1
Chauffage antigel
2
ATTENTION
Risque d'endommagement
La protection antigel n'est active que
lorsque l'interrupteur principal est en posi-
tion « ON ».
Lors de l'activation de la protection antigel,
vérifier si l'interrupteur principal est en posi-
tion « ON ».
Remarque
Le chauffage antigel n'est pas contrôlé par
thermostat. Lorsqu'il est activé, le chauf-
fage fonctionne en continu.
Appareil sans protection antigel
Sur les appareils sans protection antigel, il
faut réaliser une mise hors service en cas
de risque de gel
Mise hors service
1. Vidanger le condensat dans le réservoir
d'air comprimé (voir « Travaux de
maintenance »).
2. Mettre l'interrupteur principal sur la posi-
tion « OFF ».

Entretien et maintenance

Tous les jours
1. Vider la cassette à pièces (voir
« Travaux de maintenance »).
2. Vérifier l'état général de l'appareil.
3. Contrôler l'état de l'embout du gonfleur.
4. Contrôler l'état des flexibles.
5. Ouvrir le cache inférieur et contrôler
l'état du compresseur.
6. Faire remplacer les pièces endomma-
gées.
Toutes les semaines
1. Nettoyer l'extérieur de l'appareil.
2. Vidanger le condensat dans le réservoir
d'air comprimé (voir « Travaux de
maintenance »).
Maintenance tous les 2 ans
Uniquement avec AT -C, AT -C Fp
1. Faire étalonner l'appareil de mesure de
la pression du gonfleur de pneus par le
bureau d'étalonnage.
Travaux de maintenance
Vider la cassette à pièces
1. Ouvrir la porte.
Français
Porte
1
Cassette à pièces
2
2. Retirer la cassette à pièces et la vider.
Vidanger le condensat
1. Retirer le cache.
Cache
1
Vanne de vidange du condensat
2
2. Maintenir la vanne de vidange du
condensat sur un conduit ou un récipient
collecteur.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure, risque d'endomma-
gement
Le jet d'eau s'échappant du robinet de vi-
dange du condensat peut provoquer des
blessures ou des dommages.
Ne jamais diriger le robinet de vidange du
condensat vers des personnes, des ani-
maux, l'appareil ou des composants élec-
triques.
3. Ouvrir lentement le robinet de vidange
du condensat et vidanger le condensat.
4. Fermer le robinet de vidange du conden-
sat.
5. Mettre le cache en place.
Transport
PRÉCAUTION
Risque de blessure, risque d'endomma-
gement
Observez le poids de l'appareil pour le
transport.
1. En cas de transport de l'appareil dans
des véhicules, le bloquer contre le glis-
sement et le basculement suivant les
normes en vigueur.
Stockage
PRÉCAUTION
Risque de blessure et d'endommage-
ment
Observez le poids de l'appareil pour le
stockage.
11

Werbung

loading