Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 70
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country
Customer Care Centre
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (726-7864)
BELGIUM
0032 (0)2 201 24 18
844 000 844
CZECH REPUBLIC
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK
70 70 19 70
EIRE
0818 717 100
FINLAND
030-6227 515
3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min)
FRANCE
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
GERMANY
01805 - SAMSUNG (726-7864) (€ 0,14/Min)
HUNGARY
06-80-SAMSUNG (726-7864)
ITALIA
800-SAMSUNG (726-7864)
LUXEMBURG
0035 (0)2 261 03 710
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (726-7864) (€ 0,10/Min)
NORWAY
815-56 480
0 801 801 881
POLAND
022-607-93-33
PORTUGAL
80820-SAMSUNG (726-7864)
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG (726-7864)
SPAIN
902 10 11 30
SWEDEN
0771-400 200
SWITZERLAND
0800-SAMSUNG (726-7864)
U.K
0845 SAMSUNG (7267864)
TURKEY
444 77 11
ESTONIA
800-7267
LATVIA
800-7267
LITHUANIA
8-800-77777
KAZAHSTAN
8-10-800-500-55-500
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
RUSSIA
8-800-555-55-55
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
UKRAINE
8-800-502-0000
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
Web Site
www.samsung.com/at
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/ie
www.samsung.com/fi
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/be
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com
www.samsung.com/se
www.samsung.com/ch
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.ee
www.samsung.com/lv
www.samsung.lt
www.samsung.kz
-
www.samsung.ru
-
www.samsung.com
www.samsung.uz
BN68-01518A-00
LCD TV
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/global/register
Model
Serial No.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung LE26A330

  • Seite 1 Contact SAMSUNG WORLDWIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Country Web Site Customer Care Centre AUSTRIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/at BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be 844 000 844 www.samsung.com/cz...
  • Seite 2 Contact SAMSUNG WORLDWIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.(See back cover for more information) Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents CONNECtING AND PREPARING YOUR tV SEttING thE tIME List of Parts ............2 Setting and Displaying the Current Time ..23   Installing the Stand ..........2 Setting the Sleep Timer ........23   Installing the Wall Mount Kit ....... 2 Switching the Television On and Off Automatically ...
  • Seite 4: List Of Parts

    Wall Mount items. Contact a technician for assistance when installing the wall mounted bracket. Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you elect to install the TV on your own.
  • Seite 5: Viewing The Control Panel

    Viewing the Control Panel Side Panel buttons The product colour and shape may vary depending on the model. 1 SOURCE 5 Speakers Toggles between all the available input (Power) sources (TV, Ext., AV, Component, PC, HDMI1, Press to turn the TV on and off. HDMI2).
  • Seite 6: Viewing The Connection Panel

    Viewing the Connection Panel Power Input Power Input ➣ The product colour and shape may vary depending on the model. ➣ Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off. ➣...
  • Seite 7 1 PC IN [PC] / [AUDIO] Connect to the video and audio output jack on your PC. 2 COMPONENt IN Connect component video cables (optional) to component connector (“P ”, “P ”, “Y”) on the rear of your set and the other ends to corresponding component video out connectors on the DVD. If you wish to connect both the Set-Top Box and DVD, you should connect the Set-Top Box to the DVD and connect the DVD to component connector (“P ”, “P...
  • Seite 8: Viewing The Remote Control

    AV IN [VIDEO]/[R-AUDIO-L] Connect RCA cable to an appropriate external A/V device such as VCR, DVD or Camcorder. Connect RCA audio cables to [R-AUDIO-L] on your set and the other ends to corresponding audio out connectors on the A/V device. 9 Kensington Lock (depending on the model) The Kensington Lock (optional) is a device used to physically fix the system when used in a public place.
  • Seite 9: Installing Batteries In The Remote Control

    Installing Batteries in the Remote Control 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. . Install two AAA size batteries. ➣ Make sure to match the "+" and "–" ends of the batteries with the diagram inside the compartment.
  • Seite 10: Viewing The Menus

    Viewing the Menus 1. W ith the power on, press the MENU button. Picture Mode : Standard  The main menu appears on the screen. The menu’ s left side Backlight Contrast has icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input. Brightness TOOLS Sharpness...
  • Seite 11: Plug & Play

    Plug & Play When the tV is initially powered on, several basic settings Plug & Play proceed automatically and subsequently. the following settings are available. 1. Press the POWER button on the remote control. Start Plug & Play. The message "Start Plug & Play." is displayed with "OK" selected.
  • Seite 12: Storing Channels Automatically

    If you want to reset this feature... 1. Press the MENU button to display the menu. Setup Press the ▲ or ▼ button to select "Setup" then press the Plug & Play  Language : English  ENtER button. time ...
  • Seite 13: Storing Channels Manually

    Storing Channels Manually You can store television channels, including those received Channel via cable networks. Country : Belgium  Auto Store  When storing channels manually, you can choose: Manual Store  Channel Manager  ♦ Whether or not to store each of the channels found. Sort ...
  • Seite 14: Adding / Locking Channels

    Adding / Locking Channels Using the Channel Manager, you can conveniently lock or add Channel channels. Country : Belgium  Auto Store  Manual Store 1. Press the MENU button to display the menu.  Channel Manager  Sort Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ...
  • Seite 15: Sorting The Stored Channels

    Sorting the Stored Channels this operation allows you to change the programme numbers Channel of the stored channels. Country : Belgium  Auto Store  this operation may be necessary after using the auto store. Manual Store  Channel Manager ...
  • Seite 16: Fine Tuning Channel Reception

    Fine tuning Channel Reception Use fine tuning to manually adjust a particular channel for Channel optimal reception. Country : Belgium  Auto Store  1. Use the number buttons to directly select the channel that Manual Store  Channel Manager ...
  • Seite 17: Changing The Picture Standard

    Changing the Picture Standard You can select the type of picture which best corresponds to Picture your viewing requirements. Mode : Standard  Backlight Contrast 1. Press the MENU button to display the menu. Brightness Press the ENtER button, to select "Picture". Sharpness Colour tint...
  • Seite 18: Adjusting The Custom Picture

    Adjusting the Custom Picture Your set has several settings which allow you to control Picture picture quality. Mode : Standard  Backlight 1. To select the desired picture effect, follow the Contrast Brightness "Changing the Picture Standard" instructions number 1 to 3. Sharpness Colour (On page 15)
  • Seite 19: Resetting The Picture Settings To The Factory Defaults

    Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults You can return to the factory defaults picture settings. Picture Mode : Standard 1. To select the desired picture effect, follow the Backlight Contrast "Changing the Picture Standard" instructions number 1 to 3 Brightness page Sharpness...
  • Seite 20: Changing The Picture Options

    Changing the Picture Options 1. Press the MENU button to display the menu. Picture Press the ENtER button, to select "Picture". Mode : Standard  Backlight . Press the ▲ or ▼ button to select “Picture Options”, then Contrast Brightness press the ENtER button.
  • Seite 21 ♦ Screen Mode: 1:9/ Wide Zoom/Zoom/: When setting the picture size to "Auto Wide" in a 16:9 wide TV, you can determine the picture size you want to see the 4:3 WSS (Wide Screen Service) image or nothing. Each individual European country requires different picture size so this function is intended for users to select it.
  • Seite 22: Viewing The Picture In Picture (Pip)

    Viewing the Picture In Picture (PIP) You can display a sub picture within the main picture of set programme or video input. In this way, you can watch the picture of set programme or video input from any connected equipment while watching the main picture.
  • Seite 23: Sound Features

    Sound Features 1. Press the MENU button to display the menu. Sound Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the Mode : Custom  Equalizer  ENtER button. SRS tS Xt : Off  Auto Volume : Off ...
  • Seite 24: Selecting The Sound Mode

    ♦ Auto Volume: Off/On Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy to adjust the volume every time the channel is changed. This feature lets you automatically adjust the volume of the desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signal is low.
  • Seite 25: Setting And Displaying The Current Time

    Setting and Displaying the Current time You can set the tV’s clock so that the current time is Setup displayed when you press the INFO button. You must also set Plug & Play  Language : English  the time if you wish to use the automatic On/Off timers. time ...
  • Seite 26: Switching The Television On And Off Automatically

    Switching the television On and Off Automatically 1. Press the MENU button to display the menu. Setup Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Plug & Play  Language : English  ENtER button. time ...
  • Seite 27: Melody / Energy Saving

    Melody / Energy Saving 1. Press the MENU button to display the menu. Setup Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the Plug & Play  Language : English  ENtER button. time  Melody : Off ...
  • Seite 28: Selecting The Source

    Selecting the Source You can select among external sources connected to your Input tV’s input jacks. Source List : tV  Edit Name  1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Input", then press the ENtER button.
  • Seite 29: Editing The Input Source Names

    Editing the Input Source Names Name the device connected to the input jacks to make your Input input source selection easier. Source List : tV  Edit Name  1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Input", then press the ENtER button.
  • Seite 30: Setting Up Your Pc Software (Based On Windows Xp)

    Windows and your particular video card. Even if your actual screens look different, the same, basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.) 1. First, click on "Control Panel" on the Windows start menu.
  • Seite 31: Setting Up The Tv With Your Pc

    Setting up the tV with your PC Preset: Press the SOURCE button to select PC mode. Picture Mode : Standard  1. Press the MENU button to display the menu. Backlight Contrast Press the ENtER button, to select "Picture". Brightness Sharpness Auto Adjustment .
  • Seite 32: Teletext Feature

    teletext Feature Most television stations provide written information services via teletext. the index page of the teletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote control buttons. For teletext information to be displayed correctly, channel reception must be stable.
  • Seite 33: Using The Anti-Theft Kensington Lock (Depending On The Model)

    the teletext pages are organized according to six categories: Part Contents Selected page number. Broadcasting station identity. Current page number or search status. Date and time. Text. Status information. FASTEXT information. Teletext information is often divided between several pages displayed in sequence, which can be accessed by: ♦...
  • Seite 34: Troubleshooting: Before Contacting Service Personnel

    troubleshooting: Before Contacting Service Personnel No sound or picture.  Check that the mains lead has been connected to a wall socket.  Check that you have pressed the button on your set.  Check the picture contrast and brightness settings. ...
  • Seite 35: Technical And Environmental Specifications

    Technical and Environmental Specifications Model Name LEA0 LEA0 Screen Size (Diagonal) 26 inch 32 inch PC Resolution 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz Sound Output 5W x 2 10W x 2 Dimensions (WxDxh) 744 X 80 X 447 mm 874 X 81 X 531 mm Body 744 X 232 X 507 mm...
  • Seite 36 Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. (Voir la quatrième de couverture pour plus d’informations.) Précautions à prendre lors de l’affichage d’une image fixe Une image fixe peut causer des dommages irrémédiables à...
  • Seite 37 Sommaire BRANCHEMENT ET INSTALLATION DE VOTRE TELEVISEUR REGLAGE DE L’HEURE Liste des pièces ..........2 Réglage et affichage de l’heure actuelle ..23   Installation du support ........2 Réglage du minuteur de mise en veille .... 23  ...
  • Seite 38: Liste Des Pièces

    élements du support mural. Faites appel à un technicien pour installer la fixation murale. Samsung Electronics ne saurait être tenu responsable de tout dommage sur le produit ni de toute blessure subie par vous ou par d’autres personnes si vous choisissez d’effectuer l’installation...
  • Seite 39: Présentation Du Panneau De Comman

    Présentation du panneau de comman Boutons du panneau latéral ➣ La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. SOURCE 5 Haut-parleurs Alimentation) Affiche un menu de toutes les sources d’entrée disponibles (TV, Ext., AV, Composant, PC, Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
  • Seite 40: Présentation Du Panneau De Branchement

    Présentation du panneau de branchement Entrée de l’alimentation Entrée de l’alimentation ➣ La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. . ➣ Lorsque vous branchez un périphérique externe à votre téléviseur, assurez-vous que celui-ci est éteint. ➣...
  • Seite 41 1 PC IN [PC] / [AUDIO] Pour raccorder la prise de sortie vidéo et audio de votre PC. 2 COMPONENT IN Branchez les câbles composants vidéo (en option) au connecteur de composant (“P ”, “P ”, “Y”) à l’arrière de votre téléviseur et les autres extrémités aux connecteurs de sortie vidéo du composant correspondants sur le lecteur DVD.
  • Seite 42: Présentation De La Télécommande

    8 AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L] Branchez un câble RCA à un périphérique audio/vidéo externe approprié tel qu’un magnétoscope, un lecteur DVD ou un Caméscope. Branchez les câbles audio RCA sur la prise [R - AUDIO – L] du téléviseur et leurs autres extrémités sur les prises de sortie audio correspondantes du périphérique audio/vidéo.
  • Seite 43: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    Insertion des piles dans la télécommande . Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur la figure. . Placez-y deux piles AAA. ➣ Assurez-vous que les pôles “+” et “-” des piles correspondent au schéma situé à l’intérieur du compartiment. .
  • Seite 44: Affichage Des Menus

    Affichage des menus . Une fois l’appareil allumé, appuyez sur le bouton MENU. Image Le menu principal apparaît à l’écran. Plusieurs icônes Mode : Standard  Rétroéclairage s’affichent sur le côté gauche du menu: Image, Son, Canal, Contraste Luminosité TOOLS Netteté...
  • Seite 45: Plug & Play

    Plug & Play Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, Plug & Play plusieurs réglages de base s’effectuent l’un après l’autre de manière automatique. Les réglages disponibles sont les suivants : Start Plug & Play. . Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande.
  • Seite 46: Mémorisation Automatique Des Canaux

    Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction... Configuration . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Plug & Play  Langue : Français  Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” Horloge  Mélodie : Arrêt ...
  • Seite 47: Mémorisation Manuelle Des Canaux

    Mémorisation manuelle des canaux Vous pouvez mémoriser les canaux de télévision, y compris Canal ceux reçus via les réseaux câblés. Lors de la mémorisation Pays : Belgique  manuelle des canaux, vous pouvez choisir : Mémorisation Auto  Mémorisation Manuelle ...
  • Seite 48: Ajout/Verrouillage De Canaux

    Ajout/Verrouillage de canaux A l’aide de la fonction Gestionnaire de Chaînes, vous pouvez Canal aisément verrouiller ou ajouter des canaux. Pays : Belgique  Mémorisation Auto . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.  Mémorisation Manuelle  Gestionnaire de Chaînes Appuyez sur le bouton ▲...
  • Seite 49: Organisation Des Canaux Mémorisés

    Organisation des canaux mémorisés Cette opération vous permet de changer les numéros de Canal programme des canaux mémorisés. Pays : Belgique  Mémorisation Auto  Cette opération peut s’avérer nécessaire après l’utilisation de Mémorisation Manuelle  Gestionnaire de Chaînes  la mémorisation automatique.
  • Seite 50: Réception Des Canaux Grâce À La Syntonisation Fine

    Réception des canaux grâce à la syntonisation fine Utilisez la syntonisation précise pour régler manuellement un Canal canal spécifique en vue d’une réception optimale. Pays : Belgique  Mémorisation Auto  . Utilisez le pavé numérique pour sélectionner directement le canal Mémorisation Manuelle ...
  • Seite 51: Changement De La Norme Image

    Changement de la norme Image Vous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le Image mieux à vos exigences d’affichage. Mode : Standard  Rétroéclairage . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Contraste Luminosité Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”.
  • Seite 52: Réglage De L'image Personnalisée

    Réglage de l’image personnalisée Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous Image permettent de contrôler la qualité de l’image. Mode : Standard  Rétroéclairage . Pour sélectionner l’effet d’image requis, suivez les instructions Contraste Luminosité 1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image”. (à la page Netteté...
  • Seite 53: Reinitialisation Des Paramètres D'image À Leur Valeur Par Défaut

    Reinitialisation des paramètres d’image à leur valeur par défaut. Vous pouvez réinitialiser la valeur par défaut des paramètres Image d’image. Mode : Standard Rétroéclairage . Pour sélectionner l’effet d’image souhaité, suivez les instructions Contraste Luminosité 1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image” à la page 15. Netteté...
  • Seite 54: Configuration De L'option Image

    Configuration de l’option Image . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Image Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”. Mode : Standard  Rétroéclairage . Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner "Options Contraste Luminosité...
  • Seite 55 ♦ Mode écran: :9/Zoom large/Zoom/: Lorsque vous fixez la taille de l’image à 16/9 auto sur un téléviseur 16:9, vous pouvez déterminer la taille selon laquelle vous voulez afficher une image 4:3 WSS (service d’écran large) ou rien. Chaque pays européen emploie une taille d’image ; cette fonction permet aux utilisateurs de sélectionner la leur.
  • Seite 56: Affichage Picture In Picture (Pip)

    Affichage Picture In Picture (PIP) Vous pouvez afficher une image secondaire dans l’image principale du programme télévisé ou de l’entrée vidéo. De cette manière, vous pouvez regarder ou surveiller le programme télévisé ou l’entrée vidéo depuis n’importe quel équipement branché tout en regardant l’image principale. .
  • Seite 57: Fonctions Audio

    Fonctions audio Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis Mode : Personnalisé  appuyez sur le bouton ENTER Egaliseur  SRS TS XT : Arrêt  Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, Volume auto : Arrêt ...
  • Seite 58: Sélection Du Mode Son

    ♦ Volume auto: Arrêt/Marche Chaque station d’émission possède ses propres conditions de signal et il n’est donc pas facile de régler le volume chaque fois que vous changez de chaîne. Cette fonction vous permet de régler automatiquement le volume du canal désiré en réduisant la puissance sonore lorsque le signal de modulation est élevé...
  • Seite 59: Réglage Et Affichage De L'heure Actuelle

    Réglage et affichage de l’heure actuelle Vous pouvez régler l’horloge du téléviseur de telle sorte que Configuration l’heure actuelle s’affiche lorsque vous appuyez sur le bouton Plug & Play  INFO. Vous devez également régler l’heure si vous souhaitez Langue : Français ...
  • Seite 60: Mises En Marche Et Arrêt Automatiques De Votre Téléviseur

    Mises en marche et arrêt automatiques de votre téléviseur . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Configuration Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration” Plug & Play  Langue : Français  puis appuyez sur le bouton ENTER Horloge ...
  • Seite 61: Mélodie / Mode Éco

    Mélodie / Mode éco. . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Configuration Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Plug & Play  “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER Langue : Français  Horloge ...
  • Seite 62: Sélection De La Source

    Sélection de la source Vous pouvez sélectionner parmi les sources extérieures Entrée connectées aux prises d’entrée du téléviseur. Liste Source : TV  Modif. Nom  . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Entrée” puis appuyez sur ENTER .
  • Seite 63: Modification Du Nom De La Source D'entrée

    Modification du nom de la source d’entrée Nommez le périphérique connecté aux prises d’entrée pour Entrée rendre la sélection des sources d’entrée plus facile. Liste Source : TV  Modif. Nom  . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ...
  • Seite 64: Configuration De Votre Logiciel Pc (Basée Sur Windows Xp)

    Même si vos écrans réels apparaissent différents, les mêmes informations de base s’appliquent dans la plupart des cas. (Dans le cas contraire, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung.) . Cliquez sur “ Panneau de configuration ” dans le menu Démarrer de Windows.
  • Seite 65: Configuration Du Téléviseur Avec Le Pc

    Configuration du téléviseur avec le PC ➣ Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner le mode PC. Image . Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Mode : Standard  Rétroéclairage Contraste Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner Luminosité...
  • Seite 66: Fonction De Télétexte

    Fonction de télétexte La plupart des canaux de télévision proposent des services d’informations via le télétexte. La page d’index du télétexte contient des instructions sur l’utilisation de ce service. Vous pouvez en outre sélectionner différentes options à l’aide des boutons de la télécommande. ➣...
  • Seite 67: Utilisation Du Verrouillage Kensington Antivol (En Fonction Du Modèle)

    Les pages télétexte sont organisées en six catégories : Catégorie Sommaire Numéro de la page sélectionnée Identité du canal émetteur Numéro de la page actuelle ou indications de recherche Date et heure Texte Informations sur l’état Informations FASTEXT ➣ Les informations télétexte sont souvent réparties sur plusieurs pages qui s’affichent l’une après l’autre.
  • Seite 68: Dépannage : Avant De Contacter Le Personnel Du Service D'assistance

    Dépannage : Avant de contacter le personnel du service d’assistance Aucune image ou aucun son. • Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché à une prise secteur. • Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton de votre téléviseur. • Vérifiez les paramètres de contraste et de luminosité.
  • Seite 69: Spécifications Techniques Et Environnementales

    Spécifications techniques et environnementales Nom du modèle LEA0 LEA0 Taille de l’écran (diagonale) 26 pouces 32 pouces Résolution PC 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz Sortie 5 W X 2 10 W X 2 Dimensions (L x P x H) 744 X 80 X 447 mm 874 X 81 X 531 mm...
  • Seite 70 Kontakt zu Samsung Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst. (Weitere Informationen auf der Rückseite) Vorsichtsmaßnahmen beim Anzeigen von Standbildern Ein Standbild kann zu einer dauerhaften Beschädigung des Fernsehbildschirms führen. • Zeigen Sie kein Standbild länger als 2 Stunden auf dem LCD-Monitor an, da das Bild auf diese Weise einbrennen kann.
  • Seite 71 Inhalt ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN DES FERNSEHGERÄTS EINSTELLEN DER ZEIT Lieferumfang ............2 Aktuelle Uhrzeit einstellen und anzeigen ..23   Anbringen des Standfußes ......... 2 Sleep-Timer einstellen ........23   Anbringen der Wandhalterung ......2 Fernsehgerät automatisch ein- und ...
  • Seite 72: Lieferumfang

    Sie in den Anweisungen, die im Lieferumfang der Wandhalterung enthalten sind. Lassen Sie sich beim Anbringen der Wandmontagehalterung von einem Techniker helfen. Samsung Electronics haftet nicht für Schäden an Gerät oder Personen, wenn die Montage vom Kunden selbst durchgeführt wird. Installieren Sie die Wandhalterung nicht bei angeschaltetem Fernsehgerät.
  • Seite 73: Bedienfeld

    Bedienfeld Tasten an der Seitenverkleidung ➣ Die Produktfarbe und -form kann je nach Modell unterschiedlich sein. SOURCE 5 Lautsprecher Schaltet zwischen allen verfügbaren (Netztaste) Signalquellen um (TV, Ext., AV, Component, PC, Drücken Sie diese Taste, um das Fernsehgerät ein- und auszuschalten HDMI1, HDMI2).
  • Seite 74: Anschlussfeld

    Anschlussfeld [Rückseite des Fernsehgeräts] [Rückseite des Fernsehgeräts] ➣ Die Produktfarbe und -form kann je nach Modell unterschiedlich sein. ➣ Wenn Sie ein externes Gerät an das Fernsehgerät anschließen möchten, muss das Gerät unbedingt ausgeschaltet sein. ➣ Achten Sie beim Anschließen eines externen Geräts auf die Farbcodierung: Stecker und Buchse müssen die gleiche Farbe aufweisen.
  • Seite 75 1 PC IN [PC] / [AUDIO] Zum Anschließen an den Video- und Audioausgang eines Computers. 2 COMPONENT IN Verbinden Sie die Komponentenanschlüsse (“P ”, “P ”, “Y”) auf der Rückseite des Fernsehgeräts über Komponenten-Videokabel (optional) mit den entsprechenden Komponenten-Videoausgängen des DVD-Geräts. Wenn Sie sowohl die Set-Top-Box als auch ein DVD-Gerät anschließen möchten, verbinden Sie die Set-Top-Box mit dem DVD-Gerät, und verbinden Sie das DVD-Gerät mit dem Component-Anschluss (“P ”, “P...
  • Seite 76: Fernbedienung

    8 AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L] Schließen Sie ein Cinch- Kabel an ein geeignetes Audio/Video-Gerät an (z. B. Videorecorder, DVD-Player oder Camcorder). Verbinden Sie das eine Ende der Cinch-Audiokabel mit dem Anschluss [R - AUDIO - L] Ihres Geräts und das andere Ende mit den entsprechenden Audioausgängen des Audio/Video-Geräts.
  • Seite 77: Batterien In Die Fernbedienung Einsetzen

    Batterien in die Fernbedienung einsetzen . Heben Sie die Abdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung an, wie in der Abbildung dargestellt. . Legen Sie zwei AAA-Batterien ein. ➣ Achten Sie darauf, dass die Pole der Batterien “+” und “–” wie im Batteriefach angezeigt ausgerichtet sind.
  • Seite 78: Menüs Anzeigen

    Menüs anzeigen . Drücken Sie die Taste MENU bei angeschaltetem Gerät. Bild Das Hauptmenü wird auf dem Bildschirm angezeigt. Links Modus : Standard  Hinter.Licht im Menü sind Symbole zu sehen für: Bild, Ton, Kanal, Kontrast Helligkeit TOOLS Schärfe Einstellungen, Eingang. Farbe Farbton G 0...
  • Seite 79: Plug & Play

    Plug & Play Wenn das Fernsehgerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, Plug & Play werden automatisch einige Grundeinstellungen vorgenommen. Die folgenden Einstellungen sind verfügbar. . Drücken Sie die Taste POWER auf der Fernbedienung. Start Plug & Play. Die Meldung “Start Plug & Play” wird angezeigt. Die Schaltfläche “OK”...
  • Seite 80: Sender Automatisch Speichern

    So setzen Sie diese Funktion zurück: Einstellungen . Drücken Sie zum Anzeigen des Menüs die Taste MENU. Plug & Play  Sprache : Deutsch  Zeit Drücken Sie die Taste  oder , um “Einstellungen” auszuwählen,  Melodie : Aus ...
  • Seite 81: Manuelles Speichern Von Kanälen

    Manuelles Speichern von Kanälen Sie können Fernsehsender (einschließlich Kabelsender) Kanal speichern. Land : Belgien  Bei der manuellen Senderspeicherung sind folgende Optionen Autom. speichern  Man. speichern  verfügbar: Programmverwaltung  Sortieren  ♦ Gefundene Sender speichern. Name  Feinabstimmung ...
  • Seite 82: Sender Hinzufügen / Sperren

    Sender hinzufügen / sperren Mit Hilfe der Programmverwaltung können Sie Sender bequem Kanal sperren oder hinzufügen. Land : Belgien  Autom. speichern  Man. speichern . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.  Programmverwaltung  Sortieren  Drücken Sie die Taste ▲...
  • Seite 83: Gespeicherte Sender Sortieren

    Gespeicherte Sender sortieren Mit diesem Vorgang können Sie die Programmnummern gespeicherter Kanal Sender ändern. Das ist möglicherweise nach dem automatischen Land : Belgien  Speichern von Sendern erforderlich. Autom. speichern  Man. speichern  Programmverwaltung  . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Sortieren ...
  • Seite 84: Senderfeinabstimmung Durchführen

    Senderfeinabstimmung durchführen Verwenden Sie die Feinabstimmung, um für bestimmte Kanäle Kanal die Empfangseinstellungen manuell zu optimieren. Land : Belgien  Autom. speichern  . Verwenden Sie die Zifferntasten, um den Kanal, den Sie fein Man. speichern  Programmverwaltung  abstimmen möchten, direkt auszuwählen. Sortieren ...
  • Seite 85: Bildstandard Ändern

    Bildstandard ändern Sie können den Bildstandard auswählen, der für Ihre Bild Sehgewohnheiten am besten geeignet ist. Modus : Standard  Hinter.Licht . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Kontrast Helligkeit Drücken Sie die Taste ENTER , um “Bild” auszuwählen. Schärfe Farbe Farbton...
  • Seite 86: Bild Einstellen

    Bild einstellen Das Gerät verfügt über mehrere Einstellmöglichkeiten für die Bild Bildqualität. Modus : Standard  Hinter.Licht . Um den gewünschten Bildeffekt zu erzielen, befolgen Sie die Kontrast Helligkeit Anweisungen 1 bis 3 unter “Bildstandard ändern”. (auf Seite 15) Schärfe Farbe .
  • Seite 87: Zurücksetzen Der Bildeinstellungen Auf Die Werkseitig Festgelegten Standardwerte

    Zurücksetzen der Bildeinstellungen auf die werkseitig festgelegten Standardwerte Sie können die Einstellungen auf die werkseitig festgelegten Bild Standardbildeinstellungen zurücksetzen. Modus : Standard Hinter.Licht . Um den gewünschten Bildeffekt zu erzielen, befolgen Sie unter Kontrast Helligkeit “Bildstandard ändern” die Anweisungen 1 bis 3 (auf Seite 15). Schärfe Farbe Farbton...
  • Seite 88: Konfigurieren Der Bildoptionen

    Konfigurieren der Bildoptionen . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Bild Drücken Sie die Taste ENTER , um “Bild” auszuwählen. Modus : Standard  Hinter.Licht . Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um "Bildoptionen" Kontrast Helligkeit auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER Schärfe Farbe .
  • Seite 89 ♦ Bildschirmmodus: :9/Breitenzoom/Zoom/: Wenn Sie die Bildgröße bei einem Fernsehgerät im 16:9-Format auf Automatisch einstellen, können Sie bestimmen, dass das Bild als 4:3 WSS (Breitbilddienst) oder gar nicht sehen angezeigt werden soll. Da jedes europäische Land eine andere Bildgröße verwendet, können die Benutzer sie damit einstellen.
  • Seite 90: Bild-In-Bild-Funktion (Pip) Verwenden

    Bild-in-Bild-Funktion (PIP) verwenden Sie können innerhalb des Hauptbildes (Fernsehsendung oder Video) ein PIP-Bild einblenden. Dadurch können Sie gleichzeitig eine Fernsehsendung oder ein Video von einem angeschlossenen Gerät im Auge behalten. Einstellungen . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Plug &...
  • Seite 91: Audiofunktionen

    Audiofunktionen . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um “Ton” auszuwählen, und Modus : Benutzerdef.  drücken Sie dann die Taste ENTER Equalizer  SRS TS XT : Aus  .
  • Seite 92: Tonmodus Wählen

    ♦ Auto. Lautst.: Aus/Ein Aufgrund unterschiedlicher Signalbedingungen unterscheiden sich Fernsehsender in der Lautstärke, so dass es erforderlich sein kann, die Lautstärke beim Umschalten zwischen Sendern jedes Mal nachzuregeln. Mit der Funktion für automatische Lautstärkeeinstellung wird die Lautstärke automatisch bei starkem Modulationssignal verringert und bei schwachem Modulationssignal erhöht. ♦...
  • Seite 93: Aktuelle Uhrzeit Einstellen Und Anzeigen

    Aktuelle Uhrzeit einstellen und anzeigen Sie können die Uhr des Fernsehgeräts einstellen. Dann Einstellungen wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt, wenn Sie die Taste INFO Plug & Play  drücken. Wenn Sie die Funktion zum automatischen Ein- bzw. Sprache : Deutsch ...
  • Seite 94: Fernsehgerät Automatisch Ein- Und Ausschalten

    Fernsehgerät automatisch ein- und ausschalten . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Einstellungen Drücken Sie die Taste  oder , um “Einstellungen” Plug & Play  Sprache : Deutsch  auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER Zeit ...
  • Seite 95: Melodie / Energiesparmod

    Melodie / Energiesparmod. . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeige. Einstellungen Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um “Einstellungen” Plug & Play  Sprache : Deutsch  auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER Zeit ...
  • Seite 96: Signalquelle Auswählen

    Signalquelle auswählen Sie können zwischen den an den Eingangsbuchsen des Eingang Fernsehgeräts angeschlossenen externen Quellen auswählen. Quellen : TV  Name bearb.  . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um “Eingang” auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER .
  • Seite 97: Signalquellennamen Bearbeiten

    Signalquellennamen bearbeiten Vergeben Sie für die an die Eingangsbuchsen angeschlossenen Eingang Geräte Namen, um die Auswahl der Signalquelle zu Quellen : TV  Name bearb.  vereinfachen. . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um “Eingang” auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER .
  • Seite 98: Pc-Software Installieren (Unter Windows Xp)

    Selbst wenn das angezeigte Fenster abweicht, gelten in den meisten Fällen die gleichen Grundinformationen für die Einstellung. (Wenden Sie sich andernfalls an den Computerhersteller oder Samsung-Händler.) . Klicken Sie zuerst im Startmenü von Windows auf “Systemsteuerung”. . Wenn das Fenster “Systemsteuerung” angezeigt wird, doppelklicken Sie auf “Darstellung und Designs”.
  • Seite 99: Fernsehgerät Mithilfe Des Pcs Einstellen

    Fernsehgerät mithilfe des PCs einstellen ➣ Drücken Sie die Taste SOURCE, um den Modus PC Bild einzustellen. Modus : Standard  Hinter.Licht Kontrast . Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen. Helligkeit Schärfe Drücken Sie die Taste ENTER , um “Bild”...
  • Seite 100: Videotext-Funktion

    Videotext-Funktion Die meisten Fernsehsender bieten Informationen per Videotext an. Auf der Videotext-Indexseite finden Sie Verwendungshinweise zum Videotext. Darüber hinaus können Sie über die Tasten der Fernbedienung nach Bedarf verschiedene Optionen einstellen. ➣ Für die korrekte Anzeige von Videotextinformationen muss der Senderempfang einwandfrei sein. Andernfalls können Informationen unvollständig sein oder einige Seiten nicht angezeigt werden.
  • Seite 101: Kensington-Schloss Als Diebstahlsicherung (Modellabhängig)

    Die Videotextseiten sind in sechs Kategorien unterteilt: Sportergebnisse Inhalt Gewählte Seitennummer Senderkennung Aktuelle Seitenzahl oder Suchhinweise Datum und Uhrzeit Text Statusinformation FASTEXT-Informationen ➣ Videotextinformationen sind oft auf mehrere, aufeinander folgende Seiten verteilt, die wie folgt aufgerufen werden können:  Eingeben der Seitennummer ...
  • Seite 102: Fehlerbehebung: Vor Der Kontaktaufnahme Mit Dem Kundendienst

    Fehlerbehebung: Vor der Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst Kein Ton oder Bild. ♦ Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen ist. ♦ Stellen Sie sicher, dass Sie auf der Fernbedienung die Taste gedrückt haben. ♦ Überprüfen Sie die Einstellungen für Kontrast und Helligkeit. ♦...
  • Seite 103: Spezifikationen

    Spezifikationen Modell LEA0 LEA0 Bildgröße (Diagonal) 26 Zoll 32 Zoll Vertikal PC-Auflösung 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz 5 W X 2 10 W X 2 Ausgang Abmessungen (B x T x H) Gehäuse 744 X 80 X 447 mm 874 X 81 X 531 mm Mit Fuß...
  • Seite 104 Contact Samsung wereldwijd Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve contact op te nemen met de consumenten dienst van Samsung. (Zie de achterzijde voor mee informatie.) Voorzorgsmaatregelen bij weergave van stilstaand beeld Stilstaande beelden kunnen permanente schade aan uw TV-scherm toebrengen.
  • Seite 105 Inhoud UWTV/MONITOR AANSLUITEN EN GEBRUIKSKLAAR MAKEN TIJD INSTELLEN Lijst met onderdelen ........... 2 De huidige tijd instellen en weergeven ..... 23   De voet installeren ..........2 De slaaptimer instellen ........23   De muurbevestiging installeren ......2 De televisie automatisch in- en uitschakelen ...
  • Seite 106: Lijst Met Onderdelen

    Neem contact op met een technicus voor hulp alvorens de muurbeugel te bevestigen. Samsung Electronics is niet verantwoordelijk voor schade aan het product of voor verwondingen die u zelf of anderen oplopen wanneer u besluit de TV zelfstandig te installeren.
  • Seite 107: Overzicht Van Het Bedieningspaneel

    Overzicht van het bedieningspaneel Toetsen op het zijpaneel ➣ De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model. SOURCE 5 Luidsprekers Schakelt tussen alle beschikbare invoerbronnen (Energie) Druk op deze knop om de tv aan of uit te (TV, Ext., AV, Component, PC, HDMI1, HDMI2).
  • Seite 108: Overzicht Van Het Aansluitpaneel

    Overzicht van het aansluitpaneel Netvoeding Netvoeding ➣ De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model. ➣ Controleer of de TV is uitgeschakeld wanneer u hierop een extern apparaat aansluit. ➣ Zorg bij het aansluiten van een extern apparaat ervoor dat de kleuren van de aansluiting en de kabel overeenkomen.
  • Seite 109 1 PC IN[PC] / [AUDIO] Aansluiting voor de video- en audio-uitvoer van de computer. 2 COMPONENT IN Sluit het ene uiteinde van de videokabels (optioneel) aan op de corresponderende uitgangen (“P ”, “P ”, “Y”) aan de achterzijde van de TV en het andere uiteinde op de corresponderende video-uitgangen van de dvd-speler.
  • Seite 110: Overzicht Van De Afstandsbediening

    8 AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L] Sluit een RCA -kabel aan op geschikte externe audio- of videoapparatuur, zoals een videorecorder, dvd- speler of camcorder. Sluit RCA-geluidskabels aan op [R - AUDIO - L] op uw systeem en sluit de andere uiteinden van de kabels aan op de bijbehorende aansluitpunten van het A/V-apparaat.
  • Seite 111: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    Batterijen in de afstandsbediening plaatsen . Open het klepje achter op de afstandsbediening met een opwaartse beweging zoals aangegeven in de afbeelding. . Plaats twee AAA-batterijen. ➣ Zorg ervoor dat de “+” en “-” van de batterijen overeenkomen met deafbeelding in het vakje. .
  • Seite 112: Weergave Van De Menu's

    Weergave van de menu's . Schakel het apparaat in en druk op de toets MENU. Beeld Modus : Standaard Het hoofdmenu verschijnt op het scherm. Links in het menu  Backlight Contrast worden pictogrammen weergegeven: Beeld, Geluid, Kanaal, Helderheid TOOLS Scherpte Instellingen en Invoer.
  • Seite 113: Plug & Play

    Plug & Play Wanneer u de TV voor het eerst inschakelt, worden enkele Plug & Play basisinstellingen automatisch achtereenvolgens uitgevoerd. De volgende instellingen zijn beschikbaar. . Druk op de POWER-toets op de afstandsbediening. Het bericht “Start Plug & Play.” wordt weergegeven terwijl “OK” Start Plug &...
  • Seite 114: Kanalen Automatisch Opslaan

    Als u deze functie wilt resetten... Instellingen . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Plug & Play  Taalkeuze : Nederlands  Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk Tijd ...
  • Seite 115: Kanalen Handmatig Opslaan

    Kanalen handmatig opslaan U kunt TV-kanalen opslaan, waaronder kanalen die via Kanaal kabelnetwerken worden ontvangen. Land : België  Bij het handmatig opslaan van kanalen kunt u het volgende Automatisch opslaan  Handm. opslaan  kiezen: Kanaalbeheer  Sorteren  Naam ♦...
  • Seite 116: Kanalen Toevoegen Of Vergrendelen

    Kanalen toevoegen of vergrendelen Met Kanaalbeheer kunt u eenvoudig kanalen vergrendelen of Kanaal toevoegen. Land : België  Automatisch opslaan  Handm. opslaan  . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Kanaalbeheer  Sorteren  Druk op de toets ▲...
  • Seite 117: Opgeslagen Kanalen Rangschikken

    Opgeslagen kanalen rangschikken Door opgeslagen kanalen te rangschikken, kunt u de Kanaal programmanummers van de opgeslagen kanalen wijzigen. Land : België  Deze bewerking kan nodig zijn na gebruik van de functie Automatisch opslaan  Handm. opslaan  kanalen automatisch opslaan. Kanaalbeheer ...
  • Seite 118: Kanalen Fijn Afstemmen

    Kanalen fijn afstemmen U kunt kanalen handmatig nauwkeurig instellen voor een Kanaal optimale ontvangst. Land : België  Automatisch opslaan  . Gebruik de cijfertoetsen om direct het kanaal te selecteren dat u Handm. opslaan  Kanaalbeheer  fijner wilt instellen. Sorteren ...
  • Seite 119: De Beeldstandaard Wijzigen

    De beeldstandaard wijzigen U kunt het beeld selecteren dat het beste overeenkomt met uw Beeld wensen. Modus : Standaard  Backlight . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Contrast Helderheid Druk op de toets ENTER om “Beeld”...
  • Seite 120: Aangepast Beeld Instellen

    Aangepast beeld instellen De TV heeft verschillende instellingen waarmee u de Beeld beeldkwaliteit kunt regelen. Modus : Standaard  Backlight Contrast . Als u het gewenste beeldeffect wilt selecteren, volgt u de Helderheid Scherpte instructies 1 tot en met 3 onder “De beeldstandaard aanpassen”. Kleur Tint G 0...
  • Seite 121: De Standaard-Beeldinstellingen Herstellen

    De standaard-beeldinstellingen herstellen U kunt terugkeren naar de standaard fabrieksinstellingen. Beeld . Als u het gewenste beeldeffect wilt selecteren, volgt u de Modus : Standaard Backlight instructies 1 tot en met 3 onder “De beeldstandaard aanpassen” Contrast Helderheid (op pagina 15). Scherpte Kleur Tint...
  • Seite 122: De Optie Beeld Configureren

    De optie Beeld configureren . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Beeld Druk op de toets ENTER om “Beeld” te selecteren. Modus : Standaard  Backlight . Druk op de toets ▲ of ▼ om “Afbeeldingsopties” te selecteren en Contrast Helderheid druk op de toets ENTER...
  • Seite 123 ♦ Schermmodus: :9/Breedbeeldzoom/Zoom/: Wanneer u het beeldformaat op een TV met een breedte van 16:9 instelt op Auto-breed, kunt u het gewenste beeldformaat instellen op 4:3 WSS (Wide Screen Service) of niets. Omdat er voor elk land in Europa een ander beeldformaat geldt, is deze functie bedoeld om het juiste beeldformaat te kiezen. ♦...
  • Seite 124: Picture In Picture (Pip)

    Picture in Picture (PIP) Binnen het beeld van een TV-programma of het beeld dat afkomstig is van een extern apparaat, zoals een videorecorder of dvd-speler, kunt u een subbeeld weergeven. Zodoende kunt u het beeld van ingestelde programma- of video-invoer vanaf elk aangesloten apparaat bekijken terwijl ook het hoofdbeeld wordt weergegeven.
  • Seite 125: Geluidskenmerken

    Geluidskenmerken . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Geluid Druk op de toets ▲ of ▼ om “Geluid” te selecteren en druk op Modus : Aangepast  de toets ENTER Toonregeling  SRS TS XT : Uit ...
  • Seite 126: De Geluidsmodus Selecteren

    ♦ Auto Volume: Uit/Aan Elk zendstation kent andere signaalvoorwaarden, zodat het lastig is het volume juist in te stellen wanneer u van kanaal verandert. Met deze functie wordt het volume van het gewenste kanaal automatisch ingesteld. Bij een hoog modulatiesignaal wordt de geluidsuitvoer verlaagd en bij een laag modulatiesignaal wordt de geluidsuitvoer verhoogd.
  • Seite 127: De Huidige Tijd Instellen En Weergeven

    De huidige tijd instellen en weergeven U kunt de klok van de TV zodanig instellen dat de huidige tijd Instellingen wordt weergegeven wanneer u op de toets INFO drukt. U moet Plug & Play  Taalkeuze : Nederlands de tijd eveneens instellen als u gebruik wilt maken van de ...
  • Seite 128: De Televisie Automatisch In- En Uitschakelen

    De televisie automatisch in- en uitschakelen . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Instellingen Druk op de toets ▲ of ▼ om “Instellingen” te selecteren en druk Plug & Play  Taalkeuze : Nederlands  op de toets ENTER Tijd ...
  • Seite 129: Melodie / Spaarstand

    Melodie / Spaarstand . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Instellingen Druk op de toets ▲ of ▼ om Instellingen te selecteren en druk Plug & Play  op de toets ENTER Taalkeuze : Nederlands ...
  • Seite 130: De Bron Selecteren

    De bron selecteren U kunt een keuze maken uit externe bronnen die op de Invoer ingangen van de TV zijn aangesloten. Bronlijst : TV  Naam wijzigen  . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ▲...
  • Seite 131: De Namen Van De Ingangsbron Bewerken

    De namen van de ingangsbron bewerken Geef het apparaat aangesloten op de ingangen een naam om de Invoer selectie van ingangsbron makkelijker te maken. Bronlijst : TV  Naam wijzigen  . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op de toets ▲...
  • Seite 132: Software Configureren (Gebaseerd Op Windows Xp)

    Ook dan zijn echter in de meeste gevallen dezelfde basisinstallatiegegevens van toepassing. (Neem contact op met de computerfabrikant of Samsung-leverancier als dit niet het geval is.) . Klik op “Configuratiescherm” in het menu Start van Windows. . Wanneer het Configuratiescherm verschijnt, klikt u op “Beeldscherm” om een dialoogvenster voor het beeldscherm te openen.
  • Seite 133: De Tv Instellen Voor Uw Pc

    De tv instellen voor uw pc ➣ Druk op de toets SOURCE om de pc-modus te selecteren. Beeld Modus : Standaard . Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.  Backlight Contrast Druk op de toets ENTER om “Beeld”...
  • Seite 134: Teletekstfunctie

    Teletekstfunctie De meeste televisiekanalen bieden tekstinformatiediensten via teletekst. Op de indexpagina van de teletekstdienst vindt u informatie over het gebruik van de dienst. Ook kunt u naar wens verschillende opties selecteren met de knoppen op de afstandsbediening. ➣ Voor een juiste weergave van teletekstinformatie is een stabiele kanaalontvangst vereist. Anders kan bepaalde informatie ontbreken of worden bepaalde pagina’s niet weergegeven.
  • Seite 135: Diefstal Voorkomen Met Het Kensington-Slot (Afhankelijk Van Het Model)

    De teletekstpagina’s zijn in zes categorieën verdeeld: Onderdeel Inhoud Geselecteerd paginanummer. Aanduiding zendstation. Huidig paginanummer of zoekindicaties. Datum en tijd. Tekst. Statusinformatie. FASTEXT-informatie. ➣ Teletekstinformatie is vaak verdeeld over verschillende pagina’s die achtereenvolgens worden weergegeven. U kunt rechtstreeks naar deze pagina’s gaan door: ...
  • Seite 136: Problemen Oplossen: Voordat U De Technische Dienst Inschakelt

    Problemen oplossen: voordat u de technische dienst inschakelt Geen geluid of beeld. • Controleer of het netsnoer op een wandstopcontact is aangesloten. • Controleer of u de toets op uw tv heb ingedrukt. • Controleer de instellingen voor het contrast en de helderheid van het beeld.
  • Seite 137: Technische Specificaties En Milieu

    Technische specificaties en milieu Modelnaam LEA0 LEA0 Schermformaat (diagonaal) 26 inch 32 inch Pc-resolutie 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz Geluid Uitgang 5W x 2 10W x 2 Afmetingen (b x d x h) Behuizing 744 X 80 X 447 mm 874 X 81 X 531 mm Met voet 744 X 232 X 507 mm...
  • Seite 138 Contatta SAMSUNG WORLDWIDE Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il Servizio Clienti Samsung. (Vedere retro di copertina per maggiori informazioni.) Precauzioni da adottare quando si visualizza un’immagine fissa Un’immagine fissa può causare danni permanenti allo schermo TV.
  • Seite 139 Contenuto COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DEL TELEVISORE IMPOSTAZIONE DELL’ORA Elenco dei componenti ........2 Impostazione e visualizzazione dell’ora   Installazione del supporto ......... 2 corrente ............23  Installazione del Kit di montaggio a parete ..2 Impostazione del timer di spegnimento ..23 ...
  • Seite 140: Elenco Dei Componenti

    Contattare un tecnico per richiedere assistenza quando si monta la staffa a parete. Samsung Electronics non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi danno al prodotto o infortuni causati da una installazione autonoma del televisore da parte dell’utente.
  • Seite 141: Pannello Di Controllo

    Pannello di controllo Tasti pannello laterale ➣ La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. SOURCE 5 Altoparlanti Alterna tutte le sorgenti d’ingresso disponibili (TV, Est., AV, Comp., PC, HDMI1, (Alimentazione) HDMI2). Nel menu a video, utilizzare questo tasto Premere per accendere e spegnere il come si usa il tasto ENTER del telecomando.
  • Seite 142: Pannello Dei Collegamenti

    Pannello dei collegamenti Ingresso alimentazione Ingresso alimentazione ➣ La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. ➣ Quando si collega un dispositivo esterno al televisore, assicurarsi che l’alimentazione dell’unità sia scollegata. ➣ Quando si collega un dispositivo esterno, far corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo.
  • Seite 143 1 PC IN [PC] / [AUDIO] Collegare ai jack video e audio del PC. 2 COMPONENT IN Collegare i cavi video component (opzionali) al connettore del componente (“P ”, “P ”, “Y”) sul retro dell’apparecchiatura e ai corrispondenti connettori di uscita video del DVD. Se si desidera collegare il Set-Top Box e il DVD, effettuare il collegamento tra i due dispositivi, quindi collegare il DVD al rispettivo connettore (“P ”, “P...
  • Seite 144: Telecomando

    8 AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L] Collegare il cavo RCA a un dispositivo A/V esterno appropriato quale un videoregistratore, un DVD o una videocamera. Collegare i cavi audio RCA a [R - AUDIO - L] sull’apparecchio e gli altri terminali ai corrispondenti connettori di uscita audio sul dispositivo A/V.
  • Seite 145: Installazione Delle Batterie Nel Telecomando

    Installazione delle batterie nel telecomando . Sollevare il coperchio sul retro del telecomando come mostrato in figura. . Installare le due batterie AAA. ➣ Fare corrispondere i poli “+” e “–” delle batterie con lo schema riportato all’interno del vano. .
  • Seite 146: Visualizzazione Dei Menu

    Visualizzazione dei menu A dispositivo acceso, premere il tasto MENU. Immagine Viene visualizzato il menu principale. Sul lato sinistro del menu Modalità : Standard  compaiono delle icone: Immagine, Suono, Canale, Impostazione e Retroillum Contrasto Ingressi. Luminosità TOOLS Nitidezza Per selezionare un’icona, premere il tasto  o  . Colore Tinta G 0...
  • Seite 147: Plug & Play

    Plug & Play Se il televisore viene acceso per la prima volta, alcune impostazioni Plug & Play di base vengono visualizzate automaticamente e in sequenza. Sono disponibili le seguenti impostazioni. . Premere il tasto POWER del telecomando. Start Plug & Play. Viene visualizzato il messaggio “Start Plug &...
  • Seite 148: Memorizzazione Automatica Dei Canali

    Per reimpostare questa funzione... Impostazione . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Plug & Play  Lingua : Italiano  Premere il tasto per selezionare “Impostazione”, quindi  o   premere il tasto ENTER Melodia : Spento ...
  • Seite 149: Memorizzazione Manuale Dei Canali

    Memorizzazione manuale dei canali È possibile memorizzare i canali televisivi, compreso quelli Canale ricevuti via cavo. Nazione : Belgio  Memorizzazione automatica  Quando si memorizzano manualmente i canali, è possibile Memorizzazione manuale  Gestore canale  scegliere: Ordina  Nome ...
  • Seite 150: Aggiunta / Blocco Di Canali

    Aggiunta / Blocco di canali Utilizzando la funzione Gestore canale è possibile bloccare o Canale aggiungere ulteriori canali. Nazione : Belgio  Memorizzazione automatica  Memorizzazione manuale  . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Gestore canale  Ordina ...
  • Seite 151: Ordinamento Dei Canali Memorizzati

    Ordinamento dei canali memorizzati Questa operazione consente di modificare i numeri di Canale programma dei canali memorizzati. Nazione : Belgio  È spesso necessaria dopo la memorizzazione automatica dei Memorizzazione automatica  Memorizzazione manuale  canali. Gestore canale  Ordina ...
  • Seite 152: Sintonia Fine Dei Canali

    Sintonia fine dei canali Utilizzare la sintonia fine per regolare manualmente un canale la Canale cui ricezione non è ottimale. Nazione : Belgio  Memorizzazione automatica  Memorizzazione manuale . Utilizzare i tasti numerici per selezionare direttamente il canale  Gestore canale ...
  • Seite 153: Modifica Dello Standard Dell'immagine

    Modifica dello standard dell’immagine È possibile selezionare il tipo di immagine che più corrisponde Immagine alle proprie esigenze. Modalità : Standard  Retroillum . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Contrasto Luminosità Premere il tasto ENTER per selezionare “Immagine”. Nitidezza Colore Tinta...
  • Seite 154: Regolazione Dell'immagine Personalizzata

    Regolazione dell’immagine personalizzata Il televisore dispone di varie impostazioni che consentono di Immagine controllare la qualità dell’immagine. Modalità : Standard  Retroillum . Per selezionare l’effetto desiderato, seguire le istruzioni da 1 a Contrasto Luminosità Nitidezza 3 fornite nella sezione “Modifica dello standard dell’immagine”. Colore Tinta G 0...
  • Seite 155: Ripristino Delle Impostazioni Predefinite Dell'immagine

    Ripristino delle impostazioni predefinite dell’immagine È possibile ripristinare le impostazioni di visualizzazione Immagine dell’immagine preimpostate in fabbrica. Modalità : Standard Retroillum . Per selezionare l’effetto dell’immagine desiderato, seguire le Contrasto Luminosità istruzioni da 1 a 3 fornite nella sezione “Modifica dello standard Nitidezza Colore dell’immagine”...
  • Seite 156: Configurazione Di Opzioni Immagine

    Configurazione di Opzioni immagine . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Immagine Premere il tasto ENTER per selezionare “Immagine”. Modalità : Standard  Retroillum . Premere  o  per selezionare “Opzioni immagine”, quindi Contrasto Luminosità premere il tasto ENTER Nitidezza Colore Tinta...
  • Seite 157 ♦ Mod schermo: :9/Wide Zoom/Zoom/: Quando si imposta il formato dell’immagine su Automatico su un televisore con formato 16:9, è possibile determinare le dimensioni dell’immagine da visualizzare nel formato 4:3 WSS (Wide Screen Service). Ogni nazione europea richiede un formato dell’immagine diverso e questa funzione deve essere quindi selezionata dall’utente.
  • Seite 158: Visualizzazione In Modalità Pip (Picture In Picture)

    Visualizzazione in modalità PIP (Picture in Picture) Questa funzione consente di visualizzare un’immagine secondaria all’interno dell’immagine principale del programma o della sorgente video impostata. In questo modo, è possibile visualizzare l’immagine di un programma o di una sorgente video esterna mentre si guarda l’immagine principale.
  • Seite 159: Funzioni Audio

    Funzioni audio . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Suono Premere il tasto  o  per selezionare “Suono”, quindi Modalità : Personalizzata  Equalizzatore  premere il tasto ENTER TS XT SRS : Spento  Volume auto : Spento ...
  • Seite 160: Selezione Della Modalità Audio

    ♦ Volume auto: Spento/Acceso Le condizioni del segnale variano a seconda dell’emittente, ma non è pratico regolare il volume ogni volta che si cambia canale. Questa funzione consente di regolare automaticamente il volume del canale desiderato diminuendo il livello dell’uscita audio quando il segnale di modulazione è alto oppure aumentando il livello dell’uscita audio quando il segnale di modulazione è...
  • Seite 161: Impostazione E Visualizzazione Dell'ora Corrente

    Impostazione e visualizzazione dell’ora corrente È possibile impostare l’orologio del televisore per visualizzare Impostazione l’ora corrente quando si preme il tasto INFO. È necessario Plug & Play  Lingua : Italiano  impostare l’ora anche per utilizzare il timer di accensione o ...
  • Seite 162: Accensione E Spegnimento Automatico Del Televisore

    Accensione e spegnimento automatico del televisore . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Impostazione Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi Plug & Play  Lingua : Italiano  premere il tasto ENTER  Melodia : Spento ...
  • Seite 163: Melodia / Risp. Energia

    Melodia / Risp. energia . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Impostazione Premere il tasto  o  per selezionare “Impostazione”, quindi Plug & Play  Lingua : Italiano  premere il tasto ENTER  Melodia : Spento ...
  • Seite 164: Selezione Della Sorgente

    Selezione della sorgente È possibile selezionare una delle sorgenti esterne collegate al Ingressi jack di ingresso del televisore. Elenco sorgenti : TV  Equalizzatore  . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto  o  per selezionare “Ingressi”, quindi premere il tasto ENTER .
  • Seite 165: Modifica Dei Nomi Delle Sorgenti Di Ingresso

    Modifica dei nomi delle sorgenti di ingresso Assegnare un nome al dispositivo collegato ai jack di ingresso Ingressi per semplificare la selezione della sorgente di ingresso. Elenco sorgenti : TV  Modifica Nome  . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il tasto ...
  • Seite 166: Impostazione Del Software Del Pc (Basato Su Windows Xp)

    (In caso contrario, contattare la casa costruttrice del proprio computer oppure un rivenditore Samsung). . Fare clic sul “Pannello di controllo” nel menu Start di Windows.
  • Seite 167: Configurazione Del Televisore Con Il Pc

    Configurazione del televisore con il PC ➣ Premere il tasto SOURCE per selezionare la modalità PC. Immagine . Premere il tasto MENU per visualizzare il menu. Modalità : Standard  Retroillum Premere di nuovo ENTER per selezionare “Immagine”. Contrasto Luminosità Nitidezza .
  • Seite 168: Funzione Teletext

    Funzione Teletext La maggior parte delle emittenti televisive fornisce informazioni scritte tramite il servizio Teletext. La pagina Indice del servizio Teletext spiega come utilizzare il servizio. Inoltre, è possibile selezionare varie opzioni tramite i tasti del telecomando. ➣ Per ricevere correttamente le informazioni del servizio Teletext, è necessario che la ricezione del canale sia stabile.
  • Seite 169: Uso Del Blocco Kensington Antifurto (A Seconda Del Modello)

    Le pagine teletext sono organizzate in base a sei categorie: Parte Sommario Numero della pagina selezionata. Identità della stazione emittente. Numero della pagina corrente o stato della ricerca. Data e ora Testo. Informazioni sullo stato. Informazioni FASTEXT. ➣ Le informazioni del Teletext sono spesso suddivise su più pagine visualizzate in sequenza alle quali è...
  • Seite 170: Luzione Dei Problemi: Prima Di Contattare L'assistenza

    luzione dei problemi: Prima di contattare l’assistenza Nessun audio o immagine. • Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato alla presa di corrente. • Verificare di aver premuto il tasto sul dispositivo. • Controllare le impostazioni relative al contrasto e alla luminosità dell’immagine.
  • Seite 171: Specifiche Tecniche E Ambientali

    Specifiche tecniche e ambientali Nome del modello LEA0 LEA0 Dimensione schermo 26 poll. 32 poll. (Diagonale) Risoluzione PC 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz Uscita Audio 5W x 2 10W x 2 Dimensioni (Lar x Pro x Alt) 744 X 80 X 447 mm 874 X 81 X 531 mm Corpo...
  • Seite 172: Diagrammi A Blocchi

    Diagrammi a blocchi Italiano - ...
  • Seite 173 Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota.
  • Seite 174: Contacte Con Samsung Worldwide

    • Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir imá- genes fantasma parciales. Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes fijas. © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Seite 175 Contenido CONEXIÓN Y PREPARACIÓN DEL TV AJUSTE DE LA HORA Lista de componentes ........2 Ajuste y visualización de la hora actual ... 23   Instalación del soporte ........2 Ajuste del temporizador de desconexión ..23   Instalación del equipo de montaje en la pared ...
  • Seite 176: Lista De Componentes

    Si necesita ayuda con la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico. Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si éste ha efectuado la instalación del televisor.
  • Seite 177: Aspecto General Del Panel De Control

    Aspecto general del panel de control Botones del panel lateral ➣ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. SOURCE 5 Altavoces Cambia entre todas las fuentes de entrada (Encendido) disponibles (TV, Ext., AV, Componente, PC, Púlselo para encender o apagar el TV.
  • Seite 178: Aspecto General Del Panel De Conexiones

    Aspecto general del panel de conexiones Entrada eléctrica Entrada eléctrica ➣ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. ➣ Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor, compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación. ➣...
  • Seite 179 1 PC IN [PC] / [AUDIO] Se conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC. 2 COMPONENT IN Conecte los cables de vídeo de componentes (opcional) al conector de componentes (“P P ”, “P P ”, “Y”) de la parte posterior del equipo y los otros extremos a los conectores de salida de vídeo de los componentes correspondientes en el DVD.
  • Seite 180: Vista Del Mando A Distancia

    8 AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L] Conecte el cable RCA a un dispositivo A/V externo adecuado, como, por ejemplo, un vídeo, un DVD o una cámara de vídeo. Conecte los cables de sonido RCA a [R - AUDIO - L] del aparato y los otros extremos a los conectores de salida de sonido correspondientes en el dispositivo A/V.
  • Seite 181: Instalación De Las Pilas En El Mando A Distancia

    Instalación de las pilas en el mando a distancia . Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. . Inserte dos pilas de tamaño AAA. ➣ Respete los extremos “+” y “–” de las pilas que se indican en el diagrama del interior del compartimiento.
  • Seite 182: Visualización De Los Menús

    Visualización de los menús . Con el aparato encendido, pulse el botón MENU. Imagen Modo : Estándar  En la pantalla aparece el menú principal. Luz de fondo Contraste En el lado izquierdo del menú hay los iconos: Imagen, Sonido, Brillo TOOLS Nitidez...
  • Seite 183: Plug & Play

    Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos Plug & Play valores se establecen de forma automática y correlativa. Están disponibles los ajustes siguientes. . Pulse el botón POWER en el mando a distancia. Aparece el mensaje “Start Plug & Play” con “OK” seleccionado. Start Plug &...
  • Seite 184: Memorización Automática De Canales

    Si desea reiniciar esta función... Configuración . Pulse el botón MENU para ver el menú. Plug & Play  Idioma : Español  Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a Hora  Melodía : Desactivado  continuación, pulse el botón ENTER Ahorro energía : Desactivado ...
  • Seite 185: Memorización Manual De Canales

    Memorización manual de canales Puede memorizar un gran número de canales de televisión, Canal incluidos aquellos que se reciben por cable. País : Bélgica  Guardado automático  Al almacenar canales de forma manual, puede elegir: Guardado manual  Gestor de canales ...
  • Seite 186: Adición Y Bloqueo De Canales

    Adición y bloqueo de canales Mediante el gestor de canales, se pueden agregar o bloquear Canal canales fácilmente. País : Bélgica  Guardado automático  Guardado manual  . Pulse el botón MENU para ver el menú. Gestor de canales ...
  • Seite 187: Orden De Los Canales Memorizados

    Orden de los canales memorizados Esta operación permite cambiar los números de programa de Canal los canales memorizados. País : Bélgica  Guardado automático  Puede que sea necesario realizarla después de la Guardado manual  Gestor de canales  memorización automática.
  • Seite 188: Sintonización Precisa De La Recepción De Canales

    Sintonización precisa de la recepción de canales Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un Canal determinado canal a fin de que la recepción sea óptima. País : Bélgica  Guardado automático  . Use los botones numéricos para seleccionar directamente el Guardado manual ...
  • Seite 189: Cambio Del Formato De La Imagen

    Cambio del formato de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus Imagen requisitos de visualización. Modo : Estándar  Luz de fondo Contraste . Pulse el botón MENU para ver el menú. Brillo Nitidez Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
  • Seite 190: Ajuste De Imagen Personal

    Ajuste de imagen personal El aparato tiene varios valores que le permiten controlar la Image calidad de imagen. Modo : Estándar  Luz de fondo . Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las Contraste Brillo instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen”. (en la Nitidez Color página 15)
  • Seite 191: Reajuste De Los Valores De La Imagen A Los Valores Predefinidos De Fábrica

    Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica Puede volver a los ajustes de imagen predefinidos de fábrica. Imagen . Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las Modo : Estándar Luz de fondo instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen”...
  • Seite 192: Configuración De Las Opciones De La Imagen

    Configuración de las Opciones de la imagen . Pulse el botón MENU para ver el menú. Imagen Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. Modo : Estándar  Luz de fondo . Pulse los botones  o  para seleccionar “Opciones de Imagen” Contraste Brillo y, a continuación, pulse el botón ENTER...
  • Seite 193 Modo Pantalla: :9/Zoom ancho/Zoom/:  Cuando se configura el tamaño de la imagen como “Ancho automát.” en un televisor panorámico 16:9, se puede determinar el tamaño de la imagen para ver una imagen en pantalla panorámica 4:3 WSS o ninguna. Cada país europeo exige un tamaño de imagen diferente de modo que esta función está concebida con la intención de que los usuarios la seleccionen.
  • Seite 194: Visualización De Imagen Sobre Imagen (Pip)

    Visualización de imagen sobre imagen (PIP) Puede mostrar una imagen secundaria dentro de la imagen principal de un programa de TV o entrada de vídeo. De esta forma puede ver una imagen del programa de TV o de la entrada de vídeo desde cualquier equipo conectado mientras ve la imagen principal.
  • Seite 195: Funciones De Sonido

    Funciones de sonido . Pulse el botón MENU para ver el menú. Sonido Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, Modo : Personal  a continuación, pulse el botón ENTER Ecualizador  SRS TS XT : Desactivado  Volumen autom. : Desactivado . S eleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, ...
  • Seite 196: Selección Del Modo De Sonido

    Volumen autom.: Desactivado/Activado  Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y resulta incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. Con esta función, el volumen del canal deseado se ajusta de forma automática ya que reduce la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta o la aumenta cuando es baja.
  • Seite 197: Ajuste Y Visualización De La Hora Actual

    Ajuste y visualización de la hora actual Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora Configuración actual al pulsar el botón INFO. También se debe ajustar la hora Plug & Play  Idioma : Español  si se desea utilizar los temporizadores de encendido/apagado Hora ...
  • Seite 198: Apagado Y Encendido Automáticos Del Televisor

    Apagado y encendido automáticos del televisor . Pulse el botón MENU para ver el menú. Configuración Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a Plug & Play  Idioma : Español continuación, pulse el botón ENTER  Hora  Melodía : Desactivado ...
  • Seite 199: Melodía / Ahorro Energía

    Melodía / Ahorro energía . Pulse el botón MENU para ver el menú. Configuración Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a Plug & Play  continuación, pulse el botón ENTER Idioma : Español  Hora  Melodía : Desactivado . S eleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, ...
  • Seite 200: Selección De La Fuente

    Selección de la fuente Puede elegir entre varias fuentes externas conectadas a las Entrada tomas de entrada del televisor. Fuentes : TV  Editar nombre  . Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Entrada” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
  • Seite 201: Edición De Los Nombres De Fuentes De Entrada

    Edición de los nombres de fuentes de entrada Dé un nombre al dispositivo conectado en las tomas de Entrada entrada; de esta manera será más fácil seleccionar el Fuentes : TV  Editar nombre  dispositivo de entrada. . Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ...
  • Seite 202: Configuración Del Software Del Pc (Basado En Windows Xp)

    (En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.) . Primero, haga clic en “Panel de control” en el menú Inicio de Windows. . Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en “Apariencia y temas”...
  • Seite 203: Ajuste Del Televisor Con El Ordenador

    Ajuste del televisor con el ordenador ➣ Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC. Imagen Modo : Estándar  . Pulse el botón MENU para ver el menú. Luz de fondo Contraste Pulse el botón Pulse el botón ENTER para seleccionar "Imagen".
  • Seite 204: Función De Teletexto

    Función de teletexto La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el teletexto. La página de índice de dicho servicio proporciona información sobre el uso de éste. Asimismo, se pueden seleccionar diversas opciones mediante el mando a distancia para ajustar el servicio a las necesidades del usuario.
  • Seite 205: Utilización Del Bloqueo Kensington Antirrobo (Según El Modelo)

    Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías: Parte Contenido Número de página seleccionado. Identidad del canal. Número de página actual o indicaciones de la búsqueda. Fecha y hora. Texto. Información de estado. Información FASTEXT. ➣ La información de teletexto se suele dividir en varias páginas que aparecen en secuencia y a las que se puede acceder: Introduciendo el número de página.
  • Seite 206: Solución De Problemas: Antes De Ponerse En Contacto Con El Personal Del Servicio Técnico

    Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el personal del servicio técnico No hay imagen ni sonido. • Compruebe que el cable de alimentación esté conectado a la red eléctrica. • Compruebe que ha pulsado el botón del equipo. •...
  • Seite 207: Especificaciones Técnicas Y Medioambientales

    Especificaciones técnicas y medioambientales LEA0 LEA0 Nombre del modelo Tamaño de pantalla (diagonal) 26 pulgada 32 pulgada Resolución del PC 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz Sonido Salida 5W x 2 10W x 2 Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal 744 X 80 X 447 mm 874 X 81 X 531 mm Con soporte 744 X 232 X 507 mm 874 X 291 X 577 mm...
  • Seite 208 Contacte SAMSUNG GLOBAL Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os produtos Samsung, contacte por favor a nossa linha de apoio a clientes Samsung. (Consulte a contracapa para obter mais informações.) Precauções a ter quando se vêem imagens fixas Uma imagem fixa pode danificar permanentemente o ecrã do televisor.
  • Seite 209 Índice LIGAR E PREPARAR O TELEVISOR ACERTAR A HORA Lista de acessórios ........... 2 Acertar e ver a hora actual ......23   Instalar a Base ..........2 Programar o temporizador ......23   Instalar o kit de montagem na parede ....2 Ligar e desligar o televisor automaticamente .
  • Seite 210: Lista De Acessórios

    Contacte um técnico para obter assistência na instalação do suporte de montagem na parede. Se a instalação for feita pelo cliente, a Samsung Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos no produto nem por ferimentos sofridos pelo cliente ou por outras pessoas.
  • Seite 211: Apresentação Do Painel De Controlo

    Apresentação do painel de controlo Botões do Painel Lateral ➣ A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. 1 SOURCE Altifalantes Alterna entre todas as fontes de entrada (Corrente) disponíveis (TV, Ext., AV, Componente, PC, HDMI1, Carregue para ligar e desligar o televisor.
  • Seite 212: Apresentação Do Painel De Ligação

    Apresentação do painel de ligação Fonte de alimentação Fonte de alimentação ➣ A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. ➣ Antes de ligar um dispositivo externo ao televisor, tem de desligar este último. ➣ Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o respectivo cabo.
  • Seite 213 1 PC IN [PC] / [AUDIO] Ligue à tomada de saída de áudio e vídeo no PC. 2 COMPONENT IN Ligue uma das extremidades dos cabos de vídeo para componentes (opcionais) ao conector de componente (“P P ”, “P P ”, “Y”), na parte de trás do televisor, e as outras extremidades aos conectores correspondentes de saída de vídeo no ou no DVD.
  • Seite 214: Apresentação Do Telecomando

    8 AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L] Ligue um cabo RCA a um dispositivo de A/V externo adequado como, por exemplo, um videogravador, DVD ou câmara de vídeo. Ligue os cabos de áudio RCA a [R-AUDIO-L], no televisor e as outras extremidades aos conectores de saída de áudio correspondentes no dispositivo A/V.
  • Seite 215: Colocar Pilhas No Telecomando

    Colocar pilhas no telecomando . Levante a tampa na parte de trás do telecomando como se mostra na figura. . Coloque duas pilhas de tamanho AAA. ➣ Faça corresponder os pólos “+” e “–” das pilhas com o diagrama existente no compartimento. .
  • Seite 216: Ver Os Menus

    Ver os Menus . Com o aparelho ligado, carregue no botão MENU. Imagem Modo : Standard  O menu principal aparece no ecrã. O lado esquerdo do menu Retroiluminação Contraste tem ícones: Imagem, Som, Canal, Configurar, Entrada. Brilho TOOLS Nitidez .
  • Seite 217: Plug & Play

    Plug & Play Quando ligar o televisor pela primeira vez, ocorrem várias Plug & Play programações básicas, automática e subsequentemente. Estão disponíveis as seguintes definições. . Carregue no botão POWER do telecomando. Start Plug & Play. Aparece a mensagem “Start Plug & Play” com a opção “OK” seleccionada.
  • Seite 218: Memorizar Canais Automaticamente

    Se quiser reiniciar esta função... Configurar . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Plug & Play  Idioma : Português  Tempo Carregue no botão  ou  para seleccionar “Configurar” e  Melodia : Deslig.  Poupança energ. : Deslig.
  • Seite 219: Memorizar Canais Manualmente

    Memorizar canais manualmente Pode memorizar canais de televisão, incluindo os canais Canal recebidos através de redes de televisão por cabo. País : Bélgica  Quando memorizar canais manualmente, pode escolher: Memor. auto.  Memor. manual  ♦ Se pretende memorizar ou não os canais encontrados. Gestor canais ...
  • Seite 220: Adicionar/Bloquear Canais

    Adicionar/Bloquear canais O Gestor canais permite bloquear ou adicionar canais Canal facilmente. País : Bélgica  . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Memor. auto.  Memor. manual  Gestor canais Carregue no botão  ou  para seleccionar “Canal” e depois ...
  • Seite 221: Ordenar Os Canais Memorizados

    Ordenar os canais memorizados Esta operação permite alterar os números de programa dos Canal canais memorizados. País : Bélgica  Memor. auto.  Esta operação pode ser necessária depois de utilizar a Memor. manual  Gestor canais  memorização automática. Ordenar ...
  • Seite 222: Sintonização Fina Da Recepção De Canais

    Sintonização fina da recepção de canais Utilize a sintonização fina para obter uma óptima recepção de Canal um determinado canal. País : Bélgica  Memor. auto.  . Utilize os botões numéricos para seleccionar directamente o Memor. manual  Gestor canais ...
  • Seite 223: Alterar O Padrão De Imagem

    Alterar o padrão de imagem Pode seleccionar o tipo de imagem que melhor corresponde Imagem aos seus requisitos de visualização. Modo : Standard  Retroiluminação . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Contraste Brilho Carregue no botão ENTER para seleccionar “Imagem”.
  • Seite 224: Regular A Imagem Padrão

    Regular a imagem padrão O televisor tem várias definições que permitem controlar a Imagem qualidade da imagem. Modo : Standard  Retroiluminação . Para seleccionar o efeito de imagem pretendido, siga as Contraste Brilho instruções 1 a 3 de “Alterar o padrão de imagem”. (na página 15) Nitidez .
  • Seite 225: Repor As Predefinições De Imagem

    Repor as predefinições de imagem É possível repor as predefinições de imagem. Imagem . Para seleccionar o efeito de imagem pretendido, siga as Modo : Standard Retroiluminação instruções 1 a 3 na página 15 de “Alterar o padrão de imagem”. Contraste Brilho (na página 15)
  • Seite 226: Configurar Opções De Imagem

    Configurar Opções de Imagem . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Imagem Carregue no botão ENTER para seleccionar “Imagem”. Modo : Standard  Retroiluminação . Carregue no botão  ou  para seleccionar “Opções de Contraste Brilho imagem” e depois no botão ENTER Nitidez Matiz Vr 0...
  • Seite 227 Modo de ecrã: :9/Zoom :9/Zoom/:  Se definir o tamanho da imagem para “Wide Automático” num televisor panorâmico 16:9, pode determinar o tamanho que pretende ver: a imagem 4:3 WSS (Wide Screen Service) ou nenhuma. Cada país europeu requer um tamanho de imagem diferente pelo que esta função permite aos utilizadores seleccionar o tamanho.
  • Seite 228: Ver A Imagem Na Imagem (Pip)

    Ver a imagem na imagem (PIP) Pode ver uma imagem secundária na imagem principal de um programa de televisão ou de um vídeo. Desta forma, pode ver a imagem de um programa de televisão ou de um vídeo a partir de qualquer equipamento ligado enquanto vê...
  • Seite 229: Funções De Som

    Funções de som . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Som” e depois Modo : Personalizar  Equalizador  no botão ENTER SRS TS XT : Deslig.  Volume auto. : Deslig.
  • Seite 230: Seleccionar O Modo De Som

    Volume auto.: Deslig./Lig.  Cada estação emissora tem condições de sinal específicas e, por isso, não é fácil regular o volume sempre que muda de canal. Esta função permite regular automaticamente o volume do canal pretendido, baixando o som quando o sinal de modulação é alto ou aumentando o som quando o sinal de modulação é...
  • Seite 231: Acertar E Ver A Hora Actual

    Acertar e ver a hora actual Pode acertar o relógio do televisor para que apareça a hora Configurar actual quando carregar no botão INFO. Também tem de acertar Plug & Play  Idioma : Português  a hora se quiser utilizar os temporizadores Ligar/Desligar Tempo ...
  • Seite 232: Ligar E Desligar O Televisor Automaticamente

    Ligar e desligar o televisor automaticamente . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Configurar Carregue no botão  ou  para seleccionar “Configurar” e Plug & Play  Idioma : Português  depois no botão ENTER Tempo  Melodia : Deslig.
  • Seite 233: Melodia / Poupança Energ

    Melodia / Poupança energ. . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Configurar Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Configurar” Plug & Play  Idioma : Português  e depois no botão ENTER Tempo  Melodia : Deslig. ...
  • Seite 234: Seleccionar A Fonte

    Seleccionar a fonte Pode fazer uma selecção das fontes externas ligadas às Entrada tomadas de entrada do televisor. Lista de fontes : TV  Editar nome  . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar “Entrada” e depois no botão ENTER .
  • Seite 235: Editar Os Nomes Das Fontes De Entrada

    Editar os nomes das fontes de entrada Identifique o dispositivo ligado às tomadas de entrada para que Entrada a selecção de fontes de entrada se torne mais fácil. Lista de fontes : TV  Editar nome  . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Carregue no botão ...
  • Seite 236: Configurar O Software Do Pc (Com Base No Windows Xp)

    (Se tal não acontecer, contacte o fabricante do computador ou um revendedor Samsung.) Primeiro, clique em “Painel de controlo” no menu Iniciar do Windows.
  • Seite 237: Configurar O Televisor Com O Seu Pc

    Configurar o televisor com o seu PC ➣ Carregue no botão SOURCE para seleccionar o modo PC. Imagem . Carregue no botão MENU para aceder ao menu. Modo : Standard  Retroiluminação Contraste Carregue no botão ENTER para seleccionar "Imagem". Brilho Nitidez .
  • Seite 238: Função De Teletexto

    Função de teletexto A maioria das estações de televisão fornece serviços de informação por escrito através da função de teletexto. A página de índice do serviço de teletexto fornece informações sobre como utilizar o serviço. Além disso, pode seleccionar várias opções de acordo com os seus requisitos utilizando os botões do telecomando.
  • Seite 239: Utilizar O Cadeado Kensington Anti-Roubo (Consoante O Modelo)

    As páginas do teletexto estão divididas em seis categorias: Parte Conteúdo Número da página seleccionada. Nome da estação emissora. Número da página actual ou indicações da procura. Data e hora. Texto. Informações sobre o estado. Informações FASTEXT ➣ As informações de teletexto são muitas vezes divididas em várias páginas mostradas em sequência e às quais pode aceder: ...
  • Seite 240: Resolução De Problemas: Antes De Contactar A Assistência Técnica

    Resolução de problemas: Antes de contactar a assistência técnica Não há som nem imagem. • Verifique se o cabo de alimentação está ligado a uma tomada de parede. • Certifique-se de que carregou no botão do seu televisor. • Verifique as definições de contraste e brilho da imagem. •...
  • Seite 241: Características Técnicas E Ambientais

    Características técnicas e ambientais Nome do modelo LEA0 LEA0 Tamanho do ecrã (na diagonal) 26 polegadas 32 polegadas Resolução de PC 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz Saída 5W x 2 10W x 2 Dimensões (L X P X A) 744 X 80 X 447 mm 874 X 81 X 531 mm...
  • Seite 242 Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLDWIDE Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz. (További információ a hátoldalon) Elővigyázatosság az állóképek megjelenítésével kapcsolatban. Az állóképek a TV-képernyő maradandó károsodását okozhatják. • Ne jelenítsen meg állóképeket az LCD-képernyőn 2 órát meghaladó időn túl, mert ilyenkor a megjelenített képek a képernyő...
  • Seite 243 Tartalom TELEVÍZIÓ CSATLAKOZTATÁSA ÉS FELKÉSZÍTÉSE IDŐ BEÁLLÍTÁSA Tartozékok ............2 Az aktuális idő beállítása és megjelenítése ..23   Az állvány felszerelése ........2 Az automatikus kikapcsolás beállítása ..... 23   A fali konzol felszerelése ........2 A televízió automatikus be- és kikapcsolása ..24 ...
  • Seite 244: Tartozékok

    A falra szerelést biztosító elemek felszerelésével kapcsolatban olvassa el az elemekhez mellékelt tájékoztatót. A fali konzol felszereléséhez kérje szakember segítségét. A Samsung Electronics nem vállal felelősséget semmilyen tárgyi vagy személyi sérülésért, ha Ön úgy dönt, hogy saját maga szereli fel a televíziót.
  • Seite 245: A Vezérlőpanel Áttekintése

    A vezérlőpanel áttekintése Az oldallapon lévő gombok ➣ A termék színe és formája típusonként különbözhet. 1 SOURCE 5 Hangszórók Váltogat az összes hozzáférhető beviteli forrás (Tápellátás) között (TV, Külső, AV, Komponens, PC, HDMI1, A televízió be- és kikapcsolásához nyomja HDMI2). A képernyőn megjelenő menüben úgy meg.
  • Seite 246: A Csatlakoztató Panel Áttekintése

    A csatlakoztató panel áttekintése Hálózati bemenet Hálózati bemenet ➣ A termék színe és formája típusonként különbözhet. ➣ Ha külső eszközt csatlakoztat a TV-hez, győződjön meg róla, hogy az egység ki van kapcsolva. ➣ Külső eszköz csatlakoztatása esetén ügyeljen a csatlakozó és a kábel színének egyeztetésére. Magyar - ...
  • Seite 247 PC IN [PC] / [AUDIO] A számítógép video- és audiokimenetét lehet rá csatlakoztatni. 2 COMPONENT IN A komponens videokábel (opcionális) egyik végét csatlakoztassa a készülék hátoldalán található komponensbemenethez („P ”, „P ”, „Y”), a másik végét pedig a DVD megfelelő videokimenetéhez. Ha a beltéri egységet és a DVD-t egyaránt csatlakoztatni kívánja, akkor először a beltéri egységet kösse össze a DVD-vel, majd ezután készüléke komponensbemenetével („P ”, „P...
  • Seite 248: A Távvezérlő Áttekintése

    8 AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L] Csatlakoztassa az RCA- vagy -kábelt a megfelelő külső A/V készülékhez, pl. VCR-hez, DVD-hez vagy kamerához. Csatlakoztassa az RCA audiokábeleket a készüléken található [R - AUDIO - L] csatlakozóhoz, a másik végét pedig az A/V készülék megfelelő audiokimeneti csatlakozójához. Kensington Lock (a modelltől függően) A Kensington-zár (opcionális) olyan eszköz, amellyel a rendszer fizikailag rögzíthető, ha a készüléket nyilvános helyen használják.
  • Seite 249: Elemek Behelyezése A Távirányítóba

    Elemek behelyezése a távirányítóba . Az ábrán látható módon tolja felfelé a távvezérlő hátlapját. . Tegyen be két AAA méretű elemet. ➣ Az elemek „+” és „–” pólusát az elemtartóban látható ábrával egyezően kell elhelyezni. . Tegye vissza a fedelet. ➣...
  • Seite 250: A Menü Megtekintése

    A menü megtekintése . Kapcsolja be a készüléket, majd nyomja meg a MENU gombot. Kép Üzemmód : Normál A főmenü megjelenik a képernyőn. A menü bal oldalán látható  Háttérvilágítás Kontraszt ikonok jelentése: Kép, Hang, Csatorna, Beállítás, Bemenet. Fényerő TOOLS Élesség .
  • Seite 251: Plug & Play

    Plug & Play A TV-készülék legelső bekapcsolásakor több alapvető Plug & Play felhasználói beállítás végezhető el egymás után automatikusan. A lehetőségek az alábbiak. . Nyomja meg a távvezérlő POWER gombját. Start Plug & Play. Megjelenik a „Start Plug & Play” üzenet az „OK” gombbal. .
  • Seite 252: Csatornák Automatikus Tárolása

    Ha vissza kívánja állítani ezt a funkciót... Beállítás . A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. Plug & Play  Nyomja meg a  vagy a  gombot a „Beállítás” Nyelv : Magyar  Idő  kiválasztásához, majd az ENTER gombot.
  • Seite 253: Csatornák Kézi Tárolása

    Csatornák kézi tárolása Tárolhatja a kívánt televíziós csatornákat, beleértve a Csatorna kábeltévés hálózaton fogadott csatornákat is. Ország : Belgium  A csatornák kézi tárolásakor: Automata tárolás  Kézi tárolás  ♦ Eldöntheti, hogy kívánja-e tárolni mindegyik talált csatornát. Csatornakezelő  Sorrend ...
  • Seite 254: Csatornák Hozzáadása / Zárolása

    Csatornák hozzáadása / zárolása A Csatornakezelő elemmel kényelmesen zárolhat vagy Csatorna hozzáadhat csatornákat. Ország : Belgium  Automata tárolás  . A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. Kézi tárolás  Csatornakezelő  A  vagy a  gombbal válassza ki a ”...
  • Seite 255: Tárolt Csatornák Rendezése

    Tárolt csatornák rendezése Ezzel a művelettel módosíthatja a tárolt csatornák Csatorna programszámát. Ország : Belgium  Automata tárolás  Erre a műveletre az automatikus mentés használata után lehet Kézi tárolás  Csatornakezelő  szüksége. Sorrend  Név  Finomhangolás  .
  • Seite 256: Csatornák Finomhangolása

    Csatornák finomhangolása Kézi finomhangolással igazíthatja be egy adott csatorna Csatorna optimális vételét. Ország : Belgium  Automata tárolás  . A finomhangolni kívánt csatorna közvetlen kiválasztásához Kézi tárolás  Csatornakezelő  nyomja meg a megfelelő számgombot. Sorrend  Név  Finomhangolás ...
  • Seite 257: Képtípus Módosítása

    Képtípus módosítása Kiválaszthatja az elvárásainak leginkább megfelelő képtípust. Kép . A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. Üzemmód : Normál  Háttérvilágítás A „Kép” menüpont kiválasztásához nyomja meg az ENTER Kontraszt Fényerő gombot. Élesség Szín Árnyalat Z 0 V 0 .
  • Seite 258: Az Egyedi Képbeállítások Módosítása

    Az egyedi képbeállítások módosítása A készülék számos olyan beállítással rendelkezik, mellyel Kép szabályozhatja a képminőséget. Üzemmód : Normál  Háttérvilágítás . A megfelelő képhatás kiválasztásához végezze el a „Képtípus Kontraszt Fényerő módosítása” című rész 1 - 3. (utasítását. utasítását a 15. oldalon.) Élesség Szín Árnyalat...
  • Seite 259: Képbeállítások Visszaállítása Gyári Alapbeállításra

    Képbeállítások visszaállítása gyári alapbeállításra Visszatérhet a gyári képbeállítási alapértékekre. Kép . A megfelelő képhatás kiválasztásához végezze el a „Képtípus Üzemmód : Normál Háttérvilágítás Kontraszt módosítása” című rész 1 - 3. utasítását a 15. oldalon. Fényerő Élesség . A  vagy a  gombbal válassza ki a „Visszaállítás” menüpontot, Szín Árnyalat Z 0...
  • Seite 260: A Képopció Beállítása

    A képopció beállítása . A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. Kép A „Kép” menüpont kiválasztásához nyomja meg az ENTER Üzemmód : Normál  Háttérvilágítás gombot. Kontraszt Fényerő Élesség . A  vagy a  gombbal válassza ki a „Képopciók” menüpontot, Szín Árnyalat Z 0...
  • Seite 261 Képernyő mód: :9/Széles nagyítás/Nagyítás/:  Ha a 16:9 oldalarányú készüléken az automatikus szélességű képméretet választja, a látni kívánt képméretnek csak a 4:3 WSS (széles képernyős mód) beállítást választhatja, mást semmit. Az egyes európai országok eltérő képméretet használnak, ezt a funkciót tehát ezeknek a felhasználóknak szántuk.
  • Seite 262: Kép A Képben Megjelenítés (Pip)

    Kép a képben megjelenítés (PIP) Beállítás A teljes képernyős képablakkal egyidejűleg egy kisebb Plug & Play  képablak is megjeleníthető. Ezáltal a nagy képablak Nyelv : Magyar  Idő  megtekintése közben másik műsort vagy bármilyen Dallam : Ki  csatlakoztatott berendezés videobemenetét is nézheti.
  • Seite 263: Hangbeállítások

    Hangbeállítások . A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. Hang A  vagy a  gombbal válassza ki a Hang” menüpontot, majd „ Üzemmód : Egyedi  nyomja meg az ENTER gombot. Hangszínszabályzó  SRS TS XT : Ki ...
  • Seite 264: A Hangmód Kiválasztása

    ♦ Autom. hangerő: Ki/Be Valamennyi műsorszóró állomás saját jelviszonyokkal rendelkezik, ezért nem egyszerű és nem kényelmes, ha minden egyes csatornaváltáskor be kell állítania a hangerőt. Ezzel a funkcióval automatikusan beállíthatja a kívánt csatorna hangerejét: magas moduláló jel esetén a hangkimenet csökkentésével, alacsony moduláló...
  • Seite 265: Az Aktuális Idő Beállítása És Megjelenítése

    Az aktuális idő beállítása és megjelenítése Beállíthatja a TV-készülék óráját úgy, hogy az INFO gomb Beállítás megnyomásakor megjelenjen az aktuális idő. Akkor is be kell Plug & Play  állítania az időt, amikor az automatikus be-/kikapcsolás időzítőt Nyelv : Magyar ...
  • Seite 266: A Televízió Automatikus Be- És Kikapcsolása

    A televízió automatikus be- és kikapcsolása . A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. Beállítás A  vagy a  gombbal válassza ki a „Beállítás” menüpontot, Plug & Play  Nyelv : Magyar  majd nyomja meg az ENTER gombot.
  • Seite 267: Dallam / Energiagazd

    Dallam / Energiagazd. . A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. Beállítás A  vagy a  gombbal válassza ki a „Beállítás” menüpontot, „Beállítás” menüpontot, ” menüpontot, Plug & Play  majd nyomja meg az ENTER gombot. Nyelv : Magyar ...
  • Seite 268: Forrás Kiválasztása

    Forrás kiválasztása Választhat a TV kimeneti csatlakozóihoz csatlakoztatott külső Bemenet jelforrások közül. Forráslista : TV  Névszerkesztés  . A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A  vagy a  gombbal válassza ki a „Bemenet” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER gombot.
  • Seite 269: A Bemeneti Forrásnevek Szerkesztése

    A bemeneti forrásnevek szerkesztése A bemeneti csatlakozókhoz csatlakoztatott eszközök nevének Bemenet megadásával a bemeneti forrásválasztás megkönnyíthető. Forráslista : TV  Névszerkesztés  . A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. A  vagy a  gombbal válassza ki a „Bemenet” menüpontot, majd nyomja meg az ENTER gombot.
  • Seite 270: A (Windows Xp Alapú) Számítógépes Szoftver Beállítása

    érvényesek. (Ellenkező esetben lépjen kapcsolatba a számítógép gyártójával vagy a Samsung márkakereskedőjével.) . Először kattintson a Windows Start menüjén a „Vezérlőpult” parancsra. . Amikor megjelenik a Vezérlőpult ablaka, válassza a „Megjelenés és témák”...
  • Seite 271: A Tv Beállítása Számítógéppel

    A TV beállítása számítógéppel ➣ A SOURCE gomb megnyomásával válassza ki a PC- Kép üzemmódot. Üzemmód : Normál  Háttérvilágítás Kontraszt . A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot. Fényerő Élesség A „Kép” menüpont kiválasztásához nyomja meg az ENTER Autom.
  • Seite 272: A Teletext Funkció

    A Teletext funkció A legtöbb televíziós csatorna teletexten keresztül írásos információt szolgáltat. A teletext szolgáltatás tartalommutató oldala leírja, hogyan használhatja ezt a szolgáltatást. Továbbá tetszés szerint választhat a különböző opciók közül a távvezérlő gombjainak segítségével. ➣ A teletextinformáció pontos megjelenítéséhez megbízható vételre van szükség. Különben információ veszhet el, vagy néhány oldal nem jeleníthető...
  • Seite 273: A Számítógép Beállítása (A Modelltől Függően)

    A teletext oldalak hat kategóriába soroltak. Betűjel Tartalom A kiválasztott oldalszám. A sugárzó csatorna azonosítója. Aktuális oldalszám vagy kereséssel kapcsolatos jelzések. A dátum és az idő. A szöveg. Állapotinformáció. FASTEXT információ. ➣ A teletext-információ gyakran több, egymás után megjelenő oldalon jelenik meg, amelyek az alábbi módokon érhetők el: ...
  • Seite 274: Hibaelhárítás: Mielőtt Szakemberhez Fordulna

    Hibaelhárítás: Mielőtt szakemberhez fordulna Nincs kép vagy hang. • Ellenőrizze, hogy a tápfeszültség vezetéke csatlakoztatva van-e a fali csatlakozóaljzatba. • A készülék gombját meg kell nyomni. • Ellenőrizze a kép kontraszt- és fényerő-beállítását. • Ellenőrizze a hangerőt. A kép normális, de nincs hang. •...
  • Seite 275: Műszaki És Környezeti Jellemzők

    Műszaki és környezeti jellemzők ➣ A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a müszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM számú együttes rendelet alapján tanúsítjuk, hogy a LEA0, LEA0, LEA0, LE0A0 típusú SAMSUNG gyártmányú...
  • Seite 276 Kontakt do SAMSUNG WORLDWIDE Jeżeli masz jakieś uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung, skontaktuj się z naszą infolinią. (Dalsze informacje znajdują się na ostatniej stronie.) Środki ostrożności, które należy zachować przy odtwarzaniu nieruchomych obrazów. Nieruchomy obraz może spowodować trwałe uszkodzenie ekranu telewizyjnego.
  • Seite 277 Spis treści PODŁĄCZANIE PRZEWODÓW I PRZYGOTOWYWANIE TELEWIZORA DO PRACY USTAWIANIE ZEGARA Lista części ............2 Ustawianie i wyświetlanie zegara ..... 23   Instalowanie podstawy ........2 Nastawianie automatycznego wyłączania ..23   Instalowanie wspornika do montażu naściennego ..2 Automatyczne włączanie i wyłączanie telewizora ..
  • Seite 278: Lista Części

    ścianie. Zamontowanie telewizora na ścianie przy użyciu wspornika należy zlecić technikowi. Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia ciała powstałe w wyniku samodzielnego instalowania telewizora. Nie należy instalować zestawu do montażu naściennego, kiedy telewizor jest włączony.
  • Seite 279: Opis Panelu Sterowania

    Opis panelu sterowania Przyciski panelu bocznego ➣ Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu. 1 SOURCE 5 Głośniki Przełączanie pomiędzy dostępnymi źródłami (Zasilanie) sygnału wejściowego (TV, Złącze, AV, Moduł, Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć telewizor. PC, HDMI1, HDMI2).
  • Seite 280: Opis Panelu Złączy

    Opis panelu złączy Złącze zasilania Złącze zasilania ➣ Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu. ➣ Przed podłączeniem zewnętrznego urządzenia należy upewnić się, że zostało wyłączone zasilanie telewizora. ➣ Podczas podłączania urządzenia zewnętrznego należy uważać, aby złącza kabli były podłączane do gniazd o tym samym kolorze.
  • Seite 281 1 PC IN [PC] / [AUDIO] Złącza wejść audio i wideo do podłączenia komputera. 2 COMPONENT IN Kable komponentowego sygnału wideo (opcjonalne) należy podłączyć do złączy sygnału komponentowego ( „ P ”, „ P ”, „ Y”) z tyłu telewizora, a pozostałe końce do odpowiednich wyjść wideo w odtwarzaczu DVD. W przypadku podłączenia dekodera i odtwarzacza DVD należy połączyć...
  • Seite 282: Opis Pilota

    AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L] Podłącz telewizor do gniazda RCA urządzenia audio-wideo, takiego jak magnetowid, odtwarzacz DVD czy kamera. Podłącz kable audio RCA do złączy [R - AUDIO - L] z tyłu telewizora, a drugi ich koniec do odpowiednich wyjść audio w odbiorniku A/V. 9 Zabezpieczenie Kensington (w zależności od modelu) Zabezpieczenie Kensington (opcjonalne) to mechanizm służący do fizycznego zablokowania urządzenia używanego w miejscach publicznych.
  • Seite 283: Wkładanie Baterii Do Pilota

    Wkładanie baterii do pilota . Unieś do góry pokrywę z tyłu pilota w sposób przedstawiony na rysunku. . Włóż dwie baterie o rozmiarze AAA. ➣ Bieguny „+” i „-” baterii powinny być dopasowane do znaków „+” i „-” wewnątrz komory. .
  • Seite 284: Przeglądanie Menu

    Przeglądanie menu . Włącz zasilanie telewizora, po czym naciśnij przycisk MENU . Obraz Na ekranie pojawi się menu główne.Po jego lewej stronie Tryb : Standardowy  Podświetlenie znajdują się ikony:obrazu, dźwięku, kanału, ustawień, wejścia. Kontrast Jasność TOOLS Ostrość . Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz jedną z ikon. Kolor Odcień...
  • Seite 285: Przeglądanie Menu

    Przeglądanie menu Gdy zasilanie telewizora jest włączane po raz pierwszy, pewne Plug & Play podstawowe ustawienia są wyświetlane automatycznie w odpowiedniej kolejności. Poniżej opisano dostępne ustawienia. . Naciśnij przycisk POWER na pilocie. Start Plug & Play. Na ekranie pojawi się komunikat „ ”...
  • Seite 286: Automatyczne Programowanie Kanałów

    Ponowne uaktywnianie funkcji… . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Ustawienia Naciśnij przycisk  lub , aby wybrać opcję „Ustawienia”, a Plug & Play  Język : Polski  następnie naciśnij przycisk ENTER Czas  Melodia : Wył  . Naciśnij ponownie przycisk ENTER , aby wybrać...
  • Seite 287: Ręczne Programowanie Kanałów

    Ręczne programowanie kanałów W telewizorze można zaprogramować maksymalnie 00 Kanał kanałów, włącznie z odbieranymi przez sieć telewizji kablowej. Kraj : Belgia  Wyszukiwanie automatyczne Podczas ręcznego programowania kanałów użytkownik może  Wyszukiwanie ręczne  Menedżer kanałów od razu:  Sortuj ...
  • Seite 288: Dodawanie I Blokowanie Kanałów

    Dodawanie i blokowanie kanałów Za pomocą menedżera kanałów można wygodnie blokować lub Kanał dodawać kanały. Kraj : Belgia  Wyszukiwanie automatyczne  . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Wyszukiwanie ręczne  Menedżer kanałów  Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Kanał”, a Sortuj ...
  • Seite 289: Porządkowanie Kolejności Zaprogramowanych Kanałów

    Porządkowanie kolejności zaprogramowanych kanałów Operacja ta umożliwia zmianę numerów przypisanych do Kanał programów zapisanych w pamięci. Kraj : Belgia  Wyszukiwanie automatyczne  Na ogół jest to konieczne po użyciu funkcji automatycznego Wyszukiwanie ręczne  Menedżer kanałów  programowania kanałów. Sortuj ...
  • Seite 290: Dostrajanie Odbioru Kanałów

    Dostrajanie odbioru kanałów Użyj funkcji dostrajania, aby ręcznie dostosować ustawienie Kanał danego kanału do najlepszego odbioru. Kraj : Belgia  Wyszukiwanie automatyczne  . Użyj przycisków numerycznych do bezpośredniego wybrania Wyszukiwanie ręczne  Menedżer kanałów  kanału, który chcesz dostroić. Sortuj ...
  • Seite 291: Zmiana Trybu Wyświetlania Obrazu

    Zmiana trybu wyświetlania obrazu Tryb wyświetlania obrazu można dostosować do Obraz indywidualnych upodobań. Tryb : Standardowy  Podświetlenie . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Kontrast Jasność Naciśnij przycisk ENTER , aby wybrać opcję „Obraz”. Ostrość Kolor Odcień Z 0 C 0 .
  • Seite 292: Dostosowanie Obrazu Niestandardowego

    Dostosowanie obrazu niestandardowego Telewizor dysponuje ustawieniami pozwalającymi na regulację Obraz jakości obrazu. Tryb : Standardowy  Podświetlenie . Aby wybrać żądany efekt obrazu, należy postępować zgodnie z Kontrast Jasność punktami od 1 do 3 w części „Zmiana trybu wyświetlania obrazu” Ostrość...
  • Seite 293: Przywracanie Domyślnych Ustawień Obrazu

    Przywracanie domyślnych ustawień obrazu Ustawienia obrazu można przywrócić do fabrycznych wartości Obraz domyślnych. Tryb : Standardowy . Aby wybrać żądany efekt obrazu, należy postępować zgodnie Podświetlenie Kontrast z punktami od 1 do 3 opisanymi w części „Zmiana trybu Jasność Ostrość wyświetlania obrazu”...
  • Seite 294: Konfiguracja Opcji Obrazu

    Konfiguracja opcji obrazu . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Obraz Naciśnij przycisk ENTER , aby wybrać opcję „Obraz”. Tryb : Standardowy  Podświetlenie . Za pomocą przycisków  lub  wybierz opcję „Opcje obrazu”, a Kontrast Jasność następnie naciśnij przycisk ENTER Ostrość...
  • Seite 295 ♦ Tryb ekranu: :9/Szer. powiększ/Powiększenie/: Po wybraniu dla rozmiaru obrazu ustawienia Auto szeroko, podczas oglądania programu w formacie 16:9 można wybrać ustawienie rozmiaru obrazu 4:3 WSS (Wide Screen Service) lub nie wybrać żadnego ustawienia. Poszczególne kraje europejskie wymagają użycia rożnych rozmiarów obrazu, dlatego ustawienie tej funkcji powinno zostać...
  • Seite 296: Wyświetlanie Obrazu W Obrazie (Pip)

    Wyświetlanie obrazu w obrazie (PIP) Podczas wyświetlania wybranego programu lub sygnału z wejścia wideo można wyświetlić na głównym obrazie dodatkowy obraz. W ten sposób można oprócz wybranego programu oglądać jednocześnie dodatkowy program lub sygnał z wejścia wideo. Ustawienia . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Plug &...
  • Seite 297: Funkcje Dźwięku

    Funkcje dźwięku . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Dźwięk Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Dźwięk”, „Dźwięk”, Dźwięk”, ”, , Tryb : Użytkownika  a następnie naciśnij przycisk ENTER Korektor  SRS TS XT : Wył  .
  • Seite 298: Wybieranie Trybu Dźwięku

    ♦ Auto głośność: Wył/Wł Ponieważ poszczególne stacje nadają sygnał o różnych parametrach, prawie po każdej zmianie kanału konieczne jest ponowne wyregulowanie głośności. Funkcja ta umożliwia automatyczne dopasowanie głośności na odpowiednim kanale przez obniżenie jej, gdy modulacja sygnału jest wysoka, lub podwyższenie, gdy jest ona niska. ♦...
  • Seite 299: Ustawianie I Wyświetlanie Zegara

    Ustawianie i wyświetlanie zegara Telewizor wyposażony jest w funkcję zegara, który można Ustawienia ustawić tak, aby po naciśnięciu przycisku INFO wyświetlana Plug & Play  była aktualna godzina. Ustawienie zegara jest także niezbędne, Język : Polski  Czas  aby móc korzystać z automatycznego włącznika/wyłącznika Melodia : Wył...
  • Seite 300: Automatyczne Włączanie I Wyłączanie Telewizora

    Automatyczne włączanie i wyłączanie telewizora . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Ustawienia Za pomocą przycisków  lub  wybierz opcję „Ustawienia”, a Plug & Play  Język : Polski  następnie naciśnij przycisk ENTER Czas  Melodia : Wył ...
  • Seite 301: Melodia/ Oszcz. Energii

    Melodia/ Oszcz. energii Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Ustawienia Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Ustawienia „Ustawienia Ustawienia ” , Plug & Play  ENTER a następnie naciśnij przycisk Język : Polski  Czas  Melodia : Wył ...
  • Seite 302: Wybieranie Źródła

    Wybieranie źródła Do wyboru jest szereg zewnętrznych źródeł podłączanych do Wejście gniazd wejściowych telewizora. Wybierz źródło : TV  Edytuj nazwę  . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję „Wejście”, a następnie naciśnij przycisk ENTER .
  • Seite 303: Edytowanie Nazw Źródeł Sygnału Wejściowego

    Edytowanie nazw źródeł sygnału wejściowego Nazwanie urządzeń podłączonych do gniazd wejściowych Wejście ułatwia wybieranie właściwego źródła sygnału. Wybierz źródło : TV  Edytuj nazwę  . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Naciśnij przycisk ENTER , aby wybrać opcję „Wejście”. .
  • Seite 304: Konfigurowanie Oprogramowania Na Komputerze (Na Przykładzie Systemu Windows Xp)

    Pomimo różnic w wyglądzie podstawowe opcje konfiguracji są na ogół takie same. (w przeciwnym wypadku należy skontaktować się z producentem komputera lub sprzedawcą produktów firmy Samsung). . W menu Start systemu Windows kliknij opcję „Panel sterowania”. . W oknie panelu sterowania wybierz kategorię „Wygląd i kompozycje”, aby wyświetlić...
  • Seite 305: Konfiguracja Telewizora Za Pośrednictwem Komputera

    Konfiguracja telewizora za pośrednictwem komputera ➣ Tryb PC ustawia się za pomocą przycisku SOURCE. Obraz . Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Tryb : Standardowy  Podświetlenie Kontrast Naciśnij przycisk ENTER , Wybierz „Obraz". Jasność Ostrość . Wybierz odpowiednią opcję, naciskając przycisk ▲ lub ▼, po Auto dopasowanie ...
  • Seite 306: Telegazeta

    Telegazeta Większość stacji telewizyjnych nadaje informacje tekstowe w formie telegazety. Informacje na temat korzystania z telegazety znajdują się na stronie ze spisem treści. Wyboru opcji pozwalających na dostosowanie funkcji telegazety do wymagań użytkownika dokonuje się za pomocą przycisków pilota. ➣ Warunkiem prawidłowego wyświetlania telegazety jest stabilny odbiór kanału.
  • Seite 307: Korzystanie Z Zabezpieczenia Przeciwkradzieżowego Kensington (W Zależności Od Modelu)

    Strony telegazety są uporządkowane według sześciu kategorii: Część Zawartość Numer wybranej strony. Identyfikator kanału nadającego telegazetę. Numer bieżącej strony lub stan wyszukiwania. Data i godzina. Tekst. Informacje o stanie. Informacje funkcji FASTEXT ➣ Informacje w telegazecie umieszczone są zazwyczaj na kilku wyświetlanych kolejno po sobie stronach, które można otworzyć...
  • Seite 308: Rozwiązywanie Problemów: Przed Skontaktowaniem Się Z Serwisem

    Rozwiązywanie problemów: Przed skontaktowaniem się z serwisem Brak dźwięku lub obrazu. • Sprawdź, czy przewód sieciowy jest włożony do ściennego gniazda sieci elektrycznej. • Sprawdź, czy naciśnięto przycisk na panelu telewizora. • Sprawdź, czy kontrast i jasność ekranu są dobrze ustawione. •...
  • Seite 309: Parametry Techniczne

    Parametry techniczne Nazwa modelu LEA0 LEA0 Rozmiar ekranu (przekątna) 26 cali 32 cali Rozdzielczość ekranu 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz komputerał Dźwięk Output 5W x 2 10W x 2 Wymiary (szer. x gł. x wys.) 744 X 80 X 447 mm 874 X 81 X 531 mm Korpus...
  • Seite 310 Kontaktujte Samsung po celém světě Pokud máte dotazy nebo připomínky týkající se výrobků Samsung, kontaktujte středisko péče o zákazníky společnosti SAMSUNG. (Více informací naleznete na zadní obálce.) Opatření při zobrazení statického obrazu Statický obraz může způsobit trvalé poškození obrazovky televizoru.
  • Seite 311 Obsah PŘIPOJENÍ A PŘÍPRAVA TELEVIZORU NASTAVENÍ ČASU Seznam součástí ..........2 Nastavení a zobrazení aktuálního času ... 23   Instalace stojanu ..........2 Nastavení časovače usínání ......23   Instalace sady pro upevnění na zeď ....2 Automatické vypnutí a zapnutí televizoru ..24 ...
  • Seite 312: Seznam Součástí

    Podrobnější informace o instalaci sady pro upevnění na zeď naleznete v návodu přiloženém k sadě pro upevnění na zeď. Při instalaci držáku na zeď si nechte poradit od odborného technika. Společnost Samsung Electronics není zodpovědná za žádná poškození výrobku nebo zranění způsobená chybnou instalací TV zákazníkem.
  • Seite 313: Seznámení S Ovládacím Panelem

    Seznámení s ovládacím panelem Tlačítka postranního panelu ➣ Barva i tvar výrobku mohou být různé v závislosti na modelu. 1 SOURCE 5 Reproduktory Přepíná mezi všemi dostupnými vstupními (Napájení) zdroji (TV, Ext., AV, Komponent, PC, HDMI1, HDMI2). Stisknutím se televizor zapne nebo vypne. V nabídce na obrazovce můžete toto tlačítko Indikátor napájení...
  • Seite 314: Seznámení S Konektorovým Panelem

    Seznámení s konektorovým panelem Zdířka pro napájení Zdířka pro napájení ➣ Barva i tvar výrobku mohou být různé v závislosti na modelu. ➣ Při každém připojení externího zařízení k televizoru se ujistěte, že je jednotka odpojena od sítě. ➣ Při připojení externího zařízení dbejte na to, aby byla zdířka stejné barvy jako kabel. Čeština - ...
  • Seite 315 1 PC IN [PC] / [AUDIO] Slouží pro připojení k výstupnímu konektoru video a audio v počítači. 2 COMPONENT IN Zapojte videokabely (volitelné) komponentního signálu do konektorů komponentního signálu („P ”, „P ”, „Y“) na zadní straně přístroje a druhý konec kabelů do odpovídajících výstupních video konektorů...
  • Seite 316: Seznámení S Dálkovým Ovladačem

    AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L] Připojte kabel RCA nebo příslušnému externímu zařízení A/V, jako je videorekordér, přehrávač DVD nebo videokamera. Připojte audiokabely RCA do konektorů [R - AUDIO - L] na televizoru a druhý konec kabelů do odpovídajících výstupních konektorů na audiovizuálním zařízení. 9 Kensingtonský...
  • Seite 317: Vložení Baterií Do Dálkového Ovladače

    Vložení baterií do dálkového ovladače . Zvedněte kryt na zadní straně dálkového ovládače tak, jak je ukázáno na obrázku. . Vložte dvě baterie velikosti AAA. ➣ Póly + a – na koncích baterií musejí odpovídat schématu uvnitř přihrádky. . Znovu upevněte kryt. ➣...
  • Seite 318: Zobrazení Nabídek

    Zobrazení nabídek . Při zapnutém napájení stiskněte tlačítko MENU. Obraz Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka. Na levé straně nabídky Režim : Standardní  Podsvícení jsou ikony: Obraz, Zvuk, Kanál, Nastavení, Vstup. Kontrast . Pomocí tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte jednu z ikon. TOOLS Ostrost Barvy...
  • Seite 319: Plug & Play

    Plug & Play Při prvním zapnutí televizoru proběhne automaticky po sobě Plug & Play několik základních nastavení. K dispozici jsou následující nastavení. . Stiskněte tlačítko POWER na dálkovém ovladači. Start Plug & Play. Zobrazí se zpráva „Start Plug & Play.” s vybranou možností „OK”. .
  • Seite 320: Automatické Ukládání Kanálů

    Pokud chcete tuto funkci nastavit znovu... Nastavení . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. Plug & Play  Jazyk : Čeština  Pomocí tlačítka  nebo  vyberte možnost „Nastavení” a poté Čas  Melodie : Vypnuto  stiskněte tlačítko ENTER Úspora energie : Vypnuto ...
  • Seite 321: Ruční Ukládání Kanálů

    Ruční ukládání kanálů Televizní kanály, včetně kanálů přijímaných přes kabelovou síť, Kanál můžete uložit sami. Země : Belgie  Při ručním ukládání kanálů můžete určit: Automatické ukládání  Ruční ukládání  ♦ zda uložit či neuložit každý jednotlivý nalezený kanál. Správce kanálů...
  • Seite 322: Přidání/Uzamčení Kanálů

    Přidání/uzamčení kanálů Pomocí Správce kanálů můžete snadno uzamykat nebo Kanál přidávat kanály. Země : Belgie  Automatické ukládání  Ruční ukládání  . Stiskněte tlačítko MENU . Zobrazí se nabídka. Správce kanálů  Třídění  Pomocí tlačítka  nebo  vyberte možnost „kanál” a poté Jméno ...
  • Seite 323: Uspořádání Uložených Kanálů

    Uspořádání uložených kanálů Tato operace umožňuje změnit čísla programů uložených Kanál kanálů. Země : Belgie  Automatické ukládání  Tuto operaci bude pravděpodobně třeba provést po Ruční ukládání  Správce kanálů  automatickém uložení. Třídění  Jméno  Jemné ladění .
  • Seite 324: Jemné Vyladění Příjmu Kanálu

    Jemné vyladění příjmu kanálu Pomocí jemného ladění manuálně nastavte optimální příjem Kanál kanálu. Země : Belgie  . Pomocí číselných tlačítek přímo zvolte kanál, který chcete jemně Automatické ukládání  Ruční ukládání  vyladit. Správce kanálů  Třídění  . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. Jméno ...
  • Seite 325: Změna Standardu Obrazu

    Změna standardu obrazu Můžete vybrat typ obrazu, který nejlépe vyhovuje vašim Obraz požadavkům. Režim : Standardní  Podsvícení . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. Kontrast Stisknutím tlačítka ENTER vyberte možnost „Obraz”. Ostrost Barvy . Dalším stisknutím tlačítka ENTER vyberte možnost „Režim”. Odstín Z 0 Č...
  • Seite 326: Úprava Vlastního Nastavení Obrazu

    Úprava vlastního nastavení obrazu Televizor nabízí několik možností umožňujících nastavit kvalitu Obraz obrazu. Režim : Standardní  Podsvícení . Chcete-li vybrat požadovaný obrazový efekt, postupujte podle Kontrast pokynů 1 až 3 v části „Změna standardu obrazu”. (na straně 15) Ostrost .
  • Seite 327: Návrat K Výchozímu Nastavení Obrazu Od Výrobce

    Návrat k výchozímu nastavení obrazu od výrobce Můžete se vrátit k výchozímu nastavení obrazu od výrobce. Obraz . Chcete-li vybrat požadovaný obrazový efekt, postupujte podle Režim : Standardní pokynů 1 až 3 v části „Změna standardu obrazu” na straně 15. Podsvícení...
  • Seite 328: Konfigurace Možností Obrazu

    Konfigurace možností obrazu . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. Obraz Stisknutím tlačítka ENTER vyberte možnost „Obraz”. Režim : Standardní  Podsvícení . Pomocí tlačítka  nebo  vyberte možnost „Obraz - možnosti” Kontrast a poté stiskněte tlačítko ENTER Ostrost Barvy .
  • Seite 329 ♦ Režim obrazu::9/Široký zoom/Zvětšení/: Při nastavení velikosti obrazu na možnost Automat. formát v širokoúhlé televizi s úhlopříčkou 16:9, můžete nastavit velikost obrazu na hodnotu 4:3 WSS (Wide Screen Service) nebo nenastavovat žádnou hodnotu. Jednotlivé evropské země vyžadují různé velikosti obrazu, takže tuto funkci vybírají uživatelé.
  • Seite 330: Sledování Obrazu V Obraze (Pip)

    Sledování obrazu v obraze (PIP) Nastavení V hlavním obraze můžete zobrazit podobraz nastaveného Plug & Play  programu nebo videovstupu. Tímto způsobem můžete obraz Jazyk : Čeština  Čas  nastaveného programu nebo videovstupu z kteréhokoli Melodie : Vypnuto  Úspora energie : Vypnuto připojeného zařízení...
  • Seite 331: Zvukové Funkce

    Zvukové funkce . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. Zvuk Pomocí tlačítka  nebo  vyberte možnost „Zvuk” a poté Režim : Vlast.nastav.  stiskněte tlačítko ENTER Ekvalizér  . Požadovanou možnost vyberte stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ a SRS TS XT : Vypnuto ...
  • Seite 332: Výběr Zvukového Režimu

    ♦ Automat. hlasitost: Vypnuto/Zapnuto Každá vysílající stanice používá vlastní nastavení signálu, proto není snadné upravovat hlasitost s každou změnou kanálu. Tato funkce umožňuje automaticky upravit hlasitost požadovaného kanálu tak, že sníží zvukový výstup v případě vysokého modulačního signálu nebo zvýší zvukový výstup v případě...
  • Seite 333: Nastavení A Zobrazení Aktuálního Času

    Nastavení a zobrazení aktuálního času Hohodiny televizoru můžete nastavit tak, aby se při stisknutí Nastavení tlačítka INFO zobrazil aktuální čas. Čas je třeba nastavit také Plug & Play  tehdy, chcete-li používat automatické časovače zapnutí/vypnutí. Jazyk : Čeština  Čas ...
  • Seite 334: Automatické Vypnutí A Zapnutí Televizoru

    Automatické vypnutí a zapnutí televizoru . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. Nastavení Pomocí tlačítka  nebo  vyberte možnost „Nastavení” a poté Plug & Play  stiskněte tlačítko ENTER Jazyk : Čeština  Čas  . Pomocí tlačítka  nebo  vyberte možnost „Čas” a poté Melodie : Vypnuto ...
  • Seite 335: Melodie / Úspora Energie

    Melodie / Úspora energie . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. Nastavení Pomocí tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte možnost „Nastavení” a poté Plug & Play  Jazyk : Čeština stiskněte tlačítko ENTER  Čas  Melodie : Vypnuto  . Požadovanou možnost vyberte stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ a Úspora energie : Vypnuto ...
  • Seite 336: Výběr Zdroje

    Výběr zdroje Je možné vybrat některý z externích zdrojů připojených ke Vstup vstupním konektorům televizoru. Seznam zdrojů : TV  . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. Upravit název  Pomocí tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte možnost „Vstup” a poté stiskněte tlačítko ENTER .
  • Seite 337: Úprava Názvů Vstupních Zdrojů

    Úprava názvů vstupních zdrojů Pro snadnější volbu mezi zdroji můžete pojmenovat zařízení Vstup připojené ke vstupním konektorům. Seznam zdrojů : TV  Upravit název  . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. Pomocí tlačítka  nebo  vyberte možnost „Vstup” a poté stiskněte tlačítko ENTER .
  • Seite 338: Nastavení Počítačového Softwaru (Na Základě Systému Windows Xp)

    Přes tyto rozdíly budou základní údaje pro nastavení ve většině případů shodné. (Není-li tomu tak, obraťte se na výrobce vašeho počítače nebo na prodejce výrobků Samsung.) . Nejprve klepněte na položku Ovládací panely v nabídce Start systému Windows.
  • Seite 339: Nastavení Televizoru A Počítače

    Nastavení televizoru a počítače ➣ Stisknutím tlačítka SOURCE zvolte režim PC. Obraz . Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. Režim : Standardní  Podsvícení Stisknutím tlačítka ENTER vyberte možnost „Obraz”. Kontrast . Požadovanou možnost vyberte stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ a Ostrost Automat.
  • Seite 340: Funkce Teletextu

    Funkce teletextu Většina televizních stanic poskytuje prostřednictvím teletextu psané informace. Informace o používání této služby najdete na indexové stránce teletextu. Pomocí tlačítek na dálkovém ovládání můžete navíc vybrat různé volby, které vyhovují vašim požadavkům. ➣ Má-li se teletext zobrazit správně, musí být příjem kanálu stabilní. Jinak mohou některé informace chybět, případně...
  • Seite 341: Použití Kensingtonského Zámku Pro Ochranu Před Krádeží (V Závislosti Na Modelu)

    Teletextové stránky jsou uspořádány na základě šesti kategorií: Část Obsah Číslo vybrané stránky Označení vysílacího kanálu Číslo aktuální stránky nebo označení vyhledávání Datum a čas Text Informace o stavu Informace FASTEXT ➣ Informace teletextu jsou často rozděleny na několik stránek, které se zobrazují postupně. Stránku lze zobrazit: ♦...
  • Seite 342: Odstraňování Závad: Dříve Než Budete Kontaktovat Servisního Technika

    Odstraňování závad: Dříve než budete kontaktovat servisního technika Žádný zvuk nebo obraz. • Zkontrolujte, zda je napájecí kabel připojen do síťové zásuvky. • Zkontrolujte, zda je stisknuto tlačítko na televizoru. • Zkontrolujte nastavení kontrastu a jasu obrazu. • Zkontrolujte hlasitost. Normální...
  • Seite 343: Technické Specifikace A Specifikace Týkající Se Prostředí

    Technické specifikace a specifikace týkající se prostředí Název modelu LEA0 LEA0 Velikost obrazovky 26 palců palců 32 palců palců (úhlopříčka) PC Resolution Rozlišení 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz počítače Zvuk Výstup 5W x 2 10W x 2 Rozměry (š...
  • Seite 344 Skontaktujte Celosvetový Samsung Ak máte nejaké otázky alebo komentáre ohľadom produktov spoločnosti Samsung, prosím, skontaktujte centrum starostlivosti o zákazníkov spoločnosti SAMSUNG. (Ďalšie informácie nájdete na zadnej strane.) Bezpečnostné opatrenia pri zobrazení statického obrazu Statický obraz môže spôsobiť trvalé poškodenie televíznej obrazovky.
  • Seite 345 Obsah PRIPOJENIE A PRÍPRAVA TELEVÍZORA NASTAVENIE ČASU Zoznam častí ............2 Nastavenie a zobrazenie aktuálneho času ..23   Montáž stojana ........... 2 Nastavenie časovača automatického vypnutia 23   Montáž sady pre upevnenie na stenu ....2 Automatické zapínanie a vypínanie televízora . 24 ...
  • Seite 346: Zoznam Častí

    Pri inštalácii nástennej konzoly sa ohľadom asistencie skontaktujte s technikom. Spoločnosť Samsung Electronics nie je zodpovedná za akékoľvek poškodenie produktu, vaše zranenie alebo zranenia druhých, keď sa rozhodnete, že TV namontujete sami.
  • Seite 347: Pohľad Na Ovládací Pane

    Pohľad na ovládací pane Tlačidlá na bočnom paneli ➣ Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu. 1 SOURCE 5 Reproduktory Prepína medzi všetkými dostupnými (Napájanie) zdrojmi vstupu (TV, Ext., AV, Komponent, PC, Stlačte na zapnutie a vypnutie televízora. HDMI1, HDMI2).
  • Seite 348: Pohľad Na Prípojný Panel

    Pohľad na prípojný panel Príkon Príkon ➣ Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu. ➣ Kedykoľvek, keď k TV pripojíte externé zariadenie, uistite sa, že je napájanie zariadenia vypnuté. ➣ Pri pripájaní externého zariadenia dodržujte farbu prípojného konektora a kábla. Slovensky - ...
  • Seite 349 1 PC IN [PC] / [AUDIO] Pripojte k výstupnému konektoru videa a zvuku na PC. 2 COMPONENT IN Pripojte video káble komponentu (voliteľné) ku konektoru komponentu ( „P ”, „Y” ) na zadnej ”, „P strane prístroja a druhý koniec k príslušnému konektoru výstupu videa na DVD. Ak si želáte pripojiť...
  • Seite 350: Pohľad Na Diaľkové Ovládanie

    AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L] Pripojte kábel RCA k príslušnému externému A/V zariadeniu, ako napr. videorekordér (VCR), DVD prehrávač alebo kamkordér. Pripojte zvukové RCA káble ku konektoru [ R-AUDIO-L] na prijímači a druhý koniec k príslušným výstupným zvukovým konektorom na A/V zariadení. 9 Uzamknutie Kensington (v závislosti od modelu) Uzamknutie Kensington (voliteľné) je zariadenie, ktoré...
  • Seite 351: Vloženie Batérií Do Diaľkového Ovládania

    Vloženie batérií do diaľkového ovládania . Nadvihnite kryt na zadnej strane diaľkového ovládača podľa zobrazenia na obrázku. . Vložte dve batérie veľkosti AAA. ➣ Dodržte správne uloženie „+“ a „–“ pólu batérií podľa diagramu vo vnútri priečinku. . Znovu nasaďte kryt. ➣...
  • Seite 352: Prezeranie Ponúk

    Prezeranie ponúk . Pri zapnutom napájaní stlačte tlačidlo MENU. Obrázok Na obrazovke sa zobrazí hlavná ponuka. Ľavá strana ponuky Režim : Bežný  Podsvietenie obsahuje ikony: Obrázok, Zvuk, Kanál, Nastavenie, Vstup. Kontrast TOOLS Ostrosť . Stlačením tlačidla  alebo  vyberte jednu z ikon. Farba Odtieň...
  • Seite 353 Plug & Play Pri úvodnom zapnutí televízora sa automaticky následne Plug & Play vykoná viacero základných nastavení. K dispozícii sú nasledovné nastavenia. . Stlačte tlačidlo POWER na diaľkovom ovládači. Start Plug & Play. Zobrazí sa správa „Start Plug & Play.“ so zvolenou možnosťou „OK“.
  • Seite 354: Plug & Play

    Ak chcete obnoviť nastavenie tejto funkcie... Nastavenie . Stlačte tlačidlo MENU, aby sa zobrazila ponuka. Plug & Play  Jazyk : Slovensky  Stlačte tlačidlo  alebo , aby ste vybrali možnosť Čas  Melódia : Vyp.  „Nastavenie“, potom stlačte tlačidlo ENTER Úspora energie : Vyp.
  • Seite 355: Manuálne Ukladanie Kanálov

    Manuálne ukladanie kanálov Môžete ukladať televízne kanály vrátane tých, ktoré prijímate Kanál prostredníctvom káblových rozvodov. Krajina : Belgicko  Pri manuálnom ukladaní kanálov si môžete vybrať: Automatické uloženie  Manuálne uloženie  ♦ Či chcete alebo nechcete uložiť všetky nájdené kanály Správca kanálov ...
  • Seite 356: Pridávanie / Uzamknutie Kanálov

    Pridávanie / uzamknutie kanálov Pomocou správca kanálov môžete pohodlne uzamknúť alebo Kanál pridať kanály. Krajina : Belgicko  Automatické uloženie  . Stlačte tlačidlo MENU, aby sa zobrazila ponuka. Manuálne uloženie  Správca kanálov  Zoradiť  Stlačte tlačidlo  alebo , aby ste vybrali možnosť „Kanál“, Názov ...
  • Seite 357: Zoradenie Uložených Kanálov

    Zoradenie uložených kanálov Táto činnosť vám umožňuje zmeniť čísla programov pre Kanál uložené kanály. Krajina : Belgicko  Túto činnosť môže byť potrebné vykonať po automatickom Automatické uloženie  Manuálne uloženie  ukladaní. Správca kanálov  Zoradiť  Názov  .
  • Seite 358: Vylaďovanie Príjmu Kanála

    Vylaďovanie príjmu kanála Na manuálne nastavenie konkrétneho kanála pre optimálny Kanál výkon použite jemné doladenie. Krajina : Belgicko  Automatické uloženie  . Použite tlačidlá s číslami, aby ste priamo vybrali kanál, ktorý Manuálne uloženie  Správca kanálov  chcete jemne doladiť. Zoradiť...
  • Seite 359: Zmena Obrazovej Normy

    Zmena obrazovej normy Vybrať môžete typ obrazu, ktorý najlepšie zodpovedá vašim Obrázok požiadavkám na pozeranie. Režim : Bežný  Podsvietenie Kontrast . Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku. Ostrosť Stlačením tlačidla ENTER vyberte položku „Obrázok“. Farba Odtieň Z 0 Č 0 .
  • Seite 360: Nastavenie Vlastného Obrazu

    Nastavenie vlastného obrazu Televízor poskytuje niekoľko nastavení, ktoré umožňujú Obrázok ovládať kvalitu obrazu. Režim : Bežný  Podsvietenie Kontrast . Aby ste vybrali požadovaný efekt obrazu, postupujte podľa Ostrosť pokynov v časti „Zmena obrazovej normy“ číslo 1 až 3. (na Farba Odtieň...
  • Seite 361: Obnovenie Nastavení Obrazu Na Pôvodné Nastavenia Od Výrobcu

    Obnovenie nastavení obrazu na pôvodné nastavenia od výrobcu Môžete vrátiť späť pôvodné nastavenia z výroby. Obrázok Režim : Bežný . Aby ste vybrali požadovaný efekt obrazu, postupujte podľa pokynov Podsvietenie Kontrast v časti „Zmena obrazovej normy“ číslo 1 až 3 na strane 15. Ostrosť...
  • Seite 362: Konfigurácia Možnosti Obrazu

    Konfigurácia možnosti obrazu . Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku. Obrázok Stlačením tlačidla ENTER vyberte položku „Obrázok“. Režim : Bežný  Podsvietenie Kontrast . Stlačte tlačidlo  alebo , aby ste vybrali „Možnosti obrazu“ a Ostrosť potom stlačte tlačidlo ENTER Farba Odtieň...
  • Seite 363 ♦ Režim obrazu: :9/ Širokouhlé priblíženie(Širokouhlé pribl.)/Zväčšiť/: Keď nastavujete veľkosť obrazu na možnosť „Auto. nast. Šírky“ pri širokouhlom TV 16:9, môžete určiť veľkosť obrazu, v ktorom chcete vidieť obraz 4:3 WSS (Wide Screen Service) alebo nič. Každá jednotlivá európska krajina vyžaduje odlišnú veľkosť obrazu, takže táto funkcia je určená na to, aby ju používatelia vybrali.
  • Seite 364: Zobrazenie Obrazu V Obraze (Pip)

    Zobrazenie obrazu v obraze (PIP) V rámci hlavného obrazu nastaveného programu alebo Nastavenie videovýstupu môžete zobraziť vedľajší obraz. Týmto Plug & Play  Jazyk : Slovensky  spôsobom môžete pozerať obraz nastaveného obrazu alebo Čas  Melódia : Vyp.  videovýstupu z akéhokoľvek pripojeného príslušenstva zatiaľ, Úspora energie : Vyp.
  • Seite 365: Funkcie Zvuku

    Funkcie zvuku Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku. Zvuk Stlačením tlačidla  alebo  vyberte „Zvuk“ a potom stlačte Režim : Vlastný  tlačidlo ENTER Ekvalizér  SRS TS XT : Vyp.  . Stlačením tlačidla  alebo  vyberte požadovanú možnosť a Automatická...
  • Seite 366: Výber Zvukového Režimu

    ♦ Automatická hlasitosť: Vyp./Zap. Každá vysielacia stanica má svoje vlastné signálové podmienky, takže pre vás nie je jednoduché upraviť hlasitosť pri každej zmene kanálu. Táto funkcia vám umožňuje automaticky upraviť hlasitosť požadovaného kanála znížením úrovne zvukového výstupu v prípade, ak je modulačný signál príliš vysoký...
  • Seite 367: Nastavenie A Zobrazenie Aktuálneho Času

    Nastavenie a zobrazenie aktuálneho času Hodiny televízora môžete nastaviť tak, aby sa po stlačení Nastavenie tlačidla INFO zobrazil aktuálny čas. Čas musíte nastaviť aj Plug & Play  Jazyk : Slovensky  v prípade, ak chcete použiť časovače automatického zapínania Čas ...
  • Seite 368: Automatické Zapínanie A Vypínanie Televízora

    Automatické zapínanie a vypínanie televízora . Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku. Nastavenie Stlačením tlačidla  alebo  vyberte „Nastavenie“ a potom Plug & Play  Jazyk : Slovensky  stlačte tlačidlo ENTER Čas  Melódia : Vyp.  . Stlačením tlačidla  alebo  vyberte „Čas“ a potom stlačte Úspora energie : Vyp.
  • Seite 369: Melódia / Úspora Energie

    Melódia / Úspora energie . Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku. Nastavenie Stlačením tlačidla  alebo  vyberte možnosť „Nastavenie“ a Plug & Play  potom stlačte tlačidlo ENTER Jazyk : Slovensky  Čas  Melódia : Vyp. . Stlačením tlačidla  alebo  vyberte požadovanú možnosť a ...
  • Seite 370: Výber Zdroja

    Výber zdroja Môžete si vybrať z externých zdrojov, ktoré sú pripojené k Vstup televízoru cez vstupné konektory. Zoznam zdrojov : TV  Upraviť názov  . Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku. Stlačením tlačidla  alebo  vyberte „Vstup“ a potom stlačte tlačidlo ENTER .
  • Seite 371: Úprava Názvov Vstupných Zdrojov

    Úprava názvov vstupných zdrojov Pomenujte do vstupných konektorov pripojené zariadenie, aby Vstup ste zjednodušili výber vstupného zdroja. Zoznam zdrojov : TV  Upraviť názov  . Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku. Stlačením tlačidla ENTER vyberte položku „Vstup“. . Stlačte tlačidlo  alebo , aby ste vybrali „Upraviť názov“ a potom stlačte tlačidlo ENTER .
  • Seite 372: Nastavenie Počítačového Softvéru (Založený Na Systéme Windows Xp)

    (Ak nie, obráťte sa na výrobcu počítača alebo distribútora produktov značky Samsung.) . Najskôr kliknite na „Ovládací panel“ v ponuke štart systému Windows. . Po zobrazení okna ovládacieho panelu kliknite na položku „Vzhľad a témy“...
  • Seite 373: Nastavenie Tv Pomocou Pc

    Nastavenie TV pomocou PC ➣ Stlačte tlačidlo SOURCE, aby ste vybrali režim PC. Obrázok . Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku. Režim : Bežný  Podsvietenie Kontrast Stlačením tlačidla ENTER vyberte položku „Obrázok“. Ostrosť . Stlačením tlačidla  alebo  vyberte požadovanú možnosť a Automatické...
  • Seite 374: Funkcia Teletextu

    Funkcia teletextu Väčšina televíznych kanálov poskytuje textové informačné služby prostredníctvom teletextu. Strana s indexom služby teletextu vám poskytne informácie o jeho používaní. Použitím tlačidiel diaľkového ovládania môžete využiť ďalšie nastavenia, ktoré vám pomôžu nastaviť službu podľa vašich predstáv. ➣ Aby sa teletextové informácie zobrazovali správne, musí byť príjem daného kanála stabilný. V opačnom prípade môžu chýbať...
  • Seite 375: Použitie Zabezpečovacieho Kensington Zámku Proti Odcudzeniu (V Závislosti Od Modelu)

    Strany teletextu sú zoradené do šiestich kategórií: Časť Obsah Číslo vybratej strany. Identifikácia vysielacieho kanála. Číslo aktuálnej strany alebo indikátor vyhľadávania. Dátum a čas. Text. Stavové informácie. Informácie FASTEXT. ➣ Teletextové informácie sú často rozdelené na viacerých stranách zobrazovaných postupne za sebou, ku ktorým môžete pristupovať: ...
  • Seite 376: Riešenie Problémov: Pred Kontaktovaním Servisného Technika

    Riešenie problémov: Pred kontaktovaním servisného technika Chýba zvuk alebo obraz. ♦ Skontrolujte, či je sieťový napájací kábel pripojený do zásuvky v stene. ♦ Skontrolujte, či ste stlačili tlačidlo na prijímači. ♦ Skontrolujte nastavenie kontrastu a jasu obrazu. ♦ Skontrolujte hlasitosť. Normálny obraz bez zvuku.
  • Seite 377: Technické Údaje A Údaje Na Ochranu Životného Prostredia

    Technické údaje a údaje na ochranu životného prostredia LEA0 LEA0 Názov modelu Veľkosť obrazovky (Diagonálna) 26 palcov 32 palcov PC rozlíšenie 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz Zvuk Výstup 5W x 2 10W x 2 Rozmery (Š...
  • Seite 378 • Če je na zaslonu dlje časa prikazana mirujoča računalniška slika ali slika iz video igrice, to lahko povzroči delni prikaz zakasnele slike. Ta učinek preprečite tako, da ob prikazu mirujočih slih zmanjšate svetlost in kontrast. © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
  • Seite 379 Vsebina PRIKLJUČITEV IN PRIPRAVA TV-JA NASTAVITEV ČASA Nastavitev in prikaz trenutnega časa ....23  Seznam delov ........... 2  Nastavitev izklopnega časovnika ....23  Nameščanje stojala .......... 2  Samodejni vklop in izklop televizorja ....24 Namestitev kompleta za pritrditev na steno ..2 ...
  • Seite 380: Seznam Delov

    Če nameščate nosilec za pritrditev na steno, se za pomoč obrnite na tehnika. Samsung Electronics ne odgovarja za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če se odločite, da boste sami namestiti televizor. Kompleta za pritrditev na steno ne nameščajte, ko je TV vklopljen.
  • Seite 381: Ogled Nadzorne Plošče

    Ogled nadzorne plošče Gumbi na stranski plošči ➣ Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. 1 SOURCE 5 Zvočniki Preklaplja med vsemi razpoložljivimi (Napajanje) vhodnimi viri (TV, Ext., AV, Component, PC, Pritisnite za vklop in izklop TV. HDMI1, HDMI2). Ta gumb v meniju na zaslonu uporabljajte kot Indikator napajanja gumb ENTER...
  • Seite 382: Ogled Plošče S Priključki

    Ogled plošče s priključki Napajalni vhod Napajalni vhod ➣ Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. ➣ Vsakič ko na televizor priključite zunanjo napravo, mora biti napajanje enote izklopljeno. ➣ Ko priključujete zunanjo napravo, mora biti barva priključka enaka barvi kabla. Slovenščina - ...
  • Seite 383 1 PC IN [PC] / [AUDIO] Za povezavo z vtičem video in avdio izhoda na računalniku. 2 COMPONENT IN Priključite komponentne video kable (dodatno) na spojnik komponente (“P P ”, “P P ”, “Y”) na hrbtni strani televizorja in druge konce na ustrezne spojnike video izhoda komponente na DVD- predvajalniku.
  • Seite 384: Ogled Daljinskega Upravljalnika

    AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L] Priključite kabel RCA na ustrezno zunanjo A/V-napravo, kot je videorekorder, DVD-predvajalnik ali videokamera. Priključite avdio RCA-kabla na [R-AUDIO-L] na televizorju in druga konca na ustrezne spojnike avdio izhoda na A/V-napravi. 9 Ključavnica Kensington (odvisno od modela) Ključavnica Kensington (dodatno) je naprava, ki se uporablja za fizično pritrditev sistema pri uporabi na javnem mestu.
  • Seite 385: Vstavljanje Baterij V Daljinski Upravljalnik

    Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik . Odprite pokrovček na hrbtni strani daljinskega upravljalnika, kot je prikazano na sliki. . Vstavite dve bateriji AAA. ➣ Poskrbite, da sta pola “+” in “–” baterije usmerjena skladno s prikazom znotraj ležišča za baterije. .
  • Seite 386: Ogled Menijev

    Ogled menijev . Ko je vklopljeno napajanje, pritisnite gumb MENU. Picture Na zaslonu se prikaže glavni meni. Na levi strani menija so Mode : Standard  Backlight Contrast ikone: Picture, Sound, Channel, Setup, Input. Brightness TOOLS Sharpness . Za izbiro ene od ikon pritisnite gumb ▲ ali ▼. Colour Tint G 0...
  • Seite 387: Plug & Play

    Plug & Play Pri prvem vklopu televizorja se samodejno prikaže več Plug & Play osnovnih nastavitev. Na voljo so naslednje nastavitve. . Pritisnite gumb POWER na daljinskem upravljalniku. Prikaže se sporočilo “Start Plug & Play” s potrjenim “OK”. Start Plug & Play. .
  • Seite 388: Samodejno Shranjevanje Kanalov

    Za ponastavitev te funkcije ... Setup . Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. Plug & Play  Language : English  Time S pritiskom gumba  ali  izberite “Setup” in nato pritisnite  Melody : Off  Energy Saving : Off ...
  • Seite 389: Ročno Shranjevanje Kanalov

    Ročno shranjevanje kanalov Televizijske kanale lahko shranite, vključno s tistimi, ki jih Channel sprejemate prek kabelskih omrežij. Country : Belgium  Pri ročnem shranjevanju kanalov lahko izberete: Auto Store  Manual Store  ♦ Ali želite shraniti posamezne najdene kanale. Channel Manager ...
  • Seite 390: Dodajanje / Zaklepanje Kanalov

    Dodajanje / zaklepanje kanalov Z upraviteljem kanalov lahko priročno zaklepate ali dodajate Channel kanale. Country : Belgium  Auto Store  . Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. Manual Store  Channel Manager  Sort S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Channel”, nato pa pritisnite ...
  • Seite 391: Razvrščanje Shranjenih Kanalov

    Razvrščanje shranjenih kanalov Ta postopek omogoča spremembo številk programov Channel shranjenih kanalov. Country : Belgium  Auto Store  To postopek boste mogoče morali izvesti po uporabi funkcije Manual Store  Channel Manager  samodejnega shranjevanja. Sort  Name  Fine Tune .
  • Seite 392: Fina Naravnava Kanalov

    Fina naravnava kanalov S fino naravnavo ročno prilagodite določeni kanal za optimalen Channel sprejem. Country : Belgium  Auto Store  Manual Store . S številskimi gumbi neposredno izberite kanal, ki ga želite fino  Channel Manager  Sort  naravnati.
  • Seite 393: Sprememba Slikovnega Standarda

    Sprememba slikovnega standarda Izberete lahko vrsto slike, ki najbolj ustreza vašim zahtevam. Picture Mode : Standard  . Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. Backlight Contrast S pritiskom gumba ENTER izberite “Picture”. Brightness Sharpness . Ponovno pritisnite gumb ENTER , da izberete “Mode”. Colour Tint G 0...
  • Seite 394: Prilagoditev Slike Po Meri

    Prilagoditev slike po meri Televizor ima več nastavitev za nadzor kakovosti slike. Picture Mode : Standard . Za izbiro želenega slikovnega učinka sledite navodilom pod  Backlight Contrast “Sprememba slikovnega standarda” od 1 do 3. (na strani 15) Brightness Sharpness .
  • Seite 395: Ponastavitev Nastavitev Slike Na Tovarniške Vrednosti

    Ponastavitev nastavitev slike na tovarniške vrednosti Vrnete se lahko na tovarniške slikovne vrednosti. Picture . Za izbiro želenega slikovnega učinka sledite navodilom Mode : Standard Backlight pod “Sprememba slikovnega standarda”, številka 1 do 3, Contrast Brightness Sharpness na strani 15. Colour Tint G 0...
  • Seite 396: Konfiguracija Možnosti Slike

    Konfiguracija možnosti slike . Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. Picture S pritiskom gumba ENTER izberite “Picture”. Mode : Standard  Backlight . S pritiskom gumba  ali  izberite “Picture Options”, nato Contrast Brightness Sharpness pritisnite gumb ENTER Colour Tint G 0 R 0...
  • Seite 397 ♦ Screen Mode: :9/Wide Zoom/Zoom/: Ko velikost nastavite velikost slike “Auto Wide” na širokozaslonskem televizorju 16:9, lahko določite velikost slike za sliko 4:3 WSS ali pa ne določite teh nastavitev. V posameznih evropskih državah so zahtevane različne velikosti slike, zato to funkcijo izbere uporabnik. ♦...
  • Seite 398: Gledanje Slike V Sliki (Pip)

    Gledanje slike v sliki (PIP) V glavni sliki lahko prikažete podsliko TV-programa ali video vhoda. Tako lahko gledate sliko TV- programa ali video vhoda iz katere koli priključene opreme, medtem ko gledate glavno sliko. . Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. Setup S pritiskom gumba ▲...
  • Seite 399: Zvočne Funkcije

    Zvočne funkcije . Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. Sound S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Sound”, nato pa pritisnite Mode : Custom  gumb ENTER Equalizer  SRS TS XT : Off  Auto Volume : Off  .
  • Seite 400: Izbira Zvočnega Načina

    ♦ Auto Volume: Off/On Vsaka postaja ima svoje signalne pogoje, zato ni enostavno regulirati glasnosti ob vsaki zamenjavi kanala. Ta funkcija omogoča samodejno regulacijo glasnosti želenega kanala z znižanjem glasnosti v primeru visokega modulacijskega signala ali zvišanjem glasnosti v primeru nizkega modulacijskega signala.
  • Seite 401: Nastavitev In Prikaz Trenutnega Časa

    Nastavitev in prikaz trenutnega časa Uro televizorja lahko nastavite tako, da se ob pritisku gumba Setup INFO prikaže trenutni časa. Če želite uporabljati samodejni Plug & Play  Language : English  vklopni/izklopni časovnik, morate nastaviti čas. Time  Melody : Off ...
  • Seite 402: Samodejni Vklop In Izklop Televizorja

    Samodejni vklop in izklop televizorja . Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. Setup S pritiskom gumba  ali  izberite “Setup”, nato pritisnite Plug & Play  Language : English  Time  gumb ENTER Melody : Off  Energy Saving : Off ...
  • Seite 403: Melody / Energy Saving

    Melody / Energy Saving . Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. Setup S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Setup”, nato pa pritisnite Plug & Play  Language : English  gumb ENTER Time  Melody : Off  . S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite želeno možnost, nato pa Energy Saving : Off ...
  • Seite 404: Izbira Vira

    Izbira vira Izbirate lahko med zunanjimi viri, ki so priključeni na vhodne Input vtičnice TV. Source List : TV  Edit Name  . Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite “Input”, nato pritisnite gumb ENTER .
  • Seite 405: Urejanje Imen Vhodnih Virov

    Urejanje imen vhodnih virov Poimenujte napravo, ki je priključena na vhodne vtičnice, da Input boste lažje izbrali vhodne vire. Source List : TV  Edit Name  . Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. S pritiskom gumba  ali  izberite “Input”, nato pritisnite gumb ENTER .
  • Seite 406: Nastavitev Programske Opreme Pc-Ja (Na Osnovi Windows Xp)

    Nastavitev programske opreme PC-ja (na osnovi Windows XP) Spodaj so prikazane nastavitve zaslona v OS Windows za tipični računalnik. Dejanski zasloni na PC-ju se lahko razlikujejo, odvisno od različice OS Windows in grafične kartice. Tudi če se dejanski zasloni razlikujejo, v večini primerov veljajo iste osnovne informacije o nastavitvi.
  • Seite 407: Nastavitev Televizorja Z Računalnikom

    Nastavitev televizorja z računalnikom ➣ Pritisnite gumb SOURCE, da izberete način PC. Picture . Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni. Mode : Standard  Backlight S pritiskom gumb ENTER izberite "Picture". Contrast Brightness Sharpness . Z gumbom ▲ ali ▼ izberite želeno možnost in nato pritisnite Auto Adjustment ...
  • Seite 408: Funkcija Teleteksta

    Funkcija teleteksta Večina TV-postaj prek teleteksta nudi informacije v pisni obliki. Na začetni stran teleteksta boste dobili informacije o tem, kako uporabljati to storitev. Poleg tega lahko z gumbi na daljinskem upravljalniku izbirate različne možnosti, ki bodo zadovoljile vaše potrebe. ➣...
  • Seite 409: Uporaba Ključavnice Kensington Proti Kraji (Odvisno Od Modela)

    Strani teleteksta so organizirane v šestih kategorijah: Vsebina �tevilka izbrane strani. Identiteta TV-kanala. �tevilka trenutne strani ali indikatorji iskanja. Datum in čas. Besedilo. Informacije o stanju. Informacije FASTEXT. ➣ Informacije teleteksta so pogosto razdeljene na več zaporednih strani, do katerih lahko dostopate z:  ...
  • Seite 410: Odpravljanje Težav: Preden Se Obrnete Na Servisno Osebje

    Odpravljanje težav: Preden se obrnete na servisno osebje Ni zvoka ali slike. • Preverite, ali je napajalni kabel priključen v stensko vtičnico. • Ne pozabite pritisniti gumba na televizorju. • Preverite nastavitev kontrasta in svetlosti slike. • Preverite glasnost. Slika je normalna, vendar ni •...
  • Seite 411: Tehnični In Okoljski Podatki

    Tehnični in okoljski podatki Ime modela LEA0 LEA0 Velikost zaslona 26 palcev 32 palcev (diagonala) Ločljivost PC-ja 1360 X 768 @ 60 Hz 1360 X 768 @ 60 Hz Zvok Izhod 5W x 2 10W x 2 Dimenzije (Š x G x V) Osrednji del 744 X 80 X 447 mm 874 X 81 X 531 mm...
  • Seite 412 Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
  • Seite 413 Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à...

Diese Anleitung auch für:

Le32a330Le37a330Le40a330

Inhaltsverzeichnis