Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Montaje Del Kit De Conexión Db; Montaje Del Kit De Conexión P; Conexión De Agua - Daikin Altherma 3 R ECH2O Installation Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Altherma 3 R ECH2O:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
  3‒24 Pasacables
a
Ojal de paso
b
Remache de fijación
6 Conducir el cable de la pletina de conexión EHS Ultra a través
del ojal de paso y conectarlo al RoCon BM2C (véase
Conexión a la pletina de conexión
7 Una vez concluida la instalación y las conexiones eléctricas
(véase
"3.6  Conexión de agua" 
[ 4   173]), volver a colocar la tapa y cerrarla con el
eléctrica" 
tornillo.
3.5.3
Montaje del kit de conexión DB
El kit de conexión DB opcional permite una mejor accesibilidad a la
conexión de la tubería DrainBack (impulsión solar).
  3‒25 Kit de conexión DB
a
Conexión de la tubería DB (impulsión solar)
b
Flowsensor (no forma parte del kit de conexión DB, sino
que se incluye en EKSRPS4)
c
Limitador de caudal (FlowGuard)
d
Conexión de la impulsión solar
acumulador
3.5.4
Montaje del kit de conexión P
El kit de conexión P opcional para tipos de equipos Biv permite una
mejor accesibilidad de conexión de las tuberías de impulsión y
retorno de una instalación solar a presión o de otro generador
térmico externo con el depósito acumulador. El kit incluye dos tubos
ondulados aislados térmicamente que se conectan a las conexiones
del depósito acumulador con una tuerca de unión. En el otro
extremo del tubo ondulado hay un adaptador para diferentes
tamaños de conexión de la tubería de impulsión y retorno.
Daikin Altherma EHS(X/H)(B)-D
Daikin Altherma 3 R ECH₂O
008.1451099_00 – 07/2020
"   3‒38
RTX-EHS" [ 4  178]).
[ 4   171] o
"3.7  Conexión
en el depósito
3 Colocación e instalación
  3‒26 Kit de conexión P para tipos de equipos Biv
a
Conexión para impulsión (rojo)
b
Conexión para retorno (azul)
3.6
Conexión de agua
Indicaciones importantes
PRECAUCIÓN
Si se conecta la unidad interior a un sistema de
calefacción en el que se emplean tuberías o radiadores
de acero o tubos de calefacción por suelo radiante no
estancos a la difusión, pueden penetrar lodos y virutas en
el
acumulador
de
sobrecalentamientos locales o daños por corrosión.
▪ Enjuagar las tuberías de admisión antes de llenar el
equipo.
▪ Enjuagar la red de distribución de calor (en caso de
existir un sistema de calefacción).
▪ Montar el filtro antisuciedad o el decantador de lodos
en el retorno de la calefacción (véase el
de calefacción y conexión del lado
PRECAUCIÓN
Si la unidad interior se acopla a una tubería de entrada de
agua fría sanitaria que cuente con tuberías de acero,
podrían penetrar virutas en el intercambiador de calor de
tubo ondulado de acero inoxidable y permanecer allí. Esto
provocaría daños de corrosión por contacto y, por
consiguiente, falta de estanqueidad.
▪ Enjuague los conductos de alimentación antes de
llenar el intercambiador de calor.
▪ Montar el filtro antisuciedad en la alimentación de agua
fría (p. ej., SAS 1 o SAS 2).
PRECAUCIÓN: solo BIV
Si en el intercambiador de calor para la carga de
acumulación de presión solar (véase
medidas de conexión" 
equipo de calefacción externo (p.  ej., una caldera de
madera), la unidad interior puede dañarse o destruirse
debido a una temperatura del agua de impulsión
demasiado alta en estas conexiones.
▪ La temperatura del agua de impulsión del equipo de
calefacción externo está limitada a un máx. de 95°C.
ACS
y
provocar
atascos,
"1.2.6 Sistema
sanitario" [ 4  159]).
"3.1 Dimensiones y
[ 4   163], pos.  h + i) se conecta un
Manual de instalación y funcionamiento
171

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis