Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Mobile Nav
TravelPilot 700
Bedienungs- und Einbauanleitung (Kurzversion)
Operating and installation instructions (Short version)
Notice d'utilisation et de montage (Version abrégée)
Istruzioni d'uso e di installazione (Versione breve)
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding (Verkorte handleiding)
Bruks- och monteringsanvisning (Kort version)
Instrucciones de manejo e instalación (Versión abreviada)
Instruções de serviço e de montagem (versão abreviada)
Instrukcja obsługi i montażowa (Wersja skrócona)
igation
www.blaupunkt.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blaupunkt TravelPilot 700

  • Seite 1 Mobile Nav igation TravelPilot 700 Bedienungs- und Einbauanleitung (Kurzversion) Operating and installation instructions (Short version) Notice d’utilisation et de montage (Version abrégée) Istruzioni d'uso e di installazione (Versione breve) Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding (Verkorte handleiding) Bruks- och monteringsanvisning (Kort version) Instrucciones de manejo e instalación (Versión abreviada)
  • Seite 2: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Geräteübersicht...
  • Seite 3 @ Buchse für Kopfhörer A Serieller Anschluss für Anbindung an die Fahrzeugelektronik (Smart Cable) oder Sound Docking Station (Fragen Sie Ihren Blaupunkt-Fachhändler oder informieren Sie sich über die Blaupunkt- Internetseite www.blaupunkt.com) B USB-Anschluss für Datenübertragung C Buchse AV-IN/OUT für Rückfahrkamera und andere Audio-/Video-Geräte...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Videodarstellung während der Geräteübersicht ........2 Zielführung (True Navigation) ....14 Sicherheitshinweise ......5 TMC-Funktion ........15 Verwendete Warnsymbole ......5 TMC-Empfang herstellen ......15 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .....5 Verkehrsmeldungen anzeigen ....15 Verkehrssicherheit ........5 Automatische Stauumfahrung Allgemeine Sicherheitshinweise ....5 einschalten.........15 Hinweise zum Umgang mit der CD/DVD ..6 Reinigungshinweise .......6 Bluetooth-Funktion (Telefon) ....15 Entsorgungshinweise ......6...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Beachten Sie folgende Hinweise, um das Gerät Lesen Sie sich in Ihrem eigenen Interesse die fol- vor Defekten und sich selbst vor Verletzungen genden Sicherheitshinweise sorgfältig durch, be- oder möglicher Lebensgefahr durch Entzündung vor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. oder Explosion zu schützen: Ausführliche Informationen enthält die •...
  • Seite 6: Hinweise Zum Umgang Mit Der Cd/Dvd

    Hinweis: Reinigen Sie die CD/DVD nie in Kreisrich- Wir empfehlen die Verwendung von original tung. Blaupunkt-Zubehör (www.blaupunkt.com). Verwenden Sie keine Lösungsmittel, auch nicht für die bedruckte Seite der CD/ Bildschirm-Schutzfolie DVD. Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Reinigungshinweise Schutzfolien vorsichtig von Display, Gehäuse...
  • Seite 7: Ein-/Ausschalten

    Erste Inbetriebnahme | Montage im Fahrzeug • Das Gerät wird von einer externen Sprache einstellen Stromquelle versorgt. Das Gerät verwendet Englisch als Standardspra- • Das Gerät wird von seinem internen che für die Menüs, Sprachausgaben und Sprach- Akku versorgt. Der Ladezustand des eingabe.
  • Seite 8: Halteschale Anbringen

    Montage im Fahrzeug | Bedienung der Menüs Halteschale anbringen Tippen Sie auf diese Schaltfl äche, um eine Einga- Die Saugnapf-Halterung hat zwei Aufnahmen für be oder eine Einstellung zu bestätigen. die Halteschale. Schieben Sie die Halteschale auf die Aufnah- Tastatur men bis sie einrastet.
  • Seite 9: Grundeinstellungen Vornehmen

    Tippen Sie auf die Schaltfl äche OK. Tippen Sie auf das Symbol, um zwi- schen der 24-Stunden-Anzeige (Ha- Um Ihre PUK sicher zu hinterlegen: ken) und der 12-Stunden-Anzeige Registrieren Sie sich auf der Blaupunkt-Inter- (kein Haken) umzuschalten. netseite und folgen Sie den Anweisungen: http://puk.blaupunkt.com...
  • Seite 10: Zieleingabe

    Zieleingabe Zieleingabe Hinweis: Stellen Sie sicher, dass keine Geräusche in Das Navigationsgerät entbindet Sie nicht von Ih- Ihrer Umgebung die Spracheingabe stören, rer Verantwortung als Fahrer für ein richtiges und z. B. Lüftung oder offene Fenster. umsichtiges Verhalten im Straßenverkehr. Tippen Sie in der Karte auf das Symbol in der unteren Displayleiste.
  • Seite 11: Routenoptionen Festlegen

    Zieleingabe | Routenoptionen festlegen Tippen Sie auf das Symbol. Routenoptionen festlegen Bei der ersten Zieleingabe wird eine Voraussetzung: Liste mit Ländern angezeigt. • Sie befi nden sich im Menü Destination Input Wählen Sie Ihr Zielland aus. (Zieleingabe). Das Menü Destination (Ziel) wird angezeigt. Tippen Sie auf die Schaltfl...
  • Seite 12: Zielführung

    Routenoptionen festlegen | Zielführung Tippen Sie auf das Symbol, um Fäh- Zielführung ren zuzulassen (Haken) oder zu ver- meiden (kein Haken). GEFAHR! Tippen Sie auf die Schaltfl äche. Die Missachtung von Verkehrsregeln Die zweite Seite des Menüs wird kann Unfälle verursachen angezeigt.
  • Seite 13: Sprachausgabe Während Der Zielführung

    Zielführung Sprachausgabe während der Navigationshilfen Zielführung Der so genannte „Carsor“ stellt Ihre Positi- on dar. Ihr Navigationsgerät unterstützt die Zielführung Der Kompass zeigt immer in Nordrichtung mit gesprochenen Fahrempfehlungen und sagt (zur Orientierung) Abbiegepunkte rechtzeitig an. Dabei nennt es Ihnen die Straßennamen. In den Karten-/Naviga- Feld oben: Name der nächsten Straße tionseinstellungen können Sie die Sprachanwei- Feld unten: Name der aktuellen Straße...
  • Seite 14: Tempolimit (Schildererkennung)

    Zielführung Tippen Sie auf das Symbol. Tippen Sie in den Karten-/Navigati- onseinstellungen auf das Symbol. Das Menü Map Settings (Kartenein- stellungen) wird angezeigt. Das Menü Speed Warning (Geschwin- digkeitswarnungen) wird angezeigt. Tippen Sie auf die Schaltfl äche, um in diesem Menü zu blättern. Tippen Sie auf das Symbol, um Tem- polimits einzublenden (Haken) oder Tempolimit (Schildererkennung)
  • Seite 15: Tmc-Funktion

    Problemhilftetabelle erfahren Sie, in welchen Voraussetzungen: Ländern TMC verfügbar ist. • Kompatibles Bluetooth-Mobiltelefon (Fragen Sie Ihren Blaupunkt-Fachhändler.) TMC-Empfang herstellen • Bluetooth-Funktion und die Sichtbarkeit des Ihr Navigationsgerät verfügt über eine eingebaute Mobiltelefons sind aktiviert TMC-Antenne. Das Gerät stellt automatisch den nächsten empfangbaren TMC-Sender ein.
  • Seite 16: Geräte Koppeln

    Bluetooth-Funktion Geräte koppeln Hinweis: Gewählte und eingehende Telefonnummern Wenn Sie zum ersten Mal die Bluetooth-Anwen- werden in der Anrufl iste (neben der Tastatur) dung starten, wird die Bluetooth-Funktion akti- gespeichert und können erneut gewählt wer- viert und es erscheint die Abfrage „Geräte jetzt den.
  • Seite 17: Bluetooth-Einstellungen Vornehmen

    Bluetooth-Funktion | Illustrierter Sprachführer Tippen Sie in der Liste auf das Mobiltelefon, Bluetooth-Einstellungen vornehmen das Sie koppeln möchten. Tippen Sie im Menü Bluetooth Tippen Sie auf die Schaltlfäche Connect (Bluetooth) auf das Symbol. (Verbinden). Menü Bluetooth Settings Eine PIN-Abfrage wird angezeigt. (Bluetooth-Einstellungen) wird an- Geben Sie im Mobiltelefon die PIN „0000“...
  • Seite 18: Fotografi Eren (Geotagging)

    Illustrierter Sprachführer | Fotografi eren | Entertainment Tippen Sie auf die Schaltfl äche Language Entertainment (Sprache), wenn Sie die Ausgangs- oder Ziel- Das Gerät verwendet Musik-, Bild- und Video- sprache ändern möchten. daten, die sich im Speicher und auf der Speicher- Wählen Sie nacheinander Themengebiet und karte befi...
  • Seite 19: Bilddateien Anzeigen

    Entertainment | Fernsehen (DVB-T) Videodateien abspielen Tippen Sie auf die Schaltfl äche für die Wiedergabe. Tippen Sie auf das Symbol. Drücken Sie die Taste VOL - oder VOL +, um Die Videoliste wird angezeigt. die Lautstärke einzustellen. Tippen Sie auf ein Video, um es abzuspielen. Musikliste aufrufen (Browse) Tippen Sie auf das Display, um weitere Schalt- Tippen Sie auf die Schaltfl...
  • Seite 20: Sender Suchen

    Fernsehen (DVB-T) | Internet-Funktion Tippen Sie auf das Symbol. Tippen Sie auf die Senderleiste, um die Sen- derliste aufzurufen und den gewünschten Das aktuelle Fernsehbild wird ange- Sender direkt anzuwählen. zeigt, wenn bereits ein Sender einge- stellt ist. - oder - Tippen Sie auf eine der Schalt- Sender suchen fl...
  • Seite 21: Web-Browser

    Die Tastatur wird angezeigt. Tippen Sie kurz auf den Ein-/Ausschalter, Geben Sie eine Webadresse ein, um das Menü zu verlassen. z. B. http://www.blaupunkt.com. Tippen Sie auf die Schaltfl äche OK, um die Webseite im aktuellen Fenster anzuzeigen. - oder -...
  • Seite 22: Software

    Navigationssoftware aktualisieren Ausgang 12 V /max. 1 A Um Ihr Navigationsgerät immer auf dem neusten Display Stand der Technik zu halten, bietet Blaupunkt in 4,3 ˝ Touchscreen TFT LCD Farbdisplay 16:9, regelmäßigen Abständen Software-Updates an. 480 x 272 Pixel Diese fi nden Sie zum Herunterladen auf der Blau- Audio punkt-Internetseite www.blaupunkt.com.
  • Seite 23: Problemhilfetabelle

    Problemhilfetabelle Problemhilfetabelle Problem Ursache Maßnahme Das Gerät funktioniert nicht Das Betriebssystem ist überlas- Führen Sie einen Reset durch oder nicht korrekt. tet. (Kap. „Ein-/Ausschalten“) Setzen Sie die Werkseinstel- lungen zurück (Langanleitung auf CD/DVD, Kap. „Einstellun- gen“). Dabei werden alle per- sönlichen Einstellungen ge- löscht! Installieren Sie mit Hilfe der bei-...
  • Seite 24 Problemhilfetabelle Problem Ursache Maßnahme Die Kamera erfasst nicht oder Ungünstigen Lichtverhältnisse – nur schlecht die Tempolimits. (z. B. Gegenlicht, Dunkelheit) Witterungsbedingungen (z. B. starker Schneefall, Un- wetter) oder ungünstige Po- sitionen/Verschmutzung Schilder können die Schilderer- kennung stören. Wechsellichtanlagen (Schilder Leuchtanzeige) können nicht erkannt werden.
  • Seite 25: Schließen Sie Eine Externe

    Dateisystem formatiert karte im Dateisystem FAT16 worden. oder FAT32. Aufgrund technischer Weiter- Versuchen Sie eine Speicher- entwicklungen kann Blaupunkt karte eines anderen Herstellers das einwandfreie Funktionieren oder mit einer anderen Kapazi- von Speicherkarten verschie- tät. dener Hersteller und Typen...
  • Seite 26: Device Overview

    Device overview Device overview...
  • Seite 27: On/Off Switch

    A Serial port for connecting to the vehicle electronics (Smart Cable) or sound docking station (Contact your Blaupunkt specialised dealer or read the information via the Blaupunkt Inter- net pages at www.blaupunkt.com) B USB port for data transfer C AV-IN/OUT socket for back-up camera and...
  • Seite 28 Contents Video display during route guidance Device overview ........26 (True Navigation) ........38 Safety notes ........29 TMC function ........39 Warning symbols used ......29 Establishing TMC reception ....39 Use as directed ........29 Showing traffi c reports ......39 Road safety ........29 Switch on automatic traffi c jam detours ...39 General safety notes ......29 Notes about handling the CD/DVD ..30 Bluetooth function (telephone) ...39...
  • Seite 29: Safety Notes

    Safety notes Safety notes General safety notes Observe the following notes to protect the device For your personal benefi t, carefully read the fol- against defects and yourself against injuries and lowing safety notes before operating the device life-threatening dangers from an ignition or explo- for the fi...
  • Seite 30: Notes About Handling The Cd/Dvd

    Unapproved chargers could damage batteries Do not discard any batteries in the house- Use only the original chargers from Blaupunkt for hold trash; instead, return them to the cor- operating and charging to correctly charge the responding collection sites.
  • Seite 31: Switching On/Off

    Initial startup | Installation in the vehicle • The device is supplied by an external Setting the language power source. The device uses English as the standard language • The device is supplied by its internal for the menus, voice output and speech input. battery.
  • Seite 32: Attaching The Mounting Cup

    Installation in the vehicle | Operation of menus Attaching the mounting cup Touch this button to confi rm an entry or a setting. The suction cup holder features two mounts for the mounting cup. Keyboard Push the mounting cup onto the mount until If text entries are required (e.g.
  • Seite 33: Performing Basic Settings

    Touch the OK button. Touch the OK button. To secure your PUK: Touch the symbol to switch between Register on the Blaupunkt Internet page and 24-hour display (check mark) and follow the instructions: 12-hour display (no check mark). http://puk.blaupunkt.com...
  • Seite 34: Destination Input

    Destination input Destination input Note: Ensure that no noises in your environment in- The navigation device does not release you from terfere with the speech input, e.g. ventilation your responsibility as a driver for correct and pru- or open windows. dent behaviour in traffi...
  • Seite 35: Specifying Route Options

    Destination input | Specifying route options Touch the symbol. Specifying route options For the initial destination entry, a list Prerequisite: with countries is displayed. • You are in the Destination Input menu. Select your destination country. Touch the Options button to call up the add- The Destination menu is displayed.
  • Seite 36: Route Guidance

    Specifying route options | Route guidance Touch the button. Route guidance The display shows the second page of the menu. DANGER! Touch the symbol to allow (check Disregarding traffi c rules can lead to mark) or disallow (no check mark) accidents tunnels.
  • Seite 37: Voice Output During Route Guidance

    Route guidance Voice output during route guidance Navigation tools The so-called "carsor" represents your po- Your navigation device supports route guidance sition. with voice-prompted turn-by-turn directions and announces turns in advance. In the process, it an- The compass always points north (for ori- nounces the street names.
  • Seite 38: Speed Limit (Signpost Recognition)

    Route guidance Touch the symbol. In the map/navigation settings, touch the symbol. The Map Settings menu is displayed. The Speed Warning menu is dis- Touch the button to scroll played. through this menu. Touch the symbol to show (check mark) or hide (no check mark) speed Speed limit (signpost recognition) limits.
  • Seite 39: Tmc Function

    Prerequisites: • Compatible Bluetooth cell phone (contact Establishing TMC reception your Blaupunkt specialised dealer.) Your navigation device features a built-in TMC • Bluetooth function and cell phone visibility antenna. The device automatically sets the next are activated receivable TMC station. If the reception quality...
  • Seite 40: Registering The Devices

    Bluetooth function Registering the devices Answering or rejecting a call If a call comes in, the "Incoming Call" message and When you start the Bluetooth application for the the phone number of the caller are displayed: fi rst time, the Bluetooth function is activated and Touch the Accept button to answer the call.
  • Seite 41: Performing Bluetooth Settings

    Bluetooth function | Illustrated phrase book Touch the cell phone in the list to register it. Performing Bluetooth settings Touch the Connect button. In the Bluetooth menu, touch the A PIN query is displayed. symbol. Enter the PIN "0000" in your cell phone. The Bluetooth Settings menu is dis- played.
  • Seite 42: Taking Pictures (Geotagging)

    Illustrated phrase book | Taking pictures | Entertainment Touch the Language button if you want to Entertainment change the initial or target language. The device uses music, image and video data that Select topic and subtopic in succession. are located in the memory and on the memory Touch a phrase to listen to it.
  • Seite 43: Showing Image Fi Les

    Entertainment | Television (DVB-T) Touch the symbol to exit the im- Touch the button for playback. age list again. Press the VOL - or VOL + button to adjust the Playing video fi les volume. Touch the symbol. Calling the music list (Browse) The video list is displayed.
  • Seite 44: Searching For Stations

    Television (DVB-T) | Internet function Touch the symbol. Touch the station list to call up the station list and directly select the desired station. The current television image is dis- played if a station is already defi ned. - or - Touch one of the buttons of the Searching for stations programme list to see which...
  • Seite 45: Web Browser

    Touch the empty input fi eld. The keyboard is displayed. Display menu Enter a web address, e.g. http://www.blaupunkt.com. Touch OK to display the web page in the cur- Exit the web browser rent window. Briefl y touch the On/Off switch to exit the - or - menu.
  • Seite 46: Software

    Videos MJPG with audio (QVGA 320 x 240 Px) pair service including a pick-up service. GPS receiver In case your device has to be sent to Blaupunkt for Integrated, QuickFind technology Centrality GPS, service you can order a pick-up service for your 32 channels device on the internet.
  • Seite 47: Troubleshooting Table

    Troubleshooting table Troubleshooting table Problem Cause Measure The device does not work or The operating system is over- Perform a reset (ch. "Switching does not work correctly. loaded. on/off") Reset the factory settings (ex- tended instructions on the CD/ DVD, ch. "Settings"). All per- sonal settings will be deleted! Reinstall the navigation software using the enclosed CD/DVD.
  • Seite 48 Troubleshooting table Problem Cause Measure The camera does not acquire the Unfavourable lighting condi- – speed limits or not very good. tions (e.g. backlight, darkness) and weather conditions (e.g. heavy snowfall, thunderstorm) or unfavourable positions of or dirt on the signs can interfere with signpost recognition.
  • Seite 49 fi le system. the fi le system FAT16 or FAT32. Due to continued technical de- Try a memory card from a differ- velopments, Blaupunkt cannot ent manufacturer or with a dif- guarantee the correct function- ferent capacity.
  • Seite 50: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil Vue d’ensemble de l’appareil...
  • Seite 51 ? Microphone pour commande vocale et dispo- sitif mains libres (Bluetooth) @ Prise pour casque A Raccordement série pour liaison avec l’électronique du véhicule (Smart Cable) ou la Sound Docking Station (station d’accueil) (adressez-vous votre revendeur Blaupunkt ou rendez-vous sur le site Internet Blaupunkt www.blaupunkt.com)
  • Seite 52 Table des matières Limitation de vitesse Vue d’ensemble de l’appareil ....50 (reconnaissance des panneaux) ....62 Consignes de sécurité ......53 Représentation vidéo pendant le guidage Symboles d’avertissement utilisés ..53 vers la destination (navigation réaliste) ...62 Utilisation conforme ......53 Fonction TMC ........63 Sécurité...
  • Seite 53: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales Tenez compte des remarques suivantes pour ne Dans votre propre intérêt, lisez attentivement les pas endommager l’appareil ni vous exposer à un consignes de sécurité suivantes avant de mettre risque de blessure, voire à un danger de mort sui- l’appareil en service.
  • Seite 54: Remarques Sur Le Maniement Des Cd/Dvd

    Remarque : rieur. Nous recommandons l’utilisation N’effectuez jamais de mouvements circu- accessoires d’origine Blaupunkt (www.blau- laires pour nettoyer le CD/DVD. punkt.com). N’utilisez pas de solvants, même pour la face imprimée du CD/DVD. Film de protection de l’écran Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, re- Instructions de nettoyage tirez tous les fi...
  • Seite 55: Mise En Marche Et Arrêt

    Première mise en service | Montage dans le véhicule • L’appareil est alimenté par une sour- Réglage de la langue ce de courant externe. L’appareil utilise l’anglais comme langue standard • L’appareil est alimenté par sa batterie pour les menus, les instructions vocales et la com- interne.
  • Seite 56: Pose De La Coquille

    Montage dans le véhicule | Utilisation des menus Pose de la coquille OK : Appuyez brièvement sur ce bouton pour confi r- Le support à ventouse comporte deux logements mer une entrée ou un réglage. pour la coquille. Glissez la coquille dans les logements jusqu’à Clavier ce qu’elle s’encliquette.
  • Seite 57: Réglages De Base

    PUK correct. Si le code PUK n’est pas correct au bout de trois tentatives, votre appareil est irrévocablement bloqué et vous devez le faire parvenir au service Blaupunkt. Appuyez brièvement sur le symbo- le dans le menu principal. Le menu Settings (Réglages) ap- paraît.
  • Seite 58: Entrée De La Destination

    Entrée de la destination Entrée de la destination Remarque : Veillez à ce qu’aucun bruit environnant, par Le système de navigation ne vous dégage pas de la ex. la ventilation ou une vitre ouverte, ne responsabilité que vous avez en tant que conduc- vienne perturber la commande vocale.
  • Seite 59: Défi Nition Des Options D'itinéraire

    Entrée de la destination | Défi nition des options d’itinéraire Remarque : Défi nition des options d’itinéraire Vous pouvez sélectionner uniquement des Condition préalable : lieux de destination (pays, localités, rues, nu- • Vous vous trouvez dans le menu Destination méros de maison, destinations spéciales) qui Input (Entrée de la destination).
  • Seite 60: Guidage Vers La Destination

    Défi nition des options d’itinéraire | Guidage vers la destination Appuyez brièvement sur le symbole Guidage vers la destination pour autoriser (case cochée) ou in- terdire (case non cochée) les fer- DANGER ! ries. Le non-respect des règles de circula- Appuyez brièvement sur le bou- tion peut être à...
  • Seite 61: Sortie Vocale Pendant Le Guidage Vers La Destination

    Guidage vers la destination Sortie vocale pendant le guidage vers Aides à la navigation la destination Le « Carsor » représente votre position. Le système de navigation assure le guidage vers la destination par des recommandations vocales La boussole indique toujours le nord (pour de conduite et il indique à...
  • Seite 62: Limitation De Vitesse

    Guidage vers la destination Appuyez brièvement sur le symbole. Appuyez brièvement sur le symbole dans les réglages de carte ou de navi- Le menu Map Settings (Réglages de gation. la carte) apparaît. Le menu Speed Limit (Alerte de vi- Appuyez brièvement sur le bou- tesse) apparaît.
  • Seite 63: Fonction Tmc

    Conditions préalables : Etablissement de la réception TMC • Téléphone portable compatible Bluetooth (demandez à votre revendeur Blaupunkt) Une antenne TMC est intégrée dans le système • Fonction Bluetooth et visibilité du téléphone de navigation. L’appareil règle automatiquement mobile activées...
  • Seite 64: Couplage Des Appareils

    Fonction Bluetooth Remarque : Appuyez brièvement sur le bouton Dial (Com- poser). Certaines fonctions Bluetooth ne sont pas ne sont éventuellement pas reconnues, soit L’appel s’effectue. partiellement, soit entièrement, par tous les Appuyez brièvement sur le bouton Cancel appareils compatibles Bluetooth. Consultez la (Terminer) pour raccrocher.
  • Seite 65: Réglages Bluetooth

    Fonction Bluetooth | Guide de conversation illustré Réglages Bluetooth Appuyez brièvement sur le bouton Stop pour arrêter la recherche. Appuyez brièvement sur le symbole Appuyez brièvement sur le téléphone porta- dans le menu Bluetooth. ble que vous souhaitez coupler de la liste. Le menu Bluetooth Settings (Régla- Appuyez brièvement sur le bouton Connect ges Bluetooth) apparaît.
  • Seite 66: Photographie (Geotagging)

    Guide de conversation illustré | Photographie | Divertissement Appuyez brièvement sur le bouton Language Divertissement (Langue) lorsque vous souhaitez modifi er la L’appareil utilise les données de musique, d’image langue source ou la langue cible. ou de vidéo indépendamment du fait qu’elles se Sélectionnez successivement une catégorie trouvent dans sa propre mémoire ou sur la carte de thèmes et un sous-thème.
  • Seite 67: Affi Chage De Fi Chiers D'images

    Divertissement | Télévision (DVB-T) Appuyez brièvement sur le sym- Appuyez brièvement sur le bouton bole pour quitter de nouveau la pour démarrer la lecture. liste d’images. Appuyez sur la touche VOL - ou VOL + pour régler le volume sonore. Lecture de fi...
  • Seite 68: Recherche D'une Chaîne

    Télévision (DVB-T) | Fonction Internet Appuyez brièvement sur le symbole. - ou - Le menu Entertainment (Divertisse- Appuyez brièvement sur la barre des chaînes ment) apparaît. pour affi cher la liste des chaînes et sélection- ner directement la chaîne souhaitée. Appuyez brièvement sur le symbole.
  • Seite 69: Navigateur Internet

    Le clavier apparaît. Entrez l’adresse du site Internet, Sortie du navigateur Internet par ex. http://www.blaupunkt.com. Appuyez brièvement sur l’interrupteur de Appuyez brièvement sur le bouton OK pour marche/arrêt pour quitter le menu. affi cher la page Internet dans la fenêtre ac- tuelle.
  • Seite 70: Logiciel

    Vidéos MJPG avec audio (QVGA 320 x 240 pixels) d’enlèvement et de réparation de l’appareil. Récepteur GPS Si votre appareil devait être retourné à Blaupunkt Intégré, technologie QuickFind Centrality GPS, pour des raisons de service, vous pouvez vous 32 canaux adresser par Internet au service d’enlèvement.
  • Seite 71: Tableau D'aide En Cas De Problème

    Tableau d’aide en cas de problème Tableau d’aide en cas de problème Problème Cause Mesure à prendre L’appareil ne fonctionne pas Le système d’exploitation est Effectuez une réinitialisation ou ne fonctionne pas correcte- surchargé. (Reset) de l’appareil (section ment. « Mise en marche et arrêt ») Reprenez les réglages d’usine (version longue sur le CD/DVD, section...
  • Seite 72 Tableau d’aide en cas de problème Problème Cause Mesure à prendre La caméra détecte diffi cilement Des conditions défavorables du – ou pas du tout les limitations de point de vue lumière (contre- vitesse. jour, obscurité, etc.), condi- tions météorologiques (fortes chutes de neige, orages, etc.) ou position/encrassement des panneaux peuvent perturber la...
  • Seite 73 fi chiers FAT16 ou correct. FAT32. En raison des développements Essayez une carte mémoire d’un technologiques, Blaupunkt ne autre fabricant ou d’une autre peut pas garantir un fonctionne- capacité. ment sans problème des cartes mémoire de tous les fabricants...
  • Seite 74: Schema Generale

    Schema generale Schema generale...
  • Seite 75: Interruttore On/Off

    ? Microfono per input vocale e dispositivo viva- voce (Bluetooth) @ Presa per cuffi a A Collegamento seriale per sistema elettronico veicolo (Smart Cable) o Sound Docking Station (Rivolgersi al proprio rivenditore specializza- to Blaupunkt o informarsi all'indirizzo Internet di Blaupunkt www.blaupunkt.com)
  • Seite 76 Indice Rappresentazione video durante la Schema generale .......74 guida a destinazione (True Navigation) ...86 Norme di sicurezza ......77 Funzione TMC ........87 Simboli di avvertimento impiegati ..77 Creazione della ricezione TMC ....87 Uso conforme alle norme ......77 Visualizzazione dei messaggi sul traffi co ...87 Sicurezza stradale .......77 Attivazione della funzione Bypass Norme di sicurezza generali ....77...
  • Seite 77: Norme Di Sicurezza

    Norme di sicurezza Norme di sicurezza Norme di sicurezza generali Attenersi alle avvertenze seguenti per evitare di Nel vostro stesso interesse leggete con accuratez- danneggiare l'apparecchio, per proteggere se za le seguenti norme di sicurezza prima di mettere stessi da lesioni e per scongiurare eventuali peri- in funzione l'apparecchio.
  • Seite 78: Avvertenze Per L'uso Del Cd/Dvd

    Per l'esercizio e il caricamento, utilizzare solo i ca- disponibili. ricatori originali Blaupunkt, in modo da caricare correttamente la batteria e proteggerla da sovra- Non gettare le batterie difettose tra i rifi uti tensioni.
  • Seite 79: Accensione E Spegnimento

    Prima messa in funzione | Montaggio nel veicolo • L'apparecchio viene alimentato da Impostare la lingua una fonte di corrente esterna. L'apparecchio utilizza l'inglese come lingua stan- • L'apparecchio viene alimentato dalla dard per i menu, per i messaggi vocali e per gli sua batteria interna.
  • Seite 80: Applicazione Della Ghiera Di Arresto

    Montaggio nel veicolo | Utilizzo dei menu Applicazione della ghiera di arresto Premere leggermente su questo pulsante per con- Il supporto a ventosa dispone di due alloggiamenti fermare un dato inserito o un'impostazione. per la ghiera di arresto. Inserire la ghiera di arresto sugli alloggiamenti Tastiera fi...
  • Seite 81: Esecuzione Impostazioni Generali

    Premere leggermente il pulsante OK. Per garantire la sicurezza del PUK: Premere leggermente sul simbolo per passare dall'indicazione 24 ore Registrarsi sul sito Internet Blaupunkt e segui- (segno di spunta) all'indicazione re le istruzioni: 12 ore (nessun segno di spunta).
  • Seite 82: Inserimento Destinazione

    Inserimento destinazione Inserimento destinazione Nota: Assicurarsi che non vi siano rumori nell'am- Il navigatore non esonera il conducente dalla re- biente che disturbino l'input vocale, quali sponsabilità di assumere un comportamento cor- ad es. correnti o fi nestre aperte. retto e prudente nel traffi co stradale. Nella mappa premere leggermente sul- la barra inferiore del display.
  • Seite 83: Defi Nizione Delle Opzioni Di Percorso

    Inserimento destinazione | Defi nizione delle opzioni di percorso Premere leggermente sul simbolo. Defi nizione delle opzioni di Nel primo inserimento destinazione percorso viene visualizzato un elenco dei paesi. Condizione fondamentale: Selezionare il paese di destinazione. • Vi trovate nel menu Destination Input (Inseri- Viene visualizzato il menu Destination (Desti- mento destinazione).
  • Seite 84: Guida A Destinazione

    Defi nizione delle opzioni di percorso| Guida a destinazione Premere leggermente sul simbolo Guida a destinazione per consentire o impedire l'inseri- mento di strade con pedaggio nel PERICOLO! menu supplementare. Il mancato rispetto delle norme di Premere leggermente sul simbolo circolazione stradale può...
  • Seite 85: Riproduzione Dei Messaggi Vocali Durante La Guida A Destinazione

    Guida a destinazione Riproduzione dei messaggi vocali Ausili per la navigazione durante la guida a destinazione Il cosiddetto "Carsor" indica la propria po- sizione. Il navigatore supporta la funzione Guida a destina- La bussola indica sempre il nord (ai fi ni del- zione con indicazioni vocali ed annuncia tempesti- l'orientamento) vamente i punti in cui svoltare, indicando i nomi...
  • Seite 86: Limitazione Della Velocità (Riconoscimento Segnali)

    Guida a destinazione Premere leggermente sul simbolo. Premere leggermente sul simbolo nel- le impostazioni mappa/navigazione. Viene visualizzato il menu Map Set- tings (Impostazioni mappa). Viene visualizzato il menu Speed War- ning (Avvertimenti relativi alla velocità). Premere leggermente il pulsante per sfogliare le pagine di questo Premere leggermente sul simbolo menu.
  • Seite 87: Funzione Tmc

    è disponibile il TMC. • Telefono cellulare dotato di predisposizione Creazione della ricezione TMC Bluetooth compatibile (rivolgersi al proprio rivenditore specializzato Blaupunkt.) Il navigatore dispone di un'antenna TMC incor- • Funzione Bluetooth e visibilità del telefono porata. L'apparecchio imposta automaticamente cellulare sono attivati la successiva stazione TMC ricevibile.
  • Seite 88: Accoppiamento Degli Apparecchi

    Funzione Bluetooth Accoppiamento degli apparecchi Nota: I numeri telefonici selezionati e in arrivo ven- Avviando per la prima volta l'applicazione Blue- gono memorizzati nell'elenco delle chiamate tooth la funzione Bluetooth viene attivata e com- (vicino alla tastiera) e possono essere poi pare la domanda "Collegare ora gli apparecchi?".
  • Seite 89: Eseguire Impostazioni Bluetooth

    Funzione Bluetooth | Dizionario vocale illustrato Eseguire impostazioni Bluetooth Premere leggermente il pulsante Stop, per terminare la ricerca. Nel menu Bluetooth premere legger- Nell'elenco, premere leggermente sul telefo- mente sul simbolo. no cellulare che si desidera accoppiare. Viene visualizzato il menu Bluetooth Premere leggermente il pulsante Connect Settings (Impostazioni Bluetooth).
  • Seite 90: Fotografare (Geotagging)

    Dizionario vocale illustrato | Fotografare | Entertainment Premere leggermente il pulsante Language Entertainment (Lingua), se si desiderano modifi care la lin- L'apparecchio utilizza dati musica, immagini e vi- gua di origine o la lingua di destinazione. deo che si trovano nella memoria e nella scheda Selezionare di seguito il campo di argomenti e di memoria (descrizione dettagliata nel CD/DVD, l'argomento specifi...
  • Seite 91: Visualizzazione Di Fi Le Di Immagini

    Entertainment | Televisione (DVB-T) Premere il tasto VOL - o VOL +, per regolare Riproduzione fi le video il volume. Premere leggermente sul simbolo. Viene visualizzato l'elenco dei video. Richiamo playlist (Browse) Premere leggermente il pulsante Options (Op- Premere leggermente su un video per ripro- zioni), per visualizzare funzioni supplementari.
  • Seite 92: Ricerca Delle Stazioni

    Televisione (DVB-T) | Funzione Internet Premere leggermente sul simbolo. Premere sulla barra delle stazioni, per richia- mare l'elenco delle stazioni e selezionare di- Se è già impostata una stazione, vie- rettamente la stazione desiderata. ne visualizzata l'immagine televisiva attuale. - oppure - Premere leggermente uno dei Ricerca delle stazioni pulsanti della barra dei pro-...
  • Seite 93: Browser Web

    Compare la tastiera. Inserire l'indirizzo Internet di una pagina web, Chiusura del browser web ad es. http://www.blaupunkt.com. Premere leggermente e brevemente sull'in- Premere leggermente il pulsante OK per vi- terruttore On/Off per abbandonare il menu. sualizzare la pagina nella fi nestra attuale.
  • Seite 94: Software

    Videocamera Servizio di assistenza Immagini JPG (2 MPx) Video MJPG con Audio (QVGA 320 x 240 Px) In alcuni Paesi Blaupunkt offre un servizio di ripa- Ricevitore GPS razione e un servizio di ritiro. Integrato, tecnologia QuickFind, Centrality GPS, Se fosse necessario spedire a Blaupunkt il proprio 32 canali apparecchio per l'assistenza, è...
  • Seite 95: Tabella Per La Soluzione Dei Problemi

    Tabella per la soluzione dei problemi Tabella per la soluzione dei problemi Problema Causa Rimedi L'apparecchio non funziona o Il sistema operativo è sovracca- Eseguire un reset (cap. "Accen- non funziona correttamente. ricato. sione e spegnimento") Ripristinare le impostazioni di fabbrica (versione lunga del- le istruzioni d'uso su CD/DVD, cap.
  • Seite 96 Tabella per la soluzione dei problemi Problema Causa Rimedi La videocamera non rileva le Condizioni di luce sfavorevoli – limitazioni della velocità o lo fa (ad es. controluce, oscurità) con estrema diffi coltà. e condizioni atmosferiche (ad es. forti nevicate, maltempo) o posizioni sfavorevoli/segnali sporchi possono disturbarne il riconoscimento.
  • Seite 97 FAT32. Per via dei continui sviluppi tec- Provare ad utilizzare la scheda nici Blaupunkt non può garanti- di memoria di un altro produtto- re un corretto funzionamento di re o con una maggiore capacità. schede di memoria di un altro produttore o di un altro tipo.
  • Seite 98: Overzicht Van Het Apparaat

    Overzicht van het apparaat Overzicht van het apparaat...
  • Seite 99 @ Aansluitbus voor koptelefoon A Een seriële aansluiting voor koppeling op de voertuigelektronica (Smart Cable) of Sound Docking Station (Vraag uw Blaupunkt-vakhandel of informeer u op de Blaupunkt internetsite www.blau- punkt.com) B USB-aansluiting voor gegevensoverdracht C Bus AV-IN/OUT voor achteruitrijcamera en andere audio-/video-apparaten...
  • Seite 100 Inhoudsopgave Snelheidslimiet Overzicht van het apparaat....98 (Verkeersbordenherkenning) ....110 Veiligheidsinstructies ......101 Videoweergave tijdens de Gebruikte waarschuwingssymbolen ..101 routegeleiding (True Navigation) ..110 Correct gebruik .........101 TMC-functie ........111 Verkeersveiligheid ......101 TMC-ontvangst realiseren ....111 Algemene veiligheidsinstructies ..101 Verkeersberichten weergeven .....111 Instructies voor het omgaan met Automatische fi...
  • Seite 101: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies Algemene veiligheidsinstructies Houdt de volgende instructies aan, om het appa- Leest u a.u.b. in uw eigen belang de volgende vei- raat te beschermen tegen defecten en uzelf tegen ligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het letsel of mogelijk levensgevaar door ontsteking of apparaat in bedrijf neemt.
  • Seite 102: Instructies Voor Het Omgaan Met De Cd/Dvd

    Gebruik voor het afvoeren van het oude ap- Gebruik alleen de originele oplaadapparaten van paraat de beschikbare retour- en verzamel- Blaupunkt om de accu correct op te laden en systemen. tegen overspanning te beschermen. Voer defecte accu's niet af met het huisvuil,...
  • Seite 103: In-/Uitschakelen

    Eerste inbedrijfname | Montage in het voertuig • Het apparaat wordt door een externe Taal instellen voeding gevoed. Het apparaat gebruikt Engels als standaardtaal • Het apparaat wordt door zijn interne voor de menu's, gesproken mededelingen en accu gevoed. De laadtoestand van de spraakinvoer.
  • Seite 104: Klem Aanbrengen

    Montage in voertuig | Bediening van de menu's Klem aanbrengen Toetsenbord De zuignaphouder heeft twee bevestigingen voor Wanneer tekstinvoer nodig is (bijv. bij bestem- de klem. mingsinvoer), verschijnt op het display een virtu- eel toetsenbord. Daarop kunt met de hand keuzes Schuif de klem op de bevestigingen tot deze invoeren.
  • Seite 105: Basisinstellingen Uitvoeren

    3 pogingen doen om de juiste PUK in te voeren. Wanneer u voor de derde maal een verkeerde PUK invoert, wordt uw ap- paraat onherroepelijk geblokkeerd en moet u het apparaat opsturen naar de Blaupunkt service-afdeling. Druk in het hoofdmenu op het sym- bool.
  • Seite 106: Bestemmingsinvoer

    Bestemmingsinvoer Bestemmingsinvoer Opmerking: Zorg er voor dat er geen geluiden in uw omge- Het navigatie-apparaat ontslaat u niet van uw ver- ving de spraakinvoer storen, bijv. de ventilatie antwoordelijkheid zich als bestuurder correct en of een open raam. voorzichtig in het wegverkeer te gedragen. Druk in de kaart op het symbool in de onderste displaybalk.
  • Seite 107: Routeopties Vastleggen

    Bestemmingsinvoer | Routeopties vastleggen Druk op het symbool. Routeopties vastleggen Bij de eerste bestemmingsinvoer Vereiste: wordt een lijst met landen getoond. • U bevindt zich in het menu Destination Input Kies uw bestemmingsland. (Bestemmingsinvoer). Het menu Destination (Bestemming) wordt Druk op de knop Options (Opties), om het weergegeven.
  • Seite 108: Routegeleiding

    Routeopties vastleggen | Routegeleiding Druk op het symbool, om veerboten Routegeleiding toe te staan (haken) of te vermijden (geen haken). GEVAAR! Druk op de knop. Het negeren van verkeersregels kan De tweede pagina van het menu ongevallen veroorzaken wordt weergegeven. Volg de rijadviezen alleen op, wanneer de omstan- Druk op het symbool, om tunnels toe digheden en verkeersregels dit toelaten.
  • Seite 109: Gesproken Mededeling Tijdens De Routegeleiding

    Routegeleiding Gesproken mededeling tijdens de Navigatiehulpmiddelen routegeleiding De zogenaamde "Carsor" geeft uw positie weer. Uw navigatie-apparaat ondersteunt de routege- Het kompas geeft altijd het Noorden aan leiding met gesproken rijadviezen en geeft rich- (ter oriëntatie) tingwijzigingen tijdig aan. Daarbij noemt het de straatnamen.
  • Seite 110: Snelheidslimiet (Verkeersbordenherkenning)

    Routegeleiding Druk op het symbool. Tip in de kaart-/navigatieinstellingen op het symbool. Het menu Map Settings (Kaartinstel- lingen) wordt weergegeven. Het menu Speed Warning (Snelheids- waarschuwingen) wordt weergege- Druk op de knop, om in dit menu ven. te bladeren. Druk op het symbool, om snelheids- Snelheidslimiet limieten weer te geven (haken) of te onderdrukken (geen haken).
  • Seite 111: Tmc-Functie

    Vereisten: TMC-ontvangst realiseren • Compatibele Bluetooth-mobiele telefoon Uw navigatie-apparaat beschikt over een inge- (Informeer bij uw Blaupunkt-vakhandel.) bouwde TMC-antenne. Het apparaat stelt automa- • Bluetooth-functie en de zichtbaarheid van de tisch de eerstvolgende ontvangbare TMC-zender mobiele telefoon zijn geactiveerd in.
  • Seite 112: Apparaten Koppelen

    Bluetooth-functie Apparaten koppelen Opmerking: Gekozen en inkomende telefoonnummers Wanneer u voor de eerste maal de Bluetooth-toe- worden in de oproepenlijst (naast het toet- passing start, wordt de Bluetooth-functie geac- senbord) opgeslagen en kunnen opnieuw tiveerd en de melding "Apparaat nu verbinden?" worden gekozen.
  • Seite 113: Bluetooth-Instellingen Maken

    Bluetooth-functie | Geïllustreerde taalgids Bluetooth-instellingen maken Drukt u op de knop Stop, om het zoeken te beëindigen. Druk in het menu Bluetooth op het Druk in de lijst op de mobiele telefoon die u symbool. wilt selecteren. Het menu Bluetooth Settings (Blue- Druk op de knop Connect (Verbinden).
  • Seite 114: Fotograferen (Geotagging)

    Geïllustreerde taalgids | Fotograferen | Entertainment Druk op de knop Language (Taal), wanneer u Entertainment de uitgangs- of doeltaal wilt veranderen. Het apparaat gebruikt muziek-, beeld- en videoge- Kies opeenvolgend onderwerpgebied en sub- gevens, die zich in het geheugen en op de geheu- onderwerp.
  • Seite 115: Afbeeldingsbestanden Weergeven

    Entertainment | TV-kijken (DVB-T) Videobestanden afspelen Druk op de knop voor de weergave. Druk op het symbool. Druk op de toets VOL - of VOL +, om het vo- De videolijst wordt weergegeven. lume in te stellen. Druk op een video om deze af te spelen. Muzieklijst oproepen (Browse) Druk op het display, om nog meer knoppen Druk op de knop Options (Opties), om extra...
  • Seite 116: Zender Zoeken

    TV-kijken (DVB-T) | Internet-functie Druk op het symbool. Druk op de zenderbalk, om de zenderlijst op te roepen en de gewenste zender direct te Het actuele televisiebeeld wordt kiezen. weergegeven, wanneer reeds een zender is ingesteld. - of - Druk op één van de knoppen Zender zoeken van de programmabalk, om te zien welke programma's op an-...
  • Seite 117: Webbrowser

    Druk op het lege invoerveld. Het toetsenbord wordt weergegeven. Voer een webadres in, Webbrowser afsluiten bijv. http://www.blaupunkt.com. Druk kort op de aan-/uitschakelaar, om het Druk op de knop OK, om de website in het menu te verlaten. actuele venster weer te geven.
  • Seite 118: Software

    12 V /max. 1 A Om uw navigatie-apparaat altijd qua techniek up- Display to-date te houden, biedt Blaupunkt regelmatig soft- 4,3 ˝ Touchscreen TFT LCD kleurendisplay 16:9, ware-updates aan. Deze kunt u downloaden op de 480 x 272 pixels Blaupunkt internetpagina www.blaupunkt.com.
  • Seite 119: Probleemhulptabel

    Probleemhulptabel Probleemhulptabel Probleem Oorzaken Maatregel Het apparaat functioneert niet, Het besturingssysteem is over- Voer een reset uit (par. "In-/uit- of niet goed. belast. schakelen") Zet de fabrieksinstellingen te- rug (uitgebreide handleiding op de CD/DVD, par. "Instellingen"). Daarbij worden alle persoon- lijke instellingen gewist! Installeer m.b.v.
  • Seite 120 Probleemhulptabel Probleem Oorzaken Maatregel De camera registreert de snel- Ongunstige lichtomstandighe- – heidslimieten niet of slecht den (bijv. tegenlicht, duisternis) en weersomstandigheden (bijv. sterke sneeuwval, onweer) of ongunstige posities/verontrei- niging van de borden kunnen het herkennen van de verkeers- borden hinderen. Matrixborden (borden lichtindicatie) worden niet her-...
  • Seite 121 FAT16 of FAT32. Vanwege technische ontwikke- Probeer een geheugenkaart van lingen kan Blaupunkt het goed een andere leverancier of met functioneren van geheugen- een andere capaciteit. kaarten van verschillende leve- ranciers en typen niet garande- ren.
  • Seite 122: Översikt Över Enheten

    Översikt över enheten Översikt över enheten...
  • Seite 123 @ Uttag för hörlurar A Seriell anslutning för anknytning till for- donselektroniken (Smart Cable) eller Sound Docking Station (fråga din Blaupunkt-återförsäljare eller gå in på Blaupunkts hemsida www.blaupunkt.com) B USB-anslutning för dataöverföring C Uttag för AV-IN/OUT för backkamera och andra ljud-/videoapparater...
  • Seite 124 Innehåll Videovisning under navigering Översikt över enheten ......122 (True Navigation) ......134 Säkerhetsanvisningar ......125 TMC-funktion ........135 Varningssymboler som används ...125 Upprätta TMC-mottagning ....135 Användning ........125 Visa trafi kmeddelanden......135 Trafi ksäkerhet ........125 Slå på automatisk förbikörning av köer ...135 Allmänna säkerhetsanvisningar ...125 Anvisningar för hanteringen av CD/DVD ...126 Bluetooth-funktion (Telefon) ....135 Rengöringsanvisningar .......126...
  • Seite 125: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar Följ de följande hänvisningarna, för att skydda Läs för egen skull noggrant igenom följande sä- apparaten från fel och dig själv från skador eller kerhetsanvisningar och varningar innan du börjar eventuella livsfaror genom antändning eller explo- använda apparaten.
  • Seite 126: Anvisningar För Hanteringen Av Cd/Dvd

    Lämna produkten till ett återvinnings- eller insamlingsställe. Icke tillåtna laddare kan förstöra batterierna Använd endast originalladdar från Blaupunkt för Kasta inte defekta batterier i hushållssopor- drift och för uppladdning, för att ladda batteriet na utan lämna in dem på lämpliga uppsam- på...
  • Seite 127: Till-/Frånkoppling

    Första användningen | Montering i bilen • Apparaten försörjs av en extern Ställa in språk strömkälla. Apparaten använder engelska som standardspråk • Apparaten försörjs av dess interna för menyerna, det syntetiska talet och röststyr- batteri. Batteriets laddningsnivå är ningen. När du startar apparaten för första gång- hög.
  • Seite 128: Montera Fästskålen

    Montering i bilen | Manövrering av menyerna Montera fästskålen Knappsats Sugkoppshållaren har två fästen för fästskålen. Om text behöver matas in (t.ex. vid destinations- angivelse), visas en virtuell knappsats i teck- Skjut fästskålen på fästena tills den klickar i. enfönstret. Där kan du knappa in alla uppgifter med hjälp av fi...
  • Seite 129: Göra Grundinställningar

    Tryck på symbolen i huvudmenyn. mata in korrekt PUK. När du anger fel PUK- Menyn Settings (Inställningar) vi- kod för tredje gången, spärras apparaten och sas. du måste skicka in apparaten till Blaupunkt- Service. Tryck på symbolen i huvudmenyn. Menyn Settings (Inställningar) vi- sas.
  • Seite 130: Ange Destination

    Ange destination Ange destination Observera: Se till att inget buller i närheten kan störa Navigatorn befriar dig inte från ditt ansvar som röststyrningen, t.ex. ventilationen eller öppna korrekt och uppmärksam förare i trafi ken. fönster. Tryck i kartan på symbolen på den ne- VARNING! dre listen i teckenfönstret.
  • Seite 131: Bestämma Alternativ För Rutt

    Ange destination | Bestämma alternativ för rutt Tryck på symbolen. Bestämma alternativ för rutt Vid den första destinationsangivel- Villkor: sen visas en lista med länder. • Du är i menyn Destination Input (Ange desti- Välj destinationsland. nation). Menyn Destination visas. Tryck på...
  • Seite 132: Navigering

    Bestämma alternativ för rutt | Navigering Tryck på symbolen för att tillåta Navigering (bock) eller undvika (ingen bock) färjor. VARNING! Tryck på skärmknappen. Nonchalering av trafi kregler kan or- Sidan 2 av menyn visas. saka olyckor Tryck på symbolen för att tillåta Följ rekommendationerna endast när vägens för- (bock) eller undvika (ingen bock) lopp och trafi...
  • Seite 133: Syntetiskt Tal Under Navigeringen

    Navigering Syntetiskt tal under navigeringen Navigeringshjälp Den så kallade "Carsor" visar din position. Din navigator stödjer navigeringen med talade körrekommendationer och meddelar i tid när du skall svänga. Samtidigt talar den om gatunamnen. Kompassen visar alltid åt norr (för oriente- I kart-/navigeringsinställningarna kan du aktivera ring) och avaktivera det syntetiska talet för navigering-...
  • Seite 134: Hastighetsbegränsning (Skyltavkänning)

    Navigering Tryck på symbolen. Tryck i kart-/navigeringsinställning- arna på symbolen. Menyn Map Settings (Kartinställ- ningar) visas. Menyn Speed Warning (Hastighets- varningar) visas. Tryck på skärmknappen för att bläddra i denna meny. Tryck på symbolen för att tona in (bock) eller tona ut (ingen bock) has- Hastighetsbegränsning tighetsbegränsningar.
  • Seite 135: Tmc-Funktion

    I felsökningstabellen ser du i vilka länder Förutsättningar: TMC fi nns. • En kompatibel Bluetooth-mobiltelefon (fråga din Blaupunkt-återförsäljare.) Upprätta TMC-mottagning • Bluetooth-funktionen och mobiltelefonens Din navigator har en inbyggd TMC-antenn. Appa- synlighet är aktiverade raten ställer automatiskt in den närmaste TMC-...
  • Seite 136: Koppla Apparater

    Bluetooth-funktion Koppla apparater Besvara eller avvisa inkommande samtal Vid ett inkommande samtal, visas meddelandet När du startar Bluetooth-användningen för första "Inkommande samtal" och telefonnumret till den gången, aktiveras Bluetooth-funktionen och visas som ringer upp: kontrollfrågan "Ansluta apparaterna nu?". Tryck på skärmknappen Accept (Besvara), Tryck på...
  • Seite 137: Göra Bluetooth-Inställningar

    Bluetooth-funktion | Illustrerad språkguide Tryck på den mobiltelefon i listan, som du vill Göra Bluetooth-inställningar koppla. Tryck i menyn Bluetooth på symbo- Tryck på skärmknappen Connect (Anslut). len. Du blir ombedd att ange PIN-koden. Menyn Bluetooth Settings (Bluetooth- Ange PIN-koden "0000" i mobiltelefonen. inställningar) visas.
  • Seite 138: Fotografera (Geotagging)

    Illustrerad språkguide | Fotografera | Entertainment Tryck på skärmknappen Language (Språk), Entertainment om du vill ändra utgångs- eller målspråk. Apparaten använder musik-, bild- och videodata, Välj ämnesområde och därefter underämne. som fi nns i minnet och på minneskortet (detalje- Tryck på en fras för att höra den. rad beskrivning på...
  • Seite 139: Visa Bildfi Ler

    Entertainment | TV (DVB-T) Öppna musiklista (Browse) Spela videofi ler Tryck på skärmknappen Options (Visningsal- Tryck på symbolen. ternativ), för att visa fl er funktioner. Videolistan visas. Tryck på symbolen. Musiklistan visas. Tryck på en video, för att spela upp den. Tryck på...
  • Seite 140: Söka Station

    TV (DVB-T) | Internet-funktion Tryck på symbolen. Tryck på stationslisten, för att visa stationsför- teckningen och direkt välja önskad station. Den aktuella TV-bilden visas, så snart en station är inställd. - eller - Tryck på en av programlistens Söka station skärmknappar, för att se vilka program som går för närvaran- de på...
  • Seite 141: Web-Browser

    Visa sökmenyn visas. Tryck på det tomma inmatningsfältet. Knappsatsen visas. Visa menyn Ange en webadress, t.ex. http://www.blaupunkt.com. Tryck på skärmknappen OK, för att visa web- Avsluta web-browser sidan i det aktuella fönstret. Tryck kort på strömbrytaren, för att stänga menyn.
  • Seite 142: Programvara

    Om din apparat på grund av service skickas in till 32 kanaler Blaupunkt, kan du begära hämtservice via Internet. Plattform Du kan gå in på www.blaupunkt.com och se efter Dual Core Sirf Titan processor (500 MHz) om denna service är tillgänglig i ditt land. Internt 128 MB RAM...
  • Seite 143: Felsökningstabell

    Felsökningstabell Felsökningstabell Problem Orsak Åtgärd Apparaten fungerar inte eller Operativsystemet är överbelas- Gör en återställning med (kap. fungerar inte korrekt. tat. "Till-/frånkoppling") Återställ fabriksinställningarna (den utförliga bruksanvisningen på CD/DVD, kap."Inställningar"). Då raderas alla personliga in- ställningar! Installera med hjälp av den med- följande CD:n/DVD:n navige- ringsprogramvaran på...
  • Seite 144 Felsökningstabell Problem Orsak Åtgärd Kameran registrerar inte eller Olämpliga ljusförhållanden – bara dåligt hastighetsbegräns- (t.ex. motljus, mörker) och vä- ningarna. derförhållanden (t.ex. häftigt snöfall, oväder) eller olämp- lig placering/nedsmutsning av skyltarna kan störa skyltavkän- ningen. Systemet kan inte känna av väx- elljusanläggningar (skyltar med ljusmeddelanden).
  • Seite 145 fi lsystem. tem FAT16 eller FAT32. På grund av teknisk vidareut- Försök med ett minneskort från veckling kan Blaupunkt inte ga- en annan tillverkare eller med en rantera felfri funktion för min- annan kapacitet. neskort av olika tillverkare och...
  • Seite 146: Vista De Conjunto Del Equipo

    Vista de conjunto del equipo Vista de conjunto del equipo...
  • Seite 147: Pantalla (Táctil)

    ? Micrófono para entrada de voz y dispositivo "manos libres" (Bluetooth) @ Clavija para auriculares A Conexión en serie al sistema elec- trónico del vehículo (Smart Cable) o Sound Docking Station (consulte con su proveedor Blaupunkt o in- fórmese en la página web de Blaupunkt: www.blaupunkt.com)
  • Seite 148 Índice Representación de vídeo durante Vista de conjunto del equipo .....146 el guiado al destino (True Navigation) ...158 Indicaciones de seguridad ....149 Función TMC ........159 Símbolos de advertencia utilizados ..149 Establecimiento de la recepción TMC ...159 Uso según las normas ......149 Visualización de noticias de tráfi...
  • Seite 149: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad Observe las siguientes indicaciones para proteger Por su propio interés, lea atentamente las siguien- el equipo de defectos y protegerse usted mismo tes indicaciones de seguridad antes de poner en frente a lesiones o peligro de muerte a causa de marcha el equipo.
  • Seite 150: Instrucciones Para El Manejo Del Cd/Dvd

    Los cargadores no autorizados pueden averiar sistema de recogida y devolución disponi- el acumulador. ble. Utilice sólo cargadores originales Blaupunkt para No tire los acumuladores defectuosos junto el funcionamiento y la carga del acumulador. De a los residuos domésticos, entréguelos en este modo, lo cargará...
  • Seite 151: Conexión Y Desconexión

    Primera puesta en servicio | Montaje en el vehículo • El equipo se abastece de una fuente Confi guración del idioma de alimentación externa. El equipo tiene confi gurado el inglés como idioma • El equipo se abastece del acumula- estándar para los menús, las indicaciones de voz dor interno.
  • Seite 152: Montaje Del Marco De Soporte

    Montaje en el vehículo | Manejo de los menús Montaje del marco de soporte Toque suavemente este botón en pantalla para El soporte con ventosa cuenta con dos alojamien- confi rmar una entrada de datos o un ajuste. tos para el marco. Desplace el marco de soporte sobre los aloja- Teclado mientos hasta que encaje.
  • Seite 153: Realización De Ajustes Básicos

    Pulse el botón OK. Para guardar de forma segura su PUK: Pulse este símbolo para cambiar en- Regístrese en la página web de Blaupunkt y tre el modo de 24 horas (marcado) siga las instrucciones: y el modo de 12 horas (no marca- http://puk.blaupunkt.com...
  • Seite 154: Entrada De Destino

    Entrada de destino Entrada de destino Nota: Asegúrese de que ningún ruido del entorno El equipo de navegación no le exime de su respon- perturbe la entrada de voz, p. ej. la ventila- sabilidad como conductor de tener un compor- ción o una ventana abierta.
  • Seite 155: Defi Nición De Las Opciones De Ruta

    Entrada de destino | Defi nición de las opciones de ruta Pulse sobre el símbolo. Defi nición de las opciones Al realizar la primera entrada de des- de ruta tino, se muestra una lista de países. Requisito: Seleccione el país de destino. •...
  • Seite 156: Guiado Al Destino

    Defi nición de las opciones de ruta | Guiado al destino Pulse este símbolo para permitir Guiado al destino (marcado) o evitar (no marcado) los ferrys. ¡PELIGRO! Pulse este botón. La inobservancia de las normas de Se muestra la segunda página circulación puede provocar acciden- del menú.
  • Seite 157: Indicación De Voz Durante El Guiado Al Destino

    Guiado al destino Indicación de voz durante el guiado al Ayudas a la navegación destino El llamado "Carsor" representa su posi- ción. El equipo de navegación permite el guiado al des- La brújula siempre indica el norte (como tino con indicaciones habladas y comunica opor- orientación).
  • Seite 158: Límite De Velocidad (Reconocimiento De Señales)

    Guiado al destino Pulse sobre el símbolo. Pulse este símbolo de los ajustes del mapa/navegación. Se muestra el menú Map Settings (Ajustes del mapa). Se muestra el menú Speed Warning (Aviso de velocidad). Toque suavemente el botón en pantalla para hojear este menú. Pulse este símbolo para mostrar los límites de velocidad (marcado) u Límite de velocidad...
  • Seite 159: Función Tmc

    Requisitos: países está disponible el servicio TMC. • Teléfono móvil compatible y con Bluetooth (consulte con su proveedor Blaupunkt). Establecimiento de la recepción TMC • La función Bluetooth y la visibilidad del teléfo- Su equipo de navegación dispone de una antena no móvil están activadas...
  • Seite 160: Acoplar Equipos

    Función Bluetooth Acoplar equipos Nota: Los números marcados y entrantes se guar- Cuando inicie la aplicación Bluetooth por primera dan en la lista de llamadas (al lado del tecla- vez se activará la función Bluetooth y aparecerá la do) y se pueden marcar de nuevo. pregunta "¿Conectar los equipos ahora?".
  • Seite 161: Realización De Ajustes Bluetooth

    Función Bluetooth | Guía de conversación ilustrada Pulse en la lista sobre el teléfono móvil que Realización de ajustes Bluetooth desee acoplar. Pulse este símbolo en el menú Blue- Pulse el botón Connect (Conectar). tooth. Se solicita el PIN. El menú Bluetooth Settings (Ajustes Introduzca el código PIN "0000"...
  • Seite 162: Fotografía (Geoetiquetado)

    Guía de conversación ilustrada | Fotografía | Entretenimiento Toque suavemente el botón en pantalla Lan- Entretenimiento guage (Idioma) para modifi car el idioma de El equipo utiliza los archivos de música, imagen y partida o el idioma de destino. vídeo que se encuentran en la memoria y en la tar- Seleccione campo temático y a continuación jeta de memoria (descripción detallada en el CD/ subtema.
  • Seite 163: Visualización De Los Archivos De Imágenes

    Entretenimiento | Televisión (DVB-T) Reproducción de archivos de vídeo Pulse este botón para la reproducción. Pulse sobre el símbolo. Pulse las teclas VOL - o VOL + para ajustar el Se muestra la lista de vídeos. volumen. Pulse sobre un vídeo para reproducirlo. Abrir la lista de música (Browse) Pulse la pantalla para visualizar otros boto- Toque suavemente el botón en pantalla Op-...
  • Seite 164: Búsqueda De Emisora

    Televisión (DVB-T) | Función de internet Pulse sobre el símbolo. Pulse la barra de emisoras para abrir la lista de emisoras y seleccionar directamente la Se muestra la imagen de televisión emisora deseada. actual si se ha sintonizado ya una emisora.
  • Seite 165: Navegador Web

    Pulse el campo de texto vacío. Se visualiza el teclado. Introduzca una dirección web, Finalizar el navegador web p. ej. http://www.blaupunkt.com. Pulse brevemente el botón de conexión y Pulse el botón OK para mostrar la página web desconexión para abandonar el menú.
  • Seite 166: Software

    Altavoces incorporados, mín. 1 W Servicio técnico Cámara Imagen JPG (2 MPx) Blaupunkt dispone en algunos países de un servi- Vídeos MJPG con audio (QVGA 320 x 240 Px) cio de reparación y recogida. Receptor GPS Si tuviera que enviar su equipo al servicio de repa- Integrado, QuickFind-Technologie Centrality GPS, ración de Blaupunkt, puede solicitar su recogida...
  • Seite 167: Tabla De Ayuda En Caso De Problemas

    Tabla de ayuda en caso de problemas Tabla de ayuda en caso de problemas Problema Causa Solución El equipo no funciona o no fun- El sistema operativo está sobre- Reinicie el equipo (cap. "Co- ciona correctamente. cargado. nexión y desconexión"). Restablezca los ajustes de fá- brica (versión desarrollada en el CD/DVD, cap.
  • Seite 168 Tabla de ayuda en caso de problemas Problema Causa Solución La cámara no capta los límites Las condiciones de luz inadecua- – de velocidad o los capta con di- das (p. ej. contraluz, oscuridad) fi cultad. y las condiciones climatológicas adversas (p.
  • Seite 169 FAT16 o FAT32. Debido a los continuos desarro- Pruebe con una tarjeta de me- llos técnicos, Blaupunkt no pue- moria de otro fabricante o con de garantizar que las tarjetas de otra capacidad. memoria de otros fabricantes y modelos funcionen perfecta- mente con el equipo.
  • Seite 170: Visão Geral Do Aparelho

    Visão geral do aparelho Visão geral do aparelho...
  • Seite 171 @ Tomada para auscultadores A Ligação de série para conexão ao sistema electrónico do veículo (Smart Cable) ou Sound Docking Station (consulte o seu revendedor da Blaupunkt ou informe-se na página Internet da Blaupunkt, www.blaupunkt.com) B Ligação USB para transferência de dados C Tomada AV-IN/OUT para câmara de marcha-...
  • Seite 172 Índice Representação de mapas durante a Visão geral do aparelho ....170 indicação do percurso ......181 Indicações de segurança ....173 Limite de velocidade Símbolos de advertência utilizados ..173 (Reconhecimento de placas) ....182 Utilização de acordo com as Apresentação de vídeo durante a disposições legais ......173 indicação do percurso (True Navigation) ..
  • Seite 173: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança Indicações de segurança Indicações gerais de segurança Observe as seguintes indicações para proteger o No seu próprio interesse, leia atentamente as se- aparelho de defeitos e se proteger a si mesmo de guintes indicações de segurança, antes de colo- ferimentos ou possível risco de vida devido a infl...
  • Seite 174: Indicações Para A Utilização Com O Cd/Dvd

    Não utilize quaisquer solventes, mesmo no lado impresso do CD/DVD. Nota: Recomendamos a utilização de acessórios originais Blaupunkt (www.blaupunkt.com). Indicações de limpeza Limpe o visor com um pano macio seco. A Película protectora do ecrã água e outros líquidos poderiam danifi car Antes da primeira utilização, remova cuidadosa-...
  • Seite 175: Ligar/Desligar

    Primeira colocação em funcionamento | Montagem no veículo • O aparelho é alimentado por uma Ajustar o idioma fonte de alimentação externa. O aparelho utiliza o inglês como idioma padrão • O aparelho é alimentado pelo seu para os menus, recomendações acústicas e intro- acumulador interno.
  • Seite 176: Colocar A Estrutura De Suporte

    Montagem no veículo | Utilização dos menus Colocar a estrutura de suporte Toque neste botão para confi rmar uma introdução O suporte de ventosa possui dois engates para a ou um ajuste. estrutura de suporte. Empurre a estrutura de suporte nos engates, Teclado até...
  • Seite 177: Efectuar Ajustes Básicos

    Toque no botão OK. Verão. Para atribuir o seu PUK com segurança: Toque no botão OK. Registe-se na página Internet da Blaupunkt e Toque no símbolo para comutar siga as instruções. entre a indicação no formato de http://puk.blaupunkt.com 24 horas (com visto) e a indicação...
  • Seite 178: Introdução Do Destino

    Introdução do destino Introdução do destino Nota: Assegure-se de que nenhum ruído no ambien- O aparelho de navegação não o dispensa da sua te envolvente perturba a introdução por voz, responsabilidade de condutor em relação a um p. ex., ventilação ou janelas abertas. comportamento correcto e prudente em estrada.
  • Seite 179: Determinar Opções De Percurso

    Introdução do destino | Determinar opções de percurso Toque no símbolo. Determinar opções de percurso Na primeira introdução do destino, é Pressuposto: apresentada uma lista de países. • Encontra-se no menu Destination Input (Intro- Seleccione o seu país de destino. dução do destino).
  • Seite 180: Indicação Do Percurso

    Determinar opções de percurso | Indicação do percurso Toque no símbolo para permitir (com Indicação do percurso visto) ou evitar (sem visto) ferry- boats. PERIGO! Toque no botão. O não cumprimento das regras do É apresentada a segunda página trânsito pode causar acidentes do menu.
  • Seite 181: Recomendação Acústica Durante A Indicação Do Percurso

    Indicação do percurso Recomendação acústica durante a Ajudas de navegação indicação do percurso O denominado "Carsor" representa a sua posição. O seu aparelho de navegação apoia a indicação do A bússola indica sempre para Norte (para percurso com recomendações por voz para a con- orientação) dução e indica atempadamente locais de mudan- ça de direcção.
  • Seite 182: Limite De Velocidade (Reconhecimento De Placas)

    Indicação do percurso Toque no símbolo. Nos ajustes de mapa/navegação, to- que no símbolo. É apresentado o menu Map Settings (Ajustes do mapa). Aparece o menu Speed Warning (Avi- sos de limite de velocidade ). Toque no botão para folhear este menu.
  • Seite 183: Função Tmc

    Função TMC | Função Bluetooth Função TMC Função Bluetooth (Telefone) No canal de dados com boletins de trânsito Bluetooth é uma ligação via sinal de rádio, sem (Traffi c Message Channel) são permanentemente fi os, de curto alcance. Com um telemóvel com transmitidas informações sobre o trânsito.
  • Seite 184: Acoplar Aparelhos

    Função Bluetooth Acoplar aparelhos Nota: Os números de telefone marcados e recebi- Quando inicia pela primeira vez a aplicação Blue- dos são memorizados na lista de chamadas tooth, é activada a função Bluetooth e aparece a (ao lado do teclado) e podem ser marcados questão "Ligar agora os aparelhos?".
  • Seite 185: Efectuar Ajustes Bluetooth

    Função Bluetooth | Guia de conversação ilustrado Na lista, toque no telemóvel que pretende Efectuar ajustes Bluetooth acoplar. No menu Bluetooth, toque no símbo- Toque no botão Connect (Conectar). É apresentada uma solicitação do PIN. É apresentado o menu Bluetooth Set- Introduza no telemóvel o PIN "0000".
  • Seite 186: Fotografar (Geotagging)

    Guia de conversação ilustrado | Fotografar | Entretenimento Toque no botão Language (Idioma) se pre- Entretenimento tender alterar a língua de partida ou a língua O aparelho utiliza dados de música, imagem e de chegada. vídeo que se encontram na memória e no cartão Seleccione, sucessivamente, a área temática de memória (descrição detalhada em CD/DVD, e o subtema.
  • Seite 187: Apresentar Fi Cheiros De Imagens

    Entretenimento | Televisão (DVB-T) Reproduzir fi cheiros de vídeo Toque no botão para reprodução. Toque no símbolo. Prima a tecla VOL - ou VOL + para regular o É apresentada a lista de vídeos. volume. Toque num vídeo para o reproduzir. Chamar a lista de músicas (Browse) Toque no ecrã...
  • Seite 188: Sintonizar Estações

    Televisão (DVB-T) | Função Internet Toque no símbolo. Toque na barra de estações emissoras para obter a lista de estações e seleccionar direc- A actual imagem de televisão é apre- tamente a estação desejada. sentada se já se encontrar confi gura- do um emissor.
  • Seite 189: Explorador Web

    Toque no campo de entrada vazio. Apresentar menu É apresentado o teclado. Introduza um endereço Web, por ex. http://www.blaupunkt.com. Terminar explorador Web Toque no botão OK para visualizar a página Toque, por breves momentos, no interruptor Web na janela actual.
  • Seite 190: Software

    Em alguns países, a Blaupunkt disponibiliza um Receptor GPS serviço de reparação e recolha. Integrado, tecnologia QuickFind Centrality GPS, Caso tenha de enviar o seu aparelho à Blaupunkt para 32 canais efectuar um serviço, poderá solicitar um serviço de Plataforma recolha para o seu aparelho através da Internet.
  • Seite 191: Tabela De Resolução De Problemas

    Tabela de resolução de problemas Tabela de resolução de problemas Problema Causa Resolução O aparelho não funciona ou fun- O sistema operativo está sobre- Efectue um "reset" (cap. "Ligar/ ciona incorrectamente. carregado. desligar") Reponha os ajustes de fábrica (instruções detalhadas em CD/ DVD, cap.
  • Seite 192 Tabela de resolução de problemas Problema Causa Resolução A câmara não detecta os limites Condições de luz (p. ex., luz em – de velocidade, ou fá-lo de forma sentido contrário, escuridão) e insufi ciente. climatéricas desfavoráveis(p. ex., forte queda de neve, mau tempo) ou posições desfavorá- veis/sujidade das placas podem prejudicar o reconhecimento...
  • Seite 193 fi cheiros FAT16 ros errado. ou FAT32. Devido a aperfeiçoamentos Tente usar um cartão de memó- tecnológicos, a Blaupunkt não ria de outro fabricante ou com pode garantir o funcionamento capacidade diferente. perfeito de cartões de memó- ria de diferentes fabricantes e marcas.
  • Seite 194: Przegląd Urządzenia

    Przegląd urządzenia Przegląd urządzenia...
  • Seite 195 ? Mikrofon do wydawania poleceń głosowych i zestaw głośnomówiący (Bluetooth) @ Gniazdo słuchawkowe A Port szeregowy do podłączenia elektro- niki samochodu (Smart Cable) lub Sou- nd Docking Station (zapytaj dystrybutora produktów fi rmy Blau- punkt lub odwiedź naszą stronę internetową www.blaupunkt.com)
  • Seite 196 Spis treści Limit prędkości Przegląd urządzenia ......194 (rozpoznawanie znaków drogowych) ..206 Wskazówki bezpieczeństwa .....197 Widok w trybie wideo podczas Zastosowane symbole ostrzegawcze ..197 prowadzenia do celu (True Navigation - Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..197 nawigacja rzeczywista) ......206 Bezpieczeństwo w ruchu drogowym ..197 Funkcja TMC........207 Ogólne wskazówki dotyczące Konfi...
  • Seite 197: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia należy zapo- znać się z poniższymi wskazówkami bezpieczeń- Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia i uniknąć stwa i ostrzeżeniami. obrażeń ciała lub zagrożenia życia w wyniku za- palenia lub eksplozji, przestrzegaj następujących Szczegółowe informacje znajdują...
  • Seite 198: Wskazówki Dotyczące Obsługi Odtwarzacza Cd/Dvd

    ściereczki. OSTROŻNIE! Wskazówki dotyczące utylizacji Ładowarki, które nie zostały dopuszczone przez fi rmę Blaupunkt mogą uszkodzić akumu- Do utylizacji urządzenia należy wykorzystać lator dostępne punkty zbiórki zużytego sprzętu. Zasilanie i ładowanie przy użyciu oryginalnych Uszkodzonych akumulatorów nie wyrzucać...
  • Seite 199: Włączanie/Wyłączanie

    Pierwsze uruchomienie | Montaż w samochodzie • Urządzenie zasilane jest przez ze- Ustawianie języka wnętrzne źródło prądu. Językiem ustawionym standardowo dla menu, ko- • Urządzenie zasilane jest przez we- munikatów oraz poleceń głosowych jest język an- wnętrzny akumulator. Poziom nała- gielski.
  • Seite 200: Montaż Podstawki

    Montaż w samochodzie | Obsługa menu Montaż podstawki Dotknij pole wyboru, aby zatwierdzić polecenie Uchwyt przyssawkowy posiada dwa zaczepy na lub wprowadzone ustawienie. podstawkę. Wsuń podstawkę w zaczepy, aż zaskoczy na Klawiatura swoje miejsce. Gdy konieczne jest wprowadzenie tekstu (np. przy wprowadzaniu celu), na wyświetlaczu pojawia się...
  • Seite 201: Wprowadzanie Ustawień Podstawowych

    Dotknij pole wyboru OK. Aby przechowywać kod PUK w bezpieczny spo- Dotknij symbol, aby przełączyć mię- sób: dzy formatem 24-godzinnym (za- znaczenie) i 12-godzinnym (bez Zarejestruj się na stronie internetowej fi rmy zaznaczenia). Blaupunkt i postępuj zgodnie ze wskazówkami: http://puk.blaupunkt.com...
  • Seite 202: Wprowadzanie Celu

    Wprowadzanie celu Wprowadzanie celu Wskazówka: Należy upewnić się, że poleceń głosowych nie Urządzenie nawigacyjne nie zwalnia kierowcy z będą zagłuszać szmery występujące w oto- odpowiedzialności za stosowanie zasad bezpie- czeniu, np. nawiew lub otwarte okna. czeństwa ruchu drogowego. Dotknij na mapie symbol na dolnym pa- sku wyświetlacza.
  • Seite 203: Ustalanie Opcji Trasy

    Wprowadzanie celu | Ustalanie opcji trasy Wskazówka: Ustalanie opcji trasy Można dokonać wyboru tylko tych miejsc do- Założenie: celowych (krajów, miast, ulic, numerów do- • Znajdujesz się w menu Destination Input mów, celów specjalnych), które są uwzględ- (Wprowadzanie celu). nione na mapach. Dotknij pole wyboru Options (Opcje), aby Dotknij symbol.
  • Seite 204: Prowadzenie Do Celu

    Ustalanie opcji trasy | Prowadzenie do celu Dotknij symbol, aby zezwolić na Prowadzenie do celu przejazd promami (zaznaczenie) lub go wykluczyć (bez zaznaczenia). NIEBEZPIECZEŃSTWO! Dotknij pole wyboru. Łamanie przepisów ruchu drogowe- Wyświetlona zostanie druga go może spowodować wypadek strona menu. Polecenia systemu nawigacji wykonywać...
  • Seite 205: Komunikaty Głosowe Podczas Prowadzenia Do Celu

    Prowadzenie do celu Komunikaty głosowe podczas Pomoce nawigacyjne prowadzenia do celu Kursor wskazuje Twoją pozycję. Urządzenie nawigacyjne wspomaga prowadzenie do celu za pomocą głosowych wskazówek kierun- Kompas zawsze pokazuje północ (dla orien- ku jazdy i zapowiada w odpowiednim czasie miej- tacji) sce skrętu.
  • Seite 206: Limit Prędkości (Rozpoznawanie Znaków Drogowych)

    Prowadzenie do celu Dotknij symbol. Dotknij symbol w ustawieniach mapy/nawigacji. Wyświetlone zostanie menu Map Settings (Ustawienia mapy). Wyświetlone zostanie menu Speed Warning (Ostrzeżenia o przekrocze- Dotknij pole wyboru, aby przewi- niu prędkości). jać to menu. Dotknij symbol, aby wyświetlić limity Limit prędkości prędkości (zaznaczenie) lub je ukryć...
  • Seite 207: Funkcja Tmc

    • Kompatybilny telefon komórkowy obsługu- Konfi gurowanie odbioru TMC jący funkcję Bluetooth (zapytaj dystrybutora Urządzenie nawigacyjne posiada wbudowaną an- produktów fi rmy Blaupunkt.) tenę TMC. Urządzenie automatycznie wykrywa • Aktywowana jest funkcja Bluetooth oraz najbliższy dostępny nadajnik TMC. Jeśli jakość...
  • Seite 208: Podłączanie Urządzeń

    Funkcja Bluetooth instrukcją obsługi telefonu komórkowego i w Dotknij pole wyboru Cancel (Zakończ), aby razie potrzeby skonsultować się z operatorem przerwać połączenie. danej sieci. Wskazówka: Wybierane i przychodzące numery telefonów Podłączanie urządzeń są zapisywane w wykazie połączeń telefonicz- Przy pierwszym włączeniu aplikacji Bluetooth, ak- nych (obok klawiatury) i mogą...
  • Seite 209: Wprowadzanie Ustawień Bluetooth

    Funkcja Bluetooth | Ilustrowane rozmówki Dotknij na liście telefon komórkowy, który Wprowadzanie ustawień Bluetooth chcesz podłączyć. Dotknij symbol w menu Bluetooth. Dotknij pole wyboru Connect (Połącz). Wyświetlone zostanie menu Blue- Pojawi się żądanie PIN. tooth Settings (Ustawienia Bluetooth). Wpisz w telefonie kod PIN „0000“. Dotknij pole wyboru, aby przewi- jać...
  • Seite 210: Funkcja Robienia Zdjęć (Geotagging)

    Ilustrowane rozmówki | Funkcja robienia zdjęć | Rozrywka Wybierz kolejno dziedzinę i grupę tematycz- Rozrywka ną. Urządzenie korzysta z plików muzycznych, zdję- Dotknij zwrot, aby go odsłuchać. ciowych oraz plików wideo, zapisanych w pamięci wewnętrznej oraz na karcie pamięci (szczegółowy Funkcja robienia zdjęć...
  • Seite 211: Wyświetlanie Plików Zdjęciowych

    Rozrywka | Oglądanie telewizji (DVB-T) Odtwarzanie plików wideo Dotknij pole wyboru, aby włączyć od- twarzanie. Dotknij symbol. Naciśnij przycisk VOL - lub VOL +, aby usta- Wyświetlona zostanie lista plików wić głośność. wideo. Wywoływanie listy utworów muzycznych Dotknij wideo, aby je odtworzyć. (Browse) Dotknij wyświetlacz, aby wyświetlić...
  • Seite 212: Wyszukiwanie Stacji

    Oglądanie telewizji (DVB-T) | Funkcja Internetu Dotknij symbol. Dotknij jedno z pól wyboru pa- ska programów, aby zobaczyć, Jeśli ustawiona jest stacja radiowa, jakie programy są obecnie na- pojawi się aktualny obraz telewizyj- dawane przez inne stacje. Nie następuje przełączenie Wyszukiwanie stacji stacji.
  • Seite 213: Przeglądarka Internetowa

    Wyświetlanie menu Dotknij puste pole. Wyświetlona zostanie klawiatura. Wpisz adres strony internetowej, Zamykanie przeglądarki internetowej np. http://www.blaupunkt.com. Dotknij krótko przycisk włączania/wyłącza- Dotknij pole wyboru OK, aby wyświetlić stro- nia, aby opuścić menu. nę internetową w aktualnym oknie. - lub -...
  • Seite 214: Oprogramowanie

    Kamera Zdjęcia JPG (2 MPx) Serwis Filmy wideo MJPG z Audio (QVGA 320 x 240 Px) W niektórych krajach fi rma Blaupunkt oferuje ser- Odbiornik GPS wis naprawczy i dostawczy. Zintegrowany, technologia QuickFind Centrality Jeśli w celach serwisowych konieczne jest wysłanie GPS, 32 kanały...
  • Seite 215: Tabela Rozwiązywania Problemów

    Tabela rozwiązywania problemów Tabela rozwiązywania problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa lub działa System operacyjny jest przecią- Zresetuj urządzenie (rozdz. nieprawidłowo. żony. „Włączanie/wyłączanie“) Przywróć ustawienia fabrycz- ne (pełna wersja instrukcji na płycie CD/DVD, rozdz. „Usta- wienia“). Usunięte przy tym zostaną...
  • Seite 216 Tabela rozwiązywania problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Kamera nie rejestruje limitów Niekorzystne warunki oświetle- – prędkości lub rejestruje w nie- niowe (np. ostre światło, ciem- dostateczny sposób. ność) oraz warunki pogodowe (np. intensywne opady śniegu, brzydka pogoda) lub złe usta- wienie/ zabrudzenie znaków drogowych mogą...
  • Seite 217 Sformatuj kartę w systemie towana w niewłaściwym syste- FAT16 lub FAT32. mie. Ze względu na szybki postęp Wypróbuj kartę pamięci innego techniczny, fi rma Blaupunkt nie producenta lub o innej pojem- może zagwarantować bezawa- ności. ryjnego działania różnych typów kart pamięci pochodzących od...
  • Seite 218 0212-335 07 23 0212-346 00 40 http://www.blaupunkt.com © 2008 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.

Inhaltsverzeichnis