Herunterladen Diese Seite drucken

Bediening; Het Volume Instellen; Pa-Zones Activeren; Gong - Monacor PA-6240 Bedienungsanleitung

Ela-mischverstärker für 6 zonen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PA-6240:

Werbung

7 Bediening

Als de versterker uitgeschakeld is en de nood-
stroomeenheid stuurt geen 24 V-spanning naar de
aansluitingen DC POWER 24 V
STAND-BY (20) op.
1) Plaats eerst de vijf niveauregelaars (7) voor de
ingangen 1 – 5 en de regelaar MASTER (17) in
de stand nul, alvorens de eerste keer in te scha-
kelen.
2) Schakel de versterker in met de schakelaar
POWER (19) of met een schakelaar die op de
klemmen AC POWER REMOTE (36) is aange -
sloten. De groene LED STAND BY gaat uit en de
gele POWER-LED (21) licht op.

7.1 Het volume instellen

1) Stel eerst het maximaal gewenste geluids vo-
lume voor aankondigingen met hoogste prioriteit
in. Druk hiervoor eerst op de toets ALL CALL (4).
Geef naargelang de uitrusting een aankondiging
door:
a Vraag bij aanwezige module voor digitale
boodschappen via een schakelaar op de
klemmen MESSAGE FIRST PRIORITY (28)
de aankondiging op uit het geheugen M 6.
Plaats de niveauregelaar LEVEL op de
module ongeveer in de stand 7.
b Bij een tafelmicrofoon die op de jack P.T.T
REMOTE (45) is aangesloten, plaatst u de
niveauregelaar (7) van de ingang 1 ongeveer in
de stand 7, en geeft u een aankondiging door.
c Bij een aanwezige commandomicrofoon
PA-6000RC plaatst u de niveauregelaar (7)
van de ingang 2 ongeveer in de stand 7, drukt
u op de toets ALL CALL (57) en geeft u een
aankondiging door.
d Bij gebruik van een andere microfoon plaatst
u de niveauregelaar (7) van de bijbehorende
ingang in de stand 7, en geeft u een aankon-
diging door.

7 Funcionamiento

Si el amplificador se para y no recibe un voltaje de
alimentación de socorro de 24 V en los terminales
DC POWER 24 V
(37), el LED STAND-BY (20) se
ilumina.
1) Antes de encenderlo por primera vez, ajuste los
cinco controles de nivel (7) para las entradas 1 a
5 y el control MASTER (17) en la posición cero
por el momento.
2) Encienda el amplificador con el interruptor
POWER (19) o con un interruptor conectado a
los terminales AC POWER REMOTE (36). El
LED verde STAND-BY se apaga y el LED amari-
llo POWER (21) se ilumina.
7.1 Ajustar el volumen
1) Ajuste primero el volumen deseado como
máximo para anuncios de mayor prioridad. Con
este fin, presione el botón ALL CALL (4) por el
momento. Según el equipo haga un anuncio:
a Con la existencia de la unidad insertable de
mensaje digital seleccione el anuncio de la
memoria M 6 mediante un interruptor en los
terminales MESSAGE FIRST PRIORITY
(28). Ajuste el control LEVEL en la unidad
insertable aproximadamente hacia la posi-
ción 7.
b Con un micrófono de mesa conectado al jack
P.T.T REMOTE (45) ajuste el control de nivel
(7) de la entrada 1 aproximadamente a la
posición 7, y haga un anuncio.
c En caso de disponer de micrófono con control
de zonas PA-6000RC ajuste el control de
nivel (7) de entrada 2 aproximadamente a la
posición 7, presione el botón ALL CALL (57),
y haga un anuncio.
d Cuando use otro micrófono, ponga el control
de nivel (7) de la entrada correspondiente
aproximadamente a la posición 7, y haga un
anuncio.
2) Stel tijdens de aankondiging het volume in met
de regelaar MASTER (17). Bij oversturing licht in
de niveau-indicatie (5) de rode LED CLIP op. In
dit geval moet u het geluidsvolume met de rege-
(37), licht de LED
laar MASTER verminderen.
3) Om het geluidsvolume voor normale aankondi-
gingen in te stellen, moet u de toets ALL CALL
opnieuw uitschakelen. Druk hiervoor op alle toet-
sen (3) van de afzonderlijke PA-zones.
4) Geef een aankondiging door zoals beschreven
onder punt 1) b of d. Opmerkingen:
Op de PA-1120PTT plaatst u de schakelaar in de
bovenste stand.
Geef de aankondiging niet via een PA-6000RC
door, terwijl dit geluidsvolume onafhankelijk is
van de zonevolumeschakelaars (2).
5) Wijzig de stand van de regelaar MASTER (17)
niet, maar stel tijdens de aankondiging met de
overeenkomstige zonevolumeschakelaars (2)
voor elke zone afzonderlijk het gewenste volume
in.
6) Stel aansluitend het geluidsvolume in voor de
signalen van de overige ingangen (b.v. achter-
grondmuziek) met behulp van de niveauregelaar
LEVEL (7) van de betreffende ingang.
7) Stel voor elke gebruikte ingang de klank in met
de betreffende regelaars "Bass" en "Treble" (6).
Stel met de regelaars PACK (8) de klank in voor
een module in de opening (1).
8) Het kan eventueel nodig zijn om het volume van
de ingangssignalen nog een keer bij te regelen
met de betreffende niveauregelaars (7).
9) Draai de niveauregelaars (7) van de ongebruikte
ingangen in de nulstand.
Opmerking: Bij de ingangen 1 – 3 kunt u de ingangs-
gevoeligheid instellen met de regelaars GAIN (43).
Als een niveauregelaar (7) heel ver open of bijna
dicht moet worden gedraaid om de gewenste volu-
meverhouding tot de andere ingangen te verkrijgen,
wijzig dan de ingangsgevoeligheid met de be -
treffende regelaar GAIN.
2) Durante un anuncio ajuste el volumen con con-
trol MASTER (17). In caso de sobrecarga el LED
CLIP se ilumina en la indicación de nivel (5). A
continuación reduzca el volumen con el control
MASTER.
3) Para ajustar el volumen para anuncios norma-
les, suelte el botón ALL CALL de nuevo. Con
este fin presione todos los botones (3) de las
zonas de megafonía individuales.
4) Haga un anuncio como se describía en el punto
1) b o d. Notas:
En el PA-1120PTT ajuste el interruptor PRIORITY
en la posición superior.
No haga el anuncio mediante un PA-6000RC
porque su volumen es independiente de los
interruptores de volumen de zona (2).
5) No cambie el control MASTER (17), ajuste el
volumen deseado separadamente para cada
zona con los interruptores de volumen de zona
correspondientes (2) durante el anuncio.
6) A continuación ajuste el volumen para las seña-
les de las otras entradas (p. ej. música de fondo)
con el control LEVEL (7) de la entrada corres-
pondiente.
7) Para cada entrada usada ajuste el sonido con los
controles correspondientes "Bass" y "Treble" (6).
Ajuste el sonido para una unidad insertable en el
compartimiento (1) con los controles PACK (8).
8) Puede ser necesario reajustar una vez más el
volumen de las señales de entrada con los con-
troles de nivel correspondientes (7).
9) Gire los controles de nivel (7) de las entradas no
usadas a cero.
Nota: Para las entradas 1 a 3 se puede ajustar la
entrada de sensibilidad con los controles GAIN (43).
Si se debe subir mucho un control de nivel (7) o se
debe casi cerrar para obtener la relación de volu-
men deseada en las otras entradas, modifique la
entrada de sensibilidad con el control GAIN corres-
pondiente.

7.2 PA-zones activeren

1) Stel met de toetsen SPEAKER ZONE SELEC-
TOR (3) de zones in, waarin het geluid moet wor-
den verzorgd. Ter controle lichten de groene
LEDʼs van de actieve zones op.
2) Voor aankondigingen in alle zones drukt u op de
toets ALL CALL (4). Tegelijkertijd wordt het
geluidsvolume in de zones tot het maximum ver-
hoogd [komt overeen met het instellen van alle
zonevolumeschakelaars (2) in de stand 6].

7.3 Gong

Door bediening van de spraaktoets TALK op de
tafelmicrofoon PA-1120PTT of op de commandomi-
crofoon PA-6000RC weerklinkt vóór elke aankondi-
ging een gongsignaal. Bij het gebruik van andere
microfoons kunt u het gongsignaal met de toets
CHIME (9) activeren. Stel het gongvolume in met de
regelaar LEVEL (10).
Met de jumper MS 1 kunt u wisselen tussen een
gongsignaal van 2 en een van 4 tonen, zie hoofd-
stuk 6.1.

7.4 Alarmsirene

Bij een alarm kunt u in het bedieningsveld SIREN met
een van beide toetsen (15) de sirene inschakelen:
Toets "~" voor een sterker en zwakker wordende
toon
Toets "-" voor een gelijkmatige, permanente toon
Stel het geluidsvolume van de alarmsirene in met de
regelaar LEVEL (14).

7.5 Commandomicrofoon PA-6000RC

1) Schakel eerst de PA-zones in waar de aankondi-
ging moet worden gehoord. Gebruik hiervoor de
toetsen SPEAKER ZONES SELECTOR (56),
anders is een aankondiging niet mogelijk. Om
alle zones te activeren, drukt u op de toets ALL
CALL (57).
7.2 Activar las zonas de megafonía
1) Encienda las zonas que deban usarse para
aplicaciones de megafonía con los botones
SPEAKER ZONE SELECTOR (3). Como com-
probación los LEDs verdes de las zonas activa-
das se encienden.
2) Para anuncios para todas las zonas presione el
botón ALL CALL (4). Al mismo tiempo el volumen
de las zonas se aumenta al máximo [corres p-
onde al ajuste de todos los interruptores de volu-
men de zona (2) en posición 6].

7.3 Chime

El chime suena antes de un anuncio cuando se
actúa sobre el botón de habla TALK en el micrófono
de mesa PA-1120PTT o en el micrófono con control
de zonas PA-6000RC. Cuando use otros micrófo-
nos, el chime puede soltarse con el botón CHIME
(9). Ajuste el volumen del chime con el control
LEVEL (10).
Con el jumper MS 1 es posible conmutar entre un
chime de 2 tonos y un chime de 4 tonos, vea el capí-
tulo 6.1.

7.4 Sirena de alarma

En caso de una alarma es posible encender la
sirena con uno de los dos botones (15) en el campo
operativo SIREN:
Botón "~" para un tono creciente y decreciente
Botón "-" para un tono continuo constante
Ajuste el volumen de la sirena de la alarma con el
control LEVEL (14).
NL
B
E
37

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading