Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 41 03 12 Bedienungsanleitung Seite 2

Usb2.0-kartenleser alu

Werbung

M O D E D ' E M P L O I
Lecteur de carte alu USB2.0
N° de commande 41 03 12
N° de commande 41 03 13
Utilisation conforme
Cet appareil peut être raccordé au port USB d'un ordinateur et sert à lire ou à enregistrer des
données sur des cartes mémoire correspondantes.
Cet appareil satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms d'entre-
prises et les appellations d'appareils figurant dans ce mode d'emploi sont des marques dépo-
sées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Étendue de la fourniture
• Lecteur de cartes
• Câble de raccordement USB
• Instructions d'utilisation
Caractéristiques
• USB2.0 (compatible avec des versions inférieures jusqu'à USB1.1)
• Différents types de cartes mémoire utilisables
Raccordement
Allumer l'ordinateur et attendre jusqu'à ce que le système d'exploitation soit tout à fait chargé.
Connecter le lecteur de cartes à un port USB libre de votre ordinateur ou de votre concentrateur
USB. Les pilotes sont déjà prévus dans Windows (au moins Windows ME ou XP/Vista sont
requis). Windows détecte automatiquement le lecteur de cartes et installe tous les pilotes requis.
Des lettres de lecteur supplémentaires sont affectées automatiquement par Windows.
Lecture/écriture de cartes mémoire
La carte mémoire est intégrée comme un lecteur de support de données amovible classique.
Dans le gestionnaire de fichiers de Windows, vous pouvez maintenant lire les données se trou-
vant sur la carte mémoire (ou y enregistrer des données), exactement de la même manière que
sur un disque dur ou une clé USB.
Débrancher le lecteur de cartes
Lorsque la lecture / l'écriture est en cours sur la carte mémoire, patientez jusqu'à ce que ces
opérations soient terminées.
Ensuite, retirer la (les) carte(s) mémoire prudemment du lecteur de cartes ; le lecteur de cartes
peut alors être débranché de l'ordinateur.
Lorsque vous retirez le lecteur de cartes ou la carte mémoire pendant la procédu-
re de lecture/d'écriture, vous risquez d'endommager les données enregistrées sur
la carte mémoire ; il se peut même qu'un nouveau formatage de la carte mémoire
soit nécessaire.
Conseils & indications
• Pour l'effacement ou l'enregistrement de données sur une carte mémoire avec un format
SD/MS, veiller à ce que la protection contre l'écriture (interrupteur coulissant sur la carte
mémoire) soit bien désactivée.
• Utiliser de préférence un port USB2.0 pour le raccordement du lecteur de cartes.
Avec USB1.1, la vitesse de transmission n'est que d'environ 800 kByte/s maximum.
En fonction de la vitesse de la carte mémoire utilisée, l'USB2.0 permet plusieurs Mbyte/s !
Pour obtenir un transfert plus rapide, vous devriez donc toujours utiliser un port USB2.0 pour
le lecteur de cartes (un énorme gain de temps pour le transfert de données).
Élimination
Il convient de procéder à l'élimination de l'appareil au terme de sa durée de vie
conformément aux prescriptions légales en vigueur.?
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photoco-
pie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écri-
te de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l'équipement.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
www.conrad.com
Cardreader USB2.0 aluminium
Version 06/09
°
Bestnr. 41 03 12
Bestnr. 41 03 13
Beoogd gebruik
Het product kan op een USB-poort van een computer worden aangesloten en dient daar voor
het aflezen en beschrijven van geschikte geheugenkaarten.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke regels. Alle voorkomende bedrijfs-
namen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten
voorbehouden.
Omvang van de levering
• Cardreader
• USB-aansluitkabel
• Gebruikshandleiding
Kenmerken
• USB2.0 (neerwaarts compatibel naar USB1.1)
• Er kunnen verschillende soorten geheugenkaarten worden gebruikt
Aansluiten
Zet uw computer aan en wacht tot het besturingssysteem volledig opgestart is.
Steek de cardreader in een vrije USB-poort van uw computer of USB-hub. De stuurprogramma´s
zijn reeds een onderdeel van Windows (minimaal Windows ME of XP/Vista noodzakelijk).
Windows herkent de cardreader automatisch en installeert alle benodigde stuurprogramma´s.
Extra diskdriveletters worden door Windows automatisch aangewezen.
Geheugenkaarten aflezen/beschrijven
De geheugenkaart wordt als een gewoon verwisselbaar station geïntegreerd.
Via de verkenner kunt u nu de gegevens op de geheugenkaarten lezen (of gegevens op de
geheugenkaart schrijven) net zoals u dat van harddisks of USB-sticks gewend bent.
Verwijderen van de cardreader
Als lees- en schrijfacties op de geheugenkaart worden uitgevoerd, wacht dan tot deze zijn beëin-
digd.
Trek vervolgens de geheugenkaart(ten) voorzichtig uit de cardreader; daarna kan de cardrea-
der van de computer worden losgekoppeld.
Tips & aanwijzingen
• Bij het verwijderen of beschrijven van geheugenkaarten in het SD-/MS-formaat dient erop te
worden gelet, dat de eventueel aanwezige schrijfbeveiliging (schuifschakelaar op de geheu-
genkaart) is uitgeschakeld.
• Gebruik bij voorkeur een USB 2.0-poort om de cardreader aan te sluiten.
Bij gebruik van USB 1.1 bedraagt de overdrachtsnelheid slechts ongeveer max. 800 kByte/s.
Afhankelijk van de snelheid van de door u gebruikte geheugenkaart zijn er bij USB 2.0 meer-
dere MByte/s mogelijk! Gebruik daarom voor een snelle overdracht steeds een USB 2.0-poort
voor de cardreader (dit spaart veel tijd bij de gegevensoverdracht).
Verwijdering
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
Als de geheugenkaart resp. de cardreader er tijdens een lees- of schrijfactie wordt
uitgetrokken, dan kunnen de gegevens op de geheugenkaart beschadigd raken;
mogelijk is herformatteren van de geheugenkaart daarna zelfs noodzakelijk.
Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende wet-
telijke bepalingen.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van
techniek en uitrusting voorbehouden.
www.conrad.com
Version 06/09
°
01_0609_01/HK

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

41 03 13