Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad Killer Whales Bedienunhinweise Seite 3

Segelboot

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

M O D E D ' E M P L O I
Voilier
N° de commande 20 69 65 (type «Killer Whales»)
N° de commande 20 69 66 (type «Ocean Race»)
Utilisation conforme
Le produit est un modèle réduit de voilier qui peut être radiocommandé sans fil au moyen de
l'émetteur fourni.
Le fonctionnement du produit n'est agréé que dans les pays indiqués sur l'emballage (respecter les
sigles nationaux).
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut provoquer l'endommagement de ce
produit. De plus, elle s'accompagne de dangers tels que les courts-circuits, les incendies, les
décharges électriques, etc. L'ensemble du produit ne doit être ni modifié, ni transformé !
Respectez impérativement les consignes de sécurité !
Ce produit satisfait aux exigences légales nationales et européennes.
Contenu de la livraison
• Bateau avec bâti
• Emetteur avec antenne télescopique
• Mode d'emploi du constructeur
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d'un non-respect du présent mode d'emploi entraîne
l'annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour
d'éventuels dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d'éventuels dommages matériels ou
corporels dus à un maniement incorrect ou à la non-observation des consignes
de sécurité ! De tels cas entraîne l'annulation de la garantie.
• Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de modifier et/
ou de transformer le produit soi-même.
• Ce produit n'est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
• Avant de placer le bateau dans l'eau, veillez à fermer correctement le logement des
piles/accumulateurs. Tout joint endommagé doit être immédiatement remplacé.
• Evitez les conditions environnementales défavorables pendant l'utilisation du
bateau, comme une longue exposition aux rayons directs du soleil, une forte
chaleur ou le froid.
• Contrôlez l'appareil avant chaque mise en marche pour vérifier qu'il n'est pas
endommagé ! Au cas où vous constateriez un endommagement, ne mettez en
aucun cas le produit en service. Tout endommagement au niveau de la
radiocommande ou du bateau peut entraîner des dysfonctionnements.
• N'utilisez le produit qu'à des endroits où personne ne sera mis en danger,
encombré ni gêné. Il est interdit d'utiliser le bateau dans ou sur les voies d'eau en
utilisation, les bassins portuaires, les canaux, les zones de protection de la nature,
les étangs à poissons ou à proximité des écluses, barrages, rapides, entrées/
sorties de centrales électriques ou autre.
• Le voilier n'est adapté que pour les vents faibles à moyens et non pas pour
l'utilisation en grand vent (tempête). Il ne peut pas non plus être utilisé sur des eaux
agitées, des vagues déferlantes, sur la mer ou lors de forts courants.
• L'utilisation dans les eaux contenant des plantes peut entraîner le blocage du
gouvernail. De plus, le lest pourrait s'accrocher dans les plantes ce qui causera la
perte du modèle réduit.
• Le voilier n´est pas destiné à une utilisation dans l´eau salée. Cela peut entraîner
la corrosion des pièces métalliques ce qui peut par ex. rendre inutile le gouvernail.
• Il est interdit de heurter ou «chasser» des personnes et des animaux. Veillez
également à ce qu'il ne se trouvent pas de plongeurs ou plongeurs libres dans
l'eau. Le poids du bateau et ses arêtes vives entraînent un risque de blessures !
Arrêtez immédiatement son fonctionnement si des personnes ou des animaux sont
dans l´eau.
• Faite preuve de prudence sur la rive ou au bord de l´eau. Vous pourriez glisser et
tomber dans l´eau en voulant mettre le bateau assemblé et prêt à l´emploi à l´eau
ou en voulant le sortir de l´eau.
• La proximité de la radiocommande ou du bateau à des sources parasites telles que
des téléphones portables ou d'autres sources d'émetteur peut entraîner une
réduction de la portée ou des dysfonctionnements.
Veillez à ce qu'aucun autre modèle réduit dans votre environnement utilise la
même fréquence que le votre. Cela peut causer des réactions imprévisibles et le
modèle réduit pourrait être perdu. Avant de placer le bateau sur l'eau, vérifiez le
fonctionnement correct du gouvernail et ses réactions aux instructions de l'émetteur.
• Si vous constatez une réaction trop lente par la commande ou le gouvernail (piles
ou accumulateurs sont vides), pilotez immédiatement le bateau vers la rive.
Si le bateau reste bloqué au milieu du cours d´eau, accu vide, lâchez dans ce cas
les leviers de l´émetteur et patientez environ une minute. Cela pourrait permettre
à l'accumulateur de récupérer un peu de sorte que les instructions de direction ou
l'utilisation du servo du bourriquet soient de nouveau possibles.
w w w. c o n r a d . c o m
Version 02/09
Indications relatives aux accus et piles
• Maintenez les piles et accus hors de la portée des enfants.
• Ne pas laisser les piles et les accumulateurs à la portée de tous, les enfants ou les animaux
domestiques pourraient les avaler. Au cas où cela serait arrivé, consultez immédiatement un
médecin !
• Des piles et accus corrodés ou endommagés peuvent, au toucher, causer des brûlures sur la
peau ; mettez donc des gants de protection appropriés pour retirer de telles piles.
• Ne pas ouvrir, court-circuiter ou jeter les piles ou accumulateurs dans le feu. Risque d'explosion !
• Ne pas recharger les piles normales ; risque d´explosion. Ne recharger que les accumulateurs
prévus à cet effet, n'utiliser qu'un chargeur approprié.
• Remplacer toujours toutes les piles/accumulateurs en même temps, ne pas combiner des piles/
accumulateurs ayant un état de charge différent. Ne jamais insérer piles et accumulateurs en
même temps !
Maintenance et nettoyage
Avant toute intervention de maintien/réparation ou de nettoyage, retirez les piles/accumulateurs du
bateau et de la télécommande.
Nettoyez le bateau avec un chiffon doux, propre et sec. Pour les fortes salissures, il est possible
d'humecter le chiffon avec un peu d'eau tiède.
Ne pas utiliser des produits de nettoyage agressifs, cela risquerait de provoquer un changement
de couleur du produit.
Elimination
a) Généralités
b) Piles et accumulateurs
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles usagées)
de rapporter toutes les piles et accumulateurs usés, il est interdit de les jeter dans les ordures
ménagères !
Vous répondez ainsi aux exigences légales et contribuez à la protection de l'environnement.
Déclaration de conformité (DOC)
Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, Allemagne, déclare que le produit
est en conformité avec les exigences fondamentales et autres prescriptions pertinentes de la
directive 1999/5/CE.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie
dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le
réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications
techniques et de l'équipement.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Essayez ensuite de piloter le bateau vers la rive.
Ne tentez jamais d´atteindre le bateau à la nage. Les eaux inconnus peuvent être
mortelles, même pour des nageurs entraînés, par ex. à cause d´obstacles sous-
marins, de plantes ou de courants dangereux.
Attendez que le vent amène le bateau sur la rive.
N´encourez aucun risque pour sauver le bateau. Danger de mort !
• Retirez les piles/accumulateurs du bateau et de la radiocommande si le produit
n'est pas utilisé pendant une période prolongée. Les piles vétustes ou accumulateurs
vides risquent de fuire ce qui endommagera le logement des piles/accumulateurs.
• Les piles insérées dans le produit et la télécommande ne doivent pas être mouillées
sous risque d'être endommagées.
• N'utilisez jamais le produit immédiatement après qu'il a été transporté d'un local
froid à un local chaud (par ex. transport). L'eau de condensation qui en résulte
pourrait, dans des conditions défavorables, détruire le produit.
• Ne pas laisser le matériel d'emballage sans surveillance ; il pourrait constituer un
jouet dangereux pour les enfants.
• Ce produit doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs, ou une chute,
même d'une faible hauteur, peuvent l'endommager.
Jetez l'appareil devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.
Les piles et accus qui contiennent des substances toxiques sont caractérisés par les
symboles ci-contre, qui indiquent l'interdiction de les jeter dans les ordures ménagères.
Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd=cadmium, Hg=mercure,
Pb=plomb (La désignation se trouve sur la pile ou l´accumulateur, par ex. sous les
symboles de la poubelle illustrés à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et accus usagés aux centres de
récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de
piles et d'accumulateurs.
La déclaration de conformité de ce produit peut être consultée à l'adresse
www.conrad.com.
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-
Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ocean race