Herunterladen Diese Seite drucken

Advance ALPHA 7 Erste Schritte Seite 8

Werbung

EINSTELLEN DES SPEEDSYSTEMS
ADJUSTING THE SPEED SYSTEM
RÉGLAGE DE L'ACCÉLÉRATEUR
1
1
14
1
2
3
2
2
INFO
3
einen Ge schwin dig keits zuwachs
von bis zu 10 km/h.
Achte unbedingt darauf, dass
der Fussbeschleuniger nicht zu
Fussbeschleuniger verbinden
Connecting the speedbar
Stelle sicher, dass die
1
Make sure that the speed
Be schleu ni gerleinen am
lines run freely through all
Gurtzeug frei durch alle
their pulleys on the harness.
Umlenkrollen laufen.
2
Connect the speed lines to
Verbinde den Be schleu niger
the risers by Brummel hooks.
mittels Brummelhaken mit
3
Make sure that your final
den Tragegurten.
setting allows the full travel
Überprüfe, ob mit der ge-
of the speed system to be
wähl ten Leinenlänge der
used.
gesamte Beschleunigungsweg
INFO
ausgenutzt werden kann.
Verändere sonst die Länge
The speed system provides a
entsprechend.
speed increase of 10 km/h.
You particularly make sure
that the speed lines are not so
Das Speedsystem ermöglicht
short that the wing would be
permanently accelerated in
flight.
kurz eingestellt und dein Schirm
im Flug nicht vorbeschleunigt ist.
Installation de l'accélérateur
1
Assure-toi que les cordes
de l'accélérateur coulissent
librement à travers toutes
les poulies de la sellette.
2
Relie les cordes de l'accélé-
rateur aux élévateurs à l'aide
des attaches rapides.
3
Contrôle ensuite que ton
réglage permet d'utiliser
toute l'amplitude de
l'accélérateur.
INFO
L'accélérateur permet de gagner
10 km/h.
Veille absolument à ce que l'ac-
célérateur ne soit pas trop court
afin que ton aile ne soit pas déjà
accélérée en vol normal.
15

Werbung

loading