Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Siemens WM14VG90 Gebrauchs- Und Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WM14VG90:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Waschmaschine
WM14VG90
de
Gebrauchs- und Montageanleitung
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens WM14VG90

  • Seite 1 Waschmaschine WM14VG90 Gebrauchs- und Montageanleitung Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheit ........   4 Wäsche sortieren ...... 40 Allgemeine Hinweise ...... 4 Verschmutzungsgrade .... 40 Bestimmungsgemäßer Ge- Pflegekennzeichen auf den Pfle- brauch .......... 4 geetiketten ........ 40 Einschränkung des Nutzerkrei- Waschmittel und Pflegemittel ..   41 ses ............ 5 Waschmittelempfehlung .... 41 Sichere Installation ...... 5 Waschmitteldosierung .... 42 Sicherer Gebrauch ...... 8 Sichere Reinigung und Wartung .. 10 Grundlegende Bedienung ....
  • Seite 3 Kundendienst ........    71 Gerät mit der Home Connect Erzeugnisnummer (E-Nr.) und App verbinden ........ 50 Fertigungsnummer (FD) .... 71 Gerät mit dem Energiemanager verbinden........ 50 AQUA-STOP-Garantie..... 72 Wi-Fi am Gerät aktivieren .... 51 Verbrauchswerte ......   73 Wi-Fi am Gerät deaktivieren ... 51 Software Update...... 51 Technische Daten ......
  • Seite 4: Sicherheit

    de Sicherheit Sicherheit Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Ge- rät sicher gebrauchen zu können. Allgemeine Hinweise Hier finden Sie allgemeine Informationen zu dieser Anleitung. ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das Gerät sicher und effizient verwenden. ¡...
  • Seite 5: Einschränkung Des Nutzerkreises

    Sicherheit de Einschränkung des Nutzerkreises Vermeiden Sie Risiken für Kinder und gefährdete Personen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 6 de Sicherheit ▶ Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzan- schlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. ¡ Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist ge- fährlich. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder Wärmequellen in Kontakt bringen. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen.
  • Seite 7 Sicherheit de ▶ Keine Wasch-Trocken-Säule auf ein Podest aufstellen, die Geräte können kippen. WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf zie- hen oder sich darin einwickeln und ersticken. ▶ Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen. VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! ¡...
  • Seite 8: Sicherer Gebrauch

    de Sicherheit Sicherer Gebrauch Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät ver- wenden. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! ¡ Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschluss- leitung ist gefährlich. ▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. ▶ Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
  • Seite 9 Sicherheit de WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. ▶ Kleinteile von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Waschmittel und Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftun- gen führen. ▶ Bei versehentlichem Verschlucken ärztlichen Rat einholen. ▶...
  • Seite 10: Sichere Reinigung Und Wartung

    de Sicherheit VORSICHT ‒ Verbrühungsgefahr! Die Waschlauge wird beim Waschen mit hohen Temperaturen heiß. ▶ Nicht die heiße Waschlauge berühren. VORSICHT ‒ Verätzungsgefahr! Beim Öffnen der Waschmittelschublade können Waschmittel und Pflegemittel aus dem Gerät spritzen. Ein Kontakt mit den Augen oder der Haut kann zu Reizungen führen. ▶...
  • Seite 11 Sicherheit de WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Das Verwenden von nicht Original-Ersatzteilen und Original- Zubehör ist gefährlich. ▶ Nur Original-Ersatzeile und Original-Zubehör des Herstellers verwenden. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Beim Verwenden von lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln können giftige Dämpfe entstehen. ▶ Keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
  • Seite 12: Sachschäden Vermeiden

    de Sachschäden vermeiden Umgebung verbaut und keiner Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden äußeren Krafteinwirkung ausge- setzt ist. Beachten Sie diese Hinweise, um Sachschäden vermeiden Darauf achten, dass der Innen- ▶ Sachschäden und Geräteschäden zu durchmesser des Wasserhahns vermeiden. mindestens 17 mm beträgt. Darauf achten, dass die Länge ▶...
  • Seite 13: Umweltschutz Und Sparen

    Umweltschutz und Sparen de ¡ Ungeeignete Reinigungsmittel kön- Energie und Ressourcen spa- nen die Oberflächen des Geräts beschädigen. Keine scharfen oder scheuern- Wenn Sie diese Hinweise beachten, ▶ den Reinigungsmittel verwen- verbraucht Ihr Gerät weniger Strom den. und Wasser. Keine stark alkoholhaltigen Rei- ▶...
  • Seite 14: Energiesparmodus

    de Aufstellen und Anschließen Maximale Schleuderdrehzahl einstel- Aufstellen und Anschließen Aufstellen und len, wenn die Wäsche anschließend Anschließen im Wäschetrockner getrocknet wer- den soll. Wo und wie Sie Ihr Gerät am besten Aufstellen und Anschließen Trockenere Wäsche verkürzt die aufstellen, erfahren Sie hier. Außer- Programmdauer beim Trocknen dem erfahren Sie, wie Sie das Gerät und senkt den Energieverbrauch.
  • Seite 15: Lieferumfang

    Aufstellen und Anschließen de Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Voll- ständigkeit der Lieferung. Anforderungen an den Auf- Waschmaschine stellort Begleitunterlagen Das Gerät kann beim Schleudern Krümmer zum Fixieren des Wasserab- wandern. Beachten Sie die Hinweise laufschlauchs zum Aufstellort.
  • Seite 16: Transportsicherungen Entfernen

    de Aufstellen und Anschließen Aufstellort Anforderungen WARNUNG Stromschlaggefahr! Auf einer Holzbalken- Das Gerät auf einer Das Gerät enthält spannungsführen- decke wasserbeständigen de Teile. Das Berühren von span- Holzplatte aufstellen, nungsführenden Teilen ist gefährlich. die fest mit dem Fuß- Nicht das Gerät ohne Abdeckplatte ▶...
  • Seite 17 Aufstellen und Anschließen de Die Schläuche aus den Halterun- Die 4 Hülsen entfernen. gen ziehen. Die 4 Abdeckkappen einsetzen. Alle Schrauben der 4 Transportsi- cherungen mit einem Schrauben- schlüssel SW13 lösen und ent- fernen ⁠ . Die 4 Abdeckkappen runter drücken. Die Netzanschlussleitung aus der Halterung ziehen.
  • Seite 18: Gerät Anschließen

    de Aufstellen und Anschließen Den Wasserhahn vorsichtig öffnen Gerät anschließen und prüfen, ob die Anschlussstel- Schließen Sie Ihr Gerät an das Strom- len dicht sind. netz, den Wasserzulauf und den Was- serablauf an. Anschlussarten Wasserablauf Die Informationen helfen Ihnen, die- Wasserzulaufschlauch anschließen ses Gerät an den Wasserablauf anzu- Hinweis: Beachten Sie die Informa- schließen.
  • Seite 19: Gerät Ausrichten

    Aufstellen und Anschließen de Um das Gerät auszurichten, die Gerät elektrisch anschließen Gerätefüße drehen. Die Ausrich- Hinweis: Beachten Sie die Informa- tung mit einer Wasserwaage prü- tionen zum Thema "Sicherheit" fen. → Seite 4 und "Sachschäden vermei- den" → Seite 12, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können. Den Netzstecker der Netzan- schlussleitung des Geräts in eine Steckdose in der Nähe des Geräts...
  • Seite 20: Kennenlernen

    de Kennenlernen Kennenlernen Kennenlernen Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen. Kennenlernen Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. "Transportsicherungen" → Seite 16 "Wartungsklappe der Laugenpumpe" → Seite 55 "Wasserzulaufschlauch"...
  • Seite 21: Waschmittelschublade

    Kennenlernen de Waschmittelschublade Dosierhilfe für Flüssigwaschmittel → "Dosierhilfe für Flüssigwaschmittel Hier finden Sie eine Übersicht über einsetzen", Seite 45 den Aufbau der Waschmittelschubla- Kammer II: ¡ Waschmittel für die Hauptwäsche ¡ Enthärter ¡ Bleiche ¡ Fleckensalz Kammer ¡ Weichspüler ¡ Flüssige Stärke ¡ Imprägniermittel Kammer I: ¡...
  • Seite 22: Bedienlogik

    de Kennenlernen Um Einstellungen auszuwählen, Bedienlogik drücken Sie die Tasten unterhalb der Neben den eigentlichen Funktionen Symbole, bis die gewünschte Einstel- der Tasten am Display können Sie lung im Display ausgewählt ist. mit diesen Tasten auch Programm- einstellungen im Hauptmenü und Ein- stellungen in Untermenüs auswählen.
  • Seite 23: Display

    Display de Display Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Display Hinweistexte. Beispielhafte Displayanzeige Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 h Programmdauer / Rest- Ungefähre voraussichtliche Programmdauer oder zeit des Programms Restzeit des Programms. 10 h Fertig in - Zeit Das Programmende wurde festgelegt und die verblei- benden Stunden werden angezeigt.
  • Seite 24 de Display Anzeige Benennung Beschreibung Ein "Programm speichern" → Seite 44. Programm speichern "Weitere Programme" → Seite 43 einstellen. weitere Programme Kindersicherung ¡ leuchtet: Die Kindersicherung ist aktiviert. ¡ blinkt: Die Kindersicherung ist aktiviert und der Programmwähler wurde verstellt. → "Kindersicherung deaktiveren", Seite 48 Knitterschutz Die Knitterreduzierung ist aktiviert. → "Tasten", Seite 28 Extraspülen Zusätzliche Spülgänge sind aktiviert.
  • Seite 25 Display de Anzeige Benennung Beschreibung Energieverbrauch Energieverbrauch für das eingestellte Programm. : niedriger Energieverbrauch ¡ : hoher Energieverbrauch ¡ Wasserverbrauch Wasserverbrauch für das eingestellte Programm. : niedriger Wasserverbrauch ¡ : hoher Wasserverbrauch ¡ Fernstart Der Fernstart ist aktiviert. → "Tasten", Seite 27 Wi-Fi ¡...
  • Seite 26: Tasten

    de Tasten Tasten Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Die Auswahl der Programmein- Tasten Tasten und deren Einstellmöglichkei- stellungen ist abhängig vom einge- ten. stellten Programm. Die Auswahlmög- Mit der Taste Optionen öffnen Sie lichkeiten für jedes Programm sehen das Untermenü...
  • Seite 27 Tasten de Taste Auswahl Beschreibung Fernstart ¡ aktivieren Wenn Sie die Taste kurz drücken, wird das Gerät für den Fernstart über die Home Connect App ¡ deaktivieren freigeben ¡ Home Connect Me- Wenn Sie die Taste ca. 3 Sekunden drücken, öff- nü öffnen nen Sie das Home Connect Menü. Hinweise ¡...
  • Seite 28 de Tasten Taste Auswahl Beschreibung Leiser waschen ¡ aktivieren Leises Waschen aktivieren oder deaktivieren, z. B. für Waschen in der Nacht. ¡ deaktivieren Das Signal am Programmende ist deaktiviert und die End-Schleuderdrehzahl wird reduziert. Wasser Plus ¡ aktivieren Waschen mit mehr Wasser. Empfohlen bei besonders empfindlicher Haut ¡...
  • Seite 29: Programme

    Programme de Knitterschutz Wasser Plus Einweichen Leiser waschen Vorwäsche Spülstopp Extraspülen Antiflecken-System varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 30 de Programme Knitterschutz Wasser Plus Einweichen Leiser waschen Vorwäsche Spülstopp Extraspülen Antiflecken-System varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 31 Programme de Knitterschutz Wasser Plus Einweichen Leiser waschen Vorwäsche Spülstopp Extraspülen Antiflecken-System varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 32 de Programme Knitterschutz Wasser Plus Einweichen Leiser waschen Vorwäsche Spülstopp Extraspülen Antiflecken-System varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 33 Programme de Knitterschutz Wasser Plus Einweichen Leiser waschen Vorwäsche Spülstopp Extraspülen Antiflecken-System varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 34 de Programme Knitterschutz Wasser Plus Einweichen Leiser waschen Vorwäsche Spülstopp Extraspülen Antiflecken-System varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 35 Programme de Knitterschutz Wasser Plus Einweichen Leiser waschen Vorwäsche Spülstopp Extraspülen Antiflecken-System varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 36 de Programme Knitterschutz Wasser Plus Einweichen Leiser waschen Vorwäsche Spülstopp Extraspülen Antiflecken-System varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 37 Programme de Knitterschutz Wasser Plus Einweichen Leiser waschen Vorwäsche Spülstopp Extraspülen Antiflecken-System varioSpeed max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 38: Zubehör

    de Zubehör Zubehör Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hier erhalten Zubehör Sie einen Überblick über das Zubehör Ihres Geräts und dessen Verwendung. Verwendung Bestellnummer Verlängerung Wasserzulauf- Kaltwasser- oder Aquastop-Was- WZ10131 schlauch serzulaufschlauch verlängern (2,50 m). Haltelaschen Standsicherheit des Geräts ver- WX975600 bessern.
  • Seite 39: Wäsche

    Wäsche de Das Pulvervollwaschmittel in die Wäsche Wäsche Kammer II einfüllen. Sie können in Ihrem Gerät alle Textili- Wäsche en, die vom Hersteller auf dem Pfle- geetikett als waschmaschinengeeig- net gekennzeichnet sind, und Textili- en aus handwaschbarer Wolle wa- schen. Wäsche vorbereiten ACHTUNG! In der Wäsche verbleibende Gegen- stände können die Wäsche und die...
  • Seite 40: Wäsche Sortieren

    de Wäsche – einige hartnäckige, eingetrock- Um das Waschergebnis zu verbes- ▶ nete Flecken lassen sich durch sern und Verfärbungen zu vermei- mehrmaliges Waschen entfer- den, sortieren Sie die Wäsche vor dem Waschen nach folgenden Kri- terien. Wäsche sortieren – Gewebeart und Faserart –...
  • Seite 41: Waschmittel Und Pflegemittel

    Waschmittel und Pflegemittel de Hinweise Waschmittel und Pflegemittel Waschmittel und Pflege- ¡ bei Flüssigwaschmitteln nur selbst- fließende Flüssigwaschmittel ver- mittel wenden ¡ keine unterschiedlichen Flüssig- Mit der richtigen Auswahl und Ver- Waschmittel und Pflegemittel waschmittel mischen wendung von Waschmitteln und Pfle- ¡...
  • Seite 42: Waschmitteldosierung

    de Waschmittel und Pflegemittel Waschmitteldosierung Mit der richtigen Waschmitteldosie- ¡ Verschmutzungsgrad rung erzielen Sie ein optimales Wa- ¡ Wasserhärte schergebnis und können Ressourcen Die Wasserhärte können Sie beim sparen. örtlichen Wasserwerk erfragen Die Dosierung des Waschmittels richtet oder mit einem Wasserhärtetester sich nach: selbst bestimmen.
  • Seite 43: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung de Weitere Programme einstellen Grundlegende Bedienung Grundlegende Bedienung Das Programm Weitere Program- me einstellen. Hier erfahren Sie das Wesentliche zur Grundlegende Bedienung Um das Untermenü für die weite- Bedienung Ihres Geräts. ren Programme aufzurufen, auf Gerät einschalten drücken. drücken. ▶...
  • Seite 44: Programmeinstellungen Spei- Chern

    de Grundlegende Bedienung ¡ Um Knitterbildung zu vermeiden, Weitere Programmeinstellungen beachten Sie die maximale Bela- anpassen dung des "Programms" Um das Untermenü für die weite- → Seite 29. ren Programmeinstellungen aufzu- Voraussetzung: Die Wäsche vorbe- rufen, auf Optionen drücken. reiten und sortieren. Die Programmeinstellungen aus- → "Wäsche", Seite 39 wählen.
  • Seite 45: Dosierhilfe Für Flüssigwaschmit- Tel Einsetzen

    Grundlegende Bedienung de Die Waschmittelschublade einset- Dosierhilfe für Flüssigwasch- zen. mittel einsetzen Wenn Sie die Dosierhilfe als Zubehör bestellen, müssen Sie die Dosierhilfe einsetzen. Die Waschmittelschublade heraus- ziehen. Dosierhilfe für Flüssigwasch- mittel verwenden Um Flüssigwaschmittel zu dosieren, können Sie in der Waschmittelschub- lade eine Dosierhilfe verwenden.
  • Seite 46: Waschmittel Und Pflegemittel Einfüllen

    de Grundlegende Bedienung Die Dosierhilfe herunterklappen Programm starten und einrasten. Hinweis: Wenn Sie die Zeit bis zum Programmende ändern möchten, stellen Sie erst die Fertig in-Zeit ein. Auf Start/Nachlegen drücken. ▶ a Die Trommel dreht sich und es er- folgt eine Beladungserkennung, die bis zu 2 Minuten dauern kann und danach läuft das Wasser ein.
  • Seite 47: Programm Bei Spülstopp Fortset- Zen

    Kindersicherung de – Bei hohem Wasserstand, starten Gerät ausschalten Sie das Programm Schleudern drücken. oder Abpumpen. Die Wäsche entnehmen. Programm bei Spülstopp fort- setzen Das Programm Schleudern oder Abpumpen einstellen. Auf Start/Nachlegen drücken. Wäsche entnehmen Hinweis: Beachten Sie die Informa- Die Gummimanschette trocken wi- tionen zum Thema "Sicherheit"...
  • Seite 48: Kindersicherung Deaktiveren

    de Home Connect Hinweise Kindersicherung deaktiveren ¡ Beachten Sie die Sicherheitshin- Voraussetzung: Um die Kindersiche- weise dieser Gebrauchsanleitung rung zu deaktivieren, muss das Gerät und stellen Sie sicher, dass diese eingeschaltet sein. auch dann eingehalten werden, wenn Sie das Gerät über die Auf beide Tasten Kindersicherung ▶...
  • Seite 49: Gerät Mit Wlan-Heimnetzwerk (Wi-Fi) Ohne Wps-Funktion Ver- Binden

    Home Connect  de a Im Display blinkt ⁠ . a Das Gerät richtet ein eigenes a Das Gerät versucht sich mit dem WLAN Netzwerk mit dem Netzwer- WLAN-Heimnetzwerk zu verbinden. knamen (SSID) HomeConnect ein. a Wenn das Display verbunden zeigt und dauerhaft leuchtet, ist das Gerät mit dem Heimnetzwerk verbunden.
  • Seite 50: Gerät Mit Der Home Connect App Verbinden

    de Home Connect Den Schritten in der wenn Ihre hauseigene Photovoltaik- Home Connect App folgen, um Anlage genügend Energie bereitstellt das Gerät zu verbinden. oder der Stromtarif günstig ist. a Wenn das Display verbunden Voraussetzungen zeigt und dauerhaft leuchtet, ist ¡ Das Smart Energy-System (Ener- das Gerät mit dem Heimnetzwerk giemanager) verwendet den Kom- verbunden.
  • Seite 51: Wi-Fi Am Gerät Aktivieren

    Home Connect  de Auf Fertig in drücken und die ge- Hinweis: Das Gerät schaltet sich wünschte Zeitspanne einstellen. nicht automatisch aus, wenn Wi-Fi ak- tiviert ist. Auf Start/Nachlegen drücken. a Das Display zeigt Verzögerter Wi-Fi am Gerät deaktivieren Start. Auf Fernstart drücken. Auf Fernstart mindestens 3 Se- a Wenn das Display Flex Start zeigt,...
  • Seite 52: Ferndiagnose

    Geräts mit einem an das Internet Eine ausführliche RED Konformitäts- angebundenen Heimnetzwerk erklärung finden Sie im Internet unter übermittelt Ihr Gerät nachfolgende www.siemens-home.bsh-group.com Kategorien von Daten an den auf der Produktseite Ihres Geräts bei Home Connect Server den zusätzlichen Dokumenten. (Erstregistrierung): ¡...
  • Seite 53: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen de 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen. Grundeinstellung Beschreibung Grundeinstellungen Grundeinstellungen Netzwerkanm. Manu- Das "Gerät mit WLAN- Heimnetzwerk (Wi-Fi) Sie können Ihr Gerät auf Ihre Bedürf- Grundeinstellungen ohne WPS-Funktion nisse einstellen. verbinden." → Seite 49 Übersicht der Grundein- stellungen App verbinden Das "Gerät mit der Ho- me Connect App ver- Hier finden Sie eine Übersicht der Gr-...
  • Seite 54: Reinigen Und Pflegen

    de Reinigen und Pflegen Das Programm Trommel reinigen ▶ Reinigen und Pflegen Reinigen und Pflegen ohne Wäsche durchführen. Verwenden Sie Pulvervollwaschmit- Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig Reinigen und Pflegen tel. bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfältig. Waschmittelschublade reini- Tipps zur Gerätepflege Um die Funktion Ihres Geräts dauer- Hinweis: Beachten Sie die Informa- haft zu erhalten, beachten Sie die...
  • Seite 55: Entkalken

    Reinigen und Pflegen de Die Waschmittelschublade und Entkalken den Einsatz mit Wasser und Bürste Wenn Sie Waschmittel richtig dosie- reinigen und abtrocknen. ren, müssen Sie Ihr Gerät nicht ent- kalken. Falls Sie dennoch Entkal- kungsmittel verwenden möchten, be- achten Sie die Anwendungshinweise des Herstellers.
  • Seite 56 de Reinigen und Pflegen Die Wartungsklappe abnehmen. VORSICHT - Verbrühungsge- fahr! Die Waschlauge wird beim Waschen mit hohen Temperaturen heiß. Nicht die heiße Waschlauge berüh- ▶ ren. Um die Waschlauge in das Gefäß abfließen zu lassen, die Ver- schlusskappe abziehen. Ein Gefäß unter die Öffnung schie- ben.
  • Seite 57 Reinigen und Pflegen de Den Pumpendeckel einsetzen. Laugenpumpe reinigen Sicherstellen, dass die Bauteile Hinweis: Beachten Sie die Informa- ‒ des Pumpendeckels korrekt tionen zum Thema "Sicherheit" montiert sind. → Seite 4 und "Sachschäden vermei- den" → Seite 12, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können. Voraussetzung: "Die Laugenpumpe ist leer."...
  • Seite 58: Wasserablaufschlauch Am Si- Phon Reinigen

    de Reinigen und Pflegen Den Wasserablaufschlauch und Vor dem nächsten Waschen den Siphonstutzen reinigen. Um zu verhindern, dass beim nächs- ten Waschen Waschmittel ungenutzt in den Ablauf fließt, führen Sie das Programm Abpumpen durch, nach- dem Sie die Laugenpumpe entleert haben. Den Wasserhahn öffnen.
  • Seite 59 Reinigen und Pflegen de Den Netzstecker des Geräts vom Den Wasserzulaufschlauch an- Stromnetz trennen. schließen und auf Dichtheit prüfen. Sieb am Wasserhahn reinigen Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 und "Sachschäden vermei- den" → Seite 12, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können.
  • Seite 60: Störungen Beheben

    de Störungen beheben Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Störungen beheben Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
  • Seite 61: Funktionsstörungen

    Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung "E:30 / -80" Verringern Sie beim nächsten ▶ Waschgang mit gleicher Beladung die Waschmittelmenge. Unzulässige Verlängerung Entfernen Sie unzulässige Verlän- ▶ am Wasserablaufschlauch gerungen am Wasserablauf- montiert. schlauch. Gerät anschließen → "Laugenpumpe reinigen", "E:36 / -25 / -26" Laugenpumpe ist verstopft.
  • Seite 62 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Programm startet nicht. Start/Nachlegen wurde Drücken Sie Start/Nachlegen. ▶ nicht gedrückt. Tür ist nicht geschlossen. Schließen Sie die Tür. Zum Starten des Programms drücken Sie Start/Nachlegen. → "Kindersicherung deaktiveren", Kindersicherung ist aktiviert. ▶ Seite 48 Fertig in ist aktiviert. Prüfen Sie, ob Fertig in aktiviert ist.
  • Seite 63 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Waschlauge wird nicht abge- Spülstopp ist aktiviert. Setzen Sie das Programm fort in- ▶ pumpt. dem Sie Schleudern oder Abpum- pen wählen und Start/Nachlegen drücken. → "Programm bei Spülstopp fort- setzen", Seite 47 Wasserablaufschlauch ist zu Montieren Sie den Wasserablauf- ▶...
  • Seite 64 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Programmdauer ändert sich Programmablauf wird elek- Kein Fehler - keine Handlung not- ▶ während des Waschprozes- tronisch optimiert. Das kann wendig. ses. zur Änderung der Pro- grammdauer führen. Unwuchtkontrollsystem Kein Fehler - keine Handlung not- ▶...
  • Seite 65: Geräusche

    Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Hohe Schleuderdrehzahl Niedrige Schleuderdrehzahl Stellen Sie beim nächsten Wasch- ▶ wird nicht erreicht. ist eingestellt. gang eine höhere Schleuderdreh- zahl ein. Knitterschutz ist aktiviert. Wählen Sie für die Textilart geeig- ▶ nete Programme aus. → "Programme", Seite 29 Unwuchtkontrollsystem Verteilen Sie die Wäsche in der ▶...
  • Seite 66: Ergebnisproblem

    de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Laute Geräusche während Transportsicherungen sind Transportsicherungen entfernen ▶ des Schleuderns. nicht entfernt. → "Laugenpumpe reinigen", Klappergeräusche, Rasseln Fremdkörper ist in die Lau- ▶ in der Laugenpumpe. genpumpe gelangt. Seite 55 Schlürfendes, rhythmisches Laugenpumpe ist aktiv, die Kein Fehler - normales Betriebsge- ▶...
  • Seite 67: Home Connect Problem

    Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Schleuderergebnis ist nicht Unwuchtkontrollsystem hat Verteilen Sie die Wäsche in der ▶ zufriedenstellend. Die Wä- das Schleudern aufgrund un- Trommel neu. sche ist zu nass / zu feucht. gleichmäßiger Wäschever- Hinweis: Legen Sie möglichst große teilung abgebrochen. und kleine Wäschestücke zusammen in die Trommel.
  • Seite 68: Undichtigkeit

    de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung → "Gerät mit WLAN-Heimnetzwerk Keine Verbindung mit dem Heimnetzwerk. (Wi-Fi) ohne WPS-Funktion verbin- den", Seite 49 Undichtigkeit Störung Ursache Störungsbehebung Am Wasserzulaufschlauch Wasserzulaufschlauch ist Schließen Sie den Wasserzulauf- läuft Wasser aus. nicht korrekt / fest ange- schlauch korrekt an. Wasserzulauf- schlossen.
  • Seite 69: Notentriegelung

    Transportieren, Lagern und Entsorgen de Notentriegelung → "Wasserzulaufschlauch leeren", Um die Wäsche z. B. bei einem Seite 58. Stromausfall zu entnehmen, können Das Gerät ausschalten. Sie die Tür manuell entriegeln. Den Netzstecker des Geräts zie- hen. Tür entriegeln Die restliche Waschlauge ablas- Voraussetzung: "Die Laugenpumpe sen.
  • Seite 70: Gerät Erneut In Betrieb Nehmen

    de Transportieren, Lagern und Entsorgen Die 4 Hülsen einsetzen. Den Schlauch in die Halterung ein- setzen. Alle Schrauben der 4 Transportsi- cherungen einsetzen und leicht an- Gerät erneut in Betrieb neh- ziehen. Die Transportsicherungen entfer- nen. Ca. 1 Liter Wasser in die Kammer II der Waschmittelschublade füllen.
  • Seite 71: Kundendienst

    Kundendienst de Den Netzstecker der Netzan- sere Geräte mit Ersatzteilen, Ergän- schlussleitung ziehen. zungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind Die Netzanschlussleitung durch- und dadurch ein Defekt verursacht trennen. wird. Das Gerät umweltgerecht entsor- Funktionsrelevante Original-Ersatztei- gen. le gemäß der entsprechenden Öko- Dieses Gerät ist entsprechend design-Verordnung erhalten Sie bei der europäischen Richtlinie...
  • Seite 72: Aqua-Stop-Garantie

    de Kundendienst AQUA-STOP-Garantie Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- chen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Herstellergarantie leisten wir Ersatz zu folgenden Bedingungen. ¡ Sollte durch einen Fehler unseres Aqua-Stop-Systems ein Wasser- schaden verursacht werden, so er- setzen wir Schäden privater Ge- braucher.
  • Seite 73: Verbrauchswerte

    Verbrauchswerte de Verbrauchswerte Verbrauchswerte Die folgenden Informationen werden gemäß der EU-Ökodesign-Verordnung ge- Verbrauchswerte geben. Die angegebenen Werte für andere Programme als Eco 40-60 sind nur Richtwerte und wurden in Anlehnung an die geltende Norm EN60456 ermittelt. Programm Bela- Pro- Energie- Wasser- Maxima- Schleu- Rest- dung...
  • Seite 74 de Technische Daten penschild. Alternativ finden Sie die Leistungsaufnahme ¡ Aus-Zustand: Modellkennung auch in der ersten 0,10 W Zeile des EU-Energielabels. ¡ Unausgeschalteter Zustand: 0,50 W ¡ Dauer des vernetz- ten Bereitschafts- betriebs (Wi-Fi): 5 Min ¡ Vernetzter Bereit- schaftsbetrieb (Wi- Fi): 1,50 W Wasserdruck ¡...
  • Seite 76 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG *9001578012* 9001578012 (000730)

Inhaltsverzeichnis