Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes Ubicación de los controles • Posizione dei comandi • Location of Controls Lokalizacja kontrolek • A Kezelőszervek Elhelyezkedése Розташування органів керування • Расположение элементов •...
Inhalt Technische Daten ..........17 Hinweis zur Richtlinienkonformität ....17 Übersicht der Bedienelemente ......3 Garantie ...............18 Abbildung Montage Mixbehälter ....... 4 Garantiebedingungen ........18 Allgemeine Sicherheitshinweise ....... 5 Garantieabwicklung ........18 Symbole in dieser Bedienungsanleitung ..6 Entsorgung – Kinder und gebrechliche Personen ....6 Bedeutung des Symbols „Mülltonne“...
Spezielle Sicherheitshinweise Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defek- tes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem für dieses Gerät Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten WARNUNG: Verbrennungsgefahr! Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen • Vor dem Auswechseln von Zubehör oder lassen. Zusatzteilen, die im Betrieb bewegt werden, •...
• Fleischwolf zum Zerkleinern (Wolfen) von 22 Schneebesen Lebensmitteln. Sie können Paste oder Teig mit 23 Knethaken verschiedenen Aufsätzen formen. Abbildung Montage Mixbehälter auf Seite 4: Es ist ausschließlich für diesen Zweck bestimmt 1 Mixbehälter und darf nur dafür verwendet werden. 1a Verschluss 1b Deckel Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden,...
Funktionsweise des Gerätes • Durch die elektronische Drehzahlsteuerung wird eine Überlastung des Motors verhindert. • Das Gerät ist mit Schutzschaltern ausgestattet. Die Umdrehungen/Minute werden bei zu hoher Die Bedienung des Gerätes ist nur möglich Last automatisch verringert. - mit Sicherheitsabdeckung (18) oder ACHTUNG: - mit aufgesetztem Mixbehälter und, Benutzen Sie das Gerät konstant nicht länger als...
Die Knetmaschine HINWEIS: • An der Unterseite des Arms sehen Sie Montage und Bedienung der Knetmaschine rechts und links zwei Aussparungen. ACHTUNG: • Der Spritzschutz ist mit den Worten • Betätigen Sie nie den Hebel (3), wenn sich OPEN und LOCK beschriftet. der Mixbehälter auf dem Gerät befindet! Der Setzen Sie den Spritzschutz so an den Arm, Mixbehälter kippt.
10. Stecken Sie den Netzstecker in eine vor- Betrieb unterbrechen schriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteck- WARNUNG: Verletzungsgefahr! dose 220 - 240 V ~ 50/60 Hz. • Schalten Sie das Gerät immer aus, auch 11. Schalten Sie das Gerät entweder mit einer wenn Sie den Knet- / Rührvorgang nur kurz Standard-Programmtaste oder mit dem unterbrechen wollen.
• Je nachdem wie fein Sie wolfen wollen, wählen • Halten Sie die Teigstränge am Auslass mit der Sie ein feines oder gröberes Sieb (26) aus. Hand und schneiden Sie jeweils an der ge- • Bestreichen Sie die Siebe vorher leicht mit wünschten Länge ab Pflanzenfett.
7. Wählen Sie ein Sieb (26) aus. Achten Sie 8. Schrauben Sie den Verschlussring mit dem auf die Aussparungen am Wendelgehäuse, „Kebbe“ Aufsatz im Uhrzeigersinn auf das während Sie das Sieb einsetzen. Wendelgehäuse. 8. Schrauben Sie den Verschlussring (13) im Lesen Sie weiter unter „Bedienung des Fleisch- Uhrzeigersinn auf das Wendelgehäuse.
WARNUNG: Verletzungsgefahr! WARNUNG: • Verwenden Sie immer den mitgelieferten Das Messer (1e) im Mixer ist scharf! Stopfer (16). Halten Sie niemals die Finger • Handhaben Sie das Messer des Mixers mit oder Werkzeuge in den Einfüllstutzen! der nötigen Sorgfalt! Insbesondere beim Herausnehmen des Messers aus dem Mixbe- ACHTUNG: hälter, beim Entleeren des Mixbehälters und...
• Entfernen Sie den Deckel nicht während des 7. Verschließen Sie den Deckel mit dem Ver- Betriebs! schluss (1a). Beachten Sie die Aussparungen • Das Standardprogramme FRUIT JUICE endet an der Innenseite des Deckels. Drehen Sie automatisch nach ca. 2 Minuten. den Verschluss im Uhrzeigersinn fest.
Reinigung • Zur gründlichen Reinigung nehmen Sie den Mixbehälter ab. WARNUNG: WARNUNG: Verletzungsgefahr! • Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Die Messer am Messerblock sind scharf. Gehen Netzstecker. Sie vorsichtig vor beim Auseinandernehmen, • Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Reinigen und Zusammensetzen der Einzelteile.
Störungsbehebung gen bleibt, ist der Kuchen gar. Kuchen auf einen Kuchenrost stürzen und auskühlen lassen. Das Gerät ist ohne Funktion Herkömmlicher Herd: Mögliche Ursache: Einschubhöhe: 2 Das Gerät hat keine Stromversorgung. Beheizung: E-Herd Ober- und Unterhitze Abhilfe: 175-200°, G-Herd: Stufe 2-3 •...
Am Anfang sieht es so aus, als ob sich der Grieß Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das nicht auflösen würde. Der Teig wird später ge- Gerät PC-KM 1004 in Übereinstimmung mit den schmeidiger, reduzieren Sie dann die Geschwin- grundlegenden Anforderungen, der europäischen digkeit wieder.
Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich ange- E-Mail zeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der servicecenter@proficook.de Schaden/Mangel behoben werden soll, ob oder per Fax durch Reparatur oder durch Austausch eines 0 21 52 – 20 06 15 97 gleichwertigen Geräts.
auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annah- mestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner. Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kauf- beleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehlerbeschreibung bei.