Herunterladen Diese Seite drucken

Bestway Hydro-Force Aqua Glider Handbuch

Vorschau ausblenden

Werbung

EN
FR
DE
IT
NL
ES
DA
PT
EL
RU
CS
NO
SV
FI
SK
PL
HU
LV
LT
SL
TR
RO
BG
HR
ET
SR
AR

Werbung

loading

  Inhaltszusammenfassung für Bestway Hydro-Force Aqua Glider

  • Seite 2: Important Safety Instructions

    Warning IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read the manual and follow the instructions relating to safety tips, correct and complete product assembly, setting into service, use and maintenance. For your own safety, always heed the advice and warnings in these instructions. Non-compliance with these operating instructions WE SUGGEST NOT TO RETURN may expose you to serious danger or death.
  • Seite 3: Technical Specifications

    Technical Specifications Recommended Maximum Load Maximum Number Item Inflated Size SPARE PART Working Pressure Capacity Of Persons 110kg (243lbs) 1 Adult 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Part No. Description 65347 SUP Board...
  • Seite 4 Extended exposure to sun can shorten the lifespan of your SUP. We suggest not leaving SUPs in direct sunlight for more than 1 hour after use. Folding steps for frequent use Maintenance and long time storage of the SUP 1. Store in a cool, dry place and out of children's reach. 2.
  • Seite 5: Consignes De Sécurité Importantes

    Attention CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez la notice et respectez les instructions relatives aux conseils de sécurité, au montage correct et complet du produit, à la mise en service, à l’utilisation et à l'entretien. Pour votre sécurité, lisez toujours les conseils et mises en garde contenus dans ces instructions. Le non-respect de ces instructions de NOUS SUGGÉRONS DE NE PAS fonctionnement peut vous exposer à...
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Pression de service Capacité de Nombre de personnes Article Taille gonflé PIÈCE DÉTACHÉE recommandée charge maximale au maximum 110kg (243lbs) 1 Adulte 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Pièce N°...
  • Seite 7 Une exposition prolongée au soleil peut réduire la durée de vie de votre SUP. Nous vous conseillons de ne pas laisser les SUP en plein soleil pendant plus d’1 heure après utilisation. Étapes pour le plier s’il est utilisé fréquemment Entretien et rangement de longue durée du SUP 1.
  • Seite 8 Achtung WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie das Handbuch und befolgen Sie die Anweisungen zur Sicherheit, korrekten und vollständigen Montage des Produkts, Inbetriebnahme, Benutzung und Instandhaltung. Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit immer die Ratschläge und Warnungen in diesen Anweisungen. Eine Nichtbeachtung dieser Betriebsanweisungen kann WIR EMPFEHLEN, DAS PRODUKT NICHT zu ernsthaften Gefährdungen bis hin zum Tod führen.
  • Seite 9: Technische Daten

    Technische Daten Empfohlener Maximale Maximale Artikel Größe aufgeblasen ERSATZTEIL Betriebsdruck Tragfähigkeit Personenzahl 110kg (243lbs) 1 Erwachsener 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Nummer Beschreibung Menge 65347 SUP-Board P05310 Handpumpe P05297 Paddel P05295...
  • Seite 10: Zusammenlegen Bei Häufiger Verwendung

    Längere Sonneneinstrahlung kann die Lebensdauer Ihres SUPs verkürzen. Wir empfehlen, das SUP nach dem Gebrauch nicht länger als 1 Stunde dem direkten Sonnenlicht auszusetzen. Zusammenlegen bei häufiger Verwendung Pflege und Langzeitlagerung des SUP 1. An einem kühlen, trockenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern lagern. 2.
  • Seite 11: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    Avvertenza ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Leggere il manuale e attenersi alle istruzioni relative consigli per la sicurezza, all'assemblaggio corretto e completo del prodotto, alla messa in servizio, all'uso e alla manutenzione. Per la sicurezza personale, seguire sempre i consigli e le avvertenze indicate nelle istruzioni. Se non si seguono le istruzioni sul funzionamento, si SI CONSIGLIA DI NON RESTITUIRE potrebbero subire lesioni gravi, anche letali.
  • Seite 12: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Dimensioni da Pressione di esercizio Massima Numero massimo Articolo PEZZO DI RICAMBIO gonfio raccomandata capacità di carico di persone 110kg (243lbs) 1 Adulto 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Pezzo No.
  • Seite 13 L'esposizione prolungata al sole può ridurre la durata del SUP. Suggeriamo di non lasciare i SUP alla luce diretta del sole per più di 1 ora dopo l'uso. Come riporre la tavola (uso continuativo) Manutenzione e immagazzinamento a lungo termine della tavola da SUP 1.
  • Seite 14 Waarschuwing Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de handleiding en volg de instructies betreffende veiligheidstips, correcte en volledige productmontage, indienstneming, gebruik en onderhoud. Voor uw eigen veiligheid, volg altijd het advies en de waarschuwingen in deze instructies. Het niet naleven van deze bedieningsinstructies kan u blootstellen aan ernstig gevaar of kan de dood tot gevolg hebben.
  • Seite 15: Technische Specificaties

    Technische specificaties Aanbevolen Maximum Maximum aantal Item Opgeblazen grootte RESERVEONDERDEEL werkdruk draag-vermogen personen 110kg (243lbs) 1 Volwassene 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Onderdeel Beschrijving AANT. 65347 SUP-board P05310 Handpomp P05297 Peddel...
  • Seite 16 Te lange blootstelling aan de zon kan de levensduur van uw SUP verkorten. Wij adviseren de SUP niet langer dan 1 uur na gebruik in direct zonlicht achter te laten. Stappen voor het opvouwen van de SUP bij veelvuldig gebruik Onderhoud en langdurige opslag van de SUP 1.
  • Seite 17: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Advertencia INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea el manual y siga las instrucciones relativas a los consejos de seguridad, el montaje correcto y completo del producto, la puesta en marcha, el uso y el mantenimiento. Por su propia seguridad, siga siempre las recomendaciones y advertencias que se incluyen en estas instrucciones. El incumplimiento de estas RECOMENDAMOS NO DEVOLVER instrucciones de funcionamiento pueden exponerle a un peligro serio o incluso provocar la muerte.
  • Seite 18: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Dimensiones Presión de Capacidad máxima Nº máximo de Artículo PIEZA DE RECAMBIO inflado trabajo recomendada de carga personas 110kg (243lbs) 1 Adulto 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Part No.
  • Seite 19 La exposición prolongada al sol puede acortar la vida útil de su SUP. Sugerimos no dejar SUP a la luz solar directa durante más de 1 hora después de su uso. Instrucciones de almacenamiento para uso frecuente Mantenimiento y almacenamiento por períodos prolongados 1.
  • Seite 20 Advarsel VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs manualen og følg instruktionerne omkring sikkerhed, korrekt og komplet produktsamling, idriftsættelse, brug samt vedligeholdelse. Følg for din egen sikkerhed altid råd og advarsler, der er indeholdt i disse instruktioner. Manglende overholdelse af disse betjeningsinstruktioner kan medføre risiko for alvorlig fare eller død. Anvend kun produktet på steder og under forhold, som det er tiltænkt. VI TILRÅDER, AT PRODUKTET Oprejst padling er en farlig sportsgren.
  • Seite 21: Tekniske Specifikationer

    Tekniske specifikationer Størrelse i oppustet Anbefalet Maksimum Maks. antal Varenr RESERVEDEL tilstand funktionstryk bære-evne personer 110kg (243lbs) 1 Voksen 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Del Nr. Beskrivelse Antal 65347 SUP bræt P05310...
  • Seite 22 Længere tids udsættelse for sollys kan forkorte SUP’ens levetid. Vi tilråder, at du ikke efterlader SUP’en i direkte sollys i mere end 1 time efter brug. Foldningstrin for ofte brug Vedligeholdelse og langvarig opbevaring af SUP’en 1. Opbevares køligt og tørt uden for børns rækkevidde. 2.
  • Seite 23: Instruções De Segurança Importantes

    Atenção INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Leia o manual e siga as instruções referentes a dicas de segurança, montagem correcta e completa do produto, colocação em serviço, utilização e manutenção. Para sua segurança, respeite sempre os conselhos e avisos nestas instruções. O não cumprimento destas instruções de funcionamento pode RECOMENDAMOS NÃO DEVOLVER expô-lo a riscos graves ou morte.
  • Seite 24: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Tamanho quando Recomendado Carga máxima Número máximo Item PEÇAS SOBRESSALENTE insuflado Pressão de trabalho Capacidade de pessoas 110kg (243lbs) 1 Adult 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Número Descrição do produto Quantidade...
  • Seite 25 A exposição prolongada ao sol pode reduzir a vida útil do seu SUP. Sugerimos não deixar o SUP sob luz solar direta por mais de 1 hora após o uso. Passos de dobragem para uso frequente. Manutenção e armazenamento de longo prazo para o SUP 1.
  • Seite 26 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΕ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ, ΔΙΟΡΘΩΣΤΕ ΚΑΙ ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΤΕ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ, ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ, ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ. ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΑΣ, ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΣΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ. ΜΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ...
  • Seite 27: Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ

    ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΜΕΓΕΘΟΣ ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΗ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ ΜΕΓΙΣΤΟΣ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΟ ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΦΟΥΣΚΩΜΕΝΟ ΠΙΕΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΕΓΙΣΤΟΥ ΦΟΡΤΙΟΥ ΑΡΙΘΜΟΣ ΑΤΟΜΩΝ 110kg (243lbs) 1 ΕΝΗΛΙΚΑΣ 1.03bar (15psi) 3.20μ x 79εκατ x 12εκατ 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi ΑΡΙΘ. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑ 65347 ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΟΣ...
  • Seite 28 Η ΕΚΤΕΤΑΜΕΝΗ ΕΚΘΕΣΗ ΣΤΟΝ ΗΛΙΟ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΙ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΤΟΥ SUP. ΠΡΟΤΕΙΝΟΥΜΕ ΝΑ ΜΗΝ ΑΦΗΣΕΤΕ ΤΟ SUP ΣΕ ΑΜΕΣΗ ΗΛΙΑΚΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟ ΑΠΟ 1 ΩΡΑ ΜΕΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΒΗΜΑΤΑ ΔΙΠΛΩΜΑΤΟΣ ΟΤΑΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΣΥΧΝΗ ΧΡΗΣΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΓΙΑ ΜΕΓΑΛΟ ΧΡΟΝΙΚΟ ΔΙΑΣΤΗΜΑ ΤΟΥ SUP 1.
  • Seite 29 Внимание ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Прочитайте руководство и соблюдайте инструкции в отношении рекомендаций по технике безопасности, правильной и полной сборке изделия, введения в эксплуатацию, использованию и техническому обслуживанию. Для вашей собственной безопасности обязательно придерживайтесь рекомендаций и предупреждений, приведенных в этих инструкциях. Несоблюдение МЫ...
  • Seite 30: Технические Характеристики

    Технические характеристики Размер в накачанном Рекомендованное Максимальная Максимальное Изделие ЗАПЧАСТЬ состоянии рабочее давление допустимая нагрузка количество человек 110kg (243lbs) 1 Взрослый 1.03bar (15psi) 3.20м x 79cм x 12cм 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi № Описание К-СТВО...
  • Seite 31 Продолжительное нахождение на солнце может сократить срок службы вашей SUP доски. Мы рекомендуем не оставлять SUP доску под прямыми лучами солнца более чем на 1 час после использования. Последовательность складывания при частом использовании Обслуживание и долговременное хранение SUP доски 1. Храните изделие в прохладном сухом месте, недоступном для детей. 2.
  • Seite 32 Upozornění DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si příručku a dodržujte v ní uvedené pokyny týkající se bezpečnostních doporučení, správného a úplného sestavení produktu, uvedení do provozu, použití a údržby. V zájmu vaší vlastní bezpečnosti vždy respektujte rady a varování v těchto pokynech. Nedodržení těchto provozních pokynů může pro vás DOPORUČUJEME NEVRACET znamenat vážné...
  • Seite 33: Technické Specifikace

    Technické specifikace Veľkosť po Odporúčaný Maximálna záťaž Maximálny počet Položka NÁHRADNÍ DÍL nafúknutí Prevádzkový tlak Objem osôb 110kg (243lbs) 1 Dospelý 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Číslo dílu Popis MNOŽSTVÍ...
  • Seite 34 Dlouhodobé vystavení slunci může zkracovat životnost prkna. Navrhujeme nenechávat prkno na přímém slunci déle než 1 hodinu po použití. Postup skládání při častém použití Údržba a dlouhodobé skladování prkna 1. Uložte na chladné, suché místo, mimo dosah dětí. 2. Nerozbalujte sbalený výrobek, pokud je teplota příliš nízká. Výrobek by měl být v pokojové teplotě (vyšší než 20℃) po dobu 24 hodin před nafukováním. 3.
  • Seite 35: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Advarsel VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Les håndboken og følg instruksjonene som gjelder sikkerhetstips, riktig og fullstendig sammenstilling, idriftsetting, bruk og vedlikehold. For din egen sikkerhets skyld må du alltid overholde advarslene i disse instruksjonene. Hvis du ikke følger disse driftsinstruksjonene, kan du VI FORESLÅR AT DU IKKE RETURNERER utsettes for svært farlige ulykker som kan ha døden til følge.
  • Seite 36: Tekniske Spesifikasjoner

    Tekniske spesifikasjoner Anbefalt Maksimal Maksimalt antall Artikkel Opp`blåst størrelse RESERVEDELER Arbeidstrykk belastningskapasitet personer 110kg (243lbs) 1 Voksen 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Delenr. Beskrivelse ANT. 65347 SUP-brett P05310 Håndpumpe P05297 Padle...
  • Seite 37 Forlenget eksponering for solen kan forkorte levetiden til SUP-en. Vi foreslår at du ikke etterlater SUP-en i direkte sollys i over 1 time etter bruk. Foldetrinn for hyppig bruk Vedlikehold og langtids lagring av SUP-en 1. Oppbevares på et kjølig, tørt sted utenfor barns rekkevidde. 2.
  • Seite 38: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    Varning VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs manualen och följ säkerhetsråden och anvisningarna för hur man monterar produkten på rätt sätt, förbereder den samt använder och underhåller den. För din egen säkerhet bör du alltid följa alla råd och varningar i manualen. Underlåtelse att följa anvisningarna kan leda till allvarlig fara eller VI RÅDER ATT INTE SKICKA TILLBAKA PRODUKTEN TILL AFFÄREN dödsfall.
  • Seite 39: Tekniska Specifikationer

    Tekniska specifikationer Storlek då artikeln Rekommenderat Maximal Maximalt antal Artikel RESERVDEL är uppblåst arbetstryck lastkapacitet personer 110kg (243lbs) 1 Vuxen 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Del nr. Beskrivning ANTAL 65347 SUP-bräda...
  • Seite 40 Förlängd solexponering kan förkorta din SUP:s livslängd. Vi råder att inte lämna SUP:en i direkt solljus i mer än 1 timme efter användning. Steg för att vika supen vid regelbunden användning Underhåll och långtidsförvaring av SUP 1. Förvara på en sval, torr plats och utom räckhåll för barn. 2.
  • Seite 41: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Varoitus TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue käyttöohje ja noudata turvallisuusvinkkeihin, tuotteen oikeaan ja täydelliseen kokoamiseen, käyttöönottoon, käyttöön ja huoltoon liittyviä ohjeita. Huomioi oman turvallisuutesi vuoksi aina näiden ohjeiden sisältämät neuvot ja varoitukset. Näiden käyttöohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan vaaran tai jopa kuoleman. Käytä tuotetta ainoastaan paikoissa ja olosuhteissa, joihin se on tarkoitettu. ÄLÄ...
  • Seite 42: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Koko ilmalla Suositeltu Henkilöiden Tuote Maksimikuorma VARAOSA täytettynä käyttöpaine enimmäismäärä 110kg (243lbs) 1 Aikuinen 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Osanumero Kuvaus 65347 SUP-lauta P05310 Käsipumppu P05297 Mela P05295 Hihna...
  • Seite 43 Pitkäaikainen altistuminen auringonvalolle voi lyhentää SUP-laudan käyttöikää. Älä jätä SUP-lautaa käytön jälkeen suoraan auringonvaloon yli 1 tunnin ajaksi. Taitteluohjeet toistuvassa käytössä SUP-laudan kunnossapito ja pitkäaikainen varastointi 1. Säilytä viileässä, kuivassa paikassa poissa lasten ulottuvilta. 2. Älä taittele tätä tuotetta auki lämpötilan ollessa alhainen. Tuotteen tulee olla huoneen lämmössä (yli 20℃:ssa) 24 tunnin ajan ennen täyttämistä 3.
  • Seite 44: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    Upozornenie DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Prečítajte si príručku a dodržujte v nej uvedené pokyny týkajúce sa bezpečnostných odporúčaní, správneho a úplného zostavenia výrobku, uvedenia do prevádzky, použitia a údržby. V záujme vašej vlastnej bezpečnosti vždy dodržiavajte rady a varovania v týchto pokynoch. Nedodržanie týchto prevádzkových pokynov môže pre ODPORÚČAME PRODUKT vás znamenať...
  • Seite 45: Technické Špecifikácie

    Technické špecifikácie Velikost po Doporučený Maximální Maximální Položka NÁHRADNÝ DIEL nafouknutí Provozní tlak nosnost počet osob 110kg (243lbs) 1 Adult 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Diel č. Popis MNOŽSTVO 65347 Paddle Board...
  • Seite 46 Dlhšie vystavenie na slnku môže Paddle Board skrátiť životnosť. Odporúčame nenechávať Paddle Board na priamom slnečnom svetle dlhšie ako 1 hodinu po použití. Kroky pre zloženie pri častom používaní Údržba a dlhodobé skladovanie Paddle Board 1. Uložte na chladné, suché miesto a mimo dosah detí. 2.
  • Seite 47: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ostrzeżenie WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przeczytaj instrukcję i postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi wskazówek bezpieczeństwa, prawidłowego i kompletnego montażu produktu, przygotowania do użytku, użytkowania i konserwacji. Dla własnego bezpieczeństwa zawsze postępuj zgodnie z radami i ostrzeżeniami zawartymi w instrukcji. Nieprzestrzeganie tej instrukcji może SUGERUJEMY, ABY NIE narazić...
  • Seite 48: Dane Techniczne

    Dane techniczne Rozmiar po Zalecane Maksymalne Maksymalna Towar SPARE PART napompowaniu ciśnienie robocze obciążenie ilość osób 110kg (243lbs) 1 Dorosły 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Part No. Description 65347 Deska SUP P05310...
  • Seite 49 Długa ekspozycja na słońce może skrócić żywotność Twojej SUP. Sugerujemy, aby nie pozostawiać SUP w bezpośrednim świetle słonecznym dłużej niż godzinę po użyciu. Kolejność składania dla częstego użytkowania Konserwacja i długi czas przechowywania SUP 1. Przechowywać w chłodnym, suchym miejscu i niedostępnym dla dzieci. 2.
  • Seite 50: Fontos Biztonsági Utasítások

    Figyelmeztetés FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Olvassa el a használati útmutatót, és kövesse a biztonsági tippekkel, javítással és termék-összeszereléssel, üzembe helyezéssel, használattal és karbantartással kapcsolatos utasításokat. A saját biztonsága érdekében mindig tartsa be az útmutatóban található tanácsokat és figyelmeztetéseket. Az ezen használati utasításoknak való NEM JAVASOLJUK A TERMÉK nem megfelelés esetén komoly veszélynek teszi ki magát, sőt, akár meg is halhat.
  • Seite 51: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Javasolt Maximális Szállítható személyek Cikk Felfújási méret CSEREALK. üzemi nyomás teherbírás maximális száma 110kg (243lbs) 1 Felnőtt 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Alk. sz. Leírás 65347 SUP deszka P05310 Kézipumpa...
  • Seite 52 A napsugárzásnak való hosszú időtartamú kitettség lerövidítheti a SUP élettartamát. Javasoljuk, hogy a SUP deszkákat ne hagyja közvetlen napsugárzásban a használatot követően több mint 1 órán keresztül. Összehajtás lépései gyakori használat esetén A SUP deszka karbantartása és hosszú idejű tárolása 1.
  • Seite 53 Brīdinājums SVARĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI Izlasiet rokasgrāmatu un sekojiet norādījumiem, kas attiecas uz drošības ieteikumiem, pareizu un pilnīgu produkta montāžu, ekspluatācijas sākšanu, izmantošanu un uzturēšanu. Jūsu pašu drošībai, vienmēr ievērojiet ieteikumus un brīdinājumus, kas izklāstīti šajos norādījumus. Šo lietošanas norādījumu neievērošana var MĒS IESAKĀM NEATDOT IZSTRĀDĀJUMU ATPAKAĻ...
  • Seite 54: Tehniskā Specifikācija

    Tehniskā specifikācija Ieteicamais Maksimālā Maksimālais Elements Uzpildītais izmērs REZERVES DAĻA darba spiediens celtspēja personu skaits 110kg (243lbs) 1 Pieaugušais 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Daļas Nr. Apraksts Daudz. 65347 SUP dēlis P05310...
  • Seite 55 Ilgstoša atrašanās saules staros var saīsināt SUP dēļa darbmūžu. Nav ieteicams atstāt SUP dēļus tiešos saules staros ilgāk par 1 stundu pēc lietošanas. Salocīšanas metode biežas lietošanas gadījumā SUP dēļa apkope un ilgstoša glabāšana 1. Glabājiet vēsā, sausā un bērniem nepieejamā vietā. 2.
  • Seite 56 Įspėjimas SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS Perskaitykite instrukcijas ir laikykitės saugos patarimų, susijusių su tinkamu ir visišku gaminio surinkimu, nustatymu, naudojimu ir priežiūra. Dėl savo pačių saugumo visada vadovaukitės šiose instrukcijose pateiktais patarimais ir perspėjimais. Šių naudojimo instrukcijų nesilaikymas gali sukelti rimtą pavojų ar mirtį. Naudokite gaminį tik numatytose vietose ir numatytomis sąlygomis. SIŪLOME NEGRĄŽINTI GAMINIO Į...
  • Seite 57: Techninės Specifikacijos

    Techninės specifikacijos Pripūsto Rekomenduojamas Maksimali Maksimalus Elementas ATSARGINĖ DALIS gaminio dydis darbinis slėgis apkrova žmonių skaičius 110kg (243lbs) 1 Suaugęs žmogus 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Dalies nr. Aprašas KIEKIS 65347...
  • Seite 58 Ilgai laikant irklentę saulėkaitoje, sutrumpės jos naudojimo trukmė. Rekomenduojame panaudojus nelaikyti irklentės tiesioginėje saulės šviesoje ilgiau nei 1 val. Sulankstymas dažnai naudojant Irklentės priežiūra ir ilgalaikis laikymas 1. Laikykite šaltoje, sausoje ir vaikams nepasiekiamoje vietoje. 2. Nelankstykite šio gaminio esant žemai temperatūrai. Prieš pripusdami, gaminį 24 valandas laikykite kambario temperatūroje (virš 20℃). 3.
  • Seite 59 Opozorilo POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI Preberite priročnik in upoštevajte varnostne napotke ter navodila za pravilno in popolno sestavljanje izdelka, njegovo pripravo na uporabo, uporabo in vzdrževanje. Zaradi vaše lastne varnosti vedno upoštevajte nasvete in opozorila iz predmetnega priročnika. Neupoštevanje navodil za uporabo vas lahko ogrozi PREDLAGAMO, DA IZDELKA ali celo izpostavi smrtno nevarnim okoliščinam.
  • Seite 60: Tehnične Lastnosti

    Tehnične lastnosti Velikost napihnjenega Priporočen Največja dovoljena Največje dovoljeno Predmet REZERVNI DEL izdelka delovni tlak nosilnost število oseb 110kg (243lbs) 1 Odrasla oseba 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Del št.
  • Seite 61 Dolgotrajna izpostavljenost soncu lahko skrajša življenjsko dobo vašega SUP-a. Predlagamo, da SUP ne puščate na neposredni sončni svetlobi več kot 1 uro po uporabi. Koraki zlaganja za pogosto uporabo Vzdrževanje in dolgoročno shranjevanje SUP-a 1. Shranjujte na hladnem, suhem mestu in izven dosega otrok. 2.
  • Seite 62 Uyari ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Kılavuzu okuyun ve güvenlik ipuçları, doğru/eksiksiz ürün montajı, kullanmaya başlama, kullanım ve bakım ile ilgili talimatları uygulayın. Kendi güvenliğiniz için, her zaman bu talimatlardaki öneri ve uyarılara riayet edin. Bu kullanım talimatlarına uyulmaması ciddi tehlikelere veya ölüme yol açabilir.
  • Seite 63: Teknik Özellikler

    Teknik Özellikler Önerilen Azami yük Azami kişi Ürün Şişirilmiş boyutu YEDEK PARÇA Çalışma basıncı Kapasitesi sayısı 110kg (243lbs) 1 Yetişkin 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Parça No. Açıklama ADET 65347 Kürek Sörfü...
  • Seite 64 Uzun süre güneşe maruz bırakmak SUP'unuzun ömrünü kısaltabilir. SUP'ları kullanımdan sonra 1 saatten fazla doğrudan güneş ışığında bırakmamanızı öneririz. Sık kullanım için katlama adımları Kürek sörfünün bakımı ve uzun süreli saklaması 1. Serin, kuru ve çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. 2.
  • Seite 65 Avertisment INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE Citiți manualul şi respectați instrucțiunile referitoare la recomandări de siguranță, asamblarea corectă şi completă a produsului, punerea în funcțiune, utilizarea şi întreținerea. Pentru propria dumneavoastră siguranță, luați întotdeauna în considerare recomandările şi avertizările detaliate în aceste instrucțiuni. VĂ...
  • Seite 66: Specificații Tehnice

    Specificații tehnice Dimensiuni la Presiune de lucru Sarcină maximă Număr maxim Articol PIESĂ DE SCHIMB umflare recomandată Capacitate de persoane 110kg (243lbs) 1 Adult 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Nr.
  • Seite 67 Expunerea prelungită la soare poate scurta durata de viață a plăcii dvs. SUP. Vă sugerăm să nu lăsați placa SUP în lumina directă mai mult de 1 oră după utilizare. Pași de pliere pentru utilizarea frecventă Întreținerea și depozitarea pe termen lung a SUP 1.
  • Seite 68 Внимание ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Прочетете ръководството и следвайте инструкциите свързани с безопасността, правилното и цялостно сглобяване на продукта, настройването за експлоатация, употреба и поддръжка. За ваша собствена безопасност, винаги следвайте съветите и предупрежденията в тези инструкции. Неспазването на тези инструкции може ПРЕДЛАГАМЕ...
  • Seite 69: Технически Спецификации

    Технически спецификации Максимално Размер в напомпано Препоръчано Максимален Артикул натоварване РЕЗЕРВНА ЧАСТ състояние Работно налягане брой лица Капацитет 110kg (243lbs) 1 Възрастен 1.03bar (15psi) 3.20м x 79cм x 12cм 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Част № Описание...
  • Seite 70 Продължителното излагане на слънце може да скъси живота на вашият SUP. Предлагаме да не оставяте SUP на директна слънчева светлина за повече от 1 час след употреба. Стъпки за сгъване при честа употреба Поддръжка и продължително съхранение на SUP 1. Съхранявайте на хладно, сухо място и трудно достъпно за деца. 2.
  • Seite 71 Upozorenje VAŽNE UPUTE ZA SIGURNOST Pročitajte priručnik i pridržavajte se uputa za sigurnost, ispravnu i potpunu montažu proizvoda, stavljanje u pogon, uporabu i održavanje. Radi osobne sigurnosti uvijek se pridržavajte preporuka i uputa iz priručnika. Nepridržavanje uputa može uzrokovati ozbiljne ozljede, čak i sa PREDLAŽEMO DA PROIZVOD smrtnom posljedicom.
  • Seite 72: Tehničke Specifikacije

    Tehničke specifikacije Dimenzije Preporučeni Maksimalno Maksimalan Proizvod proizvoda kada je REZERVNI DIO radni pritisak težinsko broj osoba napuhan 110kg (243lbs) 1 Odrasla osoba 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Dio br.
  • Seite 73 Dugo izlaganje suncu može skratiti životni vijek vašeg SUP-a. Preporučujemo da SUP-ove ne ostavljate na izravnom suncu duže od 1 sata nakon upotrebe. Koraci sklapanja za često korištenje Održavanje i dugoročna pohrana SUP-a 1. Čuvajte na hladnom i suhom mjestu i van dohvata djece. 2.
  • Seite 74 Hoiatus OLULISED OHUTUSJUHISED Lugege juhend läbi ja järgige selle ohutusjuhiseid ning toote paigaldamise, kasutuselevõtu, kasutamise ning hooldamise juhiseid. Oma ohutuse tagamiseks järgige alati juhistes antud nõuandeid ja hoiatusi. Kasutusjuhiste eiramine võib olla teie tervisele ohtlik ja põhjustada surma. Kasutage toodet ainult selleks ettenähtud kohtades ja tingimustel. SOOVITAME TOODET MITTE Püsti seistes aerutamine on ohtlik tegevus.
  • Seite 75: Tehnilised Andmed

    Tehnilised andmed Toote Mõõt täispuhutud Soovitatud Maksimaalne Inimeste VARUOSA tähis olekus töörõhk kandevõime maksimaalne arv 110kg (243lbs) 1 Täiskasvanu 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Osa nr. Nimetus KOGUS 65347 Aerulaud P05310...
  • Seite 76 Pidevas päikesepaistes võib teie aerulaua kasutusiga lüheneda. Aerulauda ei tohi hoida päikese käes pikemat aega kui 1 tund. Kokkuvoltimise juhised harva kasutamisel Aerulaua hooldamine ja pikaajaline hoiustamine 1. Hoidke jahedas, kuivas kohas, mis ei ole lastele kättesaadav. 2. Ärge voltige aerulauda kokku madalal temperatuuril. Aerulauda tuleb hoida toatemperatuuril (üle 20℃) 24 tundi enne täispumpamist. 3.
  • Seite 77 Upozorenje VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA Pročitajte uputstvo pažljivo i pratite uputstva vezana za sigurnost, pravilno i potpuno sklapanje, uključivanje, korištenje i održavanje. Za vašu ličnu sigurnost, uvek se pridržavajte saveta i upozorenja u ovom uputstvu. Nepridržavanje ovih uputstava za upotrebu vas može izložiti ozbiljnoj opasnosti ili smrti.
  • Seite 78: Uputstvo Za Upotrebu

    Tehničke specifikacije Veličina kad je Preporučeni Maksimalna Maksimalan broj Proizvod REZERVNI DEO naduvan radni pritisak nosivost Kapacitet Osoba 110kg (243lbs) 1 Odrasli 1.03bar (15psi) 3.20m x 79cm x 12cm 65347 (10'6" x 31" x 4.75") 110kg 1.03 bar 15psi Dieo br. Opis Količina 65347...
  • Seite 79 Dugo izlaganje suncu može skratiti životni vek vašeg SUP-a. Predlažemo da SUP ne ostavljate na direktnom suncu duže od 1 sata nakon upotrebe. Koraci presavijanja za čestu upotrebu Održavanje i dugoročno skladištenje SUP-a 1. Čuvajte na hladnom, suvom mestu i van dosega dece. 2.
  • Seite 80 ‫ﺗ ﺣ‬ ‫ذ ﯾ ر‬ ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺳﻼﻣﺔ اﻟﮭﺎﻣﺔ‬ .‫اﻗرأ اﻟدﻟﯾل، واﺗﺑﻊ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺗﻠﻣﯾﺣﺎت اﻟﺳﻼﻣﺔ واﻟﺗﺟﻣﯾﻊ اﻟﺻﺣﯾﺢ واﻟﻛﺎﻣل ﻟﻠﻣﻧﺗﺞ، وﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻹدﺧﺎل ﻓﻲ اﻟﺧدﻣﺔ، واﻻﺳﺗﺧدام واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ‬ .‫ﻣن أﺟل ﺳﻼﻣﺗك اﻟﺧﺎﺻﺔ، ﻋﻠﯾك داﺋ ﻣ ًﺎ ﻣراﻋﺎة اﻟﻧﺻﺎﺋﺢ واﻟﺗﺣذﯾرات اﻟواردة ﻓﻲ ھذه اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت. ﻗد ﯾؤدي ﻋدم اﻻﻣﺗﺛﺎل ﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗﺷﻐﯾل ھذه إﻟﻰ ﺗﻌرﺿك ﻟﺧطر ﺟﺳﯾم أو اﻟﻣوت‬ .‫اﺳﺗﺧدم...
  • Seite 81 ‫اﺣﻔظ ھذه اﻟﺗﻌﻠﻲ‬ ‫أﻗﺻﻰ ﺣد ﻟﻌدد‬ ‫اﻟﺣد اﻷﻗﺻﻰ ﻟﻠﺣﻣل‬ ‫ﻣوﺻﻰ ﺑﮫ‬ ‫اﻟﺣﺟم اﻟﻣﻧﻔوخ‬ ‫اﻟﺑﻧد‬ ‫ﻗطﻌﺔ ﻏﯾﺎر‬ ‫اﻷﺷﺧﺎص‬ ‫اﻟﺳﻌﺔ‬ ‫ﺿﻐط اﻟﻌﻣل‬ ‫1 ﻓرد واﺣد ﺑﺎﻟﻎ‬ (‫011 ﻛﺟم )342 رطل‬ (‫30.1 ﺑﺎر )51 رطل ﻟﻛل ﺑوﺻﺔ ﻣرﺑﻌﺔ‬ ‫ 21ﺳم‬x ‫ 97ﺳم‬x ‫02.3م‬ 65347 ("4.75 x "31 x "6'10) ‫اﻟﺣد...
  • Seite 82 .SUP ‫ﯾﻣﻛن أن ﯾؤدي اﻟﺗﻌرض اﻟطوﯾل ﻷﺷﻌﺔ اﻟﺷﻣس إﻟﻰ ﺗﻘﺻﯾر ﻋﻣر اﻟـ‬ .‫ ﻓﻲ ﺿوء اﻟﺷﻣس اﻟﻣﺑﺎﺷر ﻷﻛﺛر ﻣن 1 ﺳﺎﻋﺔ ﺑﻌد اﻻﺳﺗﺧدام‬SUPs ‫ﻧﻘﺗرح ﻋدم ﺗرك اﻟـ‬ ‫ﺧطوات اﻟطﻲ ﻟﻼﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣﺗﻛرر‬ ‫ ﻋﻠﻰ اﻟﻣدى اﻟﺑﻌﯾد‬SUP ‫ﺻﯾﺎﻧﺔ وﺗﺧزﯾن اﻟـ‬ .‫1. ﯾ ُﺧزن ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﺑﺎرد وﺟﺎف ﺑﻌﯾ د ً ا ﻋن ﻣﺗﻧﺎول اﻷطﻔﺎل‬ .‫...
  • Seite 84 Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Exported by/Exporté...