Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FAVORIT 99001 VI
User manual
Dishwasher
Benutzerinformation
Geschirrspüler

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG FAVORIT 99001 VI

  • Seite 1 FAVORIT 99001 VI User manual Dishwasher Benutzerinformation Geschirrspüler...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Contents Thank you for choosing one of our high-quality products. To ensure optimal and regular performance of your appliance please read this instruction manual carefully. It will enable you to navigate all processes perfectly and most efficiently. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place.
  • Seite 3: Safety Information

    Safety information SAFETY INFORMATION Before the installation and use, read this manual carefully: • For your safety and the safety of your property. • To help the environment. • For the correct operation of the appliance. Always keep these instructions with the appliance also if you move or give it to a differ- ent person.
  • Seite 4: Care And Cleaning

    Safety information • The appliance can release hot steam if you open the door while a washing programme operates. There is a risk of skin burns. • Do not remove the dishes from the appliance until the washing programme is completed. Care and cleaning •...
  • Seite 5: Electrical Connection

    Safety information – If the water inlet hose or the safety valve are damaged, immediately disconnect the mains plug from the mains socket. – Contact the service centre to replace the water inlet hose with safety valve. WARNING! Dangerous voltage. Electrical connection •...
  • Seite 6: To Discard The Appliance

    Product description To discard the appliance • To prevent the risk of injury or damage: – Disconnect the mains plug from the mains socket. – Cut off the mains cable and discard it. – Remove the door catch. This prevents children or pets to be closed in the appliance. There is a risk of suffocation.
  • Seite 7: Control Panel

    Control panel Lower spray arm Upper spray arm Top spray arm CONTROL PANEL The controls are on the top on the control panel. To operate with the controls, keep the appliance door ajar. Messages in the display and acoustic signals help you to operate with the appliance. On/off button Menu buttons (up and down) Display...
  • Seite 8: Menu Option

    Control panel Menu option Menu Submenu Description of the function DELAY START You can delay the start of the washing programme from 1 to 24 hours. EXTRA HYGIENE This function gives better re- sults for the hygiene. During the rinsing phase, the temper- ature stays at 70 °C for 10 to 14 minutes.
  • Seite 9: Display

    Use of the appliance Display The status bars show the status of the washing programme. This area shows messages, washing programmes, functions and washing pro- gramme phases. This area shows the function symbols. Symbols DELAY START It comes on when you activate the delay start. MULTITAB It comes on when you activate the function.
  • Seite 10: Setting The Water Softener

    Setting the water softener 3. Fill the rinse aid dispenser with rinse aid. 4. Load cutlery and dishes into the appliance. 5. Set the correct washing programme for the type of load and soil. 6. Fill the detergent dispenser with the correct quantity of detergent. 7.
  • Seite 11: Manual Adjustment

    Use of dishwasher salt Manual adjustment Turn the water hardness dial to the position 1 or 2 (refer to the table). Electronic adjustment 1. Open the menu option. 2. Go to SETTINGS . 3. Press the OK START button to open the submenu. 4.
  • Seite 12: Use Of Detergent And Rinse Aid

    Use of detergent and rinse aid USE OF DETERGENT AND RINSE AID Use of detergent To help the environment, do not use more than the correct quantity of detergent. Obey the instructions on the detergent packaging. How to fill the detergent dispenser: 1.
  • Seite 13: Multitab Function

    Multitab function You can set the rinse aid dosage between position 1 (lowest dosage) and position 4 (high- est dosage). Turn the rinse aid selector to increase or decrease the dosage. MULTITAB FUNCTION The multitab function is for combi detergent tablets. These tablets contain agents as detergent, rinse aid and dishwasher salt.
  • Seite 14: Beer Glass Holders

    Loading cutlery and dishes • Make sure that water does not collect in containers or in bowls. • Make sure that cutlery and dishes do not bond together. • Make sure that the glasses do not touch other glasses. • Put small items in the cutlery basket. •...
  • Seite 15: Washing Programmes

    Washing programmes WASHING PROGRAMMES Programme Type of soil Type of load Programme descrip- EXTRA HYGIENE tion function Crockery, cut- Prewash Yes, with effect. AUTOMATIC lery, pots and Wash 45 °C or 70 °C pans Rinses Fresh soil Crockery and Wash 60 °C Yes, with effect.
  • Seite 16: Consumption Values

    Select and start a washing programme 3) This is the standard programme for test institutes. With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil. Refer to the supplied leaflet for test information.
  • Seite 17: Cancelling The Delay Start

    Select and start a washing programme The opening of the appliance door interrupts the countdown of the delay start. When you close the door, the countdown continues from the point of interruption. Cancelling the delay start If the delay start has not started, you can change the selection. To change the selection while the delay start operates, it is necessary to cancel the delay start.
  • Seite 18: Care And Cleaning

    Care and cleaning CARE AND CLEANING To remove and clean the filters Dirty filters decrease the washing results. Although the maintenance is very low with these filters, make a check at intervals and if necessary, clean them. 1. Turn the filter (A) counterclockwise and remove it out from filter (B).
  • Seite 19: To Clean The External Surfaces

    What to do if… If the holes in the spray arms become clogged, remove remaining parts of soil with a thin pointed object. To clean the external surfaces Clean the external surfaces of the appliance and control panel with a moist soft cloth. Only use neutral detergents.
  • Seite 20: The Washing Results And Drying Results Are Not Satisfactory

    What to do if… Malfunction Possible cause Possible solution You did not press the OK Press the OK START button. START button. The mains plug is not connec- Connect the mains plug. ted in the mains socket. Blow out fuse in the house Replace the fuse.
  • Seite 21: Activating The Rinse Aid Dispenser

    Technical data Problem Possible cause Possible solution The salt container cap is not Make sure that the salt con- closed correctly. tainer cap is closed correctly. There are streaks, whitish The rinse aid quantity is too Decrease the rinse aid quantity. stains, or a bluish layer on high.
  • Seite 22: Environment Concerns

    Environment concerns If the hot water comes from alternative sources of energy, (e.g. solar panels, photovoltaic panels and aeolian), use a hot water supply to decrease energy consumption. ENVIRONMENT CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
  • Seite 23 Inhalt Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben. Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort aufzubewahren.
  • Seite 24: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch: • Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit Ihres Eigentums. • Zum Schutz der Umwelt. • Zur korrekten Bedienung des Geräts. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie die- ses an einem anderen Ort aufstellen oder es an eine andere Person weitergeben.
  • Seite 25: Reinigung Und Pflege

    Sicherheitshinweise • Füllen Sie das Gerät mit Salz, bevor Sie ein Spülprogramm starten. Salzrückstände im Gerät können Korrosion oder ein Loch im Boden des Geräts verursachen. • Füllen Sie nie andere Produkte als Klarspülmittel (Reinigungsmittel für Geschirrspüler, Flüssigreiniger) in den Klarspülmittel-Dosierer. Dadurch kann das Gerät beschädigt wer- den.
  • Seite 26: Wasseranschluss

    Sicherheitshinweise Wasseranschluss • Verwenden Sie zum Anschluss des Geräts an die Wasserversorgung neue Schläuche. Benutzen Sie keine gebrauchten Schläuche. • Schließen Sie das Gerät nicht an neue oder lange nicht mehr benutzte Rohre an. Las- sen Sie zunächst das Wasser ein paar Minuten durch das Rohr fließen und schließen Sie erst dann den Zulaufschlauch an.
  • Seite 27: Innenbeleuchtung

    Sicherheitshinweise • Achten Sie darauf, den Netzstecker und das Netzkabel hinter dem Gerät nicht zu quet- schen oder zu beschädigen. • Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möchten, sondern ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.
  • Seite 28: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung GERÄTEBESCHREIBUNG Oberkorb Wasserhärtestufen-Wähler Salzbehälter Reinigungsmittelbehälter Klarspülmittel-Dosierer Typenschild Filter Unterer Sprüharm Mittlerer Sprüharm Oberer Sprüharm BEDIENBLENDE Die Bedienelemente befinden sich oben auf dem Bedienfeld. Lassen Sie die Tür einen Spalt- breit offen stehen, um sie zu erreichen. Meldungen im Display und akustische Signaltöne helfen Ihnen bei der Bedienung des Ge- räts.
  • Seite 29: Ein-/Aus-Taste

    Bedienblende Ein-/Aus-Taste Menü-Tasten (aufwärts und abwärts) Display Taste OK START Taste OPTION Ein-/Aus-Taste Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- und auszuschalten. Zehn Minuten nach Ende des Spülprogramms schaltet die Funktion AUTO OFF das Gerät automatisch aus. Diese Funktion hilft bei der Senkung des Energieverbrauchs. Menü-Tasten Drücken Sie diese Tasten, um in den Menüoptionen und dem Spülprogrammmenü...
  • Seite 30: Display

    Bedienblende Menu Untermenü Funktionsbeschreibung MULTITAB Wenn Sie Kombi-Reinigungs- tabletten („3 in 1“, „4 in 1“, „5 in 1“ ) benutzen, verwenden Sie die Funktion Multitab. Sie- he Abschnitt „Funktion Multi- tab“. EINSTELLUNGEN SPRACHE DEUTSCH Sie können die Sprache der (Es sind verschiedene Spra- Meldungen im Display wählen.
  • Seite 31: Gebrauch Des Gerätes

    Gebrauch des Gerätes Die Statusbalken zeigen den Status des Spülprogramms an. In diesem Bereich werden Meldungen, Spülprogramme, Funktionen und Spülpha- sen angezeigt. In diesem Bereich werden die Symbole der Funktionen angezeigt. Symbol ZEITVORWAHL Leuchtet beim Einschalten der Zeitvorwahl auf. MULTITAB Leuchtet auf, wenn die Funktion aktiviert ist.
  • Seite 32: Manuelle Einstellung

    Einstellen des Wasserenthärters Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasserversorgungsunternehmen, um die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren. Wasserhärteeinstel- Wasserhärte lung Deutscher Was- Französischer mmol/l Clarke-Werte manuell elekt- serhärtegrad (dH Wasserhärtegrad ronisch °) (°TH) 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 43 - 50...
  • Seite 33: Gebrauch Von Salz Für Geschirrspüler

    Gebrauch von Salz für Geschirrspüler GEBRAUCH VON SALZ FÜR GESCHIRRSPÜLER Füllen des Salzbehälters 1. Drehen Sie den Deckel gegen dem Uhr- zeigersinn und öffnen Sie den Salzbehäl- ter. 2. Füllen Sie den Salzbehälter mit 1 Liter Wasser (nur wenn Sie zum ersten Mal Salz einfüllen).
  • Seite 34: Gebrauch Von Klarspülmittel

    Funktion "Multitab" 1. Drücken Sie zum Öffnen des Deckels die Freigabetaste des Reinigungsmittelbe- hälters. 2. Füllen Sie das Reinigungsmittel in den Behälter. 3. Wenn das Spülprogramm einen Vorspülgang hat, schütten Sie eine kleine Menge Rei- nigungsmittel auf die Innenseite der Gerätetür. 4.
  • Seite 35: Laden Von Besteck Und Geschirr

    Laden von Besteck und Geschirr Die Programmdauer kann sich erhöhen, wenn Sie die Funktion Multitab verwenden. Schalten Sie die Funktion Multitab vor dem Beginn eines Spülprogramms ein oder aus. Sie können die Funktion Multitab nicht ein- oder ausschalten, wenn ein Spülprogramm angelaufen ist.
  • Seite 36: Bierglashalter

    Laden von Besteck und Geschirr • Auf Kunststoffgegenständen und Geschirr mit Antihaftbeschichtung sammeln sich oft- mals Wassertropfen. Bierglashalter Die Bierglashalter verhindern ein Verschieben der Gläser während des laufenden Spülprogramms. Wenn Sie die Bierglashalter nicht benutzen, klap- pen Sie sie nach oben oder entnehmen Sie sie. Sie können auch den Träger entfernen.
  • Seite 37: Spülprogramme

    Spülprogramme SPÜLPROGRAMME Programm Verschmut- Spülgut Programmbeschrei- Funktion EXTRA zungsgrad bung HYGIENE Alle Geschirr, Be- Vorspülen Ja, mit Auswir- AUTOMATIC steck, Töpfe und Reinigen 45 °C oder kung. Pfannen 70 °C Spülgänge Trocknen Vor kurzem Geschirr und Be- Reinigen 60 °C Ja, mit Auswir- 30 MINUTEN benutztes Ge-...
  • Seite 38: Auswählen Und Starten Eines Spülprogramms

    Auswählen und Starten eines Spülprogramms Programm Verschmut- Spülgut Programmbeschrei- Funktion EXTRA zungsgrad bung HYGIENE Normal ver- Geschirr und Be- Vorspülen Ja, ohne Auswir- EXTRA SILENT schmutzt steck Reinigen 50 °C kung. Spülgänge Trocknen 1) Das Gerät stellt die Wassertemperatur und Wassermenge automatisch ein. Diese hängen vom Verschmutzungsgrad des Geschirrs ab und davon, ob das Gerät ganz oder teilweise beladen ist.
  • Seite 39: Löschen Der Zeitvorwahl

    Auswählen und Starten eines Spülprogramms 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Rufen Sie die Menüoptionen auf und wählen Sie ZEITVORWAHL . 3. Stellen Sie die Anzahl der Stunden für die Startzeitverzögerung ein. 4. Drücken Sie die Taste OK START. 5.
  • Seite 40: Entnehmen Des Spülguts

    Reinigung und Pflege 3. Öffnen Sie für bessere Trocknungsergebnisse für einige Minuten die Tür einen Spaltbreit. Entnehmen des Spülguts • Lassen Sie das Geschirr abkühlen, bevor Sie es aus dem Geschirrspüler entnehmen. Hei- ßes Geschirr ist stoßempfindlich. • Entladen Sie zuerst den Unter- und dann den Oberkorb. •...
  • Seite 41: Reinigen Der Sprüharme

    Was tun, wenn … 7. Setzen Sie den Filter (B) wieder in die ur- sprüngliche Position ein. Vergewissern Sie sich, dass er korrekt in den beiden Füh- rungen (C) sitzt. 8. Setzen Sie den Filter (A) in den Filter (B) ein.
  • Seite 42 Was tun, wenn … Störung Mögliche Ursachen Mögliche Abhilfe Der Wasserzulaufschlauch ist Vergewissern Sie sich, dass die nicht richtig angeschlossen. Schlauchverbindung in Ord- nung ist. Der Wasserzulaufschlauch ist Stellen Sie sicher, dass der Was- beschädigt. serzulaufschlauch nicht be- schädigt ist. Das Gerät pumpt das Wasser Der Siphon ist verstopft.
  • Seite 43: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Was tun, wenn … Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Geschirr ist nicht sauber. Das ausgewählte Spülpro- Stellen Sie sicher, dass für das gramm ist für das Spülgut Spülgut und den Verschmut- und den Verschmutzungsgrad zungsgrad das geeignete Spül- nicht geeignet.
  • Seite 44: Aktivieren Des Klarspülmittel-Dosierers

    Technische Daten Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Funktion Multitab ist ein- Aktivieren Sie den Klarspülmit- geschaltet (diese Funktion tel-Dosierer. deaktiviert automatisch den Klarspülmittel-Dosierer). Aktivieren des Klarspülmittel-Dosierers 1. Rufen Sie die Menüoptionen auf. 2. Wählen Sie EINSTELLUNGEN . 3. Drücken Sie die Taste OK START, um das Untermenü zu öffnen. 4.
  • Seite 48 www.aeg-electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis