Herunterladen Diese Seite drucken
Monacor TVCCD-92AP Anleitung
Monacor TVCCD-92AP Anleitung

Monacor TVCCD-92AP Anleitung

Kamera mit bewegungsmelder

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Kamera mit Bewegungs-
D
A
CH
melder
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Installation gründlich
durch und heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Diese Kombination aus Kamera und Bewegungsmel-
der (TVCCD-92AP mit Schwarzweißkamera/TVCCD-
92APCOL mit Farbkamera) ist speziell für den unauffälli-
gen Einsatz in Video-Überwachungsanlagen (CCTV) kon-
zipiert und wird an der Wand montiert.
Die Kamera ist mit einem 3,7-mm-Objektiv ausgestat-
tet und verfügt über eine automatische Helligkeitsrege-
lung. Über ein eingebautes Mikrofon liefert sie zudem ein
Audiosignal. Der Bewegungsmelder (PIR) schaltet ein
Relais zur universellen Alarmauswertung sowie ein
zusätzliches Relais, mit dem z. B. Beleuchtung einge-
schaltet werden kann und, wenn gewünscht, das Video-
signal. Die Haltezeit für die Relais und für das Videosignal
kann eingestellt werden.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Die Kamera entspricht allen erforderlichen Richtlinien der
EU und ist deshalb mit
gekennzeichnet.
Werden mit dem Relais des Bewegungsmelders Geräte
geschaltet, die mit 230-V-Netzspannung arbeiten, muss
der Anschluss durch autorisiertes Fachpersonal entspre-
chend den VDE-Vorschriften bzw. den landesbezogenen
Sicherheitsvorschriften ausgeführt werden.
Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich. Schüt-
zen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser, hoher Luft-
feuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbe-
reich 0 – 40 °C).
Schützen Sie die Objektivlinse vor Staub oder sonstiger
Verschmutzung.
Berühren Sie bei geöffnetem Gehäuse nicht die Ober-
fläche des Bewegungssensors (12), da dieser beschä-
digt werden könnte.
Verwenden Sie für die Reinigung des Gerätes nur ein
weiches, trockenes Tuch, auf keinen Fall Wasser oder
Chemikalien.
Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht richtig montiert,
falsch angeschlossen oder nicht fachgerecht repariert,
kann keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder
Personenschäden und keine Garantie für das Gerät
übernommen werden.
Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb
genommen werden, übergeben Sie es zur
umweltfreundlichen Entsorgung einem örtlichen
Recyclingbetrieb.
3 Inbetriebnahme
3.1 Montage
1) Vor der Montage muss das beiliegende Kabel im Innern
der Kamera mit der Leiterplatte verbunden werden.
Dazu folgenderweise das Gehäuse öffnen: Den hinte-
ren Teil des Gehäuses festhalten. Den vorderen Teil,
wie in Abb. 3 gezeigt, oben und unten leicht zusam-
mendrücken und nach vorne abziehen. Das Kabel
(Abb.1) von der Rückseite der Kamera durch die
5
6
7
®
Copyright
TVCCD-92AP
TVCCD-92APCOL
Gehäuseöffnung (10) führen und den Stecker (1) pass-
gerecht auf den Sockel (15) auf der Leiterplatte stecken.
2) Die beiliegende Wandhalterung mit den beiliegenden
Schrauben an geeigneter Stelle montieren. Die Feder-
zunge an der Halterung muss nach unten zeigen. Die
Kamera auf die Halterung setzen, so dass die 4 Haken
der Halterung in die Öffnungen (8) in der Rückseite des
Kameragehäuses fassen. Die Kamera nach unten
schieben, bis die Federzunge der Halterung in den bei-
den Nuten (9) einrastet.
Wichtige Hinweise zum Montageort:
Der Bewegungsmelder (5) sollte so platziert werden, dass
sich die Alarm auslösende Person quer zum Melder be-
wegt. Um Fehlalarme weitgehend auszuschließen, darf er
weder Zugluft noch starken Temperaturschwankungen
ausgesetzt sein. Er sollte deshalb nicht auf Fenster,
Außentüren und Wärmequellen wie Heizungen, Öfen,
nicht abgedeckte Glühlampen usw. ausgerichtet bzw. in
deren unmittelbarer Nähe platziert werden. Auch direkte
Sonneneinstrahlung auf den Melder ist unbedingt zu ver-
meiden.
3.2 Haltezeit einstellen
Mithilfe von Steckbrücken kann auf den Stiftleisten (11)
eingestellt werden, wie lange die Relais anziehen sollen
bzw. das Videosignal eingeschaltet bleiben soll, nachdem
eine Bewegung erkannt worden ist. Werden während der
Haltezeit weitere Bewegungen erkannt, verlängert sich die
Zeit entsprechend.
1) Je nach gewünschter Haltezeit (120 s, 30 s oder 10 s)
für die Relais und das Videosignal die Steckbrücke auf
zwei nebeneinander liegende Stifte mit der entspre-
chenden Beschriftung stecken.
2) Soll die Kamera ein kontinuierliches Videosignal liefern
und die Haltezeit nur für die Relais gelten, muss die
zweite Steckbrücke auf die zwei Stifte mit der Beschrif-
tung „ALWAYS ON" gesteckt werden.
120 SEC
30 SEC
10 SEC
ALWAYS ON
3.3 Elektrischer Anschluss
1) Ein Gerät zur Alarmauswertung (z. B. Sirene, Alarm-
eingang eines Videorecorders o. Ä.) mit max. 30 V /
0,5 A an die Schraubklemmen für das Alarmrelais (14)
anschließen. Dabei die Beschriftung der Anschluss-
klemmen auf der Platine beachten:
NC
= normally closed (Öffner)
COM = common (gemeinsamer Kontakt)
NO
= normally open (Schließkontakt)
2) Ein Gerät, das bei einer erkannten Bewegung einge-
schaltet werden soll (z. B. eine Lampe) an die
Schraubklemmen für das zweite Relais (16) an-
schließen. Dabei die maximale Belastbarkeit des
Relais von 230 V~/5 A, bzw. 30 V /10 A beachten.
3) Die beiden Gehäuseteile durch Zusammendrücken
wieder schließen.
4) Die BNC-Kupplung (4) über ein abgeschirmtes An-
schlusskabel mit dem Videoeingang eines Monitors
1
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
Best.-Nr. 19.9810
Best.-Nr. 19.9820
5) Die Cinch-Kupplung (3) über ein abgeschirmtes An-
6) An die Kleinspannungskupplung (2) ein stabilisiertes
3.4 Kamera ausrichten
Zum Einstellen der Kamera auf den Überwachungsbereich
den Monitor einschalten. Die Kamera so ausrichten, dass
die Objektivöffnung (6), die Mikrofonöffnung (7) und das
Fenster für den Bewegungssensor (5) optimal auf den
Überwachungsbereich gerichtet sind. Mithilfe des Kugel-
gelenks in der Wandhalterung kann die Kamera geneigt,
geschwenkt und gedreht werden. Der Bewegungsmelder
ist ca. 30 s nach dem Anlegen der Versorgungsspannung
betriebsbereit. Bei einer erkannten Bewegung leuchtet für
die eingestellte Haltezeit zur Kontrolle eine rote LED (13).
4 Technische Daten
Bildabtaster: . . . . . . . . . . . 8,5-mm-CCD-Chip (
Signalsystem: . . . . . . . . . . CCIR (PAL)
Anzahl der Bildpunkte
Auflösung
Beispiel für eine Haltezeit von
30 s für die Relais und ein kon-
Objektiv: . . . . . . . . . . . . . . 1:2,0/3,7 mm
tinuierliches Videosignal
Mindestbeleuchtung
Signal/Rausch-Abstand: . . > 48 dB
Videoausgang: . . . . . . . . . 1 Vss, 75 Ω
Relaisbelastbarkeit
Alarmrelais (NO/NC): . . . . 30 V /0,5 A
2. Relais (NO): . . . . . . . . . 230 V~/5 A, 30 V /10 A
Einsatztemperatur: . . . . . . 0 – 40 °C
Stromversorgung
Abmessungen: . . . . . . . . . 70 × 110 × 50 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 155 g
Änderungen vorbehalten.
8
9
10
verbinden. Bei einer Kabellänge von mehr als 100 m
sollte ein Videoverstärker zwischen Kamera und Kabel
geschaltet werden, um die vom Kabelwiderstand ver-
ursachte Signaldämpfung auszugleichen.
schlusskabel mit dem Audioeingang des Monitors ver-
binden.
12-V-Netzgerät mit einer Dauerbelastbarkeit von min-
destens 180 mA für TVCCD-92AP bzw. 160 mA für
TVCCD-92APCOL anschließen (z. B. PS-500ST von
MONACOR). Es wird ein Kleinspannungsstecker 5,5/
2,1 mm (Außen-/Innendurchmesser) benötigt. Dabei
unbedingt auf die richtige Polarität achten: Den Pluspol
an den Innenkontakt des Steckers anlegen.
TVCCD-92AP: . . . . . . . hor. 500 × vert. 582
TVCCD-92APCOL: . . . . hor. 512 × vert. 582
TVCCD-92AP: . . . . . . . 380 Linien
TVCCD-92APCOL: . . . . 350 Linien
TVCCD-92AP: . . . . . . . 0,25 lx
TVCCD-92APCOL: . . . . 0,5 lx
TVCCD-92AP: . . . . . . . 12 V /180 mA
TVCCD-92APCOL: . . . . 12 V /160 mA
11
12
13
14
15
16
10
A-0307.99.02.02.2007
®
1
/
")
3
+
2
12V
-
3
Audio
4
Video

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Monacor TVCCD-92AP

  • Seite 1 Beschriftung stecken. Anzahl der Bildpunkte feuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbe- TVCCD-92AP: ..hor. 500 × vert. 582 2) Soll die Kamera ein kontinuierliches Videosignal liefern reich 0 – 40 °C). TVCCD-92APCOL: ..hor. 512 × vert. 582 und die Haltezeit nur für die Relais gelten, muss die...
  • Seite 2: Safety Notes

    Number of pixels ing. TVCCD-92AP: ..hor. 500 × vert. 582 The unit is suitable for indoor use only. Protect it against TVCCD-92APCOL: ..hor. 512 × vert. 582...
  • Seite 3: Possibilités D'utilisation

    Protégez-les de tout type de projections d’eau, des écla- pins côte à côte avec le repérage correspondant. TVCCD-92AP : ..hor. 500 × vert. 582 boussures, d’une humidité élevée et la chaleur (plage de TVCCD-92APCOL : .
  • Seite 4: Avvertenze Di Sicurezza

    (temperatura 2) Se la telecamera deve fornire un segnale video conti- TVCCD-92AP: ..orizz. 500 × vert. 582 d’impiego ammessa fra 0 e 40 °C). nuo mentre la durata riguarda solo i relè, il secondo TVCCD-92APCOL: .
  • Seite 5: Consejos De Utilización

    (rango de temperaturas de funcionamiento auto- Número de píxels TVCCD-92AP: ..hor. 500 × vert. 582 rizado 0 – 40 °C). 2) Si la cámara debe llevar a cabo una señal de vídeo TVCCD-92APCOL: .
  • Seite 6: Środki Ostrożności

    Piksele wideo, ustawić zworki na podstawie opisu. TVCCD-92AP: ..500 × 582 (poziom × pion) Chronić obiektyw przed kurzem oraz innymi zanieczy- 2) Jeśli kamera będzie pracowała cały czas, a czas przy- TVCCD-92APCOL: .

Diese Anleitung auch für:

Tvccd-92apcol19.981019.9820