INHALTSVERZEICHNIS
I.
BEDEUTUNG DER VERWENDETEN SYMBOLE
II. ANWENDUNGSBEREICH
III. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
IV. TECHNISCHE DATEN
V. PRODUKTBESCHREIBUNG
VI. INBETRIEBNAHME DES MP
VII. HYGIENE UND INSTANDHALTUNG
VIII. REPARATUREN
IX. ZUBEHÖR
X. GARANTIE
XI. LAGERUNGS-UND TRANSPORTBEDINGUNGEN
XII. ENTSORGUNG
I.BEDEUTUNG DER VERWENDETEN SYMBOLE
E
ACHTUNG : Wichtige
Hinweise !
F
Unsteril
r
Bitte Handschuhe tragen
Allgemeine Hinweise, die
U
keine Gefahr für Menschen
oder Sachen darstellen
D
Bitte durchlesen!
II. ANWENDUNGSBEREICH
Dieses MP ist für die Zahnbehandlung im restaurativen Bereich
bestimmt, insbesondere für das Entfernen festsitzenden Zahnersat-
zes (ein- oder mehrgliedrig, Brücken). Jegliche, nicht anwendungs-
gerechte Nutzung ist untersagt und kann gefährlich sein.
Angewendete Richtlinie:
dieses MP entspricht der Richtlinie 93/42/EWG zusatzergänzung
2007/47, die in den französischen Bestimmungen für MP umgesetzt
wurde (Bulletin officiel - L169 - 12. Juli 1993).
Entsprechend diesen Vorschriften darf das MP nur von
D
zahnmedizinisch geschulten und erfahrenen Anwendern für
die beschriebenen Anwendungsbereiche und unter Berücksichti-
gung der gültigen Unfallverhütungs- und Arbeitsschutzvorschriften
sowie gemäß der Hinweise in der Gebrauchsanweisung verwendet
werden. Die Vorbereitung und Wartung dieser MP darf nur durch
Personen vorgenommen werden, die im Bereich der Infektionsvor-
beugung, dem Selbstschutz und dem Schutz der Patienten geschult
wurden.
Gemäss diesen Vorschriften darf/muss der Anwender :
• ausschließlich unbeschädigte Produkte verwenden,
• Das MP nur mit Antriebsaggregaten betreiben, die der Richtlinien
EN 60 601 entsprechen,
• die korrekte Anwendung beachten,
• sich selbst sowie den Patienten oder Dritte vor möglichen Gefah-
ren schützen,
• jede Kontamination durch das Produkt ausschließen.
III. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
x
Vor der Benutzung prüfen, dass das MP nicht beschädigt ist
und ohne Fehlen auch nur eines Teiles, d.h. vollständig zur
Anwendung kommt.
• Handschuhe, Schutzbrillen und Schutzmaske tragen.
• Nach Einsetzen eines Werkzeugs, dessen festen Sitz überprüfen.
®
Nur bei Safe Relax
:
• Einsetzen oder Entfernen der Werkzeuge nur bei Stillstand des
MP.
• Das Werkzeug nicht während des Betriebs berühren.
• Die Fixiervorrichtung nur betätigen, wenn der Motor stillsteht.
• Einsetzen oder Entfernen der Werkzeuge nur außerhalb der
Mundhöhle des Patienten.
• Arretieren oder Entfernen des MP vom Motor nur, wenn der Motor
stillsteht .
x
Visuelle Überprüfung
g
Autoklave 135°C
N
Referenz
P
Seriennummer
A
Hersteller
MP
Medizinprodukt
Im Fall von Funktionsstörungen oder sichtbaren Beschädigun
E
gen muss die Anwendung sofort unterbrochen und der zuständi-
ge Vertriebspartner oder der Hersteller benachrichtigt werden.
Bei Fragen zum Gerät sollte ebenfalls der Vertriebspartner
U
oder der Hersteller kontaktiert werden. Änderungen etc.
dürfen nur mit Genehmigung von Anthogyr vorgenommen werden.
Bitte benutzen Sie nur Original-Zubehör von Anthogyr . Das Zubehör
dieses MP nicht auf einem anderen Gerätetyp oder mit einer ande-
ren Gerätemarke oder jeglich anderem MP benutzen.
IV. TECHNISCHE DATEN
4.1 Automatik kronenabnehmer (Safe Relax
REFERENCE
Gewicht (g)
MINI / MAXI Länge (mm) des Kronenabneh-
mers (ohne Werkzeug)
MAXI Durchmesser (mm)
Norm für Anschluss des Motors
für den Motor empfohlene Minimal ge-
schwindigkeit (U/min)
für den Motor empfohlene MAXIMAL
geschwindigkeit (U/min)
Minimale Stoßfrequenz bei 5000 U/min
MAXIMALE Stoßfrequenz bei 25000 U/min
Anzahl der Regelstufen der Intensität
Anzahl der Haken
Anzahl der Faden-Aufsätze
Zu benutzende Aufsätze
Verbindung der Aufsätze
Kupplungsmaß (NF EN ISO 3964 : 2016)
Kupplungstyp (NF EN ISO 3964 : 2016)
4.2 Kronen handabzieher (Safe Remover
REFERENCE
Gewicht (g)
MAXIMALE Länge (mm) des Kronenabneh-
mers (ohne Werkzeug)
Anzahl der Haken
Anzahl der Faden-Aufsätze
Zu benutzende Aufsätze
Verbindung der Aufsätze
V. PRODUKTBESCHREIBUNG
5.1 Automatik kronenabnehmer (Safe Relax
1. Micromotor kompatibel
2. Ring zur Einstellung der Schlag-Intensität
3. Anschluss der Aufsätze (Bajonett)
4. Griffhülse
5.2 Kronen handabzieher (Safe Remover
1. Anschluss der Aufsätze (Bajonett)
2. Stab
3. Ausgleichsgewicht
®
) :
6950C
6961C
260
288
132 / 140
Ø 20
EN 23964
5 000
25 000
200 U/min
1 000 U/min
5
4
0
3
Anthogyr ausschließlich !
Lizenz Anthogyr
Lang
Typ 1
®
) :
1820A
ATD310B
177
279
190
4
0
Anthogyr ausschließlich !
Lizenz Anthogyr
®
) :
®
) :