Herunterladen Diese Seite drucken

IKEA PAX Y3514 Montageanleitung Seite 8

Kleiderschrank

Werbung

ENGLISH
ČESKY
Montáž šatní skříně je mnohem snazší,
The wardrobe will be easier to assemble
if it is placed horizontally on the floor.
pokud je prováděna vodorovně na pod-
However, to raise it after assembly the
laze. Poté je ovšem potřeba mít pro její
ceiling height must exceed 244 cm (95
zvednutí výšku stropu větší než 244 cm.
2/3"). Horizontal assembly is described
Montáž ve vodorovné poloze je popsána
on page 16.
na straně 16.
DEUTSCH
ESPAÑOL
Der Schrank lässt sich einfacher montie-
El armario será más fácil de montar si
ren, wenn er auf dem Boden liegt. Um ihn
se coloca en horizontal sobre el suelo.
aufrichten zu können, muss die Decken-
Sin embargo, para ponerlo de pie tras
höhe mehr als 244 cm (95 2/3") betra-
el montaje, la altura del techo ha de ser
gen. Die liegende Montage ist auf S. 16
superior a 244 cm (95 2/3"). El montaje
beschrieben.
en horizontal se describe en pág. 16.
FRANÇAIS
ITALIANO
Il est plus facile de placer l'armoire hori-
È più facile montare il guardaroba
zontalement au sol pour la monter. Pour la
appoggiandolo orizzontalmente sul
redresser une fois montée, la hauteur de
pavimento, ma per poterlo sollevare è
plafond doit être supérieure à 244 cm (95
necessario che l'altezza del soffitto sia
2/3"). Se reporter à la page 16 pour voir
superiore a cm 244(95 2/3"). Segui le
istruzioni di montaggio a pagina 16.
la description du montage horizontal.
MAGYAR
NEDERLANDS
Het is eenvoudiger om de garderobekast
Könnyebb összeszerelni a gardróbot,
te monteren wanneer deze op de grond
ha vízszintesen lefekteted a földre. Csak
ligt, maar om hem rechtop te kunnen zet-
akkor szereld így, ha a belmagasság
ten, dient het plafond hoger te zijn dan
legalább 244 cm (95 2/3"), mert ennyi
helyre van szükség a felállításakor. A
244 cm. De horizontale montage wordt
beschreven op pag. 16.
vízszintes összeszereléshez az útmutató a
16. oldalon található.
DANSK
Det er nemmere at samle garderobeska-
POLSKI
bet, hvis du lægger det ned på gulvet.
Szafę będzie łatwiej w zmontować, jeśli
Bemærk, at lofthøjden skal være mere
będzie umieszczona poziomo na podło-
dze. Jednakże, aby postawić ją po mon-
end 244 cm, når det skal rejses op bag-
efter. Se samlevejledning vedr. liggende
tażu wysokość do sufitu musi przekraczać
montering på side 16.
244 cm (95 2/3 "). Poziomy montażu jest
opisany na stronie 16.
NORSK
Garderoben vil bli enklere å montere der-
PORTUGUÊS
som den plasseres horisontalt på gulvet.
O roupeiro será mais fácil de montar
For å reise den opp etter montering må
se for colocado na horizontal no chão.
takhøyden være over 244 cm. Horisontal
Contudo, para colocá-lo de pé após a
montering beskrives på side 16.
montagem, a altura do tecto tem de ser
superior a 244cm. A montagem na hori-
SUOMI
zontal é descrita na pág. 16.
Vaatekaapin kokoaminen on helpointa,
kun se on lattialla vaaka-asennossa.
ROMÂNA
Huonekorkeuden on kuitenkin oltava
Dulapul este mai uşor de montat dacă
vähintään 244 cm, jotta koottu kaappi
este amplasat orizontal, pe podea. Totuşi,
voidaan nostaa pystyasentoon. Ohjeet
pentru a-l putea ridica după asamblare,
vaaka-asennossa kokoamiseen löytyvät
înălţimea camerei trebuie să fie mai mare
sivulta 16.
de 244 cm. Asamblarea orizontală este
descrisă la pag. 16.
SVENSKA
Det är lättare att montera garderoben
SLOVENSKY
liggande på golvet, men för att kunna
Skriňu ľahšie zmontujete položenú na po-
resa den upp måste din takhöjd vara
dlahe v horizontálnej polohe. Pri dvíhaní
större än 244 cm (95 2/3"). Liggande
musí byť výška stropu minimálne 244 cm.
montering beskrivs på sidan 16.
Návod na montáž v horizontálnej polohe
je na strane 16.
8
БЪЛГАРСКИ
Гардеробът може да се монтира по-
лесно, ако се постави в хоризонтално
положение на пода. За да го изправите
след монтажа, височината на тавана
трябва да е повече от 244 см (95 2/3").
Хоризонталният монтаж е описан на
стр. 16.
HRVATSKI
Ormar je lakše sastaviti ako leži na podu.
Ipak, kako bi ga mogli podići, visina stro-
pa mora prelaziti 244 cm. Sastavljanje na
podu prikazano je na stranici 16.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Η ντουλάπα θα είναι ευκολότερο να
συναρμολογηθεί, εάν είναι τοποθετημένη
οριζόντια επάνω στο πάτωμα. Πάντως,
όταν πρόκειται να την σηκώσετε μετά την
συναρμολόγηση, το ύψος του ταβανιού
θα πρέπει να είναι μεγαλύτερο των 244
cm. Η συναρμολόγηση σε οριζόντια θέση
περιγράφεται στην σελίδα 16.
РУССКИЙ
Вам будет легче собрать гардероб,
если положить его горизонтально на
пол. Однако, чтобы его можно было по-
том поставить, высота потолка должна
превышать 244 см (95 2/3"). Как про-
изводить сборку на полу, показано на
странице 16.
SRPSKI
Lakše ćete sastaviti ormar ako ga položite
vodoravno na pod. Međutim, da biste ga
uspravili nakon sastavljanja neophodno je
da visina tavanice bude veća od 244 cm
(95 2/3"). Način sastavljanja u položenom
položaju je dat na stranici 16.
SLOVENŠČINA
Omaro boste lažje sestavili na tleh.
Upoštevajte višino stropa, saj mora biti
ta, da boste omaro sploh lahko dvignili s
tal, višji od 244 cm. Sestavljanje na tleh je
prikazano na str. 16.
TÜRKÇE
Gardırop yere yatay olarak yerleştirile-
rek daha kolay monte edilecektir. Ancak,
en üst kısım da monte edildikten sonra
gardırobu kaldırmak gerektiğinde tavan
yüksekliğinin 244 cm' yi (95 2/3") aşması
gerekmektedir. Yatay montaj sayfa 16' da
açıklanmıştır.
Українська
Шафу легше збирати, поклавши го-
ризонтально на підлогу. Для того, щоб
її встановити, треба, щоб висота стелі
складала понад 2 м 44 см. Горизонталь-
не збирання показане на сторінці 16.
AA-18533-14
17

Werbung

loading