Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Siemens WM14G400 Gebrauchs- Und Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WM14G400:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Waschmaschine
WM14G400
de
Gebrauchs- und Montageanleitung
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens WM14G400

  • Seite 1 Waschmaschine WM14G400 Gebrauchs- und Montageanleitung Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheit ........   4 Verschmutzungsgrade .... 33 Allgemeine Hinweise ...... 4 Pflegekennzeichen auf den Pfle- Bestimmungsgemäßer Ge- geetiketten ........ 33 brauch .......... 4 Waschmittel und Pflegemittel ..   34 Einschränkung des Nutzerkrei- Waschmittelempfehlung .... 34 ses ............ 5 Waschmitteldosierung .... 35 Sichere Installation ...... 5 Sicherer Gebrauch ...... 8 Grundlegende Bedienung ....
  • Seite 3 Entkalken........ 43 Laugenpumpe reinigen .... 44 Wasserablaufschlauch am Si- phon reinigen ......... 46 Sieb im Wasserzulauf reinigen.. 46 Störungen beheben ......    48 Fehlercode / Fehleranzeige / Signal.......... 48 Funktionsstörungen...... 50 Geräusche ........ 52 Ergebnisproblem ...... 53 Undichtigkeit........ 54 Gerüche.......... 54 Notentriegelung ...... 55 Transportieren, Lagern und Entsorgen ........   55 Gerät demontieren ...... 55 Transportsicherungen einsetzen .. 55 Gerät erneut in Betrieb nehmen.. 56...
  • Seite 4: Sicherheit

    de Sicherheit Sicherheit Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Ge- rät sicher gebrauchen zu können. Allgemeine Hinweise Hier finden Sie allgemeine Informationen zu dieser Anleitung. ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das Gerät sicher und effizient verwenden. ¡...
  • Seite 5: Einschränkung Des Nutzerkreises

    Sicherheit de Einschränkung des Nutzerkreises Vermeiden Sie Risiken für Kinder und gefährdete Personen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 6 de Sicherheit ▶ Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzan- schlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. ¡ Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist ge- fährlich. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder Wärmequellen in Kontakt bringen. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen.
  • Seite 7 Sicherheit de ▶ Keine Wasch-Trocken-Säule auf ein Podest aufstellen, die Geräte können kippen. WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf zie- hen oder sich darin einwickeln und ersticken. ▶ Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen. VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! ¡...
  • Seite 8: Sicherer Gebrauch

    de Sicherheit Sicherer Gebrauch Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät ver- wenden. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! ¡ Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschluss- leitung ist gefährlich. ▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. ▶ Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
  • Seite 9 Sicherheit de WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. ▶ Kleinteile von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Waschmittel und Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftun- gen führen. ▶ Bei versehentlichem Verschlucken ärztlichen Rat einholen. ▶...
  • Seite 10: Sichere Reinigung Und Wartung

    de Sicherheit VORSICHT ‒ Verbrühungsgefahr! Die Waschlauge wird beim Waschen mit hohen Temperaturen heiß. ▶ Nicht die heiße Waschlauge berühren. VORSICHT ‒ Verätzungsgefahr! Beim Öffnen der Waschmittelschublade können Waschmittel und Pflegemittel aus dem Gerät spritzen. Ein Kontakt mit den Augen oder der Haut kann zu Reizungen führen. ▶...
  • Seite 11 Sicherheit de WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Das Verwenden von nicht Original-Ersatzteilen und Original- Zubehör ist gefährlich. ▶ Nur Original-Ersatzeile und Original-Zubehör des Herstellers verwenden. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Beim Verwenden von lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln können giftige Dämpfe entstehen. ▶ Keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
  • Seite 12: Sachschäden Vermeiden

    de Sachschäden vermeiden Umgebung verbaut und keiner Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden äußeren Krafteinwirkung ausge- setzt ist. Beachten Sie diese Hinweise, um Sachschäden vermeiden Darauf achten, dass der Innen- ▶ Sachschäden und Geräteschäden zu durchmesser des Wasserhahns vermeiden. mindestens 17 mm beträgt. Darauf achten, dass die Länge ▶...
  • Seite 13: Umweltschutz Und Sparen

    Umweltschutz und Sparen de ¡ Ungeeignete Reinigungsmittel kön- Energie und Ressourcen spa- nen die Oberflächen des Geräts beschädigen. Keine scharfen oder scheuern- Wenn Sie diese Hinweise beachten, ▶ den Reinigungsmittel verwen- verbraucht Ihr Gerät weniger Strom den. und Wasser. Keine stark alkoholhaltigen Rei- ▶...
  • Seite 14: Energiesparmodus

    de Aufstellen und Anschließen Maximale Schleuderdrehzahl einstel- Aufstellen und Anschließen Aufstellen und len, wenn die Wäsche anschließend Anschließen im Wäschetrockner getrocknet wer- den soll. Wo und wie Sie Ihr Gerät am besten Aufstellen und Anschließen Trockenere Wäsche verkürzt die aufstellen, erfahren Sie hier. Außer- Programmdauer beim Trocknen dem erfahren Sie, wie Sie das Gerät und senkt den Energieverbrauch.
  • Seite 15: Lieferumfang

    Aufstellen und Anschließen de Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Voll- ständigkeit der Lieferung. Anforderungen an den Auf- Waschmaschine stellort Begleitunterlagen Das Gerät kann beim Schleudern Krümmer zum Fixieren des Wasserab- wandern. Beachten Sie die Hinweise laufschlauchs zum Aufstellort.
  • Seite 16: Transportsicherungen Entfernen

    de Aufstellen und Anschließen Aufstellort Anforderungen WARNUNG Stromschlaggefahr! Auf einer Holzbalken- Das Gerät auf einer Das Gerät enthält spannungsführen- decke wasserbeständigen de Teile. Das Berühren von span- Holzplatte aufstellen, nungsführenden Teilen ist gefährlich. die fest mit dem Fuß- Nicht das Gerät ohne Abdeckplatte ▶...
  • Seite 17 Aufstellen und Anschließen de Alle Schrauben der 4 Transportsi- Die 4 Abdeckkappen einsetzen. cherungen mit einem Schrauben- schlüssel SW13 lösen und ent- fernen ⁠ . Die 4 Abdeckkappen runter drücken. Die Netzanschlussleitung aus der Halterung ziehen. Die 4 Hülsen entfernen.
  • Seite 18: Gerät Anschließen

    de Aufstellen und Anschließen Hinweis: Beachten Sie die Informa- Gerät anschließen tionen zum Thema "Sicherheit" Schließen Sie Ihr Gerät an das Strom- → Seite 4 und "Sachschäden vermei- netz, den Wasserzulauf und den Was- den" → Seite 12, um Ihr Gerät sicher serablauf an. gebrauchen zu können. Wasserzulaufschlauch anschließen ACHTUNG! Beim Abpumpen steht der Wasserab-...
  • Seite 19: Gerät Ausrichten

    Aufstellen und Anschließen de Die Anschlussdaten des Geräts fin- Alle Gerätefüße müssen fest auf den Sie in den "Technischen Da- dem Boden stehen. ten" → Seite 59. Die Kontermuttern mit einem Schraubenschlüssel SW17 hand- Den Netzstecker auf festen Sitz prüfen. fest gegen das Gehäuse festzie- hen.
  • Seite 20: Kennenlernen

    de Kennenlernen Kennenlernen Kennenlernen Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen. Kennenlernen Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. "Transportsicherungen" → Seite 16 "Wartungsklappe der Laugenpumpe" → Seite 44 "Wasserzulaufschlauch"...
  • Seite 21: Waschmittelschublade

    Kennenlernen de Waschmittelschublade Dosierhilfe für Flüssigwaschmittel → "Dosierhilfe für Flüssigwaschmittel Hier finden Sie eine Übersicht über einsetzen", Seite 36 den Aufbau der Waschmittelschubla- Kammer II: ¡ Waschmittel für die Hauptwäsche ¡ Enthärter ¡ Bleiche ¡ Fleckensalz Kammer ¡ Weichspüler ¡ Flüssige Stärke ¡ Imprägniermittel Kammer I: ¡...
  • Seite 22: Display

    de Display Display Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Display Hinweistexte. Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Rest- Ungefähre voraussichtliche Programmdauer oder zeit des Programms Restzeit des Programms. Fertig in - Zeit Das Programmende wurde festgelegt und die verblei- benden Stunden werden angezeigt.
  • Seite 23 Display de Anzeige Benennung Beschreibung Spülen Programmstatus Schleudern Programmstatus – –  – – Spülstopp Programmstatus Programmende Programmstatus Kindersicherung ¡ leuchtet: Die Kindersicherung ist aktiviert. ¡ blinkt: Die Kindersicherung ist aktiviert und der Programmwähler wurde verstellt. → "Kindersicherung deaktiveren", Seite 40 Vorwäsche Die Vorwäsche ist aktiviert. → "Tasten", Seite 24 Wasser Plus und Spü- Waschen mit mehr Wasser und einem Spülgang ist len Plus...
  • Seite 24: Tasten

    de Tasten Tasten Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Tasten Die Auswahl der Programmeinstellungen ist abhängig vom eingestellten Pro- gramm. Die Auswahlmöglichkeiten für jedes Programm sehen Sie in der Über- sicht für → "Programme", Seite 25. Taste Auswahl Beschreibung Start/Nachlegen...
  • Seite 25: Programme

    Programme de Vorwäsche Schleudern – –  – – (Spülstopp) Extra Spülen varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 26 de Programme Vorwäsche Schleudern – –  – – (Spülstopp) Extra Spülen varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 27 Programme de Vorwäsche Schleudern – –  – – (Spülstopp) Extra Spülen varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 28 de Programme Vorwäsche Schleudern – –  – – (Spülstopp) Extra Spülen varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 29 Programme de Vorwäsche Schleudern – –  – – (Spülstopp) Extra Spülen varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 30 de Programme Vorwäsche Schleudern – –  – – (Spülstopp) Extra Spülen varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 31: Zubehör

    Zubehör de Zubehör Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hier erhalten Zubehör Sie einen Überblick über das Zubehör Ihres Geräts und dessen Verwendung. Verwendung Bestellnummer Verlängerung Wasserzulauf- Kaltwasser- oder Aquastop-Was- WZ10131 schlauch serzulaufschlauch verlängern (2,50 m). Haltelaschen Standsicherheit des Geräts ver- WX975600 bessern.
  • Seite 32: Wäsche

    de Wäsche Wäsche Wäsche Sie können in Ihrem Gerät alle Textili- Wäsche en, die vom Hersteller auf dem Pfle- geetikett als waschmaschinengeeig- net gekennzeichnet sind, und Textili- en aus handwaschbarer Wolle wa- schen. Wäsche vorbereiten Um Schaumbildung zu vermeiden, ACHTUNG! verwenden Sie nur die Hälfte der In der Wäsche verbleibende Gegen- vom Waschmittelhersteller empfoh- stände können die Wäsche und die...
  • Seite 33: Wäsche Sortieren

    Wäsche de – einige hartnäckige, eingetrock- Um das Waschergebnis zu verbes- ▶ nete Flecken lassen sich durch sern und Verfärbungen zu vermei- mehrmaliges Waschen entfer- den, sortieren Sie die Wäsche vor dem Waschen nach folgenden Kri- terien. Wäsche sortieren – Gewebeart und Faserart –...
  • Seite 34: Waschmittel Und Pflegemittel

    de Waschmittel und Pflegemittel Hinweise Waschmittel und Pflegemittel Waschmittel und Pflege- ¡ bei Flüssigwaschmitteln nur selbst- fließende Flüssigwaschmittel ver- mittel wenden ¡ keine unterschiedlichen Flüssig- Mit der richtigen Auswahl und Ver- Waschmittel und Pflegemittel waschmittel mischen wendung von Waschmitteln und Pfle- ¡...
  • Seite 35: Waschmitteldosierung

    Grundlegende Bedienung de Waschmitteldosierung Mit der richtigen Waschmitteldosie- ¡ Verschmutzungsgrad rung erzielen Sie ein optimales Wa- ¡ Wasserhärte schergebnis und können Ressourcen Die Wasserhärte können Sie beim sparen. örtlichen Wasserwerk erfragen Die Dosierung des Waschmittels richtet oder mit einem Wasserhärtetester sich nach: selbst bestimmen.
  • Seite 36: Programm Einstellen

    de Grundlegende Bedienung ¡ Um Knitterbildung zu vermeiden, Programm einstellen beachten Sie die maximale Bela- Den Programmwähler auf das ge- dung des "Programms" wünschte "Programm" → Seite 25 → Seite 25. stellen. Voraussetzung: Die Wäsche vorbe- reiten und sortieren. → "Wäsche", Seite 32 Die Tür öffnen. Bei Bedarf, "Programmein- stellungen anpassen"...
  • Seite 37: Dosierhilfe Für Flüssigwaschmit- Tel Verwenden

    Grundlegende Bedienung de Den Einsatz runterdrücken und die Dosierhilfe für Flüssigwasch- Waschmittelschublade entnehmen. mittel verwenden Um Flüssigwaschmittel zu dosieren, können Sie in der Waschmittelschub- lade eine Dosierhilfe verwenden. Die Waschmittelschublade heraus- ziehen. Die Dosierhilfe nach vorne schie- ben. Die Dosierhilfe einsetzen. Die Dosierhilfe herunterklappen und einrasten.
  • Seite 38: Waschmittel Und Pflegemittel Einfüllen

    de Grundlegende Bedienung Auf Start/Nachlegen drücken. ▶ a Im Display werden entweder Pro- grammdauer oder die Fertig in-Zeit angezeigt. a Das Display zeigt nach Program- mende: End. Fertig in-Zeit vor Programm- start anpassen Sie können die eingestellte Fertig in- Zeit vor Programmstart erneut anpas- Die Waschmittelschublade ein- sen.
  • Seite 39: Programm Abbrechen

    Grundlegende Bedienung de Das Gerät pausiert und prüft, ob Die Wäsche entnehmen. Sie Wäsche nachlegen oder ent- nehmen können. Beachten Sie den Programmstatus. → "Display", Seite 22 Die Wäsche nachlegen oder ent- nehmen. Die Tür schließen. Auf Start/Nachlegen drücken. Programm abbrechen Nach Programmstart können Sie das Programm jederzeit abbrechen.
  • Seite 40: Kindersicherung

    de Kindersicherung Kindersicherung Kindersicherung Sichern Sie Ihr Gerät gegen ein ver- Kindersicherung sehentliches Bedienen an den Be- dienelementen. Kindersicherung aktivieren Auf beide Tasten ⁠   3 Sek. ca. 3 ▶ Sekunden drücken. a Das Display zeigt a Die Bedienelemente sind gesperrt. a Die Kindersicherung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts aktiv.
  • Seite 41: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen de Grundeinstellungen Grundeinstellungen Sie können Ihr Gerät auf Ihre Bedürfnisse einstellen. Grundeinstellungen Übersicht der Grundeinstellungen Hier finden Sie eine Übersicht der Grundeinstellungen des Geräts. Grundein- Programmpositi- Wert Beschreibung stellung Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals nach Program- 1 (leise) mende einstellen.
  • Seite 42: Reinigen Und Pflegen

    de Reinigen und Pflegen Auf Start/Nachlegen drücken und Trommel reinigen gleichzeitig den Programmwähler Wenn Sie oft mit einer Waschtempe- auf Position 2 einstellen. ratur von 40°C und niedriger wa- a Das Display zeigt den aktuellen schen oder das Gerät längere Zeit Wert. nicht benutzt haben, reinigen Sie die Den Programmwähler auf die ge- Trommel.
  • Seite 43: Entkalken

    Reinigen und Pflegen de Den Einsatz von unten nach oben Die Öffnung für die Waschmittel- herausdrücken. schublade reinigen. Die Waschmittelschublade und Die Waschmittelschublade ein- den Einsatz mit Wasser und Bürste schieben. reinigen und abtrocknen. Entkalken Wenn Sie Waschmittel richtig dosie- ren, müssen Sie Ihr Gerät nicht ent- kalken.
  • Seite 44: Laugenpumpe Reinigen

    de Reinigen und Pflegen Laugenpumpe reinigen Reinigen Sie die Laugenpumpe bei Störungen, z. B. bei Verstopfungen oder Klappergeräuschen. Laugenpumpe leeren Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 und "Sachschäden vermei- den" → Seite 12, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können. Den Entleerungsschlauch aus der Den Wasserhahn schließen.
  • Seite 45 Reinigen und Pflegen de Der Pumpendeckel besteht aus Den Entleerungsschlauch in die zwei Bauteilen die zur Reinigung Halterung klemmen. auseinandergebaut werden kön- nen. Sicherstellen, dass sich das Flügel- rad der Laugenpumpe drehen lässt. Die Wartungsklappe einsetzen und einrasten. Laugenpumpe reinigen Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit"...
  • Seite 46: Wasserablaufschlauch Am Si- Phon Reinigen

    de Reinigen und Pflegen Das Programm Abpumpen star- ten. Wasserablaufschlauch am Si- phon reinigen Wenn der Wasserablaufschlauch am Siphon verschmutzt ist oder die Waschlauge nicht abgepumpt wird, müssen Sie diesen reinigen. Das Gerät ausschalten. Den Netzstecker des Geräts vom Sieb im Wasserzulauf reini- Stromnetz trennen.
  • Seite 47 Reinigen und Pflegen de Das Sieb mit einer kleinen Bürste reinigen. Den Wasserzulaufschlauch an- schließen und auf Dichtheit prüfen.
  • Seite 48: Störungen Beheben

    de Störungen beheben Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Störungen beheben Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
  • Seite 49 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Sieb im Wasserzulauf ist ver- "Reinigen Sie das Sieb im Wasser- ▶ zulauf" → Seite 46. stopft. Wasserhahn ist geschlos- Öffnen Sie den Wasserhahn. ▶ sen. Wasserzulaufschlauch ist Stellen Sie sicher, dass der Wasser- ▶ geknickt oder eingeklemmt. zulaufschlauch nicht geknickt oder eingeklemmt ist.
  • Seite 50: Funktionsstörungen

    de Störungen beheben Funktionsstörungen Störung Ursache Störungsbehebung Gerät funktioniert nicht. Netzstecker der Netzan- Schließen Sie das Gerät am Strom- ▶ schlussleitung ist nicht ein- netz an. gesteckt. Sicherung ist defekt. Prüfen Sie die Sicherung im Siche- ▶ rungskasten. Stromversorgung ist ausge- Prüfen Sie, ob die Raumbeleuch- ▶...
  • Seite 51 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Waschlauge wird nicht abge- Abflussrohr oder Wasserab- Reinigen Sie das Abflussrohr und ▶ pumpt. laufschlauch ist verstopft. den Wasserablaufschlauch. Abflussrohr oder Wasserab- Stellen Sie sicher, dass das Abluss- ▶ laufschlauch ist verknickt rohr und der Wasserablaufschlauch oder verklemmt.
  • Seite 52: Geräusche

    de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Programmdauer ändert sich Unwuchtkontrollsystem Kein Fehler - keine Handlung not- ▶ während des Waschprozes- gleicht Unwucht durch mehr- wendig. ses. maliges Verteilen der Wä- Hinweis: Legen Sie beim Beladen sche aus. möglichst große und kleine Wäsche- stücke zusammen in die Trommel.
  • Seite 53: Ergebnisproblem

    Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Laute Geräusche während Gerätefüße sind nicht fixiert. Fixieren Sie die Gerätefüße. Gerät ▶ des Schleuderns. ausrichten Transportsicherungen sind Transportsicherungen entfernen ▶ nicht entfernt. → "Laugenpumpe reinigen", Klappergeräusche, Rasseln Fremdkörper ist in die Lau- ▶ in der Laugenpumpe. genpumpe gelangt.
  • Seite 54: Undichtigkeit

    de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Waschmittelrückstände auf Waschmittel können wasser- Starten Sie das Programm Spülen. ▶ der feuchten Wäsche. unlösliche Stoffe enthalten, die sich auf der Wäsche ab- lagern. Waschmittelrückstände auf Waschmittel können wasser- Bürsten Sie die Wäsche nach dem ▶...
  • Seite 55: Notentriegelung

    Transportieren, Lagern und Entsorgen de Notentriegelung → "Wasserzulaufschlauch leeren", Um die Wäsche z. B. bei einem Seite 46. Stromausfall zu entnehmen, können Das Gerät ausschalten. Sie die Tür manuell entriegeln. Den Netzstecker des Geräts zie- hen. Tür entriegeln Die restliche Waschlauge ablas- Voraussetzung: "Die Laugenpumpe sen.
  • Seite 56: Gerät Erneut In Betrieb Nehmen

    de Transportieren, Lagern und Entsorgen Alle Schrauben der 4 Transportsi- Gerät erneut in Betrieb neh- cherungen einsetzen und leicht an- ziehen. Die Transportsicherungen entfer- nen. Ca. 1 Liter Wasser in die Kammer II der Waschmittelschublade füllen. Das Programm Abpumpen star- ten. a Das Waschmittel kann beim nächs- ten Waschen nicht ungenutzt in den Ablauf fließen.
  • Seite 57: Kundendienst

    Kundendienst de Die Netzanschlussleitung durch- werden, die keine Originalteile sind trennen. und dadurch ein Defekt verursacht wird. Das Gerät umweltgerecht entsor- Funktionsrelevante Original-Ersatztei- gen. le gemäß der entsprechenden Öko- Dieses Gerät ist entsprechend design-Verordnung erhalten Sie bei der europäischen Richtlinie unserem Kundendienst für die Dauer 2012/19/EU über Elektro- und von mindestens 10 Jahren ab dem Elektronikaltgeräte (waste elec-...
  • Seite 58: Aqua-Stop-Garantie

    de Kundendienst AQUA-STOP-Garantie Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- chen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Herstellergarantie leisten wir Ersatz zu folgenden Bedingungen. ¡ Sollte durch einen Fehler unseres Aqua-Stop-Systems ein Wasser- schaden verursacht werden, so er- setzen wir Schäden privater Ge- braucher.
  • Seite 59: Verbrauchswerte

    Verbrauchswerte de Verbrauchswerte Verbrauchswerte Die folgenden Informationen werden gemäß der EU-Ökodesign-Verordnung ge- Verbrauchswerte geben. Die angegebenen Werte für andere Programme als Eco 40-60 sind nur Richtwerte und wurden in Anlehnung an die geltende Norm EN60456 ermittelt. Programm Bela- Pro- Energie- Wasser- Maxima- Schleu- Rest- dung...
  • Seite 60 de Technische Daten Leistungsaufnahme ¡ Aus-Zustand: 0,12 W ¡ Unausgeschalteter Zustand: 0,50 W Wasserdruck ¡ Mindestens: 100 kPa (1 bar) ¡ Maximal: 1000 kPa (10 bar) Länge des Wasserzu- 150 cm laufschlauchs Länge des Wasserab- 150 cm laufschlauchs Länge der Netzan- 210 cm schlussleitung Maximale Abpumphö- 100 cm Je nach Geräteausstattung Dieses Produkt enthält Lichtquellen der Energie-Effizienzklasse F.
  • Seite 64 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG *9001529556* 9001529556 (000519)

Inhaltsverzeichnis