Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrolux EASYPRESSO Anleitung Seite 43

Espressomaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

4. Vložte do přístroje držák sítka. Na
odkapávací mřížku položte jeden
nebo dva šálky. Ohřev je ukončen
a přístroj je připraven k přípravě
kávy espreso, rozsvítí-li se zelený
světelný indikátor ohřevu. Nastavte
otočný přepínač do polohy
4. Vložte držiak filtra na príslušné
miesto. Položte jednu alebo dve
šálky na mriežku na odkvapkávanie.
Zohrievanie je ukončené a zaria-
denie je pripravené na prípravu
espresa, keď sa zapne zelený indi-
kátor zohrievania. Nastavte otočný
regulátor do polohy
4. Вставьте на место держатель
фильтра. Поместите одну или две
чашки на решетку для конден-
сата. Нагрев завершен и машина
готова к приготовлению эспрессо,
когда загорается зеленый инди-
катор нагрева. Поверните диск
регулятора в положение
4. Уставте тримач фільтра. Постав-
те одну або дві чашки на решітку.
Нагрівання завершується та
машина готова для приготування
еспресо після того, як зелений ін-
дикатор нагрівання ввімкнеться.
Установіть перемикач програм у
положення
.
5. Káva začne vytékat výstupním
otvorem – po dosažení požado-
vaného množství nastavte otočný
přepínač do polohy OFF (Vypnu-
to). (Světelný indikátor ohřevu se
střídavě zapíná a vypíná, protože
.
termostat udržuje správnou teplotu
vody.)
5. Espresso začne vytekať cez kávo-
vú dýzu – po dosiahnutí požado-
vaného množstva nastavte otočný
regulátor do polohy OFF. (Indikátor
zohrievania sa zapína a vypína,
pretože termostat udržuje správnu
teplotu vody.)
.
5. Эспрессо начинает вытекать из
отверстия для кофе. Получив нуж-
ное количество, поверните диск
регулятора в положение OFF.
(Индикатор нагрева загорается и
гаснет по мере поддержания тер-
мостатом нужной температуры
.
воды).
5. Коли еспресо потече з
випускного отвору, дочекайтеся
бажаної кількості та поставте
перемикач у положення OFF.
(Індикатор нагрівання вмикається
та вимикається, оскільки
термостат підтримує належну
температуру води).
6. Po dokončení přípravy kávy
můžete vyjmout držák se sítkem.
Otočte jej doleva a vytáhněte jej z
úchytu. Použitou mletou kávu od-
straňte ze sítka lehkým poklepáním
o okraj odpadkového koše. Vyjměte
sítko z držáku, vyčistěte je vyplách-
nutím vodou a vysušte je utěrkou.
6. Po varení môžete vybrať držiak
filtra. Otočte ho doľava a von zo str-
meňa. Jemným poklepaním o kraj
odpadového koša z filtra odstráňte
použitú usadeninu kávy. Vyberte
filter, vyčistite ho vodou a vysušte
tkaninou.
6. После варки держатель фильтра
можно вынуть. Поверните его
влево и выньте из фиксатора.
Извлеките использованный мо-
лотый кофе из фильтра, слегка
постучав им по краю корзины для
отходов. Выньте фильтр, промой-
те его водой и протрите насухо
тряпкой.
6. Після приготування можна ви-
далити тримач фільтра. Поверніть
його вліво та витягніть з-поміж
кріпильних деталей. Видаліть
відпрацьовану кавову гущу з
фільтра, легко постукавши їм об
край кошика для сміття. Витягніть
фільтр, обполосніть його водою
та витріть насухо за допомогою
тканини.
GB
d
f
nl
I
e
p
tr
s
dK
fI
n
cZ
sK
ru
uA
pl
h
hr
sr
ro
BG
sl
es
lv
lt
43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Eea110

Inhaltsverzeichnis